40. Постоялый двор Третьих Небес



Дорогие читатели, это продолжение истории Возвращение Мудрейшего. Вы можете начать читать здесь или вернуться в самое начало первой встречи маленького феникса и владыки демонов

https://litnet.com/shrt/r6mU

Солнце на Третьих Небесах уже спряталось за горизонт, оставляя лишь бледное свечение. Небольшое поселение небесных постепенно накрывала ночь и маленькие точки звёзд загорались по просторам небесного купола. Заканчивался час Сюй-гоу[1]. По городу шел ответственный за освещение и зажигал магией свет в городских фонарях.

Владыка посмотрел в окно постоялого дома, где он и Синьхуа сидели за небольшим столом. Мимо прошел небесный с огненным магическим шаром в руке. Владыка вспомнил поместье Куньлунь. Сейчас бы там также зажглись огни по воле его магии и он и маленький феникс остались бы вдвоём на всю ночь…

Она попала туда совсем случайно, чуть не отдав душу хаосу, но потом хотела бы остаться навсегда со своим господином.

Демон задумчиво улыбнулся, поднося к лицу чашу с вином. Но долго блуждать в своих мыслях ему не пришлось.

- Ох, не могу больше! - Синьхуа откинулась немного назад. Маленький столик был заставлен тарелками от края до края, Сяоцао заказала лучшие. Хозяйка и повар едва поспевали, ведь одна маленькая прожорливая птица не могла насытиться!

- Ты закончила? - владыка поставил чашу с вином на стол. От обилия еды, которым Синьхуа набила свой желудок, у нее появился маленький смешной животик. Это не могло не вызвать улыбку хозяина феникса. Около обжорливой птицы стояло уже два опустошенных кувшина вина.

- Да… - еле простонала Сяоцао, поглаживая живот. Она тихо икнула, прикрыв рот, - ой! Простите, господин.

Владыка тихо засмеялся:

- Маленькие птички едят несколько зернышек в день, запивая их ключевой водой. Но похоже, выходцы из клана небесных фениксов любят поесть как отряд небесного воинства.

Сяоцао надула губы:

- Господин, вы всё время говорите обо мне так, словно я дух какой-то птицы. Я златокрылый феникс с Девятых Небес!

- Хо, ну тогда это всё объясняет, - продолжал подшучивать демон, - когда ты обретаешь свою истинную форму, то можешь поместиться в ладони господина. Но сейчас ты умудрилась уплести трёх уток такого же размера. Интересно, если тебя сейчас обернуть в птичку - получится маленький толстый феникс фаршированный тремя утками?

- Господин! - Сяоцао запустила в господина палочками, но он не ловко поймал их двумя пальцами, продолжая смеяться. Не смотря на напускной недовольный вид, сидя здесь с господином в не шумном зале постоялого двора, где еще с десяток бессмертных, ели и вели оживленные беседы, Синьхуа чувствовала себя счастливой.

Небесная посмотрела на чашу с вином владыки. Он выпил от силы две, в отличии от неё, залившей в себя два кувшина.

Щеки Цао-эр покраснели от вина. Румянец переходил уже на переносицу и на кончик носа. Это было очень смешно и мило. Теперь владыка прекрасно видел, что Сяоцао и правда хорошая пьяница, перепьет кого угодно, но всё же она пьянеет.

- И я не птичка, - продолжала бормотать Синьхуа,- я большой красивый небесный феникс! У меня даже есть два золотых крыла! Воооот таких!

Небесная развела руки в стороны, чуть не зашибив мимо проходящего небесного.

- Ой, простите, - извинилась она, прикрываясь рукавом, вспоминая, что она утонченная небесная девушка.

Владыка покачал головой с улыбкой.

- Я смогла достать клинки лунного затмения, вот так! - продолжала хвастаться Синьхуа, продолжая размахивать руками, - это было так великолепно! Мой первый бой! Даже мой господин заметил это!

