Резко вдыхаю воздух и хватаюсь в области груди руками. Ощущение такое будто в моём теле до сих пор торчат стрелы, выпущенные ей. На всякий случай проверяю не так ли это на самом деле, опустив голову вниз. Чисто. С облегчением вздыхаю и придя немного в себя, оглядываюсь по сторонам. В какой день я зашла? Где именно нахожусь? На второй вопрос ответ приходит моментально. Ривервудс. Это место не перепутать ни с одним другим. На первый вопрос пока всё так же ответа нет. Но это ненадолго. Рычание хищников за спиной, расставляет всё по своим местам. Медленно оборачиваюсь. Волки. Боги... Но я хотела вовсе не этого. Не этот день. Ведь это самое начало. Теперь мне придётся вновь пройти этот путь. Инстинктивно поправляю спутанные волосы, потому что знаю, сейчас я встречу именно его. Осведомлена я не только об этом. Я знаю весь наш дальнейший путь и то, как он закончится. Но это сейчас. Через пару минут я ничего не буду об этом помнить. Забуду всё, что нам уготовано в будущем, словно не проживала все эти жизненные годы. И лишь благодаря видениям, которые я надеюсь будут приходить ко мне во снах и вспышкам в памяти, я всё же иногда буду вспоминать зачем вернулась сюда. Вернулась в прошлое, чтобы попробовать изменить наш финал. Надеюсь у меня получится. Время для раздумий больше нет. Сейчас все начнётся. Только бы получилось. Хищники начинают медленно окружать меня. История, которую я попытаюсь переписать, берёт своё начало. Я должна их спасти...
Айрон
Следуя по лесу на своём коне и наслаждаясь пейзажами Ривервудса, Айрон Белорейн размышлял о бытие и насущном. О том насколько сейчас стало спокойно жить. И не только в землях принадлежащих ему, но и на всех южных землях, поделенных между ним и его давними друзьями Робертом, Седдом и Эдрианом. Раньше всё было иначе. Столетиями маги и люди враждовали. Так было до тех пор, пока людям владеющим магией и людям не владеющим ей не пришлось объединиться в борьбе против более серьёзного противника. Ведьм. В те времена правители юга, запада и востока заключили договор о перемирии с магами, который никто по сей день не нарушал. И сейчас всё спокойно. Он может без стражи выходить в лес и наслаждаться природой, южным воздухом и ароматами трав и растений, произрастающих на этих землях, не опасаясь нападения исподтишка какого-нибудь чернокнижника. По-другому они не умеют. На западных землях, он знал это точно, также сохранялся мир. Ведь именно на западе находилось королевство Ливона, его друга и короля Вестерфилда, самого большого королевства, расположенного в районе мыса Панадум. Королевства омываемого водами Западного моря. Моря, которое у берегов Вестерфилда всегда остается тёплым.
Сейчас Айрону двадцать восемь лет. Он хранитель юга и правит королевством под названием Ривервудс. Его необъятные, зелёные леса, бескрайние поля, кристально чистые озёра, высокие горы и бурные реки, завораживают своей красотой. А растения, цветы и деревья, произрастающие на этих землях, наполняют воздух потрясающими ароматами, которые жители юга почти круглогодично могут ощущать. Райский уголок земли, живя в котором, ощущаешь себя счастливым, каждый прожитый день. Круглый год на юге почти всегда солнечная погода, чему Айрон был несказанно рад. Зима ненадолго приходит в южные земли, но она не такая суровая, как в остальных частях света. Не говоря уже о севере. Какое счастье, что ему не довелось родиться именно там. В этом краю льдов и ветров, где зима, вступая в свои права, покрывает землю холодным снегом и льдом и длится намного дольше, чем в южной части полушария. Север принадлежит одному единственному королю. Его имя Альтор. Его замок расположен на острове Дорк и окружён Северным морем. Пешим путём к Дорку можно подойти только лишь по ледяному мосту, созданному самой природой и соединяющим остров с остальными северными землями. На свете нет моста более протяжённого, чем этот. Ходят слухи, что путь по нему может занимать целые сутки. И если подойдя к воротам, открывающим путь на Дорк, Вас не пропустят внутрь. Что же, будьте готовы к тому, чтобы развернуть свою измученную зимними ветрами лошадь и направиться обратно туда, откуда пришли. Без приглашения на Дорке лучше не появляться. Ведь велик