Пролог

Черная стоячая густая вода сковывала движения, мягко и нежно утягивая на дно. Я чувствовала, что все глубже и глубже увязаю в ней, но выбраться никак не получалось. Одежда намокла и потяжелела, ботинки тянули вниз так, словно весили по центнеру каждый, и если руками я еще хоть как-то барахталась, то ногами я уже шевелить не могла.

Все происходило в какой-то жуткой неестественной тишине. Окружающий темный лес не шумел, несколько черных птиц беззвучно парили надо мной. Да и сама я почему-то не издавала ни звука, даже не пытаясь позвать кого-то на помощь, и все больше и больше увязала в густой черной жидкости, слыша только звук безумно колотящегося сердца и приглушенных шлепков руками по поверхности воды.

Когда вода коснулась подбородка паника и страх настигали своей наивысшей точки и именно в этот момент я всегда просыпалась и потом долго не могла прийти в себя от кошмара, еще некоторое время ощущая на коже противную холодную сырость. Этот сон повторялся не часто, но всегда сулил неприятности наяву. Постепенно реалистичность ощущений притуплялась, да и сам кошмар начинал казаться не таким уж пугающим, а то и вовсе напрочь забывался до следующего раза.

Но смутное ощущение, что даже в самый последний момент сна, когда гибель уже казалась неизбежной, я продолжала ждать кого-то очень важного и нужного мне, того, кто обязательно спасет, оставалось со мной намного дольше. Иногда мне даже казалось, что я знаю, кого я жду, и что стоит напрячь память и я смогу придать размытому образу более ясные очертания, но это мне никогда не удавалось. А еще я никогда и никому не рассказывала об этом сне, ни бабушке, ни родителям, ни единственной подруге, словно следуя неведомому запрету, но в глубине души твердо зная, что когда-нибудь он все же сбудется.

Глава 1.

Я сидела на холодной кованой скамейке, уныло наблюдая за проезжающими мимо экипажами и неспешно прогуливающимися людьми. Средства передвижения, которые у меня язык не поворачивался назвать автомобилями, и впрямь больше напоминали старинные самоходные повозки, только выглядели они еще более красиво и элегантно, и при этом не производили никаких выхлопов, да и рева двигателей от них было совсем не слышно. Только мягкое шуршание колес по каменной мостовой.

Прохожие были одеты нарядно, но тоже совсем несовременно. Хотя отнести их к какой-то конкретной эпохе было затруднительно. На первый взгляд, костюмы соответствовали моде конца девятнадцатого века, но длина юбок некоторых дам была непозволительно короткой для того времени, а сюртуки мужчин были не такими строгими, как мне помнилось из исторических фильмов, слишком много на них было брошей, цепочек, кружев и других украшений. Кто-то носил шляпы, причем и женские и мужские тоже были причудливо задекорированны, но многие обходились без головных уборов, удивляя разнообразием причесок.

Одна дама довольно преклонных лет и вовсе щеголяла короткой стрижкой ярко-фиолетового цвета, а на двух девушках я заметила каре, правда без ядовитого окраса.

В другое время было бы довольно занятно наблюдать за этой пестрой веселой толпой, тем более что и окружающая обстановка была очень милой, напоминая старинный городок из диснеевского мультфильма, но настроение у меня становилось все более кислым.

А ведь еще пару часов назад я сидела за столиком, переписывалась с Марусей и думать не думала, что так влипну. Разве могла я представить, что выходя из обычной привокзальной кафешки, я вдруг окажусь на улице совершенно незнакомого города, а сзади меня вместо потертого жизнью приземистого строения вырастет старинное трехэтажное здание с черепичной крышей и малиновым флагом с золотым львом на флагштоке.

Делать мне было нечего и идти было некуда. Я сидела тут уже больше часа, предаваясь унынию и периодически ловя на себе редкие любопытные взгляды спешащих мимо людей. Мне-то поначалу казалось, что на фоне местного населения я выгляжу совсем уж инородно, но, похоже, никого не интересовала какая-то подозрительная рыжеволосая девица в синем джинсовом костюме, расположившаяся прямо у ворот в городскую ратушу. Кроме местного представителя охраны правопорядка.

Я вздохнула, увидев, что ко мне снова направляется знакомый уже мужчина в бордовом мундире. Историю мою он уже знал, но до сих пор, кажется, не верил, и явно был недоволен, что я до сих пор никуда не испарилась. До этого он уже успел прочитать мне длиннющую нотацию о недопустимости штурмовать двери ратуши, кстати, именно от него я и узнала, что это за здание, и мешать работе почетного караула, эту ратушу бдительно охраняющего.

– Мисс, вы бы все-таки шли домой, – снова начал он угрожающе-заискивающим тоном, – не возьмет вас магистр. И бургомистр вам не поможет. Ну что вам тут сидеть-то? Ведь задержать вас придется за нарушение порядка.

– Задерживайте, – равнодушно ответила я.

– Ага, задерживайте, – тут же пошел он на попятную, – а старшая ваша на меня потом проклятье нашлет, знаю я вас ведьм.

– Нет у меня никакой старшей, – начала закипать я, – и не ведьма я никакая, ну сколько раз уже говорить! Я сама не знаю, как я тут оказалась! И я домой хочу! – последнюю фразу я практически выкрикнула, а из глаз вдруг брызнули слезы.

– В чем дело, инспектор Моррисон? – раздался вдруг недовольный голос.

Мы с инспектором вздрогнули и одновременно повернулись к говорившему. У открытых дверей стоял высокий господин в черном пальто, цилиндре и с тростью под мышкой. Он явно только что вышел из здания и теперь устало натягивал кожаные перчатки и недовольно смотрел на нас.

– Магистр Торндайк, так это, вот, еще одна просочилась, – сбивчиво начал тараторить инспектор, – эта вообще ведьма, а туда же, к вам рвалась, еле оттащили. Я ж ей, главное, объясняю, что у вас важная встреча с бургомистром, а она все равно лезет. И как уж эти девицы прознали-то про Его Высочество, а? Ну ни стыда, ни совести! Одна за другой прут!

– Да, к сожалению, это уже не секрет, – магистр поморщился, – впрочем не важно, я уже собрал группу, мы сейчас уезжаем, так что скоро все успокоится.

– Простите, юная мисс, но жениха вам придется искать в другом месте, – обратился он уже ко мне.

– Какого еще жениха? – вскипела я, – мне домой попасть нужно, а меня не пускают! Я же просила только на минуточку меня внутрь запустить, чтобы обратно вернуться, вот и все, никому мешать не собиралась!