- Милая, ты очень воинственная и талантливая девочка, но вина на сегодня тебе достаточно. Мудрейший не припоминает, чтобы ты так напивалась в горах Куньлунь, не считая нашего дурманящего вина.

Владыка сложил руки на груди, облакачиваясь о стену, отгораживающую их от соседнего столика.

- Господин, я никогда не пьянею, можете не переживать! - почти воскликнула Синьхуа, но тут же стихла, снова прикрываясь рукавом в стыдливой манере:

- Шшш - прошипела с заговорщицким видом Сяоцао, - нельзя говорить “господин”, можно говорить мой муж… муж мой… любимый муж…

Синьхуа хотела привстать, чтобы потянуться к владыке, но рухнула вниз. Слабость и опьянение накрыли её. Владыка поддержал небесную под руку, усаживая обратно:

- Что ж, женушка, тебе пора отдохнуть. Сейчас отправишься в теплую постельку, маленькая пьяница.

- В постель? – оживлённо зазвучал женский голосок, - там, где занимаются любовью? А это лучше, чем заниматься сексом?

**Демон и феникс в золотой клетке**

*******************************************************************************************************************************
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ИСТОРИЮ ЛЮБВИ И СТРАСТИ!

41. Постоялый двор Третьих Небес (ч.2)

- Цао-эр, - владыка достал из-за пояса куяодай кошель с духовными монетами, - милая, мы в Небесном Царстве, здесь запрещено говорить о таких вещах, даже если ты моя женушка. Ты отправишься в постель, в которой в первую очередь спят маленькие милые птички с воооот такими большими золотыми крыльями.

Владыка передразнил пьяную манеру разговора Синьхуа и она насупила брови, но потом прыснула от смеха в кулак.

- Ахаха, господин, не смешите меня!

Демон снова улыбнулся, раскрыл кошель и опустил туда взгляд. Но как только он это сделал улыбка сошла с его лица:

- Блядь, - прошептал беззвучно он.

В этот момент к столику подошел работник и попросил расплатится. Владыка перевернул кошель и на стол посыпались с пару десятков золотых монет и… и куча плоских круглых монеток из какого-то серого металла. Шуюнь оказался предусмотрителен. У него про запас всегда был “подставной” кошель, в котором лежали круглые пластины из какого-то дешевого металла и пару десятков настоящих духовных монет сверху. Демон торопился, поэтому лишь мельком заглянул, не проверяя содержимое. Монет едва хватило, чтобы оплатить ужин. В итоге, они вновь остались без денег.

- Господин, что же нам делать? Этот небесный, он обманул вас! Вы выиграли те монеты в честном бою!

Демон прогнал серую монетку по костяшкам пальцев одной руки, от большого до мизинца. Сяоцао тихо захлопала в ладоши:

- Правильно, мой господин, не падаем духом!

В этот момент к ним подошла хозяйка постоялого двора:

- Дорогие гости, - она внимательно посмотрела на Синьхуа, - простите, но ваше состояние не совсем подобающее. Пожалуйста, покиньте наш постоялый двор, здесь находятся только приличные люди.

Опьянение Синьхуа было скорее поводом, нежели настоящей причиной прогнать их. Её постоялый двор - не благотворительный дом. Хозяйка знала, что все монеты, которые были у этих двоих, уже у неё и нет смысла с ними церемониться.

Сяоцао стукнула по столу ладонями и хотела встать, но владыка остановил её, взяв за руку. Он покачал головой, мол, “нет”.

- Уважаемая госпожа, с чего вы взяли, что мы неприличные люди? - господин в маске посмотрел на хозяйку, - моя жена немного перебрала, вот и всё. ВАШ работник не предупредил нас, что ВАШЕ вино столь крепкое. НАША ли в этом вина?

[1] с 19 до 21 часа

42. Постоялый двор Третьих Небес

Хозяйка насупилась:

- Господин, как вы можете усомниться в соблюдении мной законов Третьих Небес? Посмотрите - никто не напился так, как эта девушка! Прошу вас, уходите по-хорошему, иначе я позову стражников!

