1. Тихоокеанский остров.

Ясное майское утро согнало ночь с небольшого островка в Тихом океане. День обещал быть тихим и безветренным, а потому жители курортного городка пораньше принимались за свои дела. Отдыхающие начали появляться на улицах и спешить к пляжам, пока солнечные лучи не стали невыносимо жаркими. Городок славился своей мирной жизнью и был, как всегда, беззаботно оживлён.

И только в отдалённом уголке острова было безлюдно. Там стояла необыкновенная тишина, пронизанная печалью. Эта территория являлась кладбищем. Оно располагалось за городом, среди пышной растительности экваториального леса, словно пытавшегося скрыть от всех это место. Между ухоженных могил возвышалось несколько семейных склепов. Кладбище было небольшим, и его мрачную торжественность и безмолвие лишь изредка нарушало пение птиц. До последнего пристанища умерших никогда не доносился шум оживлённого городка.

Но, несмотря на раннее утро, один человек всё же на кладбище появился. Он пришёл сюда с первыми лучами солнца, держа в руках огромный букет пурпурных и белых роз, лепестки которых ещё блестели от росы. Одет этот человек был во всё чёрное. Тихая скорбь на задумчивом лице молодого человека вовсе не являлась напускной. Да и перед кем тут притворяться?

Тихо и медленно он прошёл среди могил, словно боясь нарушить покой и уединение умерших. Этот задумчивый человек в чёрном одеянии зашёл в один из склепов. Там он долго не задержался. Невзирая на печальный вид, посетитель не плакал и не обронил ни слова. Через полчаса он вышел оттуда, и в его руках уже не было белых роз.

Возле склепа находились четыре могилы. Они располагались в ряд и отличались от остальной печальной строгостью. Все четыре имели одно общее: возле каждого имени и портрета умершего крепился небольшой серебряный овал. Он представлял собой эмблему Группы Риска-III, на нём изобразили льва, сломавшего лапой меч. Мужчина в чёрной одежде и такого же цвета длинном броне-плаще разделил оставшиеся розы на четыре части и положил их на могилы, а затем встал пред ними и, тяжело вздохнув, задумался, отдавая безмолвную дань памяти погибших. Этому человеку было меньше тридцати, но в его глазах уже застыло что-то неуловимое, говорившее, что он немало повидал и пережил не одну трагедию, тогда как счастья почти не видел. Его звали Артур, он являлся командиром Группы Риска-III. И в это утро он пришёл сюда не случайно.

Артур, стоявший погружённый в свои воспоминания, не заметил, как на кладбище появился ещё один человек: почти совсем седой старик, но сохранивший подтянутую выправку военного и достаточно твёрдый пружинистый шаг. Он бесшумно приблизился к Артуру и положил руку ему на плечо.

– Опять ты здесь, – печально и тихо произнёс старик.

Артур обернулся и увидел Рэйми, своего деда.

– Как ты догадался, что я на кладбище? – молодой человек, лишь на миг удивившись, вновь перевёл взгляд на могилы.

– Это было не трудно, – вздохнул Рэйми. – Я увидел, что в саду нет ни одной розы, и всё понял. К тому же, сегодня очередная годовщина смерти Неры и Джона.

– Да, – задумчиво сказал Артур, – какие удары иногда судьба нам наносит. В один день я потерял и мать, и лучшего друга.

Артур подошёл к крайней справа могиле и произнёс:

– Я помню их всех. Восемь лет назад погиб первый командир Группы Риска-III. Наша команда тогда существовала всего год. Он оказался первым из убитых, а я, хоть и был совсем молод, занял его место.

– Ты хороший руководитель, Артур.

– Нет, я плохой лидер, потому что два года спустя погибли они, – Артур указал на следующие могилы, расположенные рядом. – Эти двое ушли из жизни по вине леруев, а эта организация до сих пор существует и, как и прежде, неуловима. И разве может служить оправданием их смерти то, что даже ЦМБ не в силах по сей день ликвидировать этих тайных тиранов? Наконец, четыре года назад при катастрофе не выжил Джон. Да, он по погиб не на задании, но от этого не легче. Для меня он был как брат. Я знал его с детства. И, наверное, тот день был для меня одним из самых тяжёлых в моей жизни, ведь тогда же я лишился матери. Уже восемь лет я возглавляю Группу Риска-III, но, кроме этих четырёх людей, из числа первых, основавших нашу команду, сколько погибло других, приходивших на место убитых. Из первой семёрки остались лишь я, Том и Рэм. Мы единственные уцелели за эти восемь лет. Разве мне есть оправдание?

– Артур, но ведь за последние четыре года в твоей команде никто не погиб, – Рэйми попытался обратить его внимание и на положительные события. – После того, как Стелла и Тибо присоединились к вам, Группу Риска-III смерть обходит стороной. Видимо, эти двое принесли тебе удачу.

Услышав эти слова, Артур не смог сдержать горькую усмешку, больше похожую на гримасу боли:

– Удача? Это слово не совместимо со Стеллой. Даже не знаю, чего от неё больше – пользы или проблем. Но то, что ей всегда невероятно везёт, нельзя не признать. Побывать во стольких передрягах и всегда умудриться выжить – на такое не каждый может в жизни рассчитывать. Но удача не вечна. К тому же не забывай, что лично нашей семье Стелла принесла много горя. Посмотри, в склепе…

– Артур! – решительно, даже несколько повысив голос, перебил Рэйми внука, заметив, как в том вновь просыпается давняя обида. – Поверь, Стелла не виновата. Если и искать корень зла, то он состоит из леруев. Именно они разрушили многие судьбы, в том числе уничтожили и немало родственников Стеллы. Конечно, эта терианка косвенно виновата в наших бедах, но ведь это я, по своей инициативе, искал её долгие годы и, значит, именно я накликал беду на собственную семью. Вот только не надо валить всё с больной головы на здоровую. Если бы даже я и не гонялся по всему свету шестнадцать лет за призрачной терианской принцессой, то судьба всё равно пересекла бы нашу жизнь проклятием, носящим имя леруи. Не забывай, что твоя Группа Риска однажды перешла дорогу этой организации и ты, Артур, долгое время гонял их, пытаясь отомстить не только за двух погибших товарищей, но и за то, что они причинили нашей семье.

2. Снова на Тере.

«Палеус» приземлился на небольшом космодроме возле Королевского Города после того, как им позволили совершить посадку. Около Теры люди из Центра видели много сторожевых кораблей, не пропускавших на планету никого без личного разрешения королевы Дарейнис. Эти усиленные меры безопасности свидетельствовали о том, что териане весьма и весьма встревожены угрозами альдерусцев.

Группа Риска-III вновь ступила на планету, где была уже не раз. И тут опять не чувствовалось спокойствия.

К прибывшим подошёл человек лет тридцати в простой одежде.

– Добро пожаловать на Теру, – приветствовал фермер Артура, Тома и Рэма.

– Ратмир, неужели это ты? – радостно воскликнул удивлённый Рэм.

– Да, это я собственной персоной. Рад, что вы меня ещё не забыли, – улыбнулся тот. – Меня прислала королева Дарейнис. Она решила, что если вас встретит кто-то, с кем вы знакомы, то это будет лучше всего.

