Наталья Мамлеева
Я люблю дракона
Глава 1
Погода пела. Солнце играло бликами в моих светлых волосах. Вставив в уши наушники, я наслаждалась погожим днем и своими каникулами. Одиннадцатый класс остался позади со своим хороводом событий и подготовкой к экзаменам. И теперь, после зачисления на первый курс университета, я была благодарна маме за эту поездку в Москву. Она отправила меня одну, и сейчас я ловила кайф от своего одиночества и свободы.
Я проходила мимо стройки, когда заметила странного мужчину в униформе. Он размахивал руками и что-то кричал, но из-за громкой музыки я ничего не могла рассслышать. Стоило мне вытащить наушник, как до меня донеслось:
— Берегись! Уходи! Уходи!
Но было уже поздно. Никто бы не успел. Ни один человек. На меня из прицепа огромной фуры покатились металлические трубы. Крик застрял в горле, в голове сменялись картинки больницы и морга, но ничему такому сбыться суждено не было, так как в следующее мгновение я оказалась в метрах пяти от падающих труб. Тяжело дыша, надо мной склонился незнакомец.
Его глаза напоминали звездное небо. Оно будто окутывало, звало в свои глубины. В тот момент я прониклась мечтами космонавтов, которые жаждали отправиться покорять космос. Пожалуй, я тоже не прочь его покорить.
— Вы в порядке? — спросил он приятным баритоном, я же нашла в себе силы лишь кивнуть. Самый невероятный мужчина в этом мире заметил меня, он заметил и спас! В момент нашего смешанного дыхания, взгляда «глаза в глаза» я отдала ему свое сердце.
Вокруг нас начали собираться испуганные строители — еще бы, я на них могла жалобу накатать. И в этой суматохе я потеряла из виду своего спасителя, но навсегда запомнила черные мерцающие глаза…
На этом моменте я всегда просыпалась. Сон сменился явью, и я оказалась в двухкомнатной квартире в спальном районе города, где мы с мамой проживали всю мою жизнь. Я уже не знаю, была ли она на самом деле, так часто мне снится эта встреча. Три года подряд.
Я потянулась и села на кровати, углубляясь в воспоминания.
Почему он так быстро ушел? Не обязательно, чтобы он ответил на мои чувства, я бы была счастлива просто находиться рядом с ним, смотреть на него… Это наваждение, но все другие сны по сравнению с ним были черно-белые, только этот был цветным, хотя именно тот незнакомец отличался бездонными глазами цвета ночного неба и темной одеждой. Он неуловимо отличался от всех, хотя я видела его всего лишь один раз, мельком, но это было самое яркое впечатление за всю мою жизнь.
— С днем рождения, Леоника, — поздравила я себя и поднялась с кровати. Включив на компьютере музыку, я раздвинула шторы и с наслаждением потянулась. Сегодняшний день определенно должен стать судьбоносным! Двадцать один год — не шутка.
На кухне стоял кекс с розовой глазурью, и рядом лежала записка:
«Ты — мое сокровище. Сияй и озаряй весь мир сегодня».
Я улыбнулась. Так могла написать только мама. Постскриптумом шло, что я должна заехать за ней после работы — огромный торт она сама не довезет. Отправив ей эсэмэску с согласием, я побежала в душ. Сегодня будет две пары после обеда, но только мама знает, как я не хочу на них идти.
Знаете, в любом коллективе есть тот, кого недолюбливают или кем восхищаются. Однажды преподаватель по социологии решила провести тестирование для своих разработок и выбрала в качестве подопытных наш поток, поэтому провела опрос в каждой группе. В опросниках была таблица, сверху — вопросы: кто лидер по вашему мнению, кого вы недолюбливаете, к кому испытываете симпатию, кому доверились бы в трудную минуту и так далее. А сбоку перечислены фамилии студентов, напротив каждой фамилии на определенном вопросе следовало поставить галочку. Результаты шокировали преподавателя, но вовсе не меня: напротив моей фамилии не было ни одного отличительного знака. То есть меня как будто не существовало в этой группе, ко мне относились «никак». В тот день я выплакала много горьких слез…
Одевшись и накрасившись, я собрала необходимые вещи в сумку и направилась к выходу. Зеркало в прихожей отразило мою фигуру в белом платье и на каблуках. Я была симпатичной, что уж скрывать, хоть что-то мне досталось от моей красавицы-матери. Прямой носик, пухлые губы, темные ресницы и мягкий изгиб бровей, что подходило к моей форме лица. Светлые кудрявые волосы были моей гордостью, но даже по поводу них мне никто никогда не говорил ни одного комплимента, даже Саша — мой парень. Единственное, что действительно портило меня — это блеклые серые глаза, будто безжизненные, и немного лишнего веса. Последнее было результатом чрезмерного употребления шоколада.