– Магистр с сомнением оглянулся назад, потом посмотрел на меня и задумчиво спросил:

– Вы хотите сказать, что живете в здании городской ратуши?

– Да нет же! – возмутилась я его непонятливости, – в здание мне нужно зайти, чтобы обратно перенестись к себе. Раз уж из этих дверей я к вам попала, то логично, что обратно мне тоже нужно через эти же двери пройти, так ведь?

– Магистр Торндайк, может она болеет чем? – встрял неугомонный инспектор, – она же явно бредит, ее бы к старшей отправить, да она не говорит, кто ее старшая.

– Подождите, Моррисон, – устало поморщился магистр, – мисс, давайте еще раз по порядку. Зачем вам нужно попасть внутрь, если вы сразу собираетесь выйти?

– Да потому что эта дверь волшебная! Там у себя я сидела в обычном кафе, а когда открыла дверь на улицу, то оказалась в вашем городе вместо своего. Вот я и хочу через эту же дверь вернуться в кафе. А меня не пускают, еще и ведьмой обзываются, – я обиженно покосилась на инспектора.

– Не обзываются, просто обозначают очевидное, – пожал плечами магистр, – не могу сказать, что полностью уловил суть проблемы, но если я правильно понял, вам нужно войти в эту дверь и тут же выйти? Тогда вы успокоитесь?

Я энергично закивала.

– Что ж, думаю это можно устроить, но после этого пообещайте оставить в покое несчастного инспектора.

– Обещаю! – я подхватила со скамейки свой потертый кожаный рюкзачок и ринулась к двери.

Глава 2.

– Мисс, ну и чего вы тут стоите? – обратился вдруг Хольман ко мне, неуверенно топтавшейся рядом, – садитесь, сейчас уже отправляться будем.

– Это что, весь ваш багаж? – указал он на рюкзачок, который я продолжала нервно теребить.

Я сглотнула ком в горле и кивнула.

– Ладно, садитесь, хозяин на месте разберется что к чему, – тут он почему-то вздохнул и добавил, – ох уж эти ведьмы!

Я боязливо подошла к двери, не понимая, почему остальные люди не спешат садиться в транспортное средство. Но заметив, как некоторые женщины машут платочками и утирают скупые слезы, поняла, что это были провожающие, а остальные пассажиры уже внутри.

Вздохнув, я шагнула внутрь и замерла, поймав на себе множество настороженных и не очень дружелюбных взглядов. Внутри дилижанса было, конечно, не так светло как на улице, но все же рассеянный свет из маленьких квадратных окон позволял рассмотреть сидящих внутри людей.

Все они были примерно моего возраста, юноши и девушки, человек десять навскидку. Внутри оказалось довольно просторно, и даже были свободные места, оставалось только выбрать, куда сесть.

– А это еще кто? – капризно протянула вдруг девица в ярко-желтом платье с кружевами и рюшами, занявшая своими пышными юбками сразу два сиденья.

– Милочка, вы как сюда попали? – высокомерно пропищала она, тряхнув каштановыми локонами.

– Да брось, Диана, раз посадили к нам, значит тоже ученица магистра, – вступился вдруг за меня золотоволосый улыбчивый парень.

– Ханс, да не мог магистр эту деревенскую ведьму взять в нашу группу, – завозмущалась другая девушка, остроносенькая блондинка, в таком же пышном как у подруги платье, только ярко малинового цвета.

Я вздохнула и решительно пошла по проходу, в конце концов, оскорбления удобнее слушать сидя.

– Эй, – окликнула меня блондиночка, – ты глухая что ли или совсем манер нет?

– Отсутствие манер сейчас демонстрируете исключительно вы, – с достоинством произнесла я, выискивая свободное место.

– Она права, Софи, – снова заговорил золотоволосый, – твое поведение недостойно юной графини, ты же не торговка с Приморского рынка.

– Если хочешь, садись со мной, – улыбнулся он, – как тебя зовут?

В этот момент я как раз засмотрелась на черноволосого парня, сидевшего в самом конце салона. Одет он был очень просто, в черный костюм и почти такие же как у меня ботинки. Судя по тому, что ноги он вальяжно протянул далеко в проход, рост у него был немаленький. Пространство вокруг него было свободно, так как все остальные предпочли сесть в передней части дилижанса.

Я уж подумала было, не сесть ли тоже в конце, подальше от милых попутчиков, но тут он поднял на меня тяжелый взгляд, и из под черной длинной челки сверкнули алые глаза. На мгновение я даже растерялась и попятилась назад. И от неожиданности, или оттого, что облик незнакомца напомнил мне ворона, я на вопрос об имени, заикаясь произнесла:

– Во-во-вороника.

– Как? – удивился золотоволосый.

Я с трудом оторвала взгляд от напугавшего меня парня в черном, вздохнула, приходя в себя и уже спокойно ответила:

– Вероника Чарова, можно просто Ника.

– О, из восточных ведьм, – понимающе протянул златовласик и приглашающе похлопал по сиденью рядом с собой, – садись, а то сейчас уже тронемся, меня Ханс Майер зовут, кстати.

Я взглянула в серо-зеленые глаза Ханса, вздохнула с облегчением, что хоть у него они обычного человеческого цвета, и села рядом. Протискиваться дальше по проходу с риском упасть или приближаться к жуткому красноглазику мне совсем не хотелось. И, словно дожидаясь, пока я наконец займу место, дилижанс мягко и плавно двинулся с места. Не знаю уж из чего у него были сделаны колеса, но даже по каменной мостовой, не совсем на мой взгляд приспособленной для движения транспорта, он ехал без какой-либо тряски.

– Хочешь пересесть к окну? Ты, наверное, впервые в Лауррштаге? – Ханс излучал бесконечный позитив и радушие.

– Да, спасибо, – согласилась я, не имея желания лишний раз встречаться взглядом с остальными пассажирами, смотреть в окно явно было гораздо комфортнее.

– А Лауррштаг… это так ваш город называется? – уточнила я, решив воспользоваться Хансом как источником информации об окружающем мире.

– Да, – немного удивленно ответил он, – замок магистра как раз за городом находится, в Руальском лесу.

– С ума сойти, из какой дыры надо приехать, чтобы даже название столицы не знать? – громко возмутилась уже порядком бесившая меня Софи, – и одежда прям с огорода, можно же было хоть что-то поприличнее надеть!

– Софи, не язви, отличный костюм для темного мага, – отозвалась вдруг серьезная девушка с тяжелой темной косой в простом хлопковом платье в мелкую полоску с белым воротничком, – вот у вас с Дианой как раз совершенно неуместные для учениц наряды, или вы решили Его Высочество сразить с самой первой встречи? Ну так хочу вас разочаровать, он и не такое видел.