– Королева не ошиблась, – согласился Артур, пожав руку Ратмиру, который некогда, пусть и не долго, но всё-таки работал в его команде.

Официального приёма в сложившейся ситуации никто из Группы Риска не хотел. К чему помпезность и этикет, если совсем рядом притаилась беда?

– Мы рады тебе, старому знакомому, больше, чем, если бы нас встречали с пышными церемониями все знатные люди Теры, – улыбнулся руктаорец, по привычке надевая тёмные очки, чтобы уберечь свои глаза от яркого солнца.

Ратмир тут же его поправил:

– Ты немного ошибся, Том. На Тере нет знати. Есть только королевская семья и все остальные, которые равны. Даже министров как таковых не имеется, просто старейшины иногда собираются вместе, чтобы сообща обсудить те или иные дела. Дипломаты работают, как вы знаете, только за пределами Теры. И то только потому, что так заведено порядком ОПМП.

– Да, я и забыл, что Тера – особенная планета. Но ведь мы давненько сюда не заглядывали в гости. Как обстоят дела? Королева Дарейнис, наверное, места себе не находит? – спросил Том.

– У нас действительно напряжённая жизнь после исчезновения Стеллы, Нейман и королевы Альдеруса. Однако, пойдёмте, я по дороге вам всё расскажу. Мы поедем в Королевский Город на лошадях, так как на Тере до сих пор нет в достаточном количестве транспорта и, видимо, не будет. Ну, не жалует Лэс-Тера технику ни с какой стороны, как ни пытались ей доказать полезность машин. А сейчас, к тому же, всё, что есть, брошено на оборону планеты. Надеюсь, вы ещё не разучились ездить верхом?

– Не беспокойся, Ратмир, мы многое умеем. На то мы и Группа Риска, – напомнил ему Артур.

– Да, но насколько мне помнится, Дик не любил верховую езду, а агрессивные терианские кони его плохо слушались. Я слышал от Стеллы, что он тоже покинул Группу Риска, – Ратмир вопросительно посмотрел на своих бывших коллег.

– Верно. Дик ушёл сразу же после тебя, – подтвердил Рэм. – Не каждому по душе такая работа, как у нас.

Том оглянулся в сторону «Палеуса»:

– У нас есть аэромобили. Если нужно, можем воспользоваться ими.

– Я бы хотел проехаться верхом, – Артур отверг возможность комфортного передвижения. – Хочу собственными глазами увидеть обстановку в столице. Да и щеголять последними моделями аэромобилей, когда тут у людей тяжёлое положение, как-то неприлично. Лучше временно передать их в распоряжение терианской армии, хоть чем-то им поможем.

Все четверо сели на рослых терианских лошадей.

– Ратмир, что всё-таки произошло с «Копироном»? – поинтересовался Том, которому предстояло заняться этой машиной. – Ты слышал что-нибудь об этом происшествии?

– Говорят многое, – не стал скрывать своей осведомлённости бывший сотрудник Группы Риска. – Кто же не слышал на Тере об этом прискорбном случае? Теперь уже, как понимаю, и далеко за пределами планеты ширятся слухи. Думаете, альдерусцы просто так ополчились на нас? Нет. Но лично я считаю, что если посмотреть на это с разных сторон, то и подданные королевы Изабеллы могли приложить в какой-то мере к этому руку.

– Думаешь, это заговор? – Артур внимательно посмотрел на сдвинувшего брови Ратмира.

Тот пожал плечами, будучи осторожным в своих высказываниях:

– Кто знает. Будем надеяться, что нет. Я в политику не лезу, поэтому мало что понимаю во всех этих интригах. В любом случае, доступ к «Копирону» имеют далеко не все. А если Лэс молчит, и не делает никаких комментариев по этому поводу, то дело действительно серьёзное. Истины по сей день никто не знает, а потому и вызвали вас. После случившегося к «Копирону» боятся подходить. Только Лэс-Тера и королева Элиэнта занимаются выяснениями причин столь нестандартной катастрофы. Альдерус же по-прежнему нам угрожает, и потому день и ночь мы в боевой готовности. Даже я, мирный фермер, и то забросил своих коров и готов в любую минуту взяться за оружие. На Тере сейчас очень мало защитников, а больше половины населения териан состоит из маленьких детей. Поэтому, вся надежда Теры на вас. Ведь только вы, возможно, сможете разыскать и вернуть исчезнувших.

– С чего такая уверенность? – задал вопрос немного удивлённый Артур, который вовсе не мнил себя и свою команду какими-то выдающимися людьми.

– Да много чего говорят о вас, – уклончиво ответил Ратмир. – Года два назад была обнаружена уникальная планета, которую называют Мир Семи Звёзд. И, если молва не врёт, вы приложили руку к этому.

3. Неопознанный предмет.

Прежде, чем кто-то опомнился от неожиданности, Лэс выхватила из ножен стилет и метнула его в коварный предмет. Лезвие обоюдоострого клинка пригвоздило шар к полу, без труда пройдя через него, словно нож по маслу. Колючий объект на секунду вспыхнул ярким белым светом и угас. Вспышка оказалась настолько сильной, что немного ослепила людей. После неё у всех ненадолго потемнело в глазах.

– На ловца и зверь бежит, – пробормотал Рэм, даже не зная, радоваться такому сюрпризу или нет.

– Если бы Лэс так быстро не отреагировала, то мы сейчас, возможно, были бы там же, где и те, кого мы должны разыскать, – Артур сделал шаг по направлению к шару.

Том его остановил:

– Нет, не подходи к нему. Это моя работа. Мы не знаем, с чем имеем дело. Эта штука нам неизвестна и, не исключено, может взорваться.

Том без спешки приблизился к шипастому шару, который не светился, и исчезать не собирался. Склонившись над неведомым предметом, руктаорец осторожно взялся за рукоять стилета и поднял на нём шар. Тот всё так же бездействовал. Не прикасаясь непосредственно к нему, Том его оглядел со всех сторон. Потом провёл быстрое сканирование с помощью некоторых устройств из своей сумки.

Лэс стояла в стороне от всех и молча наблюдала. Она выглядела в эту минуту как хищник, который поймал невесть что, и даже не может определить, не убьёт ли в итоге жертва его самого. Но, похоже, уверенности в своей безопасности она не ощущала, оставаясь настороже.

– Стилет что-то повредил в механизме шара, – предположил Том, – но мне кажется, что я смогу разобраться в этой штуке, если она создана по известным мне законам физики. Вот только сейчас небезопасно, на мой взгляд, извлекать оружие из него, ведь я не знаю его устройства. Не будем рисковать устроить тут взрыв или ещё что похуже. Кто знает, может, вытащив стилет из шара, я дам ему самовосстановиться, и он исчезнет, прихватив нас с собой. Это будет похоже на сердце териан: если холодное оружие в нём – человек умирает, а если вовремя вынуть – то оно восстанавливается, заживляя даже очень серьёзные раны. Но пока стилет блокирует что-то в шаре, он не опасен. Лэс, можно на время одолжить твоё оружие?

В ответ на эту просьбу Лэс сделала лаконичный жест, что не возражает, и исчезла. Она проделала это молча и без всяких спецэффектов.