Я вздохнула и вышла в подъезд, закрыв за собой дверь. Не время хандрить, у меня сегодня важный день! Но почему-то в день рождения всегда накатывала грусть и тоска. И с каждым годом эта тоска усиливалась. Хотелось вырваться из этого мира, расправить крылья и полететь далеко-далеко, выше и выше, чтобы сгореть под лучами палящего солнца и опасть белым пеплом, который все примут за пушистый снег…
Тогда меня непременно заметят.
Тряхнув головой, я направилась в сторону остановки. Конец апреля выдался теплым, поэтому каждый житель города получил возможность погреться на солнце. Сев в маршрутку, я написала эсэмэску Саше:
«Вечером все остается в силе? Жду тебя в восемь».
«Хорошо, котенок».
Я улыбнулась, откинувшись на спинку кресла. Хотя мне не нравилось, когда называют «котенком», я старалась не обращать на это внимания. В конце концов, это всего лишь проявление нежности от моего единственного поклонника. Хотя старорусские «свет моих очей» и «душа моя» нравились мне гораздо больше.
Мысли беспорядочно кружились в голове, но где-то на середине пути к университету я уверилась, что на учебу не хочу. Разве я не имею права прогулять один день в семестре на третьем курсе? В конце концов, наш деканат не настолько помешан на посещаемости студентов.
Глава 2
Уже по тону заданного вопроса можно было понять, что ничего хорошего его обладатель мне не желает. Вздохнув в грудь побольше воздуха, я приготовилась отбивать атаки. Поднявшись на ноги, обернулась.
Передо мной стояла красивая и элегантная женщина с медными тяжелыми волосами, заплетенными в сложную косу и перекинутыми через правое плечо. Облачена она была в пышное платье из штофа с кринолином, линия плеч была приспущена. Но самыми отличительными атрибутами были золотая лента через плечо и венец на голове, инкрустированный рубинами. Королева? О, я должна была догадаться, что в этом мире не республика, а монархия!
Но испугало меня даже не это. Позади незнакомки стояли ее подруги, настолько же прекрасные, как и она. Они несколько презрительно окидывали взглядами меня и мой наряд. К своему стыду, я вспомнила, что долго плакала, отчего мои веки должны были опухнуть, и промокла до нитки под дождем, а потом ветер во время полета высушил мои волосы. Должно быть, сейчас они стояли колтуном. Я поежилась, и королева окинула меня уничижительным взглядом, после чего повернулась к старцу.
— Что, шиар Ксифим, других кандидатов на престол так и не удалось найти? Вы настолько отчаялись, что притащили невинную овечку на обед к волкам? И я сейчас говорю вовсе не о своей семье.
Позади нее хихикнули фрейлины. Кое-что я уже начала понимать, и это не доставило мне удовольствия. Неужели моя мать была любовницей короля? Первой женой? Хочется верить в последнее, но почему она тогда сбежала? Так я действительно принцесса?
Почему бы и нет? Чем я хуже других? В конце концов, это же фантастическая история. И я сплю.
— Ваше величество, думаю, это можно обсудить в другом месте, — буркнул мужчина, поравнявшись со мной. — И при восходе солнца, а не на закате.
Странная фраза. Обычно говорят «утро вечера мудренее». Но, в конце концов, это же другой мир и нравы тут иные. В данный момент мне не так важно, почему я понимаю их язык, больше интереса вызывает моя дальнейшая судьба. Меня прямо сейчас попытаются убить или запереть в башне, или позже?
Может, сейчас начнется экшн? Или мелодрама? Какой сюжет будет у этого сна?
Королева смотрела на меня с безразличием, будто меня вовсе не существовало. Этот взгляд не привел меня в восторг, но заставил выше поднять подбородок, что окончательно развеселило женщину и ее фрейлин. Они переглянулись и обменялись понимающими улыбками.
— Проводи шиари в гостевые покои, Лиатта, — наконец величественно изрекла женщина, повернувшись к одной из своих фрейлин, и после обратилась к старцу: — Шиар Ксифим, рекомендую вам представить уже к рассвету очень убедительную объяснительную на столь правомерные действия, чтобы избежать моего гнева.
Ее голос был жестким и не сулил ничего хорошего. Если бы такие слова были адресованы мне, я бы предпочла сама выбрать себе наказание. Внезапно число зрительских мест увеличилось, и на сцену вышел новый актер. Я еще больше стушевалась от его властного и грозного голоса, а все фрейлины склонились в низких реверансах.