Софи и Диана вспыхнули и что-то возмущенно зашипели, но почему-то открыто ссориться с девушкой в полосатом платье побоялись. Я даже реагировать не стала, просто бездумно смотрела в окно, не замечая даже мест, мимо которых мы проезжали. На меня вновь накатила тоска и апатия, глаза наполнились слезами. Ханс молча подал мне платок, я поблагодарила и снова отвернулась к окну.

Меня больше никто не трогал, ребята болтали, веселились, видимо, они все хорошо друг друга знали. Я особо не вслушивалась в их разговор, размышляла о своем. Не знаю почему, с самого начала я не сомневалась в реальности происходящего. Была растерянность, злость, непонимание, как это произошло. Но я ни минуту не сомневалась, что все происходящее со мной не сон и не галлюцинации. Я не могла объяснить это чувство, вот просто знала и все.

Интересно, как бы на моем месте вела себя Маруся, подумалось мне. Она-то всегда зачитывалась книгами о попаданках. Неудивительно, что она никак не могла найти себе идеального парня, ведь никто из них не походил ни на эльфа, ни на дракона, ни на ректора магической академии. Я вдруг представила, как Маруся решительно идет на штурм сердца магистра Торндайка, и даже улыбнулась. И видимо от того, что мне немного полегчало, я вдруг обратила внимание, что мы уже выехали из города. Так же уверенно и плавно как по каменной мостовой дилижанс теперь ехал по лесу.

Глава 3.

Замок магистра Торндайка был совсем небольшим, но глядя на него и сомнений не возникало, что это именно замок. Квадратное двухэтажное строение из серого камня обрамлялось четырьмя круглыми башнями повыше с зубчатой каймой по верху. В башнях были прорезаны узкие высокие окошки с полукруглым верхом, а вот в центральном здании окна были обычными прямоугольными.

Главный вход располагался ровно по центру, и оттуда нам навстречу вышло несколько человек. Двое мужчин, видимо слуг, принялись помогать Хольману и его молодому помощнику перетаскивать багаж. Три смешливые девушки в нарядах горничных перешептывались между собой, с любопытством на нас глазели, но близко не подходили. А вот средних лет женщина с высокой пышной прической и в строгом синем платье с крупной брошью, наоборот, поспешила нас поприветствовать.

– Ах, котятки, ну наконец-то добрались. Как вы, мои хорошие? Никого дорогой не укачало? Сейчас вас мои девочки в комнаты проводят, умоетесь с дороги, да ужинать будем. Меня Амалия Пфайффер зовут, я экономка магистра Торндайка. Можете звать меня тетушка Амалия или миссис Пфайффер, уж кому как удобнее, да привычнее.

Я невольно заулыбалась, не ожидая такой радушной встречи. А миссис Пфайффер тем временем продолжала хлопотать вокруг нас, успевая командовать слугами и горничными.

– Так, вы вещи молодых господ в Южную башню несите, где Его Высочество расположился, они там будут жить, а вещи юных леди в Восточную. Комнаты им всем уже приготовлены, как раз по шестеро и разместятся в каждой башне. Охранные чары обновлены, никто чужой без спросу зайти не сможет, будьте спокойны.

Под уютную скороговорку миссис Пфайффер мы, наконец-то, зашли внутрь, где нас поджидал самый настоящий дворецкий. Строгий, высокий, с идеально прямой спиной, в черном фраке и с белыми перчатками. Он спокойно оглядел нашу пеструю компанию и сухо представился:

– Меня зовут Питер Кэррингтон, ко мне можете обращаться по всем важным вопросам, чтобы лишний раз не беспокоить магистра. Надеюсь, все из вас понимают, что значит важные вопросы? – и он еще раз строго оглядел нас.

– Кстати, почему-то я насчитал тут семь юных мисс, а не шесть, – произнес он, снимая очки и протирая их белым платочком.

– Как это? – ахнула миссис Пфайффер, оглядывая нас, – и правда семь?

– Это вот она лишняя, – снова встряла Софи, указывая на меня пальцем, – самовольно проникла в дилижанс и обманом приехала сюда!

Дворецкий и экономка пристально посмотрели на меня.

– Дак это, ее хозяин приказал взять, – вмешался вдруг Хольман, – я ж разве без его ведома бы привез кого?

– Да как же так-то? – запричитала миссис Пфайффер, – у меня свободных комнат-то больше нет, никто не предупредил же!

– От магистра никаких дополнительных распоряжений не поступало, – задумчиво произнес мистер Кэррингтон, водружая очки обратно на нос, – с другой стороны, беспокоить его сейчас не хотелось бы, раз уж Хольман уверен, что ее сам магистр Торндайк подобрал. Хотя то, что она ведьма, конечно, смущает.

– Интересно! – возмутилась вдруг миссис Пфайффер уперев руки в бока и грозно посмотрев на дворецкого, – а что это вы мистер Кэррингтон против ведьм имеете? Или обидели мы вас чем?

– Я имел в виду, что магистр Торндайк никогда раньше ведьм в обучение не брал, – дворецкий закатил глаза наверх, явно не впервые получая от экономки обвинение в дискриминации ведьм.

– Не слушай его, деточка, – обратилась ко мне миссис Пфайффер, – раз магистр взял в ученицы, значит ему виднее, найду я тебе местечко, не переживай. да вот хоть в Северной башне, там над библиотекой чудесная комнатка пустует. Правда, маловата она, – экономка задумалась, видимо мысленно перебирая другие варианты моего размещения.

– Мне подойдет! – уверила я ее, опасаясь остаться совсем без крыши над головой, да и жить в отдельной башне, подальше от всех показалось мне заманчивым.

– Ну так а я о чем, – радостно заулыбалась миссис Пфайффер, – там чистенько, светло, сейчас еще уют наведем, будет просто конфетка, а не комната!

– Люси, быстренько сгоняй в кладовую и принеси новый шелковый комплект для спальни, и занавески прихвати, и пуфик новый, – начала командовать экономка, – а вы, как освободитесь, из изумрудной гостиной софу принесите, побольше которая, – обратилась она к парням, спешащим наверх по лестнице с сундуками и чемоданами.

– Что ж, – мистер Кэррингтон посмотрел на большие напольные часы, – размещайтесь, отдыхайте, ужин будет ровно в семь, не опаздывайте, магистр Торндайк этого не любит, – и дворецкий степенно удалился.

– Идем, идем, милая, – обняла меня миссис Пфайффер, – покажу тебе комнату, а вещи твои позже принесут, не бойся, тут ничего не пропадет.