– Мне кажется, что на сегодня с нас приключений достаточно, – сказал Рэм, глядя на то место, где только что стояла Лэс.

– Если она способна так легко появляться и исчезать, то почему бы и шарам этого не делать? – Артур задумчиво смотрел на захваченный предмет.

Элиэнта поняла, на что намекает землянин, и возразила:

– Нет-нет, Лэс тут ни при чём! Она не причастна к этому. Лэс никогда не стала бы вредить своей планете, а тем более семье.

– На неё это не похоже, – согласился руктаорец, и снова посмотрел на шар.

– Том, я могу тебе чем-нибудь помочь? – задал вопрос Артур.

– Да. Если можешь, выясни всё относительно недавно обнаруженных новых металлов и сплавов. Так как то, из чего смастерили этот шар, мне точно не известно.

– Хорошо, я займусь этим. Рэм всё равно ничего в подобных вещах не понимает.

– Я призван лечить людей, а не создавать то, что их убивает, – философски заметил врач.

Но Артур тут же нашёл, чем занять и зэрграверянина:

– В таком случае, Рэм, пока мы будем заняты, нанеси визит королеве Дарейнис. С этим ты справишься без труда. Мне кажется, будет неуважительно, если хоть кто-то из нас не посетит королеву Теры, которая, собственно, нас и вызвала сюда.

Элиэнта подхватила эту идею:

– Да, мама хотела бы встретиться с кем-нибудь из вас, ведь вы так много для нас должны сделать. Возможно, понадобится помощь каких-либо наших специалистов. Териане не слишком сильны в новых изобретениях, но и среди нас есть талантливые люди.

Том и Артур вернулись в «Палеус», чтобы заняться исследованием шара, а Рэм и Элиэнта направились во дворец к королеве Дарейнис.

Артур вошёл в одну из комнат корабля. Здесь располагалась библиотека, стояли полукруглой формы диван, несколько кресел и стол, на котором размещался небольшой компьютер и система видеосвязи. Несколько картин, безделушки и толстый ковёр на полу дополняли обстановку и делали помещение почти по-домашнему уютным. Группа Риска-III использовала эту комнату как кабинет и место для проведения сборов, когда необходимо посовещаться и разработать план действий. Только с появлением в корабле Стеллы тут всё несколько изменилось. Библиотека действительно стала таковой по своей сути, так как сверхисследовательница питала слабость к книгам, особенно старинным. Длинные полки не с электронной, а печатной литературой, постоянно пополнялись уникальными, порой единственными в своём виде, экземплярами.

Пройдя вдоль собрания энциклопедий, Артур взял одну из книг и сел за стол. Издание было совсем новым – Стелла даже не успела с ним ознакомиться. Землянин быстро просмотрел оглавление и понял, что в этой книге искать нечего: открытия в области химии и физики тут были представлены скорее просто с ознакомительной целью поведать об их изобретателях. Обратившись с помощью компьютера к услугам Информационного Сейфа, он начал поиск нужных ему сведений.

Пока Том в лаборатории изучал неведомый и загадочный шар, Артур предстояло отыскать хоть какие-то намёки, которые могли бы, пусть и отдалённо, иметь отношение к этому объекту или дали подсказки о происхождении материала, из которого он сделан. Послав все собранные сведения в МИИ, он попросил их оказать информационную помощь. Возможно, в недавно открытых цивилизациях учёные уже сталкивались с чем-то подобным. Спустя совсем немного времени, Артур уже имел самую подробную информацию о нескольких сплавах и одном механизме, имевшем форму шара, утыканного иглами. Специалисты всех областей, и не только териане, охотно помогали в этом деле Группе Риска, ведь от результатов проведённой работы в итоге потенциально зависело много жизней.

4. Подземный мир.

Яркий свет сменился тьмой. Густая и почти осязаемая, она окутала людей, но являлась не обычной.

Артуру, Тому и Рэму показалось, что они вновь, как когда-то, совершают прыжок во времени. Все трое отчётливо видели друг друга и загадочный шар, вокруг которого находились, но ничего более. Не ощущалось, ни холода, ни тепла, ни звуков, ни силы гравитации под ногами, ни запахов.

Вдруг то, где они находились, а это было нечто необъяснимое, которое можно разве что охарактеризовать словом «ничто», начало кружиться словно водоворот. Тонкий пронзительный писк, при котором все трое вошли в это состояние, давно утих. Вот только мёртвая тишина казалась более зловещей.

Рэм и Артур почувствовали, что какая-то сила, кружа их, отбрасывает от Тома и шара. Все трое молча и одновременно схватились за руки, чтобы их не разметало в разные стороны. Что-то неведомое несло шар и троих людей. Вскоре порывы ветра и бешеное вращение тьмы стали просто ужасающими по своей силе. Трое из Группы Риска с трудом удерживали друг друга, а невидимая мощная стихия не утихала и старалась разбросать их. Казалось, кто-то задался целью разлучить тех, кого вёл за собой шипастый шар.

– Только не разжимайте рук! – крикнул Том, но его голос отсутствовал, поглощённый странной атмосферой вокруг.

Группа Риска не знала, сколько это продолжалось: минуту или вечность. Время здесь не ощущалось. Из последних сил, стараясь не разжать рук, они держались вместе наперекор неведомой силе. Они понимали, как важно на этом этапе не потерять друг друга. А затем шар внезапно исчез и, казалось, всё кануло в небытие.

Первым в сознание пришёл Рэм. Ещё не открыв глаза, он попробовал пошевелиться и ощутил нечеловеческую боль в каждой мышце. Приоткрыв отяжелевшие веки, врач увидел сквозь бордовый туман в глазах скалу и большие камни. Всё вокруг выглядело тускло-серым, бесцветным. Немного полежав и окончательно придя в себя, Рэм приподнялся. Оглядевшись вокруг, он понял, что находится в огромной пещере, но насколько она велика, зэрграверянин не мог определить. Видимость была ограничена небольшой остроконечной скалой, около которой он лежал, и валунами, разбросанными вокруг.

Справа от Рэма неподалёку находился Артур, а слева чуть дальше – Том. Оба были бледны и неподвижны, и казались безжизненными.

Достав из своего походного пояса с медикаментами одну из ампул, Рэм отбил её конец и выпил содержимое. Прошла минута, но легче не стало. Рэм по-прежнему чувствовал себя плохо.

– Ничего не понимаю…Что происходит? – пробормотал врач, с трудом сев.

Рэм недоумевал, почему сильный препарат не вернул его в нормальное состояние. Даже боль никуда не исчезла. Ран не было, но казалось, что его долго и сильно избивали.

Решив, что Артур и Том что-то долго не приходят в себя, Рэм занялся ими. Превозмогая боль и собственное далеко неудовлетворительное состояние, он добрался до своих коллег. Через несколько минут очнулся Артур, а затем и Том. Посмотрев друг на друга, они увидели, что все в синяках и ушибах. Одежда потрёпана и местами немного порвана, но оружие и походные сумки они не растеряли. Одним словом, люди из ЦМБ выглядели не важно, и почти беспомощно.

– Рэм, почему нам так плохо? – со стоном спросил Том. – Меня словно через мясорубку пропустили.