— Моя дорогая, по какому поводу столпотворение?
Этот вопрос был задан королеве, и он был аналогичен словам «что здесь творится без моего ведома?» Мужчина не кричал, нет. Но говорил так властно и бескомпромиссно, что не оставлял и шанса другим людям ослушаться его. Даже мне, не знакомой с придворным этикетом, хотелось склониться перед ним. А это вовсе не та реакция, которую следовало бы ожидать при знакомстве… с отцом, кажется. Логическую цепочку на основе визуальных данных построить не сложно, что я и сделала.
— Ваше величество, могу ли я предоставить слово шиару Ксифиму, дабы он объяснил происходящее? — невинно спросила королева, стрельнув в старца испепеляющим взглядом.
Король же проследил за взглядом жены. Ксифим склонил голову, желая здравия его величеству. Я тем временем украдкой разглядывала монаршую особу. Это был мужчина лет тридцати пяти, не больше. Я даже не сразу поверила, что он может быть моим отцом, если бы не очевидная логическая связь. Статная фигура короля говорила о том, что он при своем положении не пренебрегает регулярными физическими тренировками. На нем были черные брюки с атласными лампасами, сюртук с красным аксельбантом, напоминающий офицерский, и такая же перекинутая через плечо золотая орденская лента, как у королевы.
— Что делает Святой Хранитель клана Северных ветров в моей скромной обители? Помнится, вам было запрещено ступать на земли Золотых песков, — резко бросил монарх, внимательно глядя на Ксифима.
— Я лишь выполняю волю богов, ваше величество, — склонился старец.
— Волю богов? И в чем же она заключается?
Его жена оказалась более догадлива и сразу поняла причину моего пребывания здесь, король же явно не понимал, что происходит. Или просто у ее величества более надежные информаторы? Все знают, что женщины способны выпытывать тайны аккуратнее и незаметнее мужчин.
— Я вернул в клан Золотых песков истинную наследницу, — ответил старец, и свита, пришедшая вместе с монархом, загалдела. Теперь и сам король соизволил взглянуть на меня. — И это была единственная причина, по которой я ступил на ваши земли, ваше величество.
Кажется, королю уже было все равно, кто стоит на его землях. Он смотрел на меня с изумлением, недоверчиво, но без неприязни. Несмотря на всю мою показную расслабленность, внутри меня кипела буря чувств: обида, непонимание, злость. Все ненавистные и презираемые мной чувства скрутились внутри меня тугим канатом, казалось, потянешь — и он задушит меня.
— Еванжелика… — тихо прошептал король, неотрывно смотря на меня.
— Я ее дочь, — ответила так же тихо.
Что-то в его голосе заставило меня смягчиться, сделать над собой усилие и не набрасываться на отца прямо сейчас. Позже, когда выслушаю его версию событий, узнаю, почему он нас оставил, может, и наброшусь с кулаками. Хотя что-то мне подсказывает, что моя мама была недостаточно высокого положения для короля.
Глава 3
И сейчас он стоял передо мной в этой реальности. В его глазах не было ни намека на узнавание, наверное, я все же обозналась. И эта мысль принесла мне горькое разочарование. Его лицо представляло собой непроницаемую маску, из-за которой я не могла понять его истинные чувства.
— Как тебя зовут? — неожиданно вымолвила я, словно его имя что-то могло изменить или дать мне хоть какую-то информацию. Но отчего-то была уверенность, что его имя даст мне надежду на новую встречу.
Мужчина приподнял бровь, внимательно посмотрев на меня, и усмехнулся. Без злобы, а с какой-то долей самоиронии.
— Мне первый раз в жизни задают такой вопрос. Обычно все знают и о моем имени, и о моем статусе. Кто ты?
«Девушка, влюбившаяся в тебя с первого взгляда». Это был бы самый честный и правильный ответ, но я прикусила язык, чтобы случайно не проболтаться об этом. Мужчина же смотрел на меня с долей интереса, явно наслаждаясь моей реакцией на него. Что ж, он наверняка привык, что на него реагируют подобным образом. Такие самоуверенные мужчины редко испытывают недостаток в женском внимании.
Я поймала себя на мысли, что не только не ответила на его вопрос, но и продолжаю бесстыдно прижиматься к нему. Но ведь и он так и не убрал руки с моей талии. И это показалось мне неожиданно правильным. Его руки были на нужном месте. Судя по его реакции, он думал о том же.
— Ваше высочество, — прервала нас Лиатта.
