Я распахнула окно, и в тёплую спальню ворвалась широкая струя свежего воздуха, заставившая занавески на мгновение возомнить себя парусами. Вдохнула полной грудью – то есть настолько полной, насколько позволял ощутить её таковой жёсткий корсет. Поправила сбившийся воротничок, прищурилась: погода на улице была прекрасная, как всегда в это время года.
Пахло поздними махровыми розами, аромат которых доносился из дворцового сада, и недавно прошедшим дождём. Но облака уже рассеялись, солнце застенчиво согревало мощёные улицы. Далеко внизу город начинал оживать: торговки зеленью торопились на рынок, рыбаки проворно отчаливали от берегов реки Сапии и разматывали сети, стайка детей с хохотом бежала в монастырскую школу. Ещё царило лето, но пышные кроны деревьев начинали медленно золотиться, обретая приятный взгляду оттенок, а река казалась особенно полноводной и ярко-голубой, словно краска, которую намедни разлил в кабинете придворный художник. Воздух был прозрачен и свеж. День обещал быть восхитительным – столь же восхитительным, как многие, многие другие дни в королевском дворце Адальгарда.
- Пора вставать, Ваше Высочество! – громко произнесла я.
На кровати, выполненной из драгоценных пород дерева в форме огромного цветка лилии, что-то шевельнулось. Будто дрогнула облачная пена.
- Просыпайтесь, Ваше Высочество! – давно отрепетированным тоном произнесла я. – Уже скоро завтрак!
Разговаривать с принцессой полагалось именно так: торжественно, весело, громко и официально. Всё остальное считалось недопустимой интимностью.
Из-под одеяла выпросталась тонкая рука, цветом точно как белая лилия, и угрожающе сжалась в кулак.
- Вас ждут важные, судьбоносные решения, Ваше королевское Высочество! – вновь отрапортовала я, ничуть не испуганная кулаком. – Ну же, открывайте глазки!
Разбуженная принцесса стянула одеяло с верхней половины лица и недобро посмотрела на меня.
- У тебя противный, дребезжащий голос, - сказала Её Высочество.
- Рада стараться, Ваше Высочество, - тут же откликнулась я. – Не могу ли я ещё чем-нибудь вас порадовать?
- Заткнись и принеси мне воды.
Незаметно хмыкнув, я отправилась в умывальню за фарфоровым тазиком и кувшином. Таков был обычный утренний ритуал: принцесса сперва умывала лицо и руки чистой водой с двумя-тремя каплями эфирного масла розы, потом, ругаясь на чём свет стоит, вываливалась из своей бутонообразной кровати и плелась в умывальню, где ещё примерно полчаса дремала, сидя на горшке, пока я расчёсывала ей волосы. Потом она снова умывалась и чистила зубы.
Утро не принесло никаких неожиданностей. Принцесса совершила все умывальные процедуры, сохраняя хмурое выражение лица, чуть не заснула с зубной щёткой во рту, потом я принесла ей завтрак. На завтрак по вторникам всей королевской семье подавали одно и то же: абрикосовые пышки, варёные яйца, мёд, сыр, какао для принцессы, кофе для Его Величества и жидкий ромашковый чай для Её Величества. К счастью, присутствовать при утренней трапезе Их Величеств мне никогда не приходилось.
Её Высочество с полузакрытыми глазами жевала пышку, явно не ощущая никакого вкуса, а я в это время приняла от младшей горничной и поставила на стол букет свежайших розовых роз, сбрызнутых росой. В королевском саду цвели только розы. Её Величество полагала, что лишь эти цветы достойны того, чтобы привлечь к себе внимание государей. Увидев, что я поменяла букет в вазе, принцесса окинула его равнодушным взглядом и снова опустила взгляд в тарелку.
Как и многие люди, Её Высочество терпеть не могла утро со всеми его обязательными, но такими скучными ритуалами. Для меня это было не в диковинку.
После завтрака последовала церемония одевания. Снять ночную рубашку и переодеться в шёлковый халат принцесса успела ещё после умывания, но сейчас и халат был снят, а я помогла своей госпоже натянуть чулки и накинуть лёгкую батистовую сорочку, надеть поверх неё корсет и зашнуровать его, закрепить на талии жёсткий кринолин и убедиться, что он не развалится на части при ходьбе. Затем я, встав на специальную табуретку, помогла принцессе нацепить пять нижних юбок, тонких и пышных, как туман над речкой, а после них – платье небесно-голубого шёлка, всё в сливочной пене кружев. Платье было самое обычное, не для торжественных случаев, но ведь и день обещал быть самым обычным.