– Согласен, ощущения именно такие, – поддержал его Артур, даже в положении сидя испытывая сильное головокружение, а о том, чтобы подняться на ноги, пока даже нечего было и думать. – Вроде бы, не сражались ни с кем, а уже как будто в числе побеждённых.

Врач по-прежнему находился в растерянности:

– Не знаю, что происходит, но только медикаменты почему-то не действуют. Я принял дозу, которой хватило бы с лихвой, но мне не стало легче. Да и вам я дал сверх нормы, а улучшений не наблюдаю.

Рэм посмотрел на часы. Он не просто бездумно глотал лекарства и давал своим коллегам, а делал это с необходимыми интервалами. Чтобы взять под контроль текущее состояние команды, этого вполне должно было хватить. Но организм каждого не проявил ни малейшей реакции. Врач не видел смысла и дальше что-то предпринимать. Оставалось надеяться только на отдых и естественное восстановление сил без помощи медицины. Радовало только одно: ни у кого не обнаружилось травм, угрожающих жизни.

Том обессиленно отхлебнул из фляги воды. Он чувствовал, что нет сил даже говорить.

– Хотелось бы знать, где мы и куда подевался этот проклятый шар, – произнёс Артур, пытаясь встать, что ему удалось не сразу.

– Если Стелла, Тибо, Нейман и Изабелла прошли через подобное, то вряд ли они отделались легче, чем мы, – Рэм не без опасений подумал, как такое перемещение могли перенести девушки, если мужчины едва живы остались. – При такой трёпке могли уцелеть лишь Стелла и Нейман. У Тибо тоже есть шансы на это: всё-таки собаки достаточно живучи. Но вот Изабелла могла спастись только чудом.

Прошло ещё некоторое время, прежде чем Группа Риска с трудом встала и, выйдя из-за скалы, огляделась. Неподалёку виднелась грунтовая дорога, довольно широкая и ровная. Она выделялась на фоне всеобщего тусклого пейзажа бледной серовато-жёлтой лентой. Свод пещеры возвышался метров на тридцать, а кое-где и выше. Однако, увидеть всю территорию целиком мешали валуны и отдельные небольшие скалы, разбросанные то тут, то там. Между ними терялась извилистая дорога, уводя в неизвестном направлении.

5. Проблемы югеальцев.

Погружённая в размышления Группа Риска-III без особого желания отведала какую-то безвкусную, но питательную еду. Гораздо больше внимания они уделили своим ранам. Рэм заверил, что опасности для жизни нет и, если ничего не случится, то достаточно скоро они восстановят силы. Все трое переоделись в чёрную одежду из мягкой ткани, очень скромную, но удобную. Спустя ещё четверть часа они были приведены молчаливым человеком в просторный зал с большими открытыми окнами и массивной серовато-коричневой мебелью. Судя по виду – очень старой.

Нейман здесь ещё не было.

Артур подошёл к одному из окон, в который не залетал даже малейший ветерок, и не без интереса взглянул на открывавшуюся панораму. Как и предвиделось, ничего изысканного и примечательного рассмотреть не довелось. На ближайших улицах почти не было видно людей, а горевшие масляные фонари пытались разогнать сумрак, который постепенно начал сгущаться. Кроме чахлых деревьев с кривыми ветками и тусклыми листьями, среди которых кое-где росли единичные невзрачные цветы, никаких других растений землянин не увидел. При виде этого пейзажа неизбежно приходила мысль, что весь мир стал не просто чёрно-белым, а безнадёжно облёкся в траур, так как ничего светлого не содержал в своей палитре цветов.

И всё же, не смотря на всеобщую унылую панораму, кое-что привлекло внимание землянина. Где-то, как казалось, в центре города, что-то слабо сияло, похожее на столб света, сходившего с потолка. Но задаться вопросом, чтобы это могло быть, Артур не успел.

– Рэм, мне что-то нехорошо. Уж не отравили ли нас? – неожиданно раздался голос Тома, присевшего в ближайшее массивное кресло.

– У меня тоже головокружение усиливается, – признался Артур, хотя до этого полагал, что не стоит обращать внимание на подобные мелочи.

– Нет, не думаю, – ответил врач, не допуская даже мысли о таком коварстве хозяев замка. – Какой смысл этим людям было спасать нас, чтобы потом сразу же убить здесь? Не проще ли было бы избавиться от нас за городом? Но теперь, кажется, я начинаю понимать, что имела в виду Нейман.

– И что же? – поинтересовался Артур.

– Она хотела сказать, что если мы приняли дозу медикаментов бо́льшую, чем следовало, то это, не дав сразу никаких результатов сразу, может теперь нам очень повредить. А я, как вы помните, рискнул применить разные средства. Но всё равно таких последствий быть не должно. Передозировка исключена. Потому что я даже инъекции ввёл нам со строго определённым интервалом времени.

Нейман, войдя в зал, застала всех троих испытывающих явные мучения. И, что казалось невероятным, их состояние только ухудшалось.

На лице терианки отразилась неподдельная тревога:

– Рэм, это ведь не то, что я думаю?

– Твои мысли вообще понять невозможно, – изрёк Артур, бледнея с каждой минутой, а голова уже вообще отказывалась соображать.

Нейман пропустила эту колкость мимо ушей, задав очередной прямой вопрос зэрграверянину:

– Ты дал им большую дозу медикаментов?

Пытаясь скрыть собственное далеко не удовлетворительное состояние, врач не стал темнить:

– Да. Но она не настолько велика, чтобы вызвать подобные последствия. Здесь что-то другое.

Том сидел почти без сознания, полуприкрыв глаза. Артур был смертельно бледен, и его состояние ухудшалось быстрее, чем у других.

– Что именно и в каком количестве? – тут же уточнила Нейман, пытаясь не показать остальным, что сама в испуге.

Рэм быстро и точно перечислил все медикаменты и даже указал временные промежутки между приёмами.

– Почему же ты раньше молчал?! – воскликнула Нейман и поспешно выбежала из зала.

Казалось, она осознала то, о чём другие пока и не догадывались. Но на объяснения уже не оставалось времени. Нейман вернулась через минуту, держа в руках какую-то шкатулку. Достав из неё флакон, Нейман налила в бокал воды и капнула туда несколько капель. Вода стала чёрной.

Решительно повернувшись к врачу, она протянула ему бокал.

– Пей! – приказала терианка Рэму, но он недоверчиво посмотрел на неприглядную жидкость.

Зэрграверянин невольно поморщился. Он колебался, стоит ли верить этой девушке, так похожей на Нейман. А вдруг это вообще не она? Сразу же появилось множество сомнений и поводов не подчиниться требованиям терианки. Ведь то, что происходило вокруг и так не поддавалось никакой закономерности.

– Выглядит противно, но выпить придётся, – настаивала Нейман, она даже мысли не допускала о сопротивлении её воле. – Раз ты умудрился, пусть и не умышленно, довести свою команду до такого состояния, медлить уже нельзя. И теперь будешь слушаться меня. Пей!

Рэм что-то проворчал, но выпил кислую жидкость, которая тут же растеклась по внутренностям, отдавая чем-то колючим и тёплым. Он почти сразу почувствовал себя лучше. По крайней мере, на ногах стоял уже твёрдо.