Сяоцао опять попыталась встать, она шумно вдохнула воздух, чтобы возмутиться, но господин вновь остановил её.

- Каждый постоялый двор контролирует количество приносимого вина посетителям - спокойно ответил господин, усаживая “жену,” - Почему же ваш работник позволил принести нам два кувшина, если прекрасно осведомлён о его нормах для женщин? Не хотел ли он подставить мою жену, опоив её? Полагаю, нам действительно стоит дождаться стражей и разрешить этот вопрос.

Хозяйку передернуло. Если позвать стражей и продолжить выкручиваться, то этот небесный в маске не сдастся просто так и за словом в карман не полезет. И неизвестно чем это закончится, всё же её постоялому двору есть, что скрывать…

Хозяйка сжала передник в кулаки и тихо прошипела:

- Я… Я сейчас вернусь!

- Постой! Вы хотели споить меня, но мой муж меня защитил! - всё же выкрикнула Синьхуа в след хозяйке. Владыка притянул девушку к себе, усаживая рядом:

- Тише, милая

- И вообще, я не пьянею! Это мой дар! – не мог угомониться феникс.

- Сяоцао.

Некоторые посетители обернулись, но Синьхуа не унималась, её несло дальше:

- Никто не смеет перечить моему господину!

- Ван Синьхуа, - демон сжал затылок небесной достаточно крепко и его голос стал строже.

- Простите, господин…

-Твой дар - это веселить своего господина, - произнёс владыка с улыбкой, - а еще кто-то хотел заняться любовью в постели, не припоминаешь?

43. Постоялый двор Третьих Небес

- Ах, да… - Сяоцао опустила на несколько тонов свой громкий голосок, что и нужно было, - господин, а как это? Заниматься любовью?

Маленький феникс засверкал салатовой ци в зрачках от любопытства.

- Милая, заниматься любовью - это тоже самое, что заниматься сексом. Просто так говорят небесные, - шепнул демон на ушко девушке. Затем добавил задумчиво: - Ну, почти тоже самое.

Сяоцао не долго думала и выдала следующее логичное наблюдение:

- Господин должно быть что-то путает! Сексом не занимаются в постели!

Демон слегка приподнял брови. Да, для демонов скучное место, и все же, это самый надежный вариант.

- С чего ты это взяла, малышка? Ты же уже опытная девочка, прекрасно знаешь, что в постели как раз и занимаются сексом.

- Нет! - настаивала Синьхуа. Владыка так увлекся беседой, что потерял какой-либо интерес к окружающим, которые бросали осуждающие взгляды в их стороны, ведь господин в маске приобнял девушку за талию. Пара шепталась, чуть ли не прикасаясь губами друг другу.

- Вы что-то путаете, мой господин - продолжала Сяоцао. Потом спохватилась и начала гладить демона по лицу:

- Ах, да, мой милый господин… мой бедный… Ты же получил травму головы и теперь всё путаешь, да?

- Цао-эр, как бы сильно Мудрейшего не приложили по голове, вряд ли он здесь что-то путает.

- Ну нет же, господин, - Сяоцао слегка надавила на грудь владыки ладонью, - давайте припомним, где вы вставляли свой нефритовый столб в мои нефритовые врата.

- Хах, ну давай!

Ван не понимала, какие прямолинейные речи сейчас выдаёт. Владыка не замечал никого вокруг, кроме неё, этот разговор развлекал его не меньше драки накануне!

- Но учти, если ты еще раз скажешь эту фразу, я вставлю тебе прямо здесь, на этом столе, пополняя твой милый списочек.

- Мм, - Синьхуа замотала головой, - нет-нет, господин, теперь не отвертитесь! И…

Сяоцао перевела дух, вино ударило чуть сильнее в голову.

- И? - демон сгорал от любопытства.

- Ии… Давайте вспомним! В первый раз господин вошел в меня у стены во время Обряда Облачения.