Потом принцесса уже без моей помощи влезла в мягкие туфли с мехом внутри (всё равно под подолом не видно), собрала волосы лентой и, с четверть часа поковырявшись в шкатулке с драгоценностями, выбрала нитку розового жемчуга и такие же серьги. Я помогла ей справиться с застёжкой, после чего Её Высочество подошла к зеркалу, отражавшему её в полный рост, оглядела себя и сказала:
- Ну и рожа.
Давайте-ка я сразу, чтоб вы поняли, расскажу про принцессу и заодно про меня. Начнём с принцессы. Зовут её Алиса. Её Высочеству 19 лет, ровно 19 лет из которых она прожила во дворце, окружённая мамками, няньками, сумасбродной щедростью короля-отца и сочувственной любовью королевы-матери. Сочувственной – потому что братьев и сестёр у принцессы не имелось, а наследовать трон, будучи женщиной, она не могла. Это значило, что Её Высочество предстояло в ближайшем будущем сбагрить замуж и обзавестись наследником мужского пола, которого не смогла явить миру Её королевское Величество. И сделать это надо было поскорее, ведь Его Величество хоть и крепок здоровьем, но мало ли… всё бывает. Наследник нужен был срочно, вынь да положь. Но принцесса усиленно делала вид, что её это никак не касается.
Алиса была очень зла. Возможно, никто этого не заметил бы: держать лицо принцесса умела лучше, чем её родители. Но я-то знала её давно. Подобные стычки на почве личных и государственных интересов случались и раньше, но сегодня Их Величества были настроены как-то особенно решительно. Мне подумалось, что они о чём-то недоговаривают. Надо было донести эту мысль до Алисы.
Но, как назло, Её Высочество была слишком рассержена, чтобы меня слушать. Не одарив меня ни взглядом, она быстро прошествовала в свои покои и схватила с полки первую попавшуюся книжку. Читать Алиса не то чтобы очень любила, но всегда пряталась за книжной обложкой, если хотела поразмышлять и требовала оставить её в покое. Зная это, я не полезла мешать ей со своими гипотезами, решив, что у меня ещё будет возможность для этого вечером. До визита предполагаемого жениха оставалось ещё часов семь – уйма времени.
Но сначала принцессе пришлось идти на урок танцев, где госпожа Флюоретта, нечувствительная к чарам Алисы, гоняла её у станка вдвое дольше обычного, потом разобиженный учитель фехтования произнёс перед ней длинную речь, напирая на своё оскорблённое достоинство, а затем пришло и время обеда. Её Высочество, ликом мрачнее тучи, сложила в рот все тушёные овощи, забыв полить их соусом, и уставилась себе под ноги. Я попыталась было сунуться с разговором, но она снова меня проигнорировала.
В послеобеденное время принцессу ожидала традиционная прогулка по саду – для наилучшего пищеварения и просто так, для моциона. В дворцовом саду розы пахли так, что можно было задохнуться. Красные, бордовые, жёлтые, бежевые и белые, вьющиеся и на высоких толстых стеблях, они торчали, свешивались и напирали буквально отовсюду, делая прогулку значительно менее приятной. Алиса звонко стучала каблучками по садовым дорожкам, выложенным золотистой плиткой, и не обращала на меня внимания, а я покорно тащилась позади, то и дело цепляясь подолом за колючки. Солнце пригревало по-летнему, но вода в многочисленных фонтанчиках, брызжущая во все стороны, показалась мне неприятно ледяной.
Дойдя до мраморной статуи древнего красавца Пеокена, сияющего гордой наготой, Алиса привычным жестом шлёпнула его по каменной ляжке, без улыбки развернулась и тут же пошла обратно во дворец. Я едва успела посторониться, пропуская её вперёд по дорожке.