Тем временем Нейман привела в чувство Тома, и занялась Артуром, положение которого было уже критическим. Землянин тщетно пытался взять под контроль ускользающее от него сознание. Он не хотел лишнего внимания к своей персоне, а потому отошёл в сторону и опустился в одно из массивных древних кресел. Там он и провалился в забытье.

6. Будни дозорных.

Тихая жизнь подземного города не оживилась даже с наступлением утра. Трое из Группы Риска, невзирая на непривычную обстановку, всё же сумели хорошо выспаться. Им было не привыкать подстраиваться под окружающую среду разных планет, однако тут всё выглядело по-особенному унылым, настораживающим и странным. В окна без стёкол не влетал даже малейший ветерок, не слышалось щебетания птиц или шелеста листвы. Ночь, продлившаяся около пятнадцати часов, принесла пришельцам не только спокойный сон, но и возможность убедиться, что раны не воспалились и быстро заживали. Силы, восстановленные в достаточной мере, давали возможность действовать. Даже яд, попавший в организм землянина через отравленный стилет, не вызвал никаких осложнений.

Ночь Группа Риска провела в полном покое и тишине. Их никто не тревожил и только с рассветом появился молчаливый слуга, принёсший дополнительные комплекты одежды и завтрак.

Не расставаясь с оружием и, на всякий случай, накинув поверх одежды броне-плащи, Группа Риска покинула замок. Около него их уже поджидала Нейман. Она выглядела спокойной и немного печальной. На этот раз она оделась в простое, по терианским меркам даже бедное платье. Только с украшения и стилет по-прежнему неизменно оставались при ней. Рядом с терианкой стояли четыре серых тайжера. Одного из них она задумчиво гладила, другие тоже пытались завладеть её вниманием, что им, впрочем, не удавалось. Похоже, именно сейчас Нейман не была расположена общаться с животными.

Заметив появление Артура, Тома и Рэма, терианка повернулась к ним. Про себя она удовлетворённо отметила, что все трое уверенно стоят на ногах. Что ж, даже если раны пока и болят, это не страшно. Возможно, тут им ещё и не такое придётся вытерпеть.

– У нас не так уж много времени, – вместо приветствия произнесла Нейман, – но я постараюсь дать вам как можно больше информации.

– Информации о чём? – тут же попытался уточнить Рэм.

Проигнорировав его вопрос, она уже садилась в седло:

– Думаю, верхом будет передвигаться легче, чем идти пешком.

Отказываться от такого предложения Группа Риска не стала. Тем более неизвестно, что вообще задумала Нейман и куда собиралась направиться.

В рассветных сумерках опять вдали Артур рассмотрел слабое свечение. Именно там он вчера заметил какой-то столб света.

– Отряд дозорных сейчас отправляется на патрулирование. Думаю, вам будет полезно проехаться с ними, – сказала негромко Нейман. – Это не займёт много времени.

Причин возражать ей не было. Да и вряд ли от нечего делать терианка затеяла всё это. Сев на тайжеров, Группа Риска последовала за терианкой.

Замок стоял далеко от центра города, а потому увидеть Дель-Дау детальнее пришельцам пока не довелось. Отправившись сразу на окраину, они присоединились к пятерым всадникам, вооружённым и уже готовым в путь.

Нейман сказала несколько слов югеальцам и те согласно кивнули, бросив мимоходом настороженные и любопытные взгляды в сторону пришельцев. Но никакой антипатии к ним не проявили.

– Они согласны взять нас в дозор, – обратилась к Группе Риска терианка.

– А это действительно так необходимо? – спросил Артур. – Вроде бы мы не навязывались к ним в попутчики.

– Поверьте, это единственный способ для вас на практике лучше узнать мир, в котором вы оказались. Мы просто будем ехать вслед за дозорными, остальное я поясню.

Маленький отряд двинулся в путь без спешки. Тайжеры бежали лёгкой рысью. Пришельцы сразу же отметили, что они отправляются не в ту сторону, откуда вчера вошли в Дель-Дау.

Предваряя вопросы своих неосведомлённых спутников, Нейман тут же сочла необходимым кое-что прояснить:

– Город находится не просто под землёй, а в хорошо защищённом месте. Из него есть только три пути для выхода, и все они тщательно охраняются, ежедневно проверяясь.

– Становится всё светлее, – заметил Том, – однако, ни одного источника света не видно. Как такое может быть? Это тоже аномалия?

– Как раз в этом случае – нет, – ответила Нейман. – Время суток тут, под землёй, идентично тому, что происходит на поверхности. Видите ли, Югеал сам по себе во многом уникальная планета, что, собственно, я и хочу вам наглядно показать на этой прогулке. Мы находимся не просто в гигантской пещере или гроте. Это так же не сделано руками людей. Весь Югеал состоит из множества подземных территорий. Если привести примитивный пример, то он похож на изъеденный червями плод. Таких подземных долин великое множество. Они разнятся по величине и освещению. Ваше удивление по поводу источника света вполне понятно. Меня это тоже поначалу изумило. Но ответ очень прост и не является чем-то сверхъестественным: тут камень способен проводить солнечные лучи. Как вода просачивается сквозь землю, так и на Югеале некоторый почвенный материал пропускает частицы солнечного света. Поэтому тут темнеет, когда наступает наверху ночь, и светлеет, когда приходит время дня. Даже свет луны способен влиять в некоторой мере на освещение Дель-Дау. Но есть участки, где каменная порода не проводит солнечные лучи. Вот там всегда темно. И, разумеется, чем глубже, тем меньше света.

Выехав из города на равнину, все четверо пришельцев поехали бок о бок на небольшом расстоянии от дозорных. Серый унылый ландшафт в этой местности оживлялся речным потоком, обрушивавшийся водопадом с одной из стен и журчавшим среди камней. На берегу реки находилось несколько мужчин. С длинными копьями, они шли вдоль русла и, казалось, что-то искали в воде. Дальше река образовывала небольшое озеро, из которого ныряла в каменный тёмный туннель.

7. Дель-Дау.

Нейман уже поджидала задерживавшуюся Группу Риска около входа в замок, когда они все трое вышли. Она сразу обратила внимание, что только Том и Рэм оставались в неприметной чёрно-серой одежде, а Артур одет в форму.

– Ну, хорошо, ты хоть дырки успел зашить накануне, – сказал тихо Артуру Том. – Я вот свою форму ещё до конца не привёл в порядок.

Нейман несколько удивлённо и с замешательством посмотрела на землянина. Казалось, она испытывала неловкость за его одеяние.

– Почему именно форма? – осторожно отважилась спросить она.

– Мне в ней удобно, – ответил Артур, не видя ничего катастрофического в этом. – Да и стирать её намного легче.

– Верно, – поддержал его Рэм. – Даже если небольшой дождик пойдёт – считай ты уже чист, и в свежей одежде.

Нейман только тихо проворчала:

– Тут дождей нет.

Она не знала, что ей возразить. С одной стороны – не хотелось быть настолько неучтивой, чтобы командовать в открытую людьми из ЦМБ по любому поводу, с другой – если Артур пройдётся по Дель-Дау в своём тёмно-фиолетовом инопланетном одеянии, то точно не останется незамеченным. Хотя относительно двух других представителей Группы Риска дела тоже обстояли не лучше, хоть и одеты они сейчас как местные жители. Их внешность всё равно оставалась иной, чем у югеальцев.