риск, что северный король не примет Вас с распростёртыми объятиями. Молва о нём разошлась по всему свету. И не только потому, что многие утомлённые дорогой путники, просто замерзали на мосту, не попав на остров. Славился он и тем, что беспощадно казнил ведьм, колдунов и магов, которые были замечены в колдовстве на территории севера. Север единственный край, который не стал заключать договор с магами. Договор о соблюдении мира, который запад, юг и восток заключили с представителем чёрных магов, после объединения сил в борьбе против ведьм. Договор был заключен на бумаге. Четыре листа, которые должны были храниться в четырёх краях света у своих хранителей. По факту бумаг было лишь три. Хранитель севера, тех времён, отказался вступать в коалицию, решив продолжить борьбу с ведьмами, магами и любыми другими колдунами, применяющими чёрную магию на территории севера силами исключительно северной армии. Альтор, придя к власти, объединив и возглавив север, остался верен идеи предыдущего хранителя. Своими действиями он добился того, что многие из чернокнижников покинули северные земли и отправились искать лучшей жизни в других частях света, обосновавшись большей своей частью на востоке. Восток стал их домом. Но надолго ли? Долго ли чёрные маги будут продолжать соблюдать мир? Ведь в их сознание навсегда заложена мысль, что править этим миром должны лишь избранные. То есть они. Айрон знал. Рано или поздно всему приходит конец. Или начало. Смотря с какой стороны посмотреть. Мысленно рассуждая об этом, он не сразу заметил, как неподалеку от него пара волков, рыча и скалясь, окружили несчастную девушку. Которая пятившись от них и вытянув вперёд руку, что-то бормотала себе под нос, словно стараясь таким способом остановить их. Волки агрессивно рычали и пытались напасть, хаотично кидаясь по очереди в её сторону. Выхватив из ножен свой меч, Айрон не раздумывая, бросился к ней на помощь. Он дёрнул за поводья и направил Эрема в их сторону. Конь мощными ударами копыт бил о землю, давая понять, что настроен решительно. Приблизившись к хищникам, Эрем громко заржал, а Айрон соскочив на землю, закрыл своей широкой спиной девушку и занёс в изготовку меч. Волки несколько раз оскалившись, на вновь прибывших, продолжали злостно рычать. Их шерсть была скомкана, а взгляд словно затуманен. Айрон замахнулся мечом. Один из волков, словно не видя в руках человека грозного оружия, попытался схватить его за ногу.
– Вы их раните! – вскрикнула девушка, ухватив своего спасителя за руку, в которой у того находился меч.
– Дьявол! – успев отвести ногу в сторону и опустив оружие рядом с хищником, не попав по нему, выругался Айрон. Девушка тихо ахнула, прикрыв лицо руками.
– Я не собираюсь их ранить. Я собираюсь убить их! – с раздражением произнёс он.
Эрем снова громко заржал и встал на дыбы. Айрон вновь замахнулся мечом и рассёк перед мордами зверей воздух. Что-то одно из этого точно положительно сработало. Хищники бросились бежать прочь. Айрон, посмотрев им вслед, опустил меч.
– Боги всемогущие! О чём Вы только думали? – с возмущением произнёс он, лицом повернувшись к девушке. Та тихо выдохнув, опустила голову. Айрон мимолетно обвёл её взглядом, а затем снова осмотрелся по сторонам, чтобы убедиться, что звери не вернулись.
– Вы не ранены? Он снова посмотрел на неё.
– Нет. Она подняла на него глаза. Её взгляд был растерянным, словно для неё было неожиданностью встретить зверя в глухом лесу. Айрон, молча, рассматривал её. Молодая девушка лет восемнадцати, не больше, стояла перед ним. Её светлая кожа была словно фарфор, длинные, золотистые, волнистые волосы ложились на плечи и переливались в лучах весеннего солнца, лёгкое шёлковое платье цвета пыльной мяты струилось на ветру, а зелёные глаза моментально обезоруживали.
– Эти волки отбились от стаи. Возможно, поэтому вели себя агрессивно, – высказал предположение Айрон, убирая меч в ножны.
– Они болеют, поэтому напали, – ответила девушка, вглядываясь в лесную чащу.
– Болеют?
Девушка кивнула. Айрон снова оглядел её лицо. Слегка вздёрнутый нос показался ему милым.
– Как Ваше имя миледи? И что Вы делаете одна в этом лесу?
– Каталея. – Она поправила волнистые волосы.
– Где Вы живёте? Я провожу Вас.