После прогулки принцесса пошла переодеваться. Лёгкое платье, приличное для первой половины дня, сменилось более тяжёлым и открытым, подходящим для вечера. В таком только женихов и встречать… Легкомысленные девичьи хвостики были уложены в высокую причёску, на шее и руках дебютантки засверкали некрупные, но чистейшей воды бриллианты. Глядя на неё, мне подумалось: может, бароны Мортен не изображают влюблённость, а действительно втрескались всем семейством? Пожалуй, это вполне возможно. Принцесса наша очень уж хороша!
- Таша, переоденься тоже, - сквозь зубы бросила мне Алиса, - давай как-нибудь… поторжественнее.
Ого! А вот это что-то новенькое. Раньше принцессу мой вид не волновал, к чему церемонии? Неужели она решила принять предложение очередного барона? Да ну, не может быть!
- Как скажете, Ваше Высочество.
Пришлось переодеваться. Нарядов у меня раз-два и обчёлся, потому что служанке больше и не нужно. Ну, я всё-таки сбегала к себе в каморку, скинула обычное платье и надела костюм для визитов: тёмно-синий, с кружевным воротником. На всё ушло меньше десяти минут, а принцесса уже меня потеряла.
- Где ты ходишь? – нервно спросила она, когда я появилась на пороге её гостиной, быстро-быстро застёгивая пуговицы на манжетах. – Он сейчас заявится! Как я выгляжу?
Я удивилась ещё сильнее.
- Вы выглядите прекрасно, Ваше Высочество. Однако…
- Ох, нет. Никаких «однако». Поговорим, когда всё закончится, - сказала Алиса, с силой дёрнув себя за выбившийся из причёски тугой локон.
Ну… дело хозяйское.
Долго ждать визитёра нам не пришлось. Стеклянный столик на тонкой ножке был уже накрыт к чаепитию на две персоны, крепко заваренный чай просвечивал сквозь тончайший фарфор, из носика поднимался прозрачный дымок. Принцесса села, расправила складки на платье, нетерпеливо побарабанила пальчиками по скатерти. Я предусмотрительно устроилась в углу, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, но видеть лицо моей хозяйки. Вдруг ей что-то понадобится?
Не прошло и минуты ожидания, как пожаловал Персиваль Мортен. Высокий, но нескладный, он всегда напоминал мне кузнечика. Причём очень тщательно разряженного кузнечика: панталоны на юноше были светло-фиолетовые, в искру, сюртук лимонно-жёлтый, жилет белый, вышитый серебряными розами, а галстух нежно-голубой. Туфли под цвет галстуха, с алмазными пряжками (ненастоящими, скорее всего). Соломенного цвета волосы барона были сильно завиты и напомажены, от него за тридцать шагов пахло густыми цветочными духами. Мда.
- Прекраснейшая принцесса! – вскричал сей замечательный субъект, застыв на пороге. – Вы так ослепительны! У меня нет слов, чтобы выразить своё восхищение…
- Ну раз нет, так и не мучайтесь, - ласково отозвалась Алиса, соорудив на лице улыбку. – Я тоже рада видеть вас, дорогой барон. Вы как раз к вечернему чаю.
Прежде чем опуститься на заготовленный для него стул, Персиваль с грохотом рухнул на колени перед Её Высочеством, схватил руку принцессы и смачно поцеловал её. Выглядело это ужасно, даже я дёрнулась в своём углу. А принцесса ничего, выдержала.
- Какого ещё принца? – тут же спросила Алиса.
Я только и смогла, что разинуть рот, спохватиться, что это неприлично, и закрыть его, пытаясь осмыслить услышанное. Что, интересно, имеет в виду барон?
- Наследного принца Юнурии, - любезно улыбнувшись, ответил Мортен. – Слышали о нём? Принц Дитрих. Очень привлекательный молодой человек, умный, смелый. Вам понравится.
- Подождите, - принцесса нахмурилась. – Но мы же в состоянии войны с Юнурией!
- Совершенно верно, - кивнул барон.
- Он наследует трон враждебного нам государства!
- Вас это смущает?
- Представьте себе, смущает, - Алисе надоело изображать благообразность, она вскочила и заходила по комнате, размашисто, совсем не по-королевски. Мы с бароном тоже были вынуждены подняться, а я незаметно бросила надкушенное пирожное под стол, надеясь, что никто этого не заметил.