Мы оба повернули головы в ее сторону. Слегка задели друг друга носами и сообразили, в каком положении мы стоим, поэтому мгновенно отпрянули друг от друга. Я вновь не удержала равновесия, и незнакомцу пришлось придержать меня за руку. Выпрямившись, я смутилась и неожиданно изрекла:
— Я не всегда такая неуклюжая.
— Конечно, — улыбнулся он. В его голосе слышалась беззлобная насмешка.
Краем глаза заметила удивление на лице Лиатты, но не стала придавать ему значения. Мужчина же отступил на шаг, убедившись, что я могу самостоятельно сохранять равновесие. Я приподняла подол и спустилась с последней ступеньки, поравнявшись с фрейлиной ее величества. Та смотрела на меня с удивлением и долей зависти, но вскоре не я стала предметом ее внимания.
— Ваше высочество, — девушка склонилась не передо мной, а перед незнакомцем, который чуть склонил голову в знак приветствия, — позвольте познакомить вас с вашей единокровной сестрой, Леоникой Ярруа.
Для нас обоих слова фрейлины были подобны грому. Мы переглянулись, и если в моих глазах погас интерес из-за удушающего разочарования, то в его глазах зажглась ненависть. Я никогда не видела столько тьмы в глазах; но если раньше она была теплой, обволакивающей, как ночное небо, то теперь все звезды там погасли, оставив непроглядную черную бездну.
— Сестра? — переспросил он, совладав со своими эмоциями. — Весьма приятно познакомиться. Я так понимаю, что вы направлялись к его величеству? Теперь мне более ясны мотивы сегодняшней внеплановой встречи. Шиари Лиатта, вы можете быть свободны. Я лично провожу ее высочество к королю.
— Как вам будет угодно, мой принц, — склонилась в поклоне фрейлина и поспешила покинуть наше общество.
Без нее воздух стал спрессованным. Я сразу же почувствовала напряжение под пристальным взглядом местного принца и моего… брата. О господи, да он мой единокровный брат! Мои щеки запылали, но даже они не выказывали полноту моего смущения от осознания того факта, что я чуть не влюбилась в собственного брата! Меня пробрало до дрожи, но я почувствовала еще большее отвращение к себе, когда поняла, что не могу воспринимать его как родственника. Пусть он будет лучше моим врагом, чем братом! Тогда я могла бы лелеять свое чувство к нему…
— Шиари, — слегка склонив голову и подав мне правую руку, обратился ко мне его высочество, — позвольте проводить вас к королю.
— Как я могу принять вашу помощь, если не знаю даже имени?
— Теперь я могу точно утверждать, что знание моего имени не принесет радости ни одному из нас, — усмехнулся он, но все же соизволил представиться: — Кронпринц Ордарион Ярруа.
— Приятно познакомиться, — выдавила я, и мужчина приподнял бровь, оглядев меня с ног до головы.
— Обычно говорят «для меня великая честь познакомиться с вами, ваше высочество», — серьезно ответил он. — Мне стоит повторить свой вопрос. Кто ты?
— Думаю, отец нас заждался, — буркнула я, проигнорировала протянутую руку и прошла в центр холла, в который мы спустились. Передо мной стоял трудный выбор дальнейшего курса передвижения, поэтому я вновь развернулась к кронпринцу: — А в какой стороне его кабинет?
На меня смотрели с интересом и уже без ненависти. Неожиданно он усмехнулся, в несколько шагов преодолел разделявшее нас расстояние и схватил меня за руку.
— Ты иномирянка! Дочь Еванжелики из клана Северных ветров, я прав?
— Я ее дочь, но об ее клане не имею ни малейшего понятия. Отпусти меня.
— Поверь мне, теперь я с тебя глаз не спущу, — с угрозой произнес он, положил мою руку на сгиб своего локтя и повел в направлении отцовского кабинета.
Я была слишком впечатлена его угрозой, чтобы попытаться вырваться. На автомате следуя за принцем, рассматривала его профиль и сетовала на несправедливость судьбы, по злой шутке которой единственный невероятный мужчина в моей жизни оказался моим единокровным братом. Может, это был вовсе не он? Есть ли вероятность, что тот замечательный день мне приснился, и я видела этого мужчину лишь в своих грезах?
Я хотела перестать быть серой мышью? Вот, получилось! Теперь я какая-то принцесса и здешний принц не настроен по отношению ко мне радушно. А все знают, чем грозит неприязнь высокопоставленных особ. Но пусть лучше он меня ненавидит, так мне будет легче держаться от него на расстоянии.
Когда мы вошли в кабинет его величества, я поняла, что аудиенция у короля — понятие растяжимое, включающее в себя не только двух участников разговора, но и их свидетелей. С трудом поборола в себе желание убежать обратно в комнату и сделала шаг вперед.