Демон с восторгом пронаблюдал, как небесная начала загибать пальцы:

- Второй раз… м… - Синьхуа задумалась, - второй раз ты играл на гучжэн, - на этом слове Цао-эр покраснела погуще, что не могло не доставить удовольствие владыке, - и соединился с мной на поляне поместья Куньлунь.

- Перед этим я взял тебя в покоях, малышка.

- Да, верно. Мы перенеслись наружу и там вы.. . - Сяоцао запнулась от горячих воспоминаний, - потом снова на поляне во время обучения меня медитации… потом в водопаде…

– В водопаде? Что-то не припомню такого, милая…

- Ах, точно, не было в водопаде, - честно исправилась Сяоцао, - это мне приснилось.

- О, Хаос…

- И недавно в лесу мы еще делали это, мой господин. На камне, потом на траве, на вашем плаще… - Цао-эр довольно посмотрела на владыку, который развернулся к ней полностью лицом и подперев рукой стену над головой небесной, навис над ней.

- Мы делали это так мало зато время, что ты была со мной, милая. Хотелось бы больше… намного больше, мой маленький феникс…- владыка коснулся тыльной стороной ладони щеки небесной, рассматривая песочную кожу.

- Но ты права, Цао-эр. Я не брал тебя в постели, “по-небесному”. Нам стоит это исправить.

Сяоцао не понимала, насколько этот разговор завёл её господина.

-Хм? - Цао-эр отвлеклась и бросила недоумённый взгляд за спину владыки. Демон прекрасно знал, кто стоит за его спиной и мешает столь приятному разговору. Там снова была хозяйка, нашедшая очередной повод,чтобы выкинуть его вместе с развратной женой прочь из своего постоялого двора. Она сложила руки на груди и ждала, когда этот обнаглевший господин в маске обернётся,.

- Цао-эр, - владыка гладил подбородок девушки большим пальцем, глядя на её губы, - тебе здесь нравится?

Синьхуа перевела хмельной взгляд с хозяйки на господина:

- Здесь? - она окинула взглядом помещение, - Не знаю, господин… Вроде бы неплохо. Что-то сил совсем нет идти опять куда-то… Но как мы это сделаем? У нас же совсем нет духовных монет, а та госпожа сейчас закипит от злости, ведь вы уже столько времени игнорируете её. Боюсь, она сейчас набросится на вашу спину, как тигрица. Она такая злая…

- Хорошо, милая, всё будет так, как ты хочешь, - демон неистово хотел сейчас поцеловать эти пьяные губки ,- Скоро будешь отдыхать в мягкой и чистой постели. А сейчас ты почувствуешь себя немного странно, не пугайся этого, хорошо?

- Странно? Это неприятно?

- Нет, милая, тебе будет приятно и хорошо.

- Господин, та госпожа…

Женщина за спиной обнаглевшего посетителя уже сверепела! Жена уже давно заметила её и явно сказала о своём присутствии мужу, но к ней никто не оборачивался! Хозяйка постоялого двора уже открыла рот, как вдруг господин в маске, развернулся:

- Плачу в десятикратном размере за лучшую комнату.

44. Секс «по-небесному» и склероз старого демона

- А… ч..чт… что?

Владыка поднялся, выравниваясь перед небесной во весь рост, пока она поднимала голову вверх, следя за его лицом. Нижняя челюсть госпожи постоялого двора отпала. Предложение прозвучало абсолютно неожиданно! Конечно она согласна, но у этого в маске же нет денег и она знает об этом! Словно прочитав её мысли, неизвестный господин, жестом пригласил пройти хозяйку к месту, где она принимала оплату:

- Плачу сейчас. Духовными монетами.

Хозяйка замешкалась. Так уверен! А вдруг у него и правда еще припрятан кошель?

Она резко изменила грозное выражение лица на сверх гостеприимное:

- Ах, да.. да… конечно… - пролепетала она и прошла вперёд. Сяоцао наблюдала за происходящим с приоткрытым ртом, который не удосужилась даже прикрыть рукавом.