- Может быть, вы изволите выслушать, какие преимущества имеет этот план? – вежливо поинтересовался Мортен. – А преимуществ немало, уверяю вас.
- Почему вы обращаетесь ко мне, а не к королю и королеве? – почти перебила его принцесса, нахмурив брови.
- Потому что вы, Ваше Высочество… Словом, вы кажетесь мне более удачной кандидатурой для решения столь сложных государственных вопросов, - не смутившись, сказал барон. – Их Величества несколько… консервативны. В отличие от вас.
- Всё равно это вздор, - не поддавшись на лесть, сказала Алиса. – Принц Юнурии разве изъявлял желание на мне жениться? В любом случае, такие вопросы не решаются кулуарно. И зачем, скажите на милость, вам моя служанка?
Тут я втянула голову в плечи. Мне бы хотелось вообще исчезнуть из комнаты, только чтобы меня не обсуждали. Неужели других тем для разговора нет?
- Принц Юнурии пока не изъявил желания жениться ни на вас, ни на ком бы то ни было, - спокойно ответил Мортен. – Однако этот брак был бы выгоден обеим сторонам. Учитывая нынешнюю ситуацию…
- Какую ещё ситуацию?
- Ваше Высочество не знает?.. – барон сделал вид, что удивлён.
- Какую ситуацию? – повторила Алиса, на этот раз ещё и руки скрестив на груди.
Мортен как будто замялся, не зная, как приступить к щекотливой теме. Ни меня, ни Алису он не обманул. Вообще с каждой секундой длящейся паузы принцесса злилась всё сильнее и сильнее, а мне всё больше становилось не по себе.
- Может быть, Ваше Высочество изволит присесть? – нерешительно (якобы) предложил наш собеседник. – В двух словах, боюсь, я не смогу ничего вам объяснить.
Поджав губы, Алиса села и медленно расправила юбки. Барон с поклоном опустился на соседний стул, а потом, осмелев, села и я.
Когда мы обе обратились во внимание, барон веско объявил:
- Похоже, время Иртимского договора истекло.
Мы с принцессой сначала ничего не поняли. А потом как поняли!
Но прозвучала фраза, сказанная бароном, и впрямь странно. Всё равно что подойти к морю и сказать: «море, твоё время истекло!» Бессмыслица какая-то. В первую секунду мы так и подумали.
Но если это не бессмыслица…
Я спешно стала припоминать уроки истории. Что там говорилось про Иртимский договор? Когда это вообще было, в какую незапамятную старину? Кажется… четыреста лет назад? Не так уж и давно, если подумать…
Да, времена не столь далёкие, но почему-то основательно забытые. С одной стороны, об Иртимском договоре знает каждый школьник, но с другой, всю эту историю принято считать скорее красивой легендой, чем реальным историческим фактом. Что же там произошло на самом деле?
В истории я не очень сильна, но вот что мне удалось припомнить за те две или три минуты, которые мы с Её Высочеством провели в ошеломлённом молчании.
Адальгард и Юнурия когда-то были одним государством, и нынешние правители Юнурии происходят из той же династии, что и правители Адальгарда. Ветви сего раскидистого семейного древа разошлись как раз 400 лет назад, во времена правления короля Бертольда Юнурийского. В августейшем семействе случился казус: родились близнецы. Очень трудно назначить наследником королевства одного из близнецов, тем более что из-за небрежности акушерки не удалось выяснить, кто именно родился первым. Акушерка утверждала, что мальчики появились на свет крепко держась за руки, и очерёдность установить невозможно. А в те дремучие времена для королей было очень важно, чтобы наследником престола стал именно первый появившийся на свет сын, иначе удача отвернётся от страны и всё такое. Так что вопрос был принципиальный.
Мальчики подрастали и были очень дружными парнишками, но наследник так и не был объявлен. Тем не менее, разница в характере братьев обнаружилась почти сразу. Кстати, звали принцев Стан и Корин Юнурские.
В возрасте семи лет у Стана обнаружились способности к магии (вот тут уже начинается легенда). Да и нравом он был покруче, чем его брат. Чтобы развить дар Стана, ко двору был приглашён сильнейший из живших тогда магов, и, судя по летописям, Стан начал делать немалые успехи. В то время Корин предпочитал заниматься наукой. Он был невысокого мнения о магии и считал, что на неё полагаться нельзя.