– Да у меня все с собой, – показала я свой рюкзачок, растерянная таким радушным отношением к себе от этой чужой женщины.

– То есть как все? – всплеснула руками миссис Пфайффер, – да ты, девонька, никак из дома сбежала? Ай-яй-яй. Ну да ничего, подберем что-нибудь на первое время, а потом и своим обживешься, – она продолжала тянуть меня вперед, не прекращая причитать.

Уже поднимаясь на второй этаж, я почувствовала странный холод, вполне осязаемо коснувшийся моей спины. Обернувшись, я увидела, как тот самый странный парень с красными глазами прожигал меня тяжелым взглядом. Он стоял совершенно спокойно, засунув руки в карманы, пока остальные вокруг него суетились, собирая свои вещи и весело переговариваясь. Я нахмурилась и зябко передернула плечами, вот уж действительно пугающий тип, лучше от него держаться подальше.

– Вот здесь у нас гостиная общая, – продолжала объяснять миссис Пфайффер, когда мы поднялись на второй этаж, там у вас учебная комната будет, а здесь столовая, сюда к семи спускайся, а лучше минут на пять пораньше, магистр за опоздания очень серчает. А вот тут как раз в Северную башню проход, так что тебе даже удобнее, чем остальным будет. Им-то сначала нужно будет на первый этаж спуститься из башен, а потом уже сюда подниматься. Но для библиотеки магистр специально со второго этажа приказал проход сделать.

Глава 4.

Часы на стене показывали четверть седьмого, до ужина еще было время, и я решила пока осмотреться в комнате. Книги мне показались скучными, по крайней мере, парочка взятых наугад красивых фолиантов на деле оказались магическими учебниками с очень сложным языком и кучей непонятных формул.

А вот разные непонятные штуковины на полках выглядели очень занятными. Поколебавшись немного, я все-таки взяла одну из них, похожую на подзорную трубу, только с кучей каких-то дополнительных колесиков по корпусу. Забравшись на подоконник, я попыталась рассмотреть в эту трубу расположившийся за окном лес. К моему удивлению, “труба” хоть и увеличивала изображение, но показывала почему-то совсем не лес, а стену башни замка. Заинтригованная возможностями этого прибора, я наугад покрутила несколько колесиков, и перед глазами вдруг возникло парадное крыльцо с припаркованным недалеко от него шикарным транспортным средством и парочкой людей рядом.

Мало того, я вдруг поняла, что могу слышать их разговор, причем после эксперимента с колесиками, звук стал четче и объемнее, словно говорили прямо рядом со мной. Конечно, подслушивать было некрасиво, но, обнаружив, что один из собеседников тот самый черноволосый красноглазый парень, я просто не смогла удержаться от соблазна.

А вот его собеседницей была молодая, очень красивая женщина в дорогом элегантном наряде. Она выглядела очень взволнованной и расстроенной, но при этом сохраняла достоинство настоящей леди. В ней чувствовалась стать истинной аристократки в отличие, кстати, от некоторых моих попутчиц, пытавшихся кичиться своим статусом.

Вот только красноглазик перед этой леди, похоже, не испытывал ни трепета, ни элементарного уважения. Он стоял в той же расслабленно-развязной позе, что и в холле замка, засунув руки в карманы и разглядывая женщину со смесью презрения и насмешки.

– Вы напрасно так далеко ехали, герцогиня, – его голос был холоден и резок.

– Но, Итан, я же беспокоюсь о тебе, – женщина вздохнула и чуть тише продолжила, – твой отец вернется через неделю, что я ему скажу?

– Правду, – пожал плечами парень, – что в ближайшие два года я буду получать прекрасное образование и не мешать счастью молодой семьи.

– Глупенький, – на секунду лицо женщины скривилось словно от боли, – разве мы тебя чем-то обидели? И потом, почему вдруг темная магия, ты же всегда мечтал стать артефактором, так готовился к поступлению в столичный университет?

– Передумал, теперь меня увлекла темная магия, представляете, у человека могут меняться увлечения. Вам ли этого не знать, герцогиня?

Женщина помолчала немного, сжимая в руке платочек и с затаенной болью глядя на этого высокомерного придурка.

– Хорошо, давай вернемся к этому вопросу, когда приедет твой отец. Береги себя, – она подняла руку, словно хотела прикоснуться к волосам парня, но тот резко от нее отпрянул.

– Глупый, упрямый мальчишка, – произнесла она тихо и села в автомобиль.

Парень отвернулся от нее и вдруг резко посмотрел на меня. Ну то есть, теоретически, видеть он меня не мог, ведь мое окно находилось совсем с другой стороны замка, но мне показалось, что он смотрит прямо мне в глаза. Я быстро убрала “трубу” от глаз и с бешено бьющимся сердцем пошла ставить ее на место. И, словно мало мне было потрясений, в этот самый момент дверь в комнату распахнулась, и на пороге возник сам магистр Торндайк.

– Что здесь происходит? – с тихим гневом спросил он, разглядывая комнату.

– Ничего, – пискнула я, пряча за спину волшебный прибор.

– Кто вас сюда пустил, мисс? Почему вы вообще оказались в Северной башне?

Я замялась, не зная, что ответить. С одной стороны, мне не хотелось, чтобы за самоуправство досталось доброй миссис Пфайффер, с другой – не могла же я сказать, что это я сама тут похозяйничала. Пока я думала, как поделикатнее объяснить ситуацию, меня неожиданно выручил дворецкий.

Мистер Кэррингтон как и его хозяин появился на пороге комнаты абсолютно бесшумно, словно материализовавшись из воздуха, и, поправив очки, невозмутимо сообщил:

– Прошу прощения, магистр, это я распорядился предоставить мисс данное помещение. Мне показалось, что это более целесообразно, чем подселять ее к другой ученице, либо размещать ее вместе со слугами. Я, конечно, еще рассматривал вариант выделить ей комнату в Западной башне…

– Только не в Западной! – содрогнулся магистр Торндайк и тяжело вздохнул, – что ж, это моя вина, что я не подумал об этом сразу. Питер, ты выбрал наилучший вариант, пусть мисс Чарова живет здесь. Только убери, пожалуйста, отсюда все артефакты и магические книги, не хотелось бы, чтобы из-за чрезмерного любопытства некоторых особ начало обучения омрачилось каким-нибудь несчастным случаем.

– Разумеется, магистр, именно за этим я сюда и пришел, – мистер Кэррингтон почтительно поклонился и подошел к стеллажу.