– Не стоит беспокоиться, мой дом находится совсем недалеко отсюда и я…
– Живёте в лесу? – сдвинув брови, переспросил Айрон. Глухой лес показался ему весьма странным местом для выбора жилища молодой девушкой.
– Да, живу.
– Почему же я не встречал Вас раньше? – Он улыбнулся.
– Потому что… – Она опустила голову и тяжело выдохнула.
– Вам плохо? – Он посмотрел на её бледное лицо.
– Кажется… – в полубессознательном состоянии ответила она, проведя пальцами руки под своим носом.
– У Вас кровь, – увидев её окровавленные пальцы, опасливо произнёс он.
– Действительно. Кровь. – Каталея посмотрела на свою руку. Он успел подхватить её за секунду до того, как она окончательно лишилась чувств, упав в его объятия.
Каталея
Очередным вечером, следуя на своём коне по лесу, Айрон размышлял о просьбе своего лучшего друга Роберта, который вместе с сестрой всё же покинули Ривервудс, договорившись с хранителем юга о том, что о своём решении, касательно женитьбы на Эльвине, он сообщит им письменно. Айрон остановил Эрема возле лесного озера и спустился на землю. Не став привязывать жеребца, он подпустил его поближе к воде и сам сел возле берега. Сейчас его заботило два обстоятельства. Первое. Он не хотел жениться на Эльвине, но не знал, как деликатнее сообщить об этом своему другу. И второе. Он всё ещё надеялся встретить её, отчего вновь отправился на прогулку в лес, но уже поздним вечером, надеясь на счастливый случай. Вскоре начало смеркаться. На небе появилась полная луна и совершенно неожиданно, для летнего времени года, набежали тучи. Возвращаться в замок ему по–прежнему не хотелось. Он достал из кармана кольцо, которое при их первой встрече обронила в замке Каталея и стал разглядывать его в руке. От чего эта девушка не выходила у него из головы он долгое время не понимал. Но сейчас он знал точно. Она заполнила его разум собой, обезоружила взглядом и пробила броню одним лишь прикосновением руки. Он должен снова встретиться с ней, чтобы понять, взаимны ли эти чувства. Ведь она смотрела на него так, словно они были знакомы целую жизнь. Неожиданно грянул гром и полил дождь. Чёрт. Очень вовремя. Подумал он, подняв глаза к небу. Конь громко заржал. Айрон медленно поднялся на ноги, услышав за своей спиной грозное рычание. Не делая резких движений, он повернулся в сторону зверя. Волк. Серая морда разинулась в хищном оскале. С острых клыков стекали слюни. Айрон инстинктивно положил руку на меч. В это же мгновение, волк зарычал и бросился на него всей своей мощью. Пасть зверя сомкнулась совсем рядом с его рукой. Айрон резко вынул меч из ножен. Взмах. Выпад. Но зверь успел отскочить в сторону. Не став выжидать, хищник снова бросился на свою жертву. Айрон успел увернуться от этой атаки. Волк медленно обходил его со стороны, выжидая момент. Два неудавшихся броска слегка вымотали зверя. Айрон, заметив, что волк не спешит атаковать, решил действовать первым. Меч хранителя юга совершил быстрый выпад, который должен был положить конец этой схватке, но волк ушёл с траектории, и ловко увернувшись от клинка, схватил свою жертву за руку и попытался повалить на землю. Неудачно. Волк раскрыл пасть и увернувшись от меча, отошёл в сторону. В одно мгновение с его морды ушёл зловещий оскал. Посмотрев в глаза своего противника, зверь громко завыл и бросился прочь в лесную чащу. Айрон посмотрел вслед убегающему хищнику. Манёвр волка был более чем странным. Он мельком осмотрел раненную руку, а затем огляделся по сторонам, чтобы понять не притаился ли где–то в зарослях ещё один хищник, возможно вожак, испугавшись, появления которого волк решил дать дёру. Снова шорох, но уже где–то дальше. Он, не раздумывая, прошёл в лес, держа в руке меч. Звуки его шагов, переплетались с чьими то ещё и это явно был не зверь. Айрон остановился, чтобы понять с какой стороны доносится шелест травы. Справа. Он сделал несколько шагов в том направлении. Сторонние шаги стали чаще и громче раздаваться по лесу. Он ускорил шаг, потом ещё и ещё, не заметив, как стал бежать. Из–за деревьев кто–то выскочил на него, едва не наткнувшись на клинок меча. Айрон в последний момент успел отвести его в сторону, от чего поскользнулся на сырой от дождя земле и упал на спину. Кто–то завалился на него. Он резко скинул нападавшего на землю и навалившись сверху, занёс в изготовку меч.