Владыка помог встать юной Ван. Цао-эр забила тревогу:

- Но господин, у нас же нет духовных монет! Что вы задумали?

- Тише, птичка. Закрой клювик.

Демон сверкнул черной ци в глазах для небесной:
- Сейчас ты попадёшь в чудесный мир демонов, малышка.

Пара приблизились к прилавку, за обратной стороной которого стояла хозяйка и ждала свою оплату. Владыка загадочно улыбнулся Синьхуа, набрасывая капюшон плаща на голову. Он поднес руку к маске и… и снял её, разворачивая голову к хозяйке постоялого двора.

- Гос…! - должно быть господин окончательно спятил, сняв маску! Но в этот же момент мысли Синьхуа словно по магическому заклинанию испарились…

- Ах…

Синьхуа ощутила расслабление по всему телу. Ноги подкосились, руки обмякли. Она рухнула демону на грудь. Владыка ожидаемо поймал девушку, не сводя глаз с хозяйки, которая увидела прекрасное демоническое лицо.

То, что произошло дальше, отпечаталось в мозгу Сяоцао как сладкий дурманящий сон.

- Господин… - хозяйка постоялого двора расширила глаза, когда увидела лицо владыки. Она была готова завопить, узнав демона, но её сознание стало стремительно куда-то проваливаться. Мыслями безраздельно завладел этот красивый мужчина - его губы, идеальные черты лица и бездонные черные глаза…

- Господин… вы… так прекрасны…

Владыка не спеша положил маску на стол. Его рука осторожно слегка коснулась кончиками пальцев рук хозяйки.

- Ах! - хозяйка задрожала, её взгляд потяжелел.

- Тише, - демон убрал руку, - госпожа, твой голос приятно слушать, но держи его при себе.

Синьхуа не понимала, что происходит. Она почти лежала на груди господина и не могла оторвать взгляда от его лица. Постоялый двор, хозяйка, другие небесные, испуг за господина, который снял маску…

Исчезло всё! Был только ОН. Синьхуа и так была без ума от него, но сейчас демон стал равносилен дурману, без которого она не могла жить. Глаза владыки заполнили голову феникса, как тогда, в ночь игры на гучжен. Стоять рядом и ощущать его сильную руку на своём плече, прижимающую к крепкой груди…Такой твёрдой… Там, под одеждой его красивое тело, горячие сильные руки…Синьхуа ощутила с утроенной силой аромат сандала и жасмина.

Ван и хозяйка постоялого двора стояли и смотрели на демона, как два завороженных удавом кролика.

Владыка поправил край капюшона, скрывая лицо от посторонних.

- Что я должен, красавица? - голос демона растворился в разуме Синьхуа.

- Аах, - простонала она. Его можно сейчас поцеловать?

Хозяйка постоялого двора пролепетала:

-Нет, молодой господин… Вы ничего не должны… Ваша комната в правом крыле слева… вторая дверь. Это наши лучшие покои. Постоялый двор “Небесной Умиротворённости” очень рад принимать вас…

-Отлично, - демон бросил взгляд на Сяоцао, которая сильно заёрзала в его руках, - она приподнялась на носочках и её сложенные трубочкой губы уже тянулись к нему. -Что ты творишь, малышка. Ты уже не раз отдавалась господину и не должна быть так одурманена. Идём, Цао-эр.

Владыка бросил последний взгляд на хозяйку, взял маску со стола, но перед этим его пальцы еще разок невзначай коснулись руки небесной женщины. Её рука потянулась за его и когда демон взял маску и собрался одеть её, хозяйка остановила его и положила свою кисть поверх мужского запястья. Как только это случилось, она опять содрогнулась всем телом, словно её ударило током.

-Ах, вы такой горячий, молодой господин, вы не здоровы? Могу я чем-то помочь? Я могла бы подняться и омыть ваше тело холодной водой из местного целебного источника, оно наверняка снимет жар! - дыхание хозяйки участилось. Владыка быстро выдернул руку, одевая маску.