– А вам, мисс, я выношу первое предупреждение, – строго обратился ко мне магистр Торндайк, – магические артефакты – не игрушки, брать их без спросу запрещено. Так что не забудьте передать афлиратиус мистеру Кэррингтону. И на будущее учтите, я взял вас в ученицы не за выдающийся дар к темной магии, он у вас как раз-таки посредственный, а потому что привык следовать знакам судьбы. Но это не значит, что я буду терпеть легкомыслие, своеволие и упрямство. Вам придется приложить намного больше усилий чем другим ученикам, чтобы из вас вышел толк. Запомните это и, если не готовы серьезно работать, то лучше уходите сейчас.

Я вспыхнула от стыда и возмущения одновременно. Конечно, брать чужую вещь, да еще магическую, без спроса мне не следовало, но слова про посредственный дар показались обидными. В конце концов я ведь не напрашивалась к магистру в ученицы, он сам предложил этот вариант. Да, я была благодарна за помощь, но при этом совсем не готова, чтобы со мной обращались как с беспризорным котенком. Сегодня приютили и дали молочка, но завтра можем и обратно на улицу выкинуть, если надоешь, так что ли?

Глава 5.

Спустя пять минут я уже спускалась в столовую. Пришлось буквально по-военному привести себя в порядок, хотя роскошная ванная комната соблазняла заняться водными процедурами от всей души. Но, во-первых, мне ужасно хотелось есть, а во-вторых, очень не хотелось сердить магистра.

Впрочем, когда я спустилась в столовую, то поняла, что мало кто воспринял предупреждение мистера Кэррингтона всерьез. В столовой было всего пятеро учеников. Из них по имени я помнила только Карла, который не верил в байки про болото. Но по лицам я уже всех различала. С Карлом беседовал тот же парень, что сидел с ним рядом в дилижансе, темноволосый кудряш, такой же серьезный, как его приятель. Чуть поодаль рядышком стояли парень деревенского вида и девушка с такими же пшенично-желтыми волосами как у него. В дилижансе они тоже сидели вместе.

И в гордом одиночестве у камина листала небольшой блокнот девушка с темной косой, которая спорила с Дианой и Софи. Я узнала ее сразу, хоть она и сменила свое полосатое платье на более строгое темно-синего цвета. К слову, тут все переоделись к ужину, и даже деревенский парнишка был в новом сюртуке и с причесанными волосами. Я в который раз подумала, как мне повезло встретить добрейшую миссис Пфайффер, благодаря которой я могла хоть немного вписаться в группу остальных учеников и не выглядеть совсем уж чужой.

Но тут в столовую поднялись приснопамятные Диана и Софи, синхронно окинули меня презрительными взглядами, и я поняла, что рано расслабилась. Сами они выглядели намного роскошнее чем в дилижансе, так что можно было предположить, что те их наряды действительно были дорожным вариантом. К тому же они еще надели драгоценные украшения, и теперь уже все присутствующие выглядели по сравнению с ними бедными родственниками.

Впрочем, решив, видимо, что я для них слишком жалкая добыча, они царственно прошли мимо и решили для разнообразия уколоть девушку с пшеничными волосами.

– Марта, ты здесь учиться собираешься или горничной приехала подработать? – усмехнулась Софи, пристально разглядывая кружевной воротничок на платье девушки.

– Ох, не будь так груба, – притворно вступилась Диана, – может у Пайнов на их ферме такая униформа?

Марта вспыхнула, сжала кулаки и, гордо вздернув подбородок, ответила:

– У нас не ферма, а загородная усадьба. И живем мы там временно, пока в столичной резиденции идет ремонт.

– Ну да, а работаете в поле вы с братом для поддержания хорошей формы, да? – рассмеялась Софи.

– А что в этом плохо…? – вмешался было голубоглазый парень, видимо и являвшийся братом Марты, но та сердито шикнула на него и прервала на полуслове.

– Не ваше дело, чем мы занимаемся на своей загородней усадьбе, – звенящим от гнева голосом отчеканила она, – и смею напомнить, что род Пайнов намного древнее и Блейков и Лаппе и, между прочим, состоит в дальнем родстве с императорской семьей!

– Это просто смешно! Кто поверит таким бредням, – надменно протянула Диана, поправляя прическу ухоженными пальчиками и сверкая бриллиантовым кольцом.

– Можете не верить, но это факт, – Марта сжала кулаки, зло прищурилась и хотела еще что-то добавить, но в этот момент в столовую вошел красноглазик, и внимание Дианы и Софи тут же переключилось на него.

Я непроизвольно вздрогнула. Сложно объяснить, почему он вызывал у меня такое неприятное чувство. По сути, ничего плохого до сих пор он мне не сделал и не сказал. А то, что он так грубо разговаривал с той милой леди, могло быть вызвано разными причинами. И все же моя интуиция просто кричала, что с ним нужно быть настороже.

Похоже не у меня одной он вызывал смешанные чувства, так как девушки хоть и поприветствовали Итана, любезно улыбаясь, но подойти не решились и разговор заводить не спешили. Сразу вслед за Итаном в столовую вошли еще несколько человек, среди которых я заметила Ханса и обрадовалась ему как родному. Он тоже улыбнулся и помахал мне рукой.

– Отличное платьице, – сделал он мне комплимент, – правда, очень тебе к лицу.

– Спасибо, – я, сроду не смущавшаяся парней, слегка зарделась и неловко добавила, – ты тоже хорошо выглядишь.

Он и правда выглядел привлекательно в новом, в сиреневую полоску сюртуке, а шелковый шейный платок с булавкой придавал его образу налет истинной роскоши. Вот уж кто действительно выглядел как принц, подумалось мне. Но когда, спустя пару минут, я услышала восторженные девичьи возгласы и повернулась к входной двери столовой, то почувствовала, что сама потеряла дар речи и что принцы в этом мире особенные.

Судя по всему, сейчас вошел тот самый Кристофер, принц, в котором проснулась темная магия. Вот только никто меня не предупредил, что Его Высочество, похоже, принадлежал к эльфийской расе. Высокий, стройный, гибкий, с длинным хвостом белоснежных волос, с синими миндалевидными глазами, аккуратными, но явно заостренными кончиками ушей. Несмотря на то, что одет он был очень просто – в белую шелковую рубашку и черные брюки – в нем чувствовалось что-то неземное. Спохватившись, что несколько секунд стою как дурочка, открыв рот, я с трудом оторвала взгляд от этого фантастического красавца.