– Это вы?! Он уставился на Каталею, разглядев её лицо при свете луны. Она тяжело дышала и испуганно смотрела на него своими большими зелёными глазами. Капли дождя падали ей на лицо, от чего она часто моргала.
– Что Вы тут делаете, миледи? Он не торопился опускать вниз меч. Девушка гуляющая ночью по лесу одна не вызывала у него доверия.
– Я шла в сторону дома. Начался дождь и я…
– Любите ночные прогулки? Слова его друга о том, что эта девушка ведьма, начали приобретать для него некий смысл.
– Некоторые цветы можно собирать только ночью. Когда наступает вечер…
– Да, знаю. Они распускаются и закрываются с первыми лучами солнца. Он опустил меч и пристально посмотрел на неё.
– И где же они?
– Кто?
– Я говорю о цветах миледи.
– Начался дождь и я не успела их собрать.
Он прошёлся взглядом по её лицу.
– Скажите правду.
– Какую? Глядя на него, она продолжала хлопать своими длинными ресницами, чувствуя на себе тяжесть его тела.
– Вы, верно, искали встречи со мной. Он улыбнулся. Она промолчала. Ему не понадобилось много времени, чтобы понять одну простую вещь. Пусть даже она и ведьма, но чёрт бы его побрал, он хочет попробовать её губы на вкус.
– Вы не могли бы…
– Что? Он чуть склонил в бок голову, разглядывая при свете луны её лицо.
– Подняться с меня.
– Честно признаться мне меньше всего хотелось бы это делать.
Она еле слышно глотнула воздух.
– Но раз Вы настаиваете. Он поднялся на ноги и протянул ей свою руку. Каталея ухватилась за его большую ладонь и поднялась с земли.
– Прошлую нашу встречу, Вы кое–что оставили в моём замке.
Она, поправив распущенные и мокрые от дождя волосы, посмотрела на него. Он вложил меч в ножны и достал из кармана кольцо.
– Кольцо. Хвала богам, оно у Вас!
– Видно оно очень Вам дорого. Он приблизился к ней на один шаг и оказался совсем рядом.
– Кольцо моей бабушки, – тихо ответила она, подняв на него взгляд.
– Очень красивое, – ответил он, мысленно поблагодарив судьбу за то, что кольцо не обручальное.
Она смотрела в его серо–зелёные глаза, в ожидании, что он вернёт ей утраченную драгоценность.
– Я помогу Вам. Он взял её за руку и не спеша надел на палец кольцо. Дьявол. Такого с ним ещё никогда не происходило. Он не хочет выпускать эту руку ни на секунду. Айрон посмотрел на её лицо, которое выглядело немного растерянным. Увидев её озадаченный вид, он улыбнулся, наверное, самой идиотской улыбкой в мире.
– Благодарю, – чуть слышно произнесла Каталея.
– Это было не трудно. Он снова улыбнулся. Она улыбнулась в ответ.
– Знаете, Каталея, я должен признаться Вам. Он не отпускал её руки.
– В чём?
– В том, что с того самого дня, когда мы впервые встретились в лесу, я искал встречи с Вами. Он погладил её пальцы, опустив голову вниз и разглядывая их. Она отрывисто глотнула воздух, и в ту же секунду забрав у него свою руку, попыталась обойти его со стороны.
– Прошу простить, но мне нужно идти, Ваше Величество.
– Вы сказали, что шли к дому. Я провожу Вас.
– Нет! Она даже не остановилась.
Он дёрнул головой, остановился и нахмурившись посмотрел ей в спину. Она прошла в тёмный лес. Он проследовал за ней.
– Не нужно за мной идти. Прошу Вас. Ей пришлось это крикнуть, чтобы перебить очередной раскат грома. Она шла, не останавливаясь в неизвестном ему направлении.
– Я привык сам решать, как поступать, – глядя ей в спину, ответил он. Его голос звучал громко. Она оглянулась, а затем ускорила шаг. Он не отставал.
– Неужели королю так сложно выполнить просьбу простой девушки?! Она резко остановилась и повернулась в его сторону лицом. Чуть не сбив с ног, он схватил её за плечи, удержав от очередного падения. От неожиданности она тихо ахнула. Вновь оказавшись в его объятиях, она посмотрела на него.
– У Вас кровь. Вы ранены? Она бросила взгляд на его окровавленную руку, расположенную на её плече.
– Пустяки. Встреча с хищником не всегда заканчивается в пользу человека. В этот раз мне почти повезло.