Подготовка к путешествию велась впопыхах. Казалось бы, у нас в запасе целая неделя, - достаточно, чтоб собрать чемоданы! Но в реальности сбор чемоданов оказался меньшей из наших проблем.
Большей проблемой, естественно, стало прощание с Их Величествами.
Вечером того же дня, когда состоялось наше судьбоносное общение со старшим бароном Мортеном, Алиса не решилась встретиться с родителями, справедливо рассудив, что разговоры лучше отложить до утра. Но Её Величество королева пришла в покои дочери сама. Меня из комнаты выставили, но, стоя под дверью, я слышала сперва невнятное причитание, потом громкие рассерженные голоса, а напоследок истерический плач. Смею утверждать, что рыдала именно Её Величество, так как принцесса к истерикам не склонна и слёзы не льёт даже во время болезненной подгонки корсета по фигуре.
Из-за чего поспорили две главные дамы нашего королевства, я могла лишь догадываться. Думаю, впрочем, что догадки мои верны: Её Величество пожелала осведомиться, как прошла аудиенция с бароном Мортеном-младшим и не пора ли звонить в свадебные колокола. А Её Высочество огорошила венценосную мать заявлением, что вместо приличествующего её особе досуга в виде выбора узора тесьмы для штор и крема для торта она собирается заняться политикой и вот-вот отбывает на переговоры с враждующей державой. Королева сперва не поверила, потом вспылила, обещала пожаловаться королю, чтобы тот прекратил всё это безобразие, а потом ужаснулась. Я ни в коем случае не собираюсь критиковать Её Величество, но мне и раньше казалось, что наша прекрасная королева озабочена только соблюдением дворцового этикета, кроме которого её более или менее интересуют лишь балы, конкурсы садовых роз да куртуазная переписка. Любая политическая активность находится за гранью этого красивого мира и нисколько не волнует Её Величество. Все решения, касающиеся государственных забот, принимает исключительно сам король. Впрочем, такое положение дел считается не только допустимым, но и совершенно правильным во всех монарших семьях, где корона так или иначе передаётся наследникам мужского пола, минуя даже самых достойных дам.
Словом, в какой-то момент дверь распахнулась, едва не ударив меня по носу, и из неё выбежала королева, прижимая ладони к лицу. Я тут же присела в реверансе, но Её Величество меня не заметила. Её плечи сотрясались, а из великолепной причёски выбилась золотисто-рыжая прядь – такого же цвета, как у дочери. Подол лилового платья мазнул меня по ногам, я быстро посторонилась и хотела вообще уйти, но услышала приказ из покоев принцессы:
- Таша, зайди.
Её Высочество сидела на краю своей лилейной постели, не по-королевски забросив одну ногу на другую. Лицо у неё было грустное и сердитое.
- Вот, поссорилась с мамой, - буркнула она, будто ища у меня поддержки. Я вздрогнула: Алиса редко называла королеву просто мамой, обычно она использовала вежливое словечко «маменька». Почему-то это «маменька» казалось мне куда менее сердечным, чем обычное живое «мама».
- Мне жаль, Ваше Высочество, - искренне сказала я.
- Она меня никогда не поймёт, - Алиса зябко обхватила себя руками за плечи, хотя в комнате было очень тепло. – Она считает, что женщины не должны лезть в управление государством. Ну и вообще во всякие там мужские дела. Наша задача – танцевать и покупать новые туфельки, а всё по-настоящему важное и интересное должно доставаться мужчинам. Но это ведь несправедливо!
- Мне кажется, Её Величество просто беспокоится за вас, - мягко ответила я. Ну не могла же я критиковать королеву!
- Да, беспокоится, наверное. Ну и что? Может, в башню меня запереть и замок на дверь повесить? Я и так просидела 19 лет в этом дурацком скучном дворце, как курица на насесте, - резко возразила принцесса. – Всё, хватит с меня. Я хочу приключений.
Тут я несколько напряглась. Приключения бывают разные, и не все стоят того, чтобы о них мечтать.
- Каких приключений, Ваше Высочество?
- Ну… - Алиса недовольно скривила рот. – Откуда мне знать? Разных приключений. Хочу ездить верхом и драться на мечах с настоящим противником, я ведь хорошо дерусь! Хочу найти клад. Хочу летать на драконе.