Глава 4
Я шла под руку с его высочеством и размышляла. С отцом мне так познакомиться и не удалось, зато я была представлена его величеству королю. И пока я успела увидеть в нем здравомыслящего человека. Были ли у него еще какие-нибудь достоинства?
Я бросала взгляды на идущего рядом принца, не решаясь с ним заговорить. Его губы были плотно сжаты, а брови нахмурены, будто он размышлял о чем-то неприятном. Я чувствовала на себе вину за то, что мое появление поставило под угрозу его будущее, да еще и лишило должности. Теперь вместо того, чтобы быть грозой преступного мира, он обязан стать нянькой для новоиспеченной принцессы.
Пока я предавалась угрызениям совести, справа от меня раздался приятный баритон поравнявшегося со мной белокурого парня. Именно он не проронил ни слова в кабинете его величества, лишь загадочно улыбался, как и сейчас.
— Нас не представили, — начал он и слегка склонил голову. — Меня зовут Ирдарион Ярруа. Младший брат твоего… как же это сказать... наставника?
— Не соизволите ли вы оставить свои умственные заключения при себе, ваше высочество? — прошипел Ордарион, бросив мимолетный яростный взгляд на брата. Младший принц усмехнулся и наклонился ближе ко мне.
— Он всегда такой, не обращай внимания. Я уже привык. Но наш отец определенно сделал тебе услугу, назначив учителем старшего брата. Личность он едва переносимая, но зато обязанности выполняет со стопроцентной успешностью. Кстати, можешь звать меня Ирдар, в то время как брата обычно зовут Дарий, но он ненавидит, когда его имя намеренно приводят к уменьшительно-ласкательной форме, именно поэтому советую называть его так почаще.
Я хихикнула, стрельнув насмешливым взглядом в Ирдара. Тот подмигнул и выпрямился.
— У тебя красивая улыбка, и я весьма горд, что являюсь причиной ее появления.
— Чувствую, ты будешь единственным, кто будет у меня ее вызывать.
— Это не так плохо, — подмигнул он. На нас стала коситься вся семья, но никто не комментировал наш разговор. — Хоть где-то я буду первым и единственным, а то во всем меня всегда затмевал старший брат.
Я вновь рассмеялась, чем вызвала неодобрительный взгляд короля. К его счастью, мы уже дошли до Нефритовой столовой. Лакеи раскрыли перед нами двери, и король смог вступить в освещенную утренним светом просторную комнату, выполненную в зеленых тонах. Главным украшением зала был мраморный пол изумрудного цвета, стены же были отделаны в основном нефритом. Смотрелось пестро, но вместе с тем дорого и изящно.
У столов стояли лакеи, готовые выдвинуть стулья для всех вошедших. Ордарион подвел меня к столу. Чувствовала я себя крайне неловко, но все же мне удалось сесть на стул, а вот придвинула его сама к удивлению всех присутствующих. Скрип услышали все, поэтому сейчас я удостоилась пары насмешливых взглядов и одного обреченного — принца Ордариона. Покраснев до ушей, я опустила голову, и мой взгляд упал на сервировку стола. К счастью, за завтраком различными столовыми приборами еще не пользовались, и если мне предстоит опозориться из-за незнания этикета, то не сегодня утром.
На столе были тосты с джемом и медом, а также яичные рулетики. Завтрак даже в королевской семье не отличался разнообразием, и что-то мне подсказывало, что семья собралась с утра в обеденном зале только ради меня. Так сказать, на меня посмотреть и себя показать, пусть я и переиначила поговорку. Все приступили к трапезе.
— Святая простота! Да принцессу нужно будет обучать с нуля, — проговорила королева, когда я недостаточно аккуратно выпила воду из стакана. Я залилась еще большим румянцем.
— Не переживай, — подмигнул мне Ирдар. — Характеры у них с Ордарионом одинаковые, я списываю это на родственную связь, но они оба не ядовитые, зато весьма устрашающие.
— Ирдарион! — воскликнула королева, явно не ожидая от младшего сына такой вольности. Я неуверенно улыбнулась ему, показывая свое расположение к его шуткам.
Он был похож на отца больше, чем Дарий. Последний унаследовал преимущественно внешность матери, хотя у него были такие же смоляные волосы, как у короля. Ирдар был ярким, приковывающим к себе внимание, но не таким умопомрачительно привлекательным, как его старший брат. Или только это в моем понимании? Я вновь устыдилась своих мыслей, в который раз напоминая себе о нашей родственной связи.