К счастью, следом за ним вошел магистр Торндайк, и я тут же стряхнула с себя наваждение. Ну эльф и эльф, подумаешь, пора привыкать, что я в магическом мире. Мало ли какие еще расы тут обитают, каждый раз в обморок падать что ли? Магистр Торндайк легким кивком поприветствовал всех присутствующих и дал знак, что можно занимать места за столом. Я очень хотела сесть рядом с Хансом, но как-то так получилось, что моими соседями оказалась Марта и Карл.

И если Карлу, похоже, было абсолютно все равно где и с кем сидеть, то Марта, кажется, обрадовалась нашему соседству. По крайней мере, улыбнулась она вполне дружелюбно. Принц Кристофер сел рядом с магистром, и близкие к ним места, ожидаемо, заняли Диана и Софи, которые не намерены были сдаваться в борьбе за внимание Его Высочества.

Пока все рассаживались, магистр Торндайк наблюдал за нами, постукивая пальцами по скатерти, и по его лицу было сложно понять, о чем он думал. К еде никто пока не притрагивался, и я тоже не решалась приступить к ужину несмотря на сильный голод. Еще раз оглядев сидящих за столом, я вдруг заметила одно пустующее место. Видимо этого опоздавшего все и ждали, храня напряженное молчание.

Глава 6.

Я хотела бы еще поболтать с Мартой, чтобы побольше узнать о реалиях нового мира, но тут магистр Торндайк встал со своего места и обратился к нам с речью.

– Итак, я смотрю, что почти все уже насытились и я могу озвучить важную информацию. У всех у вас разный уровень дара, разная мотивация к обучению, разный статус. Но на ближайшие два года вы должны об этом забыть.

Мой выбор на каждого из вас пал не случайно, и каждый в равной степени является частью группы. Но это не значит, что вас нельзя будет отчислить. Можете считать, что в этом году я взял учеников “с запасом”. Во время обучения я буду выставлять вам баллы за выполненные задания и снимать их за проступки. От этих баллов будет зависеть размер вашей стипендии и возможность посещения города. Финансирование со стороны с этого момента запрещено, так что не думайте, что сможете решить проблемы с помощью родителей. Все будет зависеть только от вас.

Конечно, речь не идет о предметах первой необходимости. Это у каждого будет в достатке. В случае необходимости вы всегда можете обратиться по бытовым вопросам к миссис Пфайффер. Но все, что сверх необходимого. вам придется покупать самим на свои деньги во время посещения столицы. Я каждые выходные буду брать с собой пять лучших учеников недели, остальные будут оставаться в замке. Посещения родственников возможны и в другие дни, но по предварительной договоренности или в случае крайней необходимости.

Уроки будут проходить каждый день после завтрака, практические занятия могут проводиться и во второй половине дня, а также ночью. Расписание на каждую неделю будет висеть в зале для занятий, за опоздания начисляются штрафные баллы. В целом это пока все, думаю все здесь люди уже сознательного возраста и упоминать о том, что ссоры и тем более драки в моем замке неприемлемы нет необходимости. А вот магические поединки в специально отведенном месте и под моим присмотром или в присутствии господина Кэррингтона даже приветствуются. Так что у вас будет возможность при желании выпустить пар и даже заработать дополнительные баллы.

На этом пока все, можете заниматься своими делами или вернуться в комнаты. Занятия начнутся с завтрашнего дня, так что пока все свободны, кроме Кристофера Лорана и Итана Хоггарда. Вас я жду в своем кабинете для личной беседы.

С этими словами магистр Торндайк стремительно вышел из столовой, и, чуть помедлив и недоуменно переглянувшись, за ним последовали принц и красноглазик. Все встали из-за стола, но по своим комнатам, похоже, расходиться никому не хотелось. Моника, Карл и рыжеволосая красотка, Элиза вроде, пожелали оставшимся приятного вечера и отправились осматривать замок. Неразлучные Диана и Софи о чем-то оживленно шушукались у камина. Марта, с суровым выражением лица взяв брата под руку, куда-то увела его, не сказав никому ни слова на прощание.

Я тоже решила осмотреться, и, хотя у меня компании пока не было, остаться в столовой, чтобы с кем-то пообщаться поближе, я не решилась. Оглянулась было на Ханса, но он увлеченно болтал с Энтони и Лаурой, так что я не стала его окликать и пошла в зал для занятий. Мне стало любопытно, где мы будем учиться.

Зал был большой, овальной формы, и, несмотря на то, что столы были рассчитаны на одного человека и располагались не ровными рядами, а в шахматном порядке, в остальном он походил на обычный школьный класс. Даже доска впереди имелась и портреты по стенам висели.

Кроме того, мое внимание привлекла яркая таблица, висевшая рядом с доской. Подойдя поближе, я обнаружила, что это что-то вроде рейтинга учеников. Все наши имена имена и фамилии располагались по вертикали, а сбоку отображалось количество баллов. В самом верху таблицы светилось имя Его Высочества, а вот почетное последнее место досталось мне. Обнаружив, что у меня, оказывается, уже триста штрафных баллов, я подумала, что магистр – вредный и злопамятный. В конце концов, когда я взяла без спросу афлиратиус, обучение официально еще не началось.

Впрочем, не одна я уже успела нарваться на штрафные санкции. Сразу над моим именем в таблице светилось имя Элизы Руар с сотней штрафных баллов, а еще строчкой выше Итана Хоггарда, который тоже как-то успел получить пятьдесят баллов штрафа. Уж не знаю, что он успел натворить, но с одной стороны, что-то не слишком серьезное, раз это стоило даже меньше опоздания к ужину Элизы, но с другой что-то такое, что потребовало беседы с самим магистром.

Я еще раз прошлась по классу, обнаружила, что на столах уже проставлены имена, так что с выбором места можно не заморачиваться. Я присела за свой стол, с удовольствием погладила приятную деревянную поверхность столешницы, отметила, что сидеть довольно удобно и порадовалась, что моими ближайшими соседями будут Карл, Моника, Ханс и Марта. Что еще нужно для комфортной учебы?

Больше ничего интересного в этой комнате не было, и я, оглядев напоследок зал для занятий, решила еще порыться в библиотеке. Спать ложиться еще было рано, и было бы неплохо найти какую-нибудь интересную книжку, чтобы убить время. Я в самом благодушном настроении направилась к выходу из зала, но тут, чуть не сбивая меня с ног, дверь с той стороны резко открыл Итан.

– Поговорим? – спросил он, оттесняя меня от выхода и закрывая дверь.

– А повежливее нельзя? – нахмурилась я, отступая назад, – ни здрасте, ни пожалуйста.

– Да ладно? Ведьма меня будет манерам учить? – грозно прищурившись, съязвил он.