- Но ведь драконов…
- Не существует, знаю, это я просто пример привожу. На свете миллион разных дел, которые достаются почему-то одним мужчинам. А мы, женщины, должны только штопать им носки и вдохновлять своей красотой! – возмутилась принцесса, которая за всю жизнь не заштопала ни одного носка. – Всё, хватит с меня. Хочешь, открою секрет, Таша? Я согласилась на всю эту чепуху с плаванием на Окос только ради того, чтобы выбраться, наконец, из дворца!
- О, но ведь война…
- Да, война тоже имеет значение. Ох, наверное, войну стоит поставить на первое место, так? Ну пусть. Главное всё равно будет стоять на втором. И это главное – я, моя жизнь!
- Хм, - сказала я.
- Ну и твоя жизнь тоже, конечно. Наверняка ты до смерти устала торчать в этой дворцовой тюрьме! – Алиса смотрела на меня, явно ожидая ответа, а я не знала, что ей сказать.
Устала ли я «торчать в дворцовой тюрьме»? Вам-то я могу признаться: нет, не устала. Мне нравилась моя жизнь. Я, в общем, считала, что достигла в ней определённого потолка, но разве это плохо? Я – старшая горничная – и, наверное, можно сказать, что я старшая горничная всего королевства! Я – ближайшая подруга принцессы Алисы – думаю, это тоже правда, так как если бы у Её Высочества была другая близкая подруга, я бы наверняка об этом знала. Я честно выполняю свою работу, мной довольны, я имею крышу над головой, вкусную еду, хорошую одежду и неплохое жалованье.
Из всех знакомых мне людей только принцесса Алиса умела с виртуозной быстротой менять планы, приспосабливаясь под новые обстоятельства. Истинно королевская черта, думается мне. Жаль, что я предпочитаю обстоятельность и неспешность в принятии сложных решений.
Но Алиса, встав на избранный путь, с него уже не сворачивала. Наш короткий разговор на палубе не занял и пяти минут, а между тем уже сильно похолодало. Я попыталась утянуть Её Высочество в тёплую каюту, но куда там! Принцесса самолично отправилась на капитанский мостик и объявила Марку Кригу, что корабль всё же идёт на Окос.
- При всём уважении, Ваше Высочество, я – капитан этого судна и я решаю, куда оно идёт! – прежде чем ответить, капитан огляделся по сторонам. В зоне слышимости как будто никого не было, но на принцессу многие глазели. Могли и уши греть где-нибудь поблизости.
- Уважаю вашу позицию, но я – принцесса вашей страны и я решаю, куда мне необходимо попасть! – по-акульи улыбнулась Алиса.
- У меня есть чёткие указания, - капитан говорил тихо, но грозно. – Я должен завтра утром доставить вас в условленное место на берегах Юнурии и передать на попечение охранителей, которые будут сопровождать вас в вашем путешествии. На этом моя миссия закончится. А пока вы находитесь здесь, под моей защитой, я намерен действовать согласно инструкциям, которые я получил!
Мне, однако, нравилась его самоуверенность. Принцесса упёрла руки в бока.
- Так что же, выходит, Его Величество король лично получил вам доставить меня в Юнурию? – прищурилась она.
Капитан дёрнул углом рта.
- Нет. Я получил указания из другого источника. Вы прекрасно знаете, от кого и что мне было поручено.
- И этот ваш источник для вас более авторитетен, чем мои мать и отец, король и королева?
- Ваше Высочество! Вам известно, чем обусловлено решение хранить в тайне от их Величеств некоторые… подробности вашего истинного пути, - капитан Криг перешёл на шёпот. – Не заставляйте меня вслух произносить то, чего не должны знать даже морские волны!
- Допустим, я вообще не понимаю, о чём идёт речь, - принцесса легкомысленно пожала плечами. – Я отправляюсь на переговоры с враждующей страной как представитель Адальгарда. В этом моя цель и моя миссия. А вы мне препятствуете. Вы что же, собираетесь меня похитить, капитан?
Вот тут, по-моему, Её Высочество перегнула палку. Лицо капитана словно окаменело: на секунду я даже подумала, что он хочет влепить принцессе пощёчину. Но Марк Криг справился с собой.