– Куда мы пойдём? – поинтересовался Том, желая направить мысли терианки в другое русло.

– Покажу вам кое-что, а дальше сами решите, как действовать. Вы не против, чтобы пройтись пешком?

– Разумеется, нет, – сказал Артур. – Хотелось бы посмотреть, что это за город.

– Вот и хорошо. Идёмте, – терианка без особой спешки двинулась прочь от замка.

Дель-Дау выглядел сравнительно маленьким, но чистым поселением. Одноэтажные дома располагались аккуратными улицами. Местность в этой части подземной долины имела ровный ландшафт, только кое-где естественные каменные колонны подпирали свод пещеры, придавая пейзажу некую долю экзотичности. Улицы были вымощены гладкими, но не скользкими камнями, напоминавшими матовое стекло шоколадного цвета. Растительность, как уже заметили пришельцы прежде, представляла собой весьма невзрачные и малочисленные экземпляры. И между тем, будто пытаясь хоть немного скрасить своё унылое обитание под землёй, югеальцы старались беречь каждый росток и травинку. И не важно, что те совершенно не радовали глаз своим видом.

Люди в основном молчали, занимаясь своими делами, а если и говорили между собой, то очень тихо. Похоже, это была их обычная манера общения. Они жили под гнётом безысходности много поколений, поэтому не удивительно, что их характер стал соответственным. Даже дети, которых пришельцы увидели на улицах, не шумели. Все – от малышей до взрослых – выглядели серьёзными, но спокойными. Похоже, уравновешенность являлась общей чертой для югеальцев. Иногда проезжали всадники на тайжерах, но повозок или другого транспорта в Дель-Дау видно не было.

Пришельцы шли не слишком быстро, однако неизбежно привлекали к себе внимание. И это касалось не только фиолетовой формы Артура, которая в сумерках Дель-Дау казалась почти чёрной. Всех с головой выдавал в первую очередь Рэм. Цвет его кожи неизменно вызывал изумление и даже шок, хотя это местные жители выражали одним только взглядом. Похоже, чёрных людей тут отродясь никто не видел. Да и ростом он превосходил всех югеальцев. Том тоже не остался в стороне от внимания горожан – его глаза предательски продолжали сиять даже в сумерках подземного дня.

Нейман, хоть и облачённая в очень скромное платье местных жительниц пепельно-серого цвета, так же не могла скрыться. Лёгкая походка аристократки, высоко поднятая голова, украшения с изумрудами и невероятно роскошные ножны с терианским стилетом – ещё издали выдавали её. Но если на Группу Риска смотрели настороженно, с недоверием и недружелюбно, то Нейман провожали совсем иными взглядами. Тут чувствовалось и восхищение, и уважение, и даже какая-то надежда. Возможно, они видели в ней своё избавление от подобной жизни, которую влачили тут без всякой радости. Уже только то, что она из рода Флаэс, заставляло югеальцев, затаив дыхание, провожать её восхищённым взглядом, как нечто неземное. Трое чужаков, следовавших за ней, не удостаивались такой чести. Ведь ещё не доказано, откуда они вообще взялись и не являются ли врагами. Да и цвет крови, как ширились слухи, у них такой же, как у тизарцев.

– Не думаю, что нам тут слишком рады, – заметил Том, перехватив очередной мимолётный презрительный взгляд какого-то пожилого человека.

– А что ты хотел? Нас тут ведь никто не ждал, – ответил Артур.

Рэм обращал внимание на многие детали:

– Вы заметили, что тут есть люди, которые выглядят вовсе не молодо? Похоже, в отличие от териан, югеальцы не избежали старости.

– Не удивлюсь, если и живут они меньше. Но меня сейчас не это заботит, – Артур, внимательно наблюдая за идущей впереди Нейман, практически не смотрел по сторонам.

Она неожиданно повернулась, будто ощутив его взгляд, и произнесла:

– Не отставайте. Мы не на прогулке. У нас ещё много дел. Для начала заглянем сюда.

Терианка указала рукой на здание справа от себя. Как и все дома в Дель-Дау, построенное из камня, оно отличалось разве что немного бо́льшими размерами, а также было обнесено забором высотой почти в два человеческих роста. Оттуда доносились какие-то подозрительные звуки, происхождение которых пришельцы определить однозначно не могли.

8. Настоящее без прошлого и будущего.

Долго оставаться в неведении о происходящем в Дель-Дау было просто невозможно.

Едва прозвучал сигнал тревоги, как весь город пришёл в движение. Проявляя хорошую подготовку и осведомлённость, люди действовали быстро и слаженно. Женщины и дети дружно и без паники попрятались по домам. Мужчины, оставив свои дела, собирались в небольшие отряды. В руках многих из них были пращи и короткие копья.

Группа Риска единственная пока не понимала, что случилось. Несмотря на полученные накануне раны и травмы, пришельцы сумели не отстать от Мулифа, уехавшего на тайжере. Старейшина, впрочем, не преследовал цель скрыться от трёх чужаков. Он даже не заметил их поначалу. Миновав несколько поворотов и проехав через пару улиц, Мулиф остановился на берегу реки, больше походившей в этой части города на широкий канал, так как её берега были вытесаны из камня.

Несколько мужчин, держа в руках не то гарпуны, не то копья, указали сначала на реку, а потом куда-то вверх. Мулиф внимательно их выслушал и проследил взглядом по направлению за их жестами. Группа Риска догадалась, что опасность в данное время находится где-то в воздухе.

– Смотрите, там кто-то есть, – Том первым заметил движение почти под самым сводом пещеры.

На фоне тёмно-серого камня действительно что-то двигалось, такое же неприметное и схожее по цвету.

– Это какой-то механизм или животное? – Рэм тщетно пытался разглядеть в полумраке подземного мира незнакомый предмет, который летел быстро.

Артур обратился с вопросом к пробежавшему мимо мужчине, надеясь получить разъяснения относительно происходящего, и узнать, не могут ли они быть чем-то полезны горожанам в этой ситуации. Югеалец остановился и внимательно, очень сосредоточенно выслушал пришельца. Однако, к удивлению Артура, в итоге тот только покачал головой и ответил на незнакомом языке пару фраз, а потом продолжил свой путь.

– Он что, совершенно меня не понял?

– Не огорчайся, – похлопал его по плечу Рэм. – Видимо, не все тут успели овладеть универсальным языком.

– Тогда нам стоит присоединиться к Мулифу, он-то уж точно понимает нашу речь, – решил Том.

Старейшина, что-то согласовывая с окружившими его воинами, быстро отдавал распоряжения. В это время издали донеслись крики и треск.

Все одновременно обернулись в ту сторону и увидели столб дыма и огня.

– Похоже на пожар, – сказал Рэм.

– Что вы здесь делаете? – раздался рядом голос Мулифа, заметившего Группу Риска.

– Мы хотели бы узнать, что происходит, и помочь, если это в наших силах, – ответил Артур.