— Я уверен, что моя дочь не ударит в грязь лицом, — ответил король своей супруге и неожиданно мягко улыбнулся. — Не ревнуй, любовь моя. Что было в прошлом, там и осталось. Я лишь жду от тебя понимания и помощи. Леонике по статусу будут нужны фрейлины. Сможешь ли ты организовать отбор?
— О, я смогу, я смогу, — подняв руку, воскликнул Ирдарион, улыбаясь. Дарий фыркнул, и я неожиданно рассмеялась. Принц подмигнул мне, в то время как его родители обменялись недовольными взглядами. — Да шучу я! Любовниц мне хватает и из числа матушкиных фрейлин.
— Ирдарион! — вновь повысил на него голос его величество, но тот и бровью не повел. Я понимала, что это не его привычное поведение, он просто старается сделать мое пребывание во дворце максимально комфортным. Уже из-за этого я готова была доверить ему выбор моих фрейлин.
— Набор девушек займет некоторое время, а хоть одна наперсница должна быть у принцессы, — лаконично заметил Ордарион.
— Она уже познакомилась с Лиаттой, тогда именно ее я и попрошу стать первой фрейлиной принцессы, — ответила королева, и Ирдар заметно дернулся. Его взгляд стал задумчивым, но было это на такое короткое мгновение, что мне, должно быть, показалось.
Я все еще не могла поверить, что нахожусь в обществе коронованных особ. Герцог с дочерью участия в разговоре не принимали, но при этом девушка бросала на меня недовольные взгляды. Можно было подумать, что я лично у нее трон из-под носа увожу, хотя именно в таком положении сейчас был Дарий. Признаться честно, я вообще не чувствовала от него таких эмоций, если в нем и жила ненависть, то только к сложившейся ситуации, из чего я сделала вывод: не так страшен черт, как его малюют.
Глава 5
Эмерит. Дворец короля Восставших из пепла
Королева нервно постукивала ногтями по столешнице, прожигая взглядом своего супруга. Тот смотрел на нее с долей иронии и легкой улыбкой на губах. Ему была приятна ее ревность, которую она считала всего лишь предосторожностью.
— Станион, ты точно уверен, что она твоя дочь? Ты знаешь, что Еванжелика может солгать и не моргнуть глазом.
— Я осведомлен, на что способна эта женщина, — слегка улыбнулся король, — но я доверяю словам Святого Хранителя клана Северных ветров. Ты знаешь, лгать они не могут.
— Но и они могут быть лишь пешкой в руках гроссмейстера. Богиня благоволит Еванжелике, поэтому их противостояние с Ордарионом может вылиться в противостояние богов. И ты действительно веришь, что Еванжелика, одна из самых сильных волшебниц этого мира, вот так просто отпустила бы свою дочь, даже в присутствии Святого Хранителя? — скептически заметила королева.
— Разумеется, я не столь наивен. Но допускаю, что Еванжелика могла потерять свои способности, будучи при смерти.
— Не может быть, Станион! — удивленно воскликнула королева, встав со своего места. — Спустя столько лет ты еще смеешь ее оправдывать? Да она чуть не лишила меня возможности иметь детей, уничтожила артефакт и скрылась в другом мире, притворившись мертвой! А теперь она отправила к нам свою дочь! Уверена, что она воспитала из нее такую же хладнокровную стерву, какой была сама, и девчонка сейчас только притворяется растерянной. Еванжелика не могла не рассказать ей о ее судьбе и истинном статусе.
— Ты не любишь молодых стервочек, — усмехнулся король, — потому что сама не обладаешь этими качествами.
— Ты уклоняешься от темы.
— Эстэтта, ты не берешь в расчет того, что Еванжелика могла раскаяться и просто захотеть жить обычной жизнью. Ведь Хранитель рассказывал, что девчонку притащили силой. Лгать бы он не стал.
— Думай, как хочешь! — вспылила королева. — Только когда она ударит тебе в спину, вспомни мои слова.
— Ордарион достаточно умен, чтобы не допустить ее к власти.
— Какими аргументами ты располагал, когда поставил ему такие условия? Лимберий ведь тогда был прав — он Инквизитор, у него достаточно обязанностей.
— Держи друзей близко, а врагов еще ближе. Мы сможем узнать истинные мотивы принцессы или увериться, что таковых нет, если она будет под наблюдением. И уж Ордарион сможет различить, когда она лжет, а когда говорит правду.
— Если эта девчонка не запудрит ему мозги раньше, — пробормотала королева, отворачиваясь и покидая кабинет его величества.
Король проводил ее задумчивым взглядом, вспоминая, сколько ей пришлось вынести в свое время из-за его слабости и жестокости Еванжелики.