- Вы ставите меня в крайне тяжёлое положение, - ответил он после паузы – видимо, мысленно считал до десяти. – Постарайтесь понять. У меня есть приказ, нарушить который – значит стать предателем и врагом государства. Почему вы меня на это толкаете?
Но Алиса и после этого не смутилась.
- Я объясню всё вашему нанимателю, - просто сказала она. – Прямо сейчас, конечно, я не могу ничего объяснить, но потом - непременно. На самом деле вы действуете в интересах страны и выполняете мой приказ. Я – второе лицо в государстве. Ну хорошо, третье. Мои приказы для вас хоть что-то значат?
- Да зачем вам на Окос?! – самообладание на секунду изменило капитану, и первое слово вышло неприлично громким. – Насколько я знаю, там всё подготовлено к тому, чтобы переговоры прошли без вас. Детали мне неизвестны, но вы-то понимаете, что никто вас там не ждёт? Нельзя вот так взять и разрушить стратегию, которую специально продумали таким образом, что в неё нельзя в последний момент внести поправки!
- Обстоятельства изменились, - сказала Алиса. – Это не моя вина. Значит, идём на Окос. Если к вам будут какие-то вопросы – говорите, что исполняете мой приказ.
- Вы – неопытная юная девушка, - капитан покачал головой. – Вы совсем не знаете жизнь и не понимаете, чем рискуете. Вы поступаете неразумно.
- Я поступаю единственно приемлемым для себя способом, - ледяным шёпотом отчеканила принцесса. – И попрошу не читать мне наставлений.
Я поняла, что капитан сдался. Но я пока не сдалась.
- Ваше Высочество! – я насела на принцессу уже в королевской каюте, помогая подруге переодеться ко сну. – Мне кажется, вы забыли главное. Завтра на Окосе уже будет присутствовать одна принцесса Алиса Адальгардская – точнее, ваш двойник. Помните, что говорил барон Мортен про госпожу Тарарах? Что мы будем с этим делать?
- По-моему, всё совершенно ясно, - Алиса устало и слегка раздражённо повела плечами под батистовой ночной рубашкой. – Нам нужно перехватить Тарарах и отправить её восвояси. Я сама займу своё место.
- Перехватить? Как вы собираетесь её перехватывать?
- Понятия не имею. На месте разберёмся.
- Что?! – я совсем разнервничалась. – Нельзя же показывать посольству Юнурии сразу двух принцесс! Представляете, какой будет скандал? Все наши планы сразу пойдут насмарку. Нам нужно не просто «перехватить» вашего двойника, но и сделать это так, чтобы никто ничего не заметил!
- Говорю же – на месте разберёмся! – Алиса зевнула. – Не думаю, что это будет так уж сложно. Мы прибудем на Окос рано утром, раньше, чем должна прибыть другая делегация от Адальгарда – ну, с двойником. Никто не усомнится в том, что я – настоящая принцесса. Уж я сама-то на себя, наверное, похожа? Приплывём на Окос раньше и завернём фальшивую Алису обратно.
- Ах, ты… ах, вы… - принцесса захлебнулась гневным криком, потом с силой стиснула зубы и вперила в бессовестную интриганку яростный взгляд.
- Ваше Высочество! – я повысила голос, чтобы заглушить неуместное восклицание. – Это же мы, ваши придворные дамы! Неужели вы нас не узнаёте?
Думаю, в моём голосе было много отчаяния. Псевдо-принцесса перевела взгляд на меня (я так думаю, потому что из-за плотной вуали разглядеть лицо было невозможно) и снова слегка пожала плечами.
- Я знаю всех своих слуг. Вы не состоите в придворном штате.
- Так может их того, в темницу? – юнуриский стражник весь подобрался и от пущей ответственности зашевелил усами. – Только прикажите, Ваше Высочество!
- Зачем? – ещё одно мимолётное пожатие плеч. – Они не выглядят как преступницы. Да и что они мне сделают при такой, - смешок, - достойной охране? Отпустите их с миром. Пусть уходят.
Алиса разинула рот, чтобы сказать что-то гневное, а может, просто задохнулась от такой несусветной наглости. Я тоже ничего не понимала. Что происходит и что нам теперь делать?