– Вам нужно, вернуться в замок и как можно скорее обработать рану. А мне нужно идти. Прошу, пустите меня, Ваше Величество, и не следуйте за мной.
– Поверьте Каталея, любую Вашу просьбу я с удовольствием выполню. Она, молча, смотрела на него.
– Кроме той, что Вы озвучили сейчас.
– Почему?
– Потому что опасно ночью одной разгуливать по лесу. Вы не находите?
– Я не стою Ваших переживаний.
– Вы стоите намного большего.
Она опустила взгляд.
– Мой дом совсем рядом и я…
– Прошлый раз Вы говорили ровным счётом тоже самое, но позвольте заметить, что это было совсем в другой части этого леса.
Она попыталась сделать шаг в сторону.
– Не убегайте, Каталея. Он чуть сильнее обхватил её за плечи.
– Ваше Величество… Наша встреча…
– Случайность? Он немного вскинул брови.
– Да. Она кивнула головой.
– Я не верю в случайности. Я верю в судьбу.
Они, молча, смотрели друг на друга. Дождевые капли скатывались по их лицам. Оба знали, таких совпадений не бывает. Она стояла и смотрела на него, чувствуя тепло его рук на своих плечах и кажется сквозь шум дождя, слыша, как бьётся её сердце. Что–то происходит с ней, когда он касается её. Каталея тяжело вздохнула, вспомнив лесной кодекс. Ей никогда не быть с ним. Таков закон, который нужно соблюдать. По законам леса, ни одна фея не вправе вступать в отношения с человеком, и не имеет права раскрывать себя перед людьми. Если нарушить закон, то в наказание её будут судить. Но это не самое страшное. Если он узнает правду о ней, то и сам подвергнется опасности. Она опустила голову.
– Если это судьба, то Вы найдёте мой дом и мы снова увидимся, – с горькой улыбкой на лице сказала она, прекрасно зная, что такому не бывать. Её дом заколдован. Нет ни одной дороги, которая вела бы к нему. Наоборот. Все тропы уводят лесных странников прочь от него. И нет ни одного шанса, что он когда–нибудь найдёт её жилище.
– Если иного выхода нет, то сочту это за испытание и приму его с честью. Но, что потом?
– Потом? Она подняла на него взгляд.
– Я найду дом, уверяю Вас. Что дальше?
– Я… Она замешкалась в ответе.
– Вы примете моё предложение руки и сердца, Каталея.
Она, какое–то время, молча, смотрела на его лицо. Риска не было. Она знала это наверняка.
– Соглашайтесь, Каталея. Вы уверены, что риска нет и дом я не найду. Это написано у Вас на лице. Я же уверен в обратном. И чтобы Вы окончательно убедились в том, что никаких уловок нет, я дам Вам слово, что не прослежу за Вами. Как только Вы согласитесь, я найду своего коня и оседлав его отправлюсь в замок, чтобы как Вы того и просили обработать свою рану. Скажите только, что готовы дать мне этот шанс.
Она в нерешительности смотрела на него. Она знала, хранитель юга сдержит слово и не проследит за ней. Опасалась она иного. Того, что ему всё–таки удастся найти её жилище. Ведь он говорил, так убедительно.
– Так что? Каков Ваш ответ? Он пристально смотрел в её зелёные глаза.
– Я готова, – тихо, в нерешительности, ответила она.
– Прекрасно. Он улыбнулся.
Каталея
Почти месяц прошёл с того дня, как Каталея приняла предложение Айрона, и он увёз её в свой замок. Первые несколько дней, он в тайне переживал, что она может передумать и тайком покинуть пределы замка. Но прошла неделя, за ней ещё одна и к счастью Айрона его возлюбленная никуда не исчезла. Они часто проводили вечера вместе, наслаждаясь, обществом друг друга.
Этим утром командующий его армии, сообщил своему королю приятную новость о том, что верховный пастор прибыл в замок на два дня раньше, положенного срока. После общения с пастором Айрон отправился в покои своей будущей жены, чтобы сообщить ей о том, что церемонию можно провести на два дня раньше. Это был бы только их день.
– Могу войти? Увидев возле окна её силуэт, он преисполненный радости, не дождавшись ответа, прошёл внутрь комнаты и захлопнул за собой дверь. Каталея вздрогнула.
– Айрон, – стоя у раскрытого настежь окна и спешно убирая за спину небольшой листок бумаги, произнесла взволнованно его имя Каталея. Она не сразу услышала, как он вошёл, читая записку, которую принёс ранним утром к её окну коршун.