Вокруг люди торопились к месту пожара, но далеко не все. Отдельные вооружённые группы двигались в совершенно иных направлениях.

– Видите их? – Мулиф указал на летавших над городом небольших существ. – Это лислото́мы.

Ответ, который, вероятно, удовлетворил бы любого югеальца, совершенно ни о чём не сказал пришельцам. Мулиф догадался об этом по выражению их лиц.

– Ах, да, – спохватился он. – Вы же не местные.

– Эти твари тоже какие-то инопланетные? – заподозрил Том.

– Нет, как раз лислотомы родом с Югеала. Вернее – из него. Они живут поблизости от вулканов и горячих источников. Но в подземных пещерах лислотомы размножаются. Когда приходит время кладки яиц, они, перемещаясь через тоннели и речные потоки, забираются даже сюда. Сами по себе лислотомы не опасны, вот только они любят сухие и горячие места. Вблизи вулканов они чувствуют себя особенно комфортно, хотя и в воде могут проводить много времени.

Группа Риска тем временем успела рассмотреть одно из этих существ. Величиной не длиннее двух локтей, это животное было похоже на летающую ящерицу с тремя парами прозрачных узких крыльев и длинным тонким хвостом. Невзрачного цвета, который делал существо почти не видимым на фоне серых скал, лислотом не казался чем-то пугающим и страшным.

– Они весьма невелики, так чего же весь город переполошился? – недоумевал Том, рассматривая причину тревоги жителей Дель-Дау.

– Вы недооцениваете их. Лислотомы не те, кого можно подпускать близко. Они агрессивны и очень опасны. Мало того, что их укус ядовит, так ещё и пламенем плюются, – обеспокоенно поделился проблемой Мулиф. – И не важно, что их всего два. Если их не уничтожить в ближайшее время, они много беды наделают. Лислотомы, выбрав место для кладки яиц, будут тут бесчинствовать до тех пор, пока далеко в округе не останется ни одной живой души. Это их натура, и поэтому мы должны отстоять Дель-Дау.

Рядом раздались ещё крики людей, находившихся около реки. Повернувшись на их голоса, Мулиф и Группа Риска увидели, что из потока вынырнуло ещё три лислотома.

– А вот это уже катастрофа! – воскликнул всерьёз перепуганный старейшина.

Его голос потонул в трубном звуке, ещё раз напомнившем городу об опасности.

Группе Риска не пришлось задавать лишних вопросов относительно того, что ожидало Дель-Дау в дальнейшем, если не остановить лислотомов, забравшихся сюда. Теперь сами собой отпали вопросы на тему, почему весь город построен из камня, а крыши покрыты обожжённой глиняной черепицей. В подземной долине не было дождей и ветров, однако и древесина тут, похоже, являлась достаточно редким и дорогим материалом. Между тем, город югеальцы возвели из соображений не столько укрытия от непогоды, как защиты от разного рода других опасностей.

9. Начало поисков.

Два серых пушистых тайжера рысью бежали бок о бок. Мощные кошачьи лапы легко ступали по каменистой дороге, а две пары глаз прекрасно видели во тьме, которая частично рассеивалась благодаря свету факелов.

Путников со всех сторон окружали теперь не просторные подземные долины, а нечто, больше похожее на мрачные пещеры. Особого вида камень, уже не серый, а угольно-чёрный, не проводил частицы света с поверхности. В умах пришельцев невольно закрадывалась мысль, что они спускаются всё ниже под землю, вместо того чтобы подниматься на поверхность. Дорога изобиловала коварными ямами, обвалами и прочими препятствиями. Тут стояла какая-то неживая тишина. Успокаивало только то, что и признаков явной опасности пока не наблюдалось.

Всё было тихо и спокойно, даже слишком. Казалось, это обычная длинная пещера, не имеющая никаких аномалий. Подземная дорога, по которой ехали Артур и Рэм, постепенно уводила вверх и, хоть она изрядно петляла, всадникам жаловаться было не на что. Вот только темнота не собиралась рассеиваться, и это несколько тревожило пришельцев.

Вскоре тайжеры остановились у развилки. Здесь путь разделялся надвое, но обе дороги по-прежнему тянулись вверх, хоть и в разных направлениях.

– Куда поедем? – остановив тайжера, Рэм заметил, что его факел уже изрядно выгорел и пламя не даёт хорошего освещения.

– Понятия не имею, – не стал скрывать своих мыслей командир, – но уж во всяком случае, не назад. По всей вероятности, здесь начинается лабиринт и от того, какую дорогу мы выберем, зависит наш успех или провал.

– Да уж, – вздохнул Рэм. – Никогда не думал, что окажусь в ситуации, когда даже выбор пути станет такой большой проблемой. Это хуже, чем в лотерею играть.

Посмотрев вокруг, врач ворчливо добавил:

– Хоть бы указатели какие-нибудь поставили. Мы должны скорее выйти на поверхность, а между тем, лабиринт, уверен, окажется весьма запутанным и длинным. Так же до конца жизни можно тут плутать. Ну, никакой креативности у местных нет…

– Рэм, а ты уверен, что югеальцам вообще известно, что такое дорожные указатели или карты местности? Насколько я помню, Нейман о них тут даже не упоминала. И в архивах Дель-Дау ничего подобного мы не видели.

– Да, странные тут люди, хоть и не глупые вроде. Возможно, они так засекретили свои территории из соображения безопасности, чтобы врагу было сложнее их разыскать. Что это за грохот?

До всадников из левого тоннеля донёсся шум падающих камней и вслед за этим порыв воздуха, от которого дрогнуло пламя факелов. Затем всё стихло, земля под лапами тайжеров перестала вибрировать.

– Похоже, там произошёл обвал, – предположил Артур. – Рэм, подожди меня здесь, а я проверю, так ли это.

Оставив зэрграверянина на развилке, Артур направил своего тайжера в левый тоннель. Через несколько минут он вернулся и подтвердил:

– Там действительно произошёл оползень и дорога перекрыта. Мы не сможем, даже если захотим, расчистить путь.

– Ну что ж, видимо, судьба сделала выбор за нас. Так последуем за ней!

– Будем надеяться, это был не единственный путь на поверхность.

Но последовать за судьбой оказалось не так-то просто. Уже на следующей же развилке тайжер зэрграверянина заупрямился и никак не хотел идти дальше. Поневоле пришлось подчиниться в этой ситуации югеальскому коту, который сам выбрал дальнейшее направление. Артур и Рэм не сразу смогли продолжить путь. Они потеряли несколько минут, прежде чем зверь успокоился и стал вновь послушным.

Пещера дальше была более узкой, и всадники ехали один за другим. Казалось, эти подземелья Югеала хотели задушить их тут. Воздух и тот стал более тяжёлым, в нём чувствовался какой-то специфический запах. Тайжеры вели себя спокойно и не доставляли хлопот своим наездникам. Так прошло некоторое время, но вдруг животное, на котором ехал Рэм, опять остановилось и с рычанием попятилось.

– Что случилось? – спросил Артур, оглянувшись на ехавшего позади Рэма.

– Похоже, мой котик снова решил показать свой нрав, – ответил Рэм, пытаясь образумить тайжера, рычавшего и мотавшего головой. – Если и дальше так пойдёт, не лучше ли мне его бросить? Пусть возвращается в свой Дель-Дау. Дорогу-то он знает.