-Да, протереть ваше тело, господин... хочу потрогать его… Вам обязательно нужно раздеться, снять всё…- забормотал похотливый феникс, трясь головой о грудь владыки.

-Спокойно, девочки, - демон отшагнул от стойки, за которой хозяйка снова тянула к нему руки.

- Ты, - демон обратился к хозяйке, - распорядись приготовить ванну в наших комнатах. Я укажу список масел и трав в ней.

Она закивала послушно головой.

- А ты идешь со мной наверх, птичка.

45. Секс «по-небесному» и склероз старого демона

***

- Цао-эр, - голос господина звучал как сладкая песня где-то вдалеке, - моя девочка, очнись.

Медленно Синьхуа стала приходить в себя.

- Мудрейший? - Сяоцао осмотрелась. Комната, закрытое ставнями окно, тёплая вода, густой пар. Небесная сидела в широкой деревянной бадье, в то время как владыка присел на край рядом.

- Где мы находимся, Цао-эр?

- Мы на Третьих Небесах… я моюсь?

Синьхуа совершенно не помнила как оказалась в бадье. Было ощущение, словно она пробудилась ото сна. Во сне она неистово хотела быть рядом с господином и исполнять все его желания. Но она совершенно забыла свою личность, становясь бессознательным существом, ведомым голосом владыки.

- Господин, что это было? Как мы сюда пришли? Почему я ничего не помню, кроме вашего лица? - Цао-эр настолько была удивлена, что даже не обратила внимание как господин шёлковой тканью нежно обтирал её спину. Цао-эр сжала руку демона с шелком.

Владыка осторожно убрал руку Синьхуа, продолжая проводить по женской спинке от плеча вниз, погружая руку в воду до самых бёдер.

- Оказывается, в твоей милой головке накопилось столько вопросов, но ты боялась их задать, милая.

- ??

Господин усмехнулся.

- Ты попала под одно из врождённых демонических соблазнов, - владыка отложил шелковую ткань в сторону, беря деревянный ковш и зачерпывая воды, - оно не было направлено на тебя, но Мудрейший не мог оставить тебя без присмотра.

- Демонических соблазнов? - Цао-эр лихорадочно перебирала в голове все свои знания о демонах, что-то пыталось всплыть в её памяти, но она никак не могла припомнить.

“Если встретишь демона - беги. Не вступай с ним в сражение, не пытайся договориться, не пробуй примириться и даже не думай говорить с ним! Не смотри в его глаза и не приближайся! Никогда не прикасайся и не позволяй демону прикоснуться к тебе. Демоны обманут тебя. А если не обманут, то одурманят. Демон проглотит тебя, съест и выбросит, как ненужную вещь, если ты останешься в живых. Но самое главное, никогда не позволяй демону попробовать…”.

Слова соученика всплыли в голове Синьхуа почти в полном объёме. Когда речь шла о подготовке в поход на демоническое царство - войско готовилось особенным образом. Оно подвергалось реформированию. Домой отправлялись все женщины, чьи силы были низки. Оставшиеся готовили особые заклинания по защите разума.

Демоны способны воздействовать на разум бессмертных женщин!

Холодок прошелся по спине Цао-эр. Это было страшно - полностью потерять себя. Она ничего не помнила и ничего не знала, кроме своего господина.

Демон поливал волосы небесной водой, аккуратно расправляя пальцами запутанные локоны. Цао-эр перевела снова взгляд на господина. Теперь он выражал нескрываемый испуг.

Владыка отложил ковш и взяв сухой кусок ткани вытер не спеша руки:

- Не бойся, Синьхуа. Господин слишком слаб из-за печати, а сейчас и подавно, чтобы лишить тебя разума. Более того, твоё желание быть с демоном удовлетворено. Ты уже Наша женщина. Легкий демонический дурман не причинит тебе вреда.