– Я хотел поговорить с тобой, Каталея. Он подошёл к ней. Яркий свет из окна бил ему в глаза, от чего он не сразу разглядел её наряд. Но когда подошёл ближе, точно увидел его отсутствие. Каталея только проснулась от настойчивого клёкота птицы и поспешила сразу же забрать послание, прикреплённое к лапке коршуна, прилетевшего к её окну. Она даже не удосужилась накинуть на себя накидку и теперь стояла перед ним в одной сорочке из тонкой полупрозрачной ткани. Увидев, как Айрон обвёл её с ног до головы взглядом, она, вспомнив об этом, прикрыла себя руками и застенчиво опустила голову вниз.
– Сейчас. Я принесу накидку. Он огляделся, пытаясь найти нужную вещь в комнате. Слова дались ему тяжело, ровно, как и первый шаг, сделанный им в сторону от Каталеи. Найдя глазами то, что искал, он подошёл к креслу, где лежала накидка и взяв её в руки вернулся к возлюбленной. Он медленно накинул на её плечи плотную ткань, не сводя взгляда с её лица. В особенности с губ.
– Айрон, я хотела… Он накрыл её губы пальцами. И она замолчала.
– Хочу поцеловать тебя. Он провёл пальцами по её губам. Она на секунду прикрыла и снова открыла глаза.
– Знаю. Я не делал этого с того самого дня, как привёз в свой замок. Но поверь мне. Не делал я этого, исключительно из–за того, что не знал, смогу ли сдержаться, чтобы не перейти черту. Его пальцы провели линию от губ до подбородка и дальше по её шее, а взор устремился ниже. Каталея почувствовала, как от его взгляда по её телу пробежала дрожь. Глядя на его лицо, слыша его дыхание, она осознала его желание обладать ей.
– А сейчас. Ты уверен в себе? – разглядывая его лицо полное желания, тихо спросила она.
– Нет, – глухо ответил он. Она ещё больше задрожала от этих слов и его взгляда, устремленного на неё.
– Но клянусь, сейчас я совсем не желаю сдерживаться. Он резко обхватил её рукой за талию и притянул к себе. Она, вздрогнув, положила ему руки на грудь, словно пытаясь сдержать его пыл. Он положил вторую руку на её шею и притянув к себе ещё ближе, поцеловал.
– Мне нужно поговорить с тобой, – прервав их поцелуй и вдыхая воздух, тихо произнесла Каталея, попытавшись отстраниться и упираясь в его грудь ладошками.
– Сейчас я ни о чём не способен говорить. Он снова поцеловал её и прижал к себе ещё крепче. Её губы и всё её тело дрогнули, почувствовав его волю. Айрон прервав их поцелуй, отвернул лицо в сторону и глубоко вдохнул воздух, пытаясь хоть как–то совладать с собой, чтобы не овладеть ей прямо здесь и сейчас.
– Айрон, мы не должны… Я не должна…, – начала говорить она. Он поднял на неё взгляд и она замолчала. Вновь приблизившись к её лицу, он стал медленно покрывать его поцелуями.
– Если… Мне будет вынесен приговор. А ты… Ты подвергнешься опасности, – сжимая в руке записку, сбивчиво говорила Каталея, чувствуя, как от его прикосновений сердце готово было выпрыгнуть из груди.
– О чём ты говоришь?! – продолжая покрывать поцелуями её веки, щёки, губы, тихо произнёс он, не обращая внимания на такие слова, как приговор и опасность.
– Судьи... Они… Айрон… – почувствовав его влажный поцелуй на своей шее и закрыв глаза, прошептала его имя она.
– Я не хочу сейчас ни о ком говорить, кроме нас. Он поднял голову и вновь накрыл её губы долгим поцелуем.
Его поцелуи делали её беспомощной. А от прикосновений его щетины её нежная кожа на лице раскраснелась и слегка горела. Но это совсем не вызывало дискомфорта, скорее наоборот, ей это нравилось. Нравилось ощущать ещё долгое время на себе следствие его любви и страсти к ней. Она запретила, самообладанию окончательно покинуть себя. Отчаянно стараясь вспомнить текст предупреждения из послания, которое она получила утром от судей и который просто испарился из её головы, в тот момент, когда Айрон заключил её в свои объятия, она пыталась совладать с собой.
– Но я и говорю о нас, – с трудом, но всё же протестовала Каталея, получившая возможность сделать глоток