– Впереди начинается пропасть и, вероятно, он просто испугался.

– Надо же было Нейман подсунуть мне такого труса! – с досадой пожаловался Рэм.

– Нейман здесь не виновата, всё дело в характере тайжера. Я поеду первым, а ты за мной. Мой зверь, видимо, более смелый и, увидев, что с ним всё в порядке, твой тоже образумится. Ведь нам сказали, что они очень умные животные.

Землянин шагом направил своего тайжера вперёд.

Там, метров через десять, пещера прерывалась глубокой пропастью. Длина провала достигала несколько десятков метров, но объехать его не представлялось ни единой возможности. Стиснутая отвесными стенами, пропасть выглядела широкой. Дна вообще не разглядеть, как убедился Артур, ради этого он даже включил фонарик в часах, но луч канул в беспросветную тьму.

– Не трать понапрасну заряд, – посоветовал ему зэрграверянин. – Ещё неизвестно, когда мы увидим солнечный свет, а часы нам могут пригодиться в более важном деле.

На противоположной стороне пещера продолжалась, и к ней над пропастью вёл узкий и не ровный каменный мост. Созданный природой, он соединял две пещеры и кое-где был не шире человеческого шага. Его подпирали снизу несколько скал, весьма тонких и расположенных неравномерно. Тут, в отличие от предыдущей пещеры, было немного светлее, даже дополнительного освещения не требовалось, чтобы продвигаться дальше.

10. Зутан.

Рэм мчался на тайжере, не разбирая дороги. Вернее, зверь бежал, руководствуясь чутьём и полностью взяв инициативу на себя, а врач всего лишь старался не выпасть из седла. Ничего не видя, в отличие от тайжера, в темноте, Рэм каждую минуту ждал, что вот-вот куда-то врежется или провалится в попавшуюся на дороге бездну. Оставалось только удивляться упрямству и уверенности зверя, который и не думал снижать темп даже на поворотах. Однако, вопреки всем ожиданиям пришельца, ничего страшного не случилось.

Когда тайжер уже выбился из сил, он перешёл на шаг, но по-прежнему отказывался повиноваться Рэму. Зверь поворачивал, куда ему вздумается, принюхивался и изредка мотал головой, будто оттряхивался. При всём этом тайжер не проявлял агрессии, полностью игнорируя все попытки своего седока направить его в ту или иную сторону этого подземного лабиринта.

Рэм пребывал в недоумении от поведения тайжера, ведь Нейман заверяла, что проблем с этим зверем не возникнет. Не зная, что ещё предпринять, человек продолжал пассивно двигаться в неизвестном направлении. Тайжер сделал очередной поворот, и врач с удивлением заметил, что всё более ясно различает в темноте очертания пещеры. Становилось светлее и светлее, а затем всадник и тайжер увидели свет – настоящий, солнечный. Он лился из огромной дыры, к которой вёл почти отвесный склон высотой около двадцати метров. Именно там начинался внешний, а не подземный мир Югеала.

Рэм остановил тайжера и оценивающе посмотрел на крутой склон, ведущий к выходу из подземелья. На нём было несколько достаточно больших выступов, а также, много мелких трещин, которые вполне могли дать Рэму возможность взобраться наверх. Но нужно ещё вытащить и своего пушистого скакуна. Зная, как хорошо земные кошки могут везде лазить, Рэм решил, что если тайжера заставить, то и тот поднимется без проблем.

Прежде, чем начать подъём, Рэм спешился, чтобы дать отдых зверю, а заодно и подкрепиться. Тайжеры были всеядны, и потому врачу не составило труда накормить своего серого неприхотливого напарника тем, что нашлось среди провизии, взятой в Дель-Дау.

Пока зверь отдыхал, Рэм решил связаться с Артуром, тем более что как раз было ровно десять часов утра по местному времени. Рация с перебоями, но заработала. Это порадовало Рэма, однако на вызов так никто и не ответил. Это тревожило. Поняв, что всё тщетно, врач оставил на время рацию в покое и стал размышлять о том, что ему делать дальше. Артур говорил, что Рэму в этом случае необходимо найти храм Флатурес. Вот только Рэма сейчас больше беспокоило то, что при исправной рации он так и не смог связаться с Артуром. Что могло случиться с командиром? Так нелепо потерять друга в самом начале пути – чего же ожидать в дальнейшем? Разумеется, действовать поодиночке станет куда труднее.

Первым побуждением Рэма было вернуться и разыскать Артур, но это тяжело сделать в основном из-за того, что он не знал обратной дороги. Да и пару раз он слышал шум обвала позади, так что путь мог оказаться перекрыт. Вернуться в подземный лабиринт было рискованно и опасно во многих отношениях.

Осознав бессмысленность своего возвращения, Рэм принял решение идти вперёд, к цели этого задания. Ведь если Артур погиб, то только он теперь имеет шанс найти Стеллу с Тибо и Изабеллу. Остальные подвиги можно оставить на потом. Вернувшись на Теру с теми, кто уцелел, необходимо предотвратить бессмысленную войну. Ему предстояло сделать многое, но он почему-то не чувствовал себя героем на фоне всех этих событий, непредсказуемых и нестандартных.

Включив браслет-переводчик, Рэм без особой уверенности обратился к своему тайжеру:

– Ты меня понимаешь?

Он весьма сомневался в ответе.

Зверь посмотрел на него большими и выразительными золотисто-жёлтыми глазами и ответил абсолютно ясно:

– Да.

Рэм чуть не подпрыгнул на месте, изумлённый, он переспросил:

– Ты, правда, способен говорить со мной? Ты мыслишь, как и я?

– А ты считаешь, что мыслить – это привилегия людей? – задал встречный вопрос тайжер.

– Нет, вовсе нет… – Рэм невольно как-то растерялся, оказавшись в такой ситуации. – Просто я впервые говорю с животным. Но сейчас я даже рад, что смогу хоть с кем-то общаться. Ты уже отдохнул?

– Да.

– Наелся?

– Нет.

– Чего же ты хочешь? – растерялся зэрграверянин, он ведь и так отдал тайжеру самое вкусное, что нашлось в его походной сумке.

– Орехов.

– Орехов? – ещё сильнее удивился Рэм.

– Да, больше всего я люблю орехи, но в Дель-Дау они такая редкость.

– У меня нет ни одного. Но когда мы выберемся отсюда, то обещаю, что ты до отвала наешься их, если мы найдём орехи.

Глаза тайжера радостно заблестели.

– Как тебя зовут? – спросил Рэм.

– Зута́н.

– А меня – Рэм. Ты знаешь, куда и зачем мы направляемся?

– Конечно. Иначе что бы я тут сейчас с тобой делал? Знаю, что не на прогулку вышли, и не в дозор. Нейман мне всё рассказала.

Рэм снова чуть в ступор не впал от изумления:

– Нейман? Она говорила с тобой?

– Да. Нейман беседовала с тайжерами, выбирая добровольцев. Она объяснила ситуацию, а потом спросила, кто согласен пойти с двумя пришельцами с далёких планет, которые совершенно ничего не смыслят в нашем мире.

Загрузка...