Синьхуа посмотрела на закрытое окно. Сквозь щели между ставнями она видела лёгкий свет магических фонарей и луны третьих небес. Похоже, уже была глубокая ночь. Сколько же она просидела в этой ванне? Она потеряла счет времени…

-Господин, я даже не могла вспомнить своё имя…- встревоженно говорила небесная, - Всем смыслом моего существования были лишь вы…Это так и есть, но…

Она перевела взгляд на господина, который сидел без маски на краю бадьи. Рукава его шэньи были закатаны до локтя, открывая сильные руки в шрамах. Волосы убраны в высокий хвост. Синьхуа потянулась к его рукам, но в паре цуней остановилась.

Демон внимательно наблюдал за небесной.

- Назови своё имя, дитя.

- Моё имя Ван Синьхуа, я наследница доблестного клана богов войны златокрылого феникса Девятых Небес, - отчеканила Ван. Нет, она не под дурманом. Сяоцао коснулась рук господина, проводя ладонями от запястий вверх, до локтя, сжимая твёрдые мышцы…

- А еще я Сяоцао, женщина моего господина…

Владыка нежно улыбнулся.

- Господин, вы сказали, три врождённых демонических соблазна. А какие еще два?

- Второй - это тело демона, - Синьхуа отдёрнула руки. Владыка усмехнулся.

- Как это? - Синьхуа снова касалась рук владыки.

- Сейчас ты касаешься меня, потому что сама хочешь этого, но Мы можем усилить ощущения. Иногда женщина, прикоснувшись к коже демона, подвергается неистовому желанию без осознания. Такое случается, если она слаба в совершенствовании, а демон наоборот. Оба демонических соблазна направлены на одурманивание разума женщины и возбуждения её тела. Чем выше уровень демона, тем лучше он владеет этими соблазнами. Высокоуровневый демон способен манипулировать женщиной, внушать ей, что угодно, подчиняя разум. Оба врождённых соблазна можно использовать по отдельности, как и совмещать. Всё зависит от мастерства и силы демона.

Сяоцао внимательно слушала господина.

- А третий соблазн?

-Третий соблазн - аромат демона. Надежный знак того, что женщина подчинена полностью, порой до потери разума, либо…

Владыка взял одну из небольших склянок, стоящих на маленьком столике около бадьи. Из неё на ладонь господина полилась вязкая жидкость серебристого цвета. Это была эссенция-минерал небесных, которым они мылись и польховались как маслом одновременно. Владыка стал мягко распределять этот минерал по волосам девушки.

- Либо если женщина влюблена в демона.

46. Секс «по-небесному» и склероз старого демона

- Ах, владыка! - Сяоцао вдруг осознала, что господин сейчас обслуживает её в ванне, как прислуга. Она убрала голову, закрывая её руками, - что вы делаете… вам не полагается!

- Цао-эр, - тихо, но строго позвал демон, - Запомни, если господин что-то делает, он желает это сделать. Ты не имеешь права перечить ему. Сейчас я хочу заботится о своей женщине и никто не вправе этому помешать.

Сердце Сяоцао застучало сильнее. Она придвинулась к краю ванны, держась за её край кончиками пальцев и прижалась губами к своим рукам.

Было так приятно ощущать горячие и нежные руки господина на коже своей головы. Он касается так нежно и заботливо… Она хотела еще что-то спросить… демонические соблазны… ах, плевать… так хорошо…

- Ах, мм, ахм…Ах! - небесная не заметила, как начала постанывать. Владыка засмеялся

- Потише, девочка. Стены у этого постоялого дома худые. Тебя легко услышат. Или ты планируешь оставить неизгладимый след в памяти его обитателей? Мудрейший, впрочем, не против.

Цао-эр замотала головой, закрыв себе ладошкой рот. Владыка уже ополаскивал её волосы.

- Господин, “худые стены “- значит “тонкие”? - она тихо стонала и хихикала феникс, - Вы древний демон, мой господин. Но по вам никогда так не скажешь. Вы так молодо выглядите. Все старейшины Небесного Царства к миллиону лет выглядят как старики из смертного мира с седыми волосами…

- Что ж, у господина в его полной Высшей человеческой форме волосы действительно белые, милая.