– А что ты имеешь против ведьм? – спросила я, вспомнив миссис Пфайффер, – раз ведьма, то не человек что ли?

– Нос вы суете, куда не просят, и пакостите много, – Итан наклонился к моему лицу и красные глаза опасно блеснули, – думаешь я не знаю, что ты за мной подсматривала?

– Да больно надо! – вспыхнула я, и снова отступая назад, – это случайно получилось вообще-то, я на тебя и не смотрела, мне та милая леди просто понравилась, хотела наряд рассмотреть.

– Рассмотрела? – прошипел он, приблизившись и схватив меня за руку, – запомни на будущее, не вздумай лезть в мои дела! Пожалеешь!

Глава 7.

С утра началась суматоха. Магистр Торндайк решил не давать нам расслабиться и начать обучение сразу с практических занятий, причем не в замке, а в лесу. Наскоро умывшись и позавтракав, хмурые и невыспавшиеся, мы разрозненной кучкой брели за магистром, который разбудил нас всех на рассвете с внезапным известием, что в соседней деревушке стал пропадать домашний скот, а в окрестностях местные видели странных существ, по их словам, порождений темных сил.

Деревенский колдун справиться сам с проблемой не смог и попросил о помощи магистра Торндайка. Такими пустяками магистр обычно не занимался, но тут решил, что это отличный способ окунуть нас в процесс обучения старым добрым приемом “бросания в реку”.

Что это за существа, как мы должны искать их в лесу, и что с ними делать потом, магистр Торндайк не объяснил. А так как остальные никаких расспросов по этому поводу не устроили, то и я решила промолчать и подглядеть, что будут делать другие. В лесу было туманно и сыро. Я хоть и надела свой костюм, а не платье, но все равно чувствовала себя не слишком комфортно.

Да и не я одна. И ладно еще, что Диана и Софи, одетые на этот раз вполне скромно, шагали с привычно кислыми лицами, но даже вечно позитивный Ханс словно утратил свою обычную жизнерадостность и был странно задумчив. Что уж говорить про Итана, замыкающего наше унылое шествие, и чье выражение лица было еще более грозным чем обычно. Несмотря на все усилия представить его улыбающимся и довольным, воображение мне отказывало. Складывалось впечатление, что даже в раннем детстве, сидя на горшке, он хмурил бровки и испепелял нянек своими страшными красными глазами.

Магистр шел своим привычным быстрым шагом, не заботясь о том, поспевают ли за ним остальные. Хорошо еще, что почва под ногами была твердой, сухой и без мелкой, цепляющейся за ноги растительности. Здесь царствовали большие, с пышной кроной деревья, заслоняющие собой солнце. Я старалась не отстать от группы, но из-за того, что все молчали, идти было откровенно скучно, и я время от времени вертела головой по сторонам в поисках хоть каких-то новых впечатлений. В один из моментов мне показалось, что рядом с нами стелется сизый живой туман. Почти невидимый, по крайней мере, пока я смотрела в упор, то видела лишь обычный лесной пейзаж. Но стоило отвернуться, как боковым зрением я различала его стелющееся движение, а самое страшное, что он казался не природным явлением, а разумной сущностью.

Не выдержав в очередной раз этой кажущейся мне одной погони, я остановилась и решила посмотреть, будет ли этот загадочный туман следовать за группой или останется тут как мой персональный глюк. Какое-то время ничего не происходило, за исключением того, что остальные ученики ушли далеко вперед, а я осталась в одиночестве всматриваться в густые лесные заросли.

И тем более неожиданным и эффектным было стремительное появление из-под кучки палой листвы костлявой кисти, которая схватила меня за щиколотку. Я пронзительно завизжала, чувствуя, что звук словно тонет в густом воздухе леса, не разлетаясь далеко. Причем завизжала именно от неожиданности, а не от страха, настолько эта костлявая рука выглядела пластиково-ненатурально, словно экспонат из музея. Настолько она была чистая, отполированная, без каких-либо следов гниющей плоти или истлевших кусков одежды, в общем, никак не ассоциировалась с настоящими человеческими останками, как я их себе представляла. К тому же, резко выскочив, эта клешня не подавала больше никаких признаков жизни, просто повиснув на моей щиколотке как оригинальный ножной браслет.

Пока я дергала ногой, пытаясь скинуть этот хэллоуиновский аксессуар, ко мне подбежал Ханс, с тревогой заглядывая в глаза. Остальные ребята тоже вернулись, надо отдать им должное, не бросив меня одну в лесу. Последним подошел магистр Торндайк и, нахмурившись, произнес:

– Мисс Чарова, в чем дело? Вы повредили ногу и не можете идти?

– Да нет, – я оперлась на Ханса и снова дрыгнула ногой, – вон какая-то штука прицепилась.

– Ну-ка, что тут у вас? – магистр подался вперед и присел на корточки.

– Мда, – произнес он, внимательно осмотрев костлявую кисть, – а вы, действительно везучая. Что ж, для темного мага удача иногда важнее силы. Такой подарочек получить не каждому удается

– Какой еще подарочек? – удивилась я, посмотрев вниз на ногу.

– Это привет от какого-то темного мага, который не побоялся оставить свою метку в непосредственной близости от моего замка. Нам незачем больше идти в деревню, понятно почему тут некротический фон зашкаливает, – и магистр, отцепив наконец от меня кисть мертвеца, снял с костлявого пальца темное кольцо, которое я до этого не заметила.

– Это же “железный прах”, – удивленно воскликнул Карл, стоявший ближе всех к находке.

– Верно, – кивнул магистр Торндайк, – неудивительно, что трупы хищных зверей поблизости стали превращаться в нежить и умерщвлять домашний скот.

– Но кто это здесь оставил и зачем? К тому же даже не спрятал хорошо? – Карл недоуменно посмотрел на учителя.

– Хороший вопрос, мистер Тайфер, – магистр задумчиво покрутил кольцо в руках, – видимо, хотели, чтобы это нашли как можно скорее. Вот только, возможно, рассчитывали, что найдем не мы. В любом случае, у меня есть кому задать вопросы по этому поводу, – и он спрятал кольцо в карман.

– Возвращаемся, – скомандовал он нам, поворачивая обратно к замку, – сегодня мне нужно будет уехать, но, чтобы вы зря не теряли время, пока меня не будет, заниматься с вами будет мистер Кэррингтон.

– Что такое “железный прах”? – тихонько спросила я у Ханса, который шел рядом.