Земля, город N
— Шиари, мы сделали так, как вы хотели? — спросил высокий жилистый мужчина, слегка склоняя голову перед бывшей королевой земель Восставших из пепла и перед нынешней дочерью главы клана Северных ветров.
— Можно было бы и поаккуратней с наследницей, — презрительно кинула Еванжелика, глядя на закрывшийся переход.
— Прошу прощения. У нее ваш характер, поэтому нам необходимо было устранить сопротивление и обставить все, как похищение. Тем более, с нами был Святой Хранитель, у него не должно было возникнуть и крохи сомнения.
— Я понимаю, — бесстрастно согласилась женщина и направилась к подъездной двери. Гость из другого мира двинулся следом за ней.
— Шиари, позвольте осведомиться, почему вы сразу не открыли дочери секрет ее происхождения? Или хотя бы не подготовили к должности королевы?
— В этом случае она бы попала в среду, о которой подозревала заранее, и ее сложнее было бы сломать. Если я хочу править, то не должна была воспитать королеву, а лишь куклу, способную вовремя исполнять приказы. Дворец убьет ее личность окончательно, там не будет ни одного человека, настроенного к ней положительно, ведь они ожидают получить мою копию. Лео возненавидит всех во дворце, и в первую очередь своего папашу.
— Проживание здесь изменило вашу речь, — подметил воин клана Северных ветров. Еванжелика пустила гостя в квартиру и пригласила жестом следовать за ней на кухню.
— Не только речь, но и всю меня. Во мне умерла гуманность, остался только холодный расчет. Знаешь, как говорят на Земле? Месть — это блюдо, которое подают холодным. А если вендетта принесет мне власть, можно считать жизнь удачно прожитой.
— Глава готов оказать вам всяческую поддержку. Как я уже говорил, на землях Восставших из пепла сейчас неспокойная обстановка. И с помощью Леоники мы с легкостью можем захватить власть. Но есть один неприятный нюанс.
— Какой?
— Нам может помешать один человек, — нахмурился воин. Оба собеседника уже расположились на кухне, где хозяйка дома принялась готовить чай.
— Станион? Не смеши меня! Я прожила с ним в браке достаточно времени, чтобы изучить его характер. Он никогда не откажется от своей дочери, слишком благородный. Такому не место на престоле. — При этих словах крышка керамического чайника выскользнула из рук Еванжелики, и та безразличным взглядом проследила за ее падением. — Так что опасаться нечего. Он примет дочь и обучит ее, подготовит к правлению. И уже тогда во дворец вернусь я, чтобы помочь своей дочери в управлении государством. Я стану для нее единственным оплотом спасения, безоговорочным авторитетом, чьи приказы выполняются беспрекословно.
— Вы не поняли, шиари, — усмехнулся воин, — я говорю не о его величестве. Я имею в виду кронпринца Ордариона.
— Его сына? Я тебе говорила, что это может быть нам на руку. Пусть я и не ожидала наличия наследников, так как позаботилась об этом перед инсценировкой своей смерти, но уже все продумала. Леоника слабая девочка, не зря я накладывала на нее полог отвращения, поэтому Станион найдет выход, как защитить свою дочь от кронпринца.
Глава 6
— Сгорела? — удивленно воскликнула я, и компаньонка, до этого мирно дремавшая, подскочила и заозиралась по сторонам.
— Я не спала! — торопливо воскликнула она, и Шитаон ей слегка улыбнулся.
— Разумеется, шиари, разумеется. Если позволите, то мы вернемся к нашему занятию.
Мужчина вновь начал повествовать о кентаврах. Я разочарованно глядела на него, но продолжения легенды так и не услышала. Покидал меня преподаватель с озорными искорками в глазах и обещанием встретиться через день, чтобы продолжить нашу лекцию. Я вздохнула и кинула раздраженный взгляд на Клошиэтту.
— Вам следует подняться и немного пройтись по комнате, шиари. Сидячее положение плохо влияет на осанку, — подойдя ко мне, предложила компаньонка.
Я согласно кивнула, хотя за эти четыре часа я периодически поднималась со своего места и разминалась, чтобы ноги не затекли. И все же сейчас сделала несколько кругов по комнате под руку с шиари Клошиэттой. Как я уже успела понять, шиари и шиар — обращение к благородным, а вот шир и шира — к простым обывателям. Вся проблема моего окружения была в том, что они просто-напросто не знали, о чем я не осведомлена, и что мне следует объяснить в первую очередь. Для них такие мелочи, как обращения к простым людям и к знати, были в порядке вещей, они впитывали это с самого рождения, я же попала в неизвестную для меня среду.
— Шиари, можно задать вам вопрос?
— Да, разумеется, ваше высочество, — охотно отозвалась женщина.
— А моя горничная Лори — тоже феникс?
— Что вы, шиари! Она простой человек, как и все слуги во дворце. Редко кто из фениксов согласится заниматься подобной работой. Можно сказать, это будет неприятное исключение. Все же мы долгоживущие расы.
— Спасибо, — ответила я, приуныв.
Получается, люди здесь живут не больше отведенного на Земле срока, и я буду наблюдать за старением слуг постоянно. И именно в этот момент я поняла все перспективы жизни в этом мире. Я буду жить много столетий! Кстати, сколько? Последний вопрос задала вслух.
— Симбиоз с драконами продлевает нам жизнь до шести-семи цветений огнецвета.
— То есть около семи веков?
— Совершенно верно, ваше высочество, — отозвалась женщина. — Боги милостивы к нам.
— Вы глубоко верующая?
— Что вы подразумеваете под этими словами? Верю ли я в смертных? Убеждена, что Боги даровали нам все качества для хорошей жизни, и только мы сами вправе выбирать нужный нам путь.
И вот именно в этот момент я точно убедилась, что боги существуют. В этом мире есть вера в смертных, но вера в богов — само собой разумеющееся. Теперь у меня появилось стойкое желание познакомиться с этим миром ближе, узнать о местной религии больше. Я хотела спросить у шиари про легенду, которую недосказал Шитаон, но в это время в комнату вошел кронпринц и преподаватель этикета. Мужчины подошли ближе, и я обратилась к Ордариону с просьбой, которая прозвучала скорее как приказ:
— Мне нужно посетить храм!
— Хотите нажаловаться богам и попросить их вернуть вас на Землю? — прищурившись, разгадал мой план кронпринц.
— Моя исповедь вас касаться не будет.
Странное дело, когда мы находились в окружении людей, я тоже обращалась к нему исключительно на «вы», хотя это и было сложно. Ведь когда он появлялся в поле зрения, весь мир тускнел и уходил на второй план.
— Ошибаетесь, принцесса. Храм вы сможете посетить только в моем присутствии.
— Ладно, — вздохнув, смирилась я. — И когда у вас будет свободное время?
— Примерно через неделю. Пока что я слишком занят.
— Занят мной? — с усмешкой спросила я. Ордарион приподнял бровь, явно не ожидая от меня такой прыти. Я же пошла дальше и жестче добавила: — Вашим временем, ваше высочество, владею исключительно я, по указанию короля. Завтра вы соизволите выделить несколько часов и сдвинете наш график так, чтобы я смогла посетить храм. И это не просьба.
С этими словами развернулась и вновь села к окну. Лица мужчин выражали крайнюю степень изумления, а кронпринц еще и гневаться изволил. Сам виноват!
— Буду ждать вас завтра после обеда, пр-р-ринцесса, — проговорил он и направился к выходу.
— Но, ваше высочество, вы обещали отобедать с нами!
— Аппетит пропал. Приношу свои сожаления, шиар, но мое присутствие на вашем уроке необходимо отложить… до более благоприятного дня.
И Ордалиор быстро вышел из комнаты. Я с недобрым прищуром глядела ему вслед.
— Шиари! — воскликнул внезапно гном. — Похоже, вашим воспитанием придется заниматься долго и упорно. Я уже представляю, сколько сил мне придется приложить, чтобы из вас получился толк. Вы разговаривали в подобном тоне при мне и вашей компаньонке. Будь вы мужчиной, вас бы вызвали на дуэль. И более суток вы бы не прожили!
Это угроза? Надеюсь, что нет. Шкура у меня толстая, поэтому ни единого слова ворчливого недорослика не восприняла близко к сердцу. Урок, конечно, усвоила и больше такого тона при свидетелях себе позволять не буду. Хотя была права, и именно так и должна общаться принцесса. Правда, не по отношению к наследнику престола…
Мы прошли в смежную комнату, которая оказалась небольшой столовой. Туда вслед за нами вошли две служанки и накрыли на стол. У меня от созерцания блюд рот наполнился слюной, и я почувствовала, насколько успела проголодаться. Прошла за стол и опустилась на стул, потянувшись за стаканом воды. И в это время мне прилетел шлепок по руке от шиара Корнелиуса. Удивленно воззрилась на гнома, который сверлил меня возмущенным взглядом.
— Шиари так себя не ведут, ваше высочество! Вы должны двигаться грациозно и непринужденно, держать спину ровно. Теперь встаньте и сядьте еще раз. Вот так.
— Непременно. Только впредь не смейте дотрагиваться до меня, — жестко ответила я. Гном даже покраснел от злости, но ничего не возразил. Пусть только попробовал бы!