- Как тот локон, который похож на алмаз?

- Ох, женушка, какая метафора. Мудрейший тронут таким сравнением.

Синьхуа представила своего господина с жемчужными волосами. Узнала бы она его? Но заботливые горячие руки не давали много думать. Касания демона были несравнимы ни с чем - будь они страстными и дикими, как в лесу прошлой ночью или как сейчас - нежными и мучительно неторопливыми - они заменяли весь мир.

Пока Синьхуа вовсю как кошка ластилась к руками господина, владыка уже просто так омывал женское тело, касаясь её груди, которую девушка выставила перед ним. Его пальцы нежно гладили полусферы, продолжая поливать их водой.

- Господин, а ваш голос… Ваши глаза… Они не являются четвертым и пятым демоническим соблазном? - господин переключился на женскую спинку, щедро поливая её ароматной водой, гладя и с силой сжимая бёдра и талию.

- Милая, если это попытка сделать еще один комплимент господину и соблазнить его - ты достигла успеха, - в черных глазах, светилась черно-синяя ци, а улыбка знакомо соблазняла. Цао-эр не видела, но в её глазах тоже сверкала салатовая ци.

- Как бы там ни было, эти соблазны лишь часть демонической природы. Назвать их “соблазнами”, тоже самое, что назвать “соблазном” лицо прекрасной женщины с телом из мира духов, но горячим сердцем небесного феникса…

Руки Сяоцао коснулись ног господина и ладони проскользили вверх по крепким бёдрам.

- Господин… - её руки переключились на пах владыки и вовсю гладили и сжимали его нефритовый столб поверх одежд, - вы… вы уже такой твёрдый…

Женские руки лихорадочно боролись с мужскими одеждами. Господин поднёс руку к поясу и пояс-куяодай упал на пол. Халаты одежд распахнулись. Синьхуа тут же скользнула под джэньи и застонала, когда наконец-то её рука коснулась его горячего члена.

Демон слегка вздрогнул и на мгновение прикрыл глаза. Он взял сухой кусок ткани и стал вытирать им волосы небесной, пока она руками играла с его корнем ян.

- Ах, такой горячий и большой… Так хочу его… - Цао-эр не заметила, что произнесла это вслух. Демон тихо застонал:

- Цао-эр, мой член всегда хочет тебя, я готов иметь тебя каждую ночь, каждый день… лунами… Если бы ты только могла выдержать…

Тело Сяоцао уже томилось в желании. Она со всей нежностью поцеловала головку нефритового столба господина и снова услышала его тихий стон. Когда господин говорит, звук его голоса выходит глубоко из груди. Говорят ли так все демоны? Нет ничего слаще, чем слышать голос господина, когда он стонет!

Сяоцао продолжала дарить нежные поцелуи влажной головке, скользя губами по всей поверхности вниз и вверх и снова обхватывая его конец губами и посасывая.

- Милая, идем в постель или пополним твой список бадьёй?

Небесная была так увлечена членом владыки, что ушла полностью в ощущения. Услышав демона, она выпустила достоинтсво господина изо рта. Тонкая ниточка жемчужного сока потянулась за её губами.

- Господин, хочу заняться любовью в постели, по-небесному…

Демон набросил на плечи юной Ван ткань и плотно окутав, легко поднял. Сяоцао тут же положила голову на плечо господина. Обнять она его не могла, потому что руки были прижаты тканью к телу. Одна ладонь господина обнимала Сяоцао за спину и плечи, а другая держала под попкой. Синьхуа застонала, но вспомнив про “худые стены”, тут же закусила ворот господина, продолжая тихо мычать.

- Сейчас, девочка, мы почти в постели, - голос обжог ушко, оставляя на нём влажный поцелуй. Сяоцао выпустила изо рта ткань ханьфу владыки и стала целовать его шею там, куда дотягивалась.

Загрузка...