– Это сплав железа и пепла сожженного заживо человека, – пояснил он, нахмурившись, – поганая штука, запрещенная в нашем королевстве. У нас вообще под запретом любые ритуалы, требующие принесения в жертву любого разумного существа. Но некоторые идут на риск, так как с помощью таких ритуалов можно получить сильные артефакты.

Глава 8.

Всю ночь мне снился черный ворон с красными глазами и проснулась я в довольно скверном настроении. Магистр с ребятами еще не вернулись, и нами опять занимался мистер Кэррингтон. В этот раз у нас было практическое занятие. Он объяснил, как концентрировать темную энергию с помощью специального жеста, чтобы потом использовать для атаки или для напитывания какого-нибудь артефакта или амулета. Самое обидное, что остальные быстро ухватили суть и даже у Мартина все получилось, пусть и не с первого раза, а вот я сколько бы не скручивала пальцы в нужной конфигурации, никакого потока темной магии не чувствовала.

Мистер Кэррингтон разбил остальных на пары, раздал каждому по связке простеньких деревянных амулетов и велел напитывать их по очереди темной силой. Второй участник пары должен был внимательно следить за процессом, чтобы почувствовать момент, когда амулет полностью зарядиться. Задание было интересным и непростым, и мне безумно хотелось, чтобы у меня тоже получилось. Но мистер Кэррингтон, после того как промучился со мной минут пятнадцать, тяжело вздохнул и выдал очередную детскую брошюрку.

– Прошу прощения, мисс Чарова, но с вашим уровнем подготовки пока нельзя переходить к практическим занятиям. Читайте пока теоретическую литературу и ждите возвращения магистра, – с этими словами мистер Кэррингтон нас покинул, добавив, что мы должны заниматься самостоятельно до обеда.

– Вот уж и правда Вороника, вообще ничего не знает и не умеет, только глазами глупо хлопает, – рассмеялась Диана, как только за дворецким закрылась дверь, – и хватает же совести оставаться с нами в одной группе!

– И не говори, я бы уже со стыда сгорела и в самую дальнюю деревню сбежала, – подхватила Софи.

Они вдвоем уже зарядили на пару три амулета, и решили, что давно ни к кому не приставали. Я промолчала, закусив губу, и сделала вид, что погружена в чтение. Было жутко обидно, но Ханса, чтобы за меня заступиться, рядом не было, а ввязываться в ссору самой, имея столько штрафных баллов, я не посчитала благоразумным. Но мысленную пометочку на будущее я себе сделала. Никто не смеет насмехаться надо мной безнаказанно!

– Мисс Блейк, мисс Лаппе, вы сейчас не правы, – раздался вдруг спокойный мелодичный голос, – не стоит недооценивать потенциал мисс Чаровой, ее дар нас еще, возможно, удивит. Да и вообще смеяться над своим товарищем по учебе последнее дело.

Я удивленно подняла глаза на принца Кристофера, сидевшего в паре с Итаном. Я никак не ожидала, что он вмешается и поставит двух зазнавшихся девиц на место. А вот сам Итан даже не повернулся в мою сторону, что было неудивительно. Похоже, что в их паре дела с контролем и концентрацией темной силы были не слишком хороши. Они не зарядили еще ни одного амулета, зато успели два испортить, расколов на несколько частей.

– Простите, Ваше Высочество, – хором проблеяли девушки, виновато опустив глаза.

– Обращайтесь ко мне мистер Лоран, все-таки мы сейчас не во дворце, – спокойно ответил принц, выбирая из кучки новый амулет, – магистр Торндайк же сказал, что здесь в замке мы все равны и титулы и богатство не имеют значения. Давайте сохранять дружественную и уважительную атмосферу.

– Да, мистер Лоран, вы правы, – тут же состроила виновато-серьезную мордашку Софи, – Диана, мы и правда слегка перегнули с дружеской критикой и задели чувства мисс Чаровой.

– Простите, мисс Чарова, мы больше не будем упоминать о вашем низком уровне дара и отсутствии какой-либо теоретической подготовки, – сладко проворковала Диана.

– Ничего страшного, – широко улыбнулась я им, – я совершенно не обиделась, да и вообще, настолько увлеклась чтением, что не поняла, что именно такого плохого вы обо мне сказали? В любом случае, раз уж вы просите прощения, то, конечно, я буду снисходительной и не буду на вас сердиться.

Про себя же я подумала, что с этими ехидинами наедине лучше не оставаться. Во-первых, я была уверена, что без лишних глаз они будут по-прежнему меня задирать, а во-вторых, я боялась, что не сдержусь и чересчур сильно отреагирую на их нападки. Нет уж, пусть подождут, пока я закреплюсь в этом мире получше. К тому же, повнимательнее посмотрев вокруг, я поняла, что эти девицы и впрямь сильны. Они уже зарядили четвертый амулет, в то время как у остальных пар результаты были поскромнее.

Марта и Мартин все еще мучались с первым, Итан и принц доламывали пятый, Энтони и Лаура заряжали второй, и только Элиза и Моника почти догнали соперниц, заканчивая заряжать четвертый. Я вздохнула и вернулась к чтению. Ну что за дурацкая темная магия, как она так во мне пробудилась, что я ее ни капельки не чувствую?

Так, в не самом радужном настроении я отправилась на обед, когда урок закончился, и надеясь, что остаток дня будет более удачным. В этот раз атмосфера за столом была более оживленная, чем вчера. Блюда были вкусными, десерт просто выше всяких похвал. Да еще Марта, опять сидевшая рядом со мной, подсказала мне несколько способов, как можно почувствовать в себе источник темной силы, и я решила обязательно их все перепробовать.

К тому же она рассказала, что это типичная проблема тех, у кого темная магия проснулась в позднем возрасте. Они с Мартином два месяца тренировались, чтобы хоть немного научиться ею управлять, и то Мартин пока сильно отставал от сестры в искусстве концентрации. Итан, принц Кристофер, Лаура и Энтони тоже были такими “запоздалыми” темными. А вот остальные занимались с детства, так что их успехи были вполне объяснимы.

После обеда нас отпустили заниматься своими делами, но сидеть в замке мне уже надоело, да и делать тут особо было нечего, а читать мне уже надоело. Так что я решила совместить приятное с полезным, а именно – погулять по окрестностям и опробовать несколько способов Марты по поиску темного источника в своем теле.

Я не стала уходить далеко, так как боялась заблудиться, да и прошлая прогулка по лесу меня не сильно впечатлила. Поэтому я просто немного прошлась вокруг, стараясь, чтобы замок не исчезал из поля видимости, а потом, найдя симпатичную лужайку, обрамленную высоким кустарником, решила, что это будет отличным местом для индивидуальных практических занятий.

Загрузка...