- Слушаюсь, Ваше Высочество. Ну-ка, пошли! – стражник распустился настолько, что даже толкнул мою госпожу в бок, чтобы быстрее поворачивалась. Но разъярённой Алисе было не до стражника. Она сжимала и разжимала кулаки, готовясь, видимо, растерзать актёрку на месте. Та невозмутимо обмахивалась шёлковым платочком.
- Впрочем, подождите, - вдруг сказала госпожа Тарарах. Мне показалось, что под вуалью что-то блеснуло. – С одной из этих девушек я поговорю.
- Да, и мне тоже весьма хотелось бы!.. - вскинулась Алиса.
- С другой, - перебила авантюристка. – Пожалуйста, проводите даму к выходу. А вы останьтесь, - сомнения не было, она смотрела на меня!
От неожиданности я попятилась, судорожно вцепившись в свой саквояж.
- Н-но, - пролепетала я, - я никак не могу… я не оставлю мою… эээ… подругу…
- Что за глупости, моя милая? – холодно спросила ложная принцесса. – Немедленно следуйте за мной. Вы минуту назад утверждали, что вы моя придворная дама. Передумали?
Я бросила панический взгляд на Её Высочество. Алиса, вся в красных пятнах от злости, посмотрела на меня, скривила губы и бросила:
- Иди!
Втянув голову в плечи, я повиновалась. Госпожа Тарарах сейчас же повернулась ко мне спиной и, гордо подняв голову, зашелестела куда-то вглубь двора, а мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ней. Стражник увёл Алису и я осталась одна!
Так, нужно сосредоточиться и понять, как мне себя вести. Я знаю, что особа передо мной – не принцесса, а обыкновенная авантюристка. Но и она знает, что я это знаю. Чего ей нужно от меня? И почему от меня, а не от Алисы?
- Сударыня, - начала я, ускоряя шаг, - мне не совсем понятны ваши…
- Зови меня «Ваше Высочество», маленькая невежа! – снова перебила Тарарах, и не думая обернуться или хотя бы замедлиться.
- Но вы же не… - я закусила губу. Ну вот как с ней разговаривать?
Эту обрывистую реплику ложная принцесса вообще не удостоила своим вниманием. Она двигалась вроде бы небыстро, но мне пришлось перейти на бег трусцой, чтобы за ней поспевать. К счастью, безвкусный внутренний дворик скоро закончился, и мы подошли к изумрудно-зелёному шатру, выполненному не из обычной парусины, а из ткани, напоминающей бархат. Над входом красовался золочёный герб Адальгарда.
Псевдо-Алиса отодвинула тяжёлый занавес и вошла. Я протиснулась вслед за ней.
Так я оказалась в походном шатре особы королевских кровей. Обстановка здесь очень напоминала ту, какую мне приходилось видеть в охотничьем домике Её Величества: складная кровать (но очень удобная), звериные шкуры на полу, несколько ширм, переносное бюро и стул для работы. В углу стояла остывшая жаровня. И нигде не было сундуков с вещами…
Но долго вертеть головой мне не дали. Госпожа Тарарах наконец повернулась ко мне лицом и принялась в упор меня рассматривать.
Мне бы тоже хотелось хорошо её рассмотреть, но мешала проклятая вуаль! Золотые волосы двойника Алисы выглядели очень натурально, но я почему-то не сомневалась, что это всего лишь парик. Авантюристка была одного роста с Алисой, но намного более сухощава: талия этой девицы была широковата, грудь выглядела куда менее аппетитно, да и руки не отличались белизной и нежностью. Тем не менее, госпожа Тарарах была изящна и держала истинно королевскую осанку – в этом я не могла ей отказать.
- Кто ты? – спросила меня эта особа своим бесцветным голосом.
Я собралась с духом и выпалила:
- Меня зовут Таша. Я старшая горничная королевского дворца в Адальгарде. И я прибыла сюда с принцессой Алисой!
Поскольку госпожа Тарарах ничего на это не ответила, я решилась продолжать:
- Произошла ошибка. Наш первоначальный план пришлось срочно менять из-за вновь открывшихся обстоятельств, и…
- Тссссс! – сказала ложная Алиса.
Я поняла это так, что мне следует понизить голос:
- Мы не успели вовремя сообщить вам, что ваше присутствие на Окосе больше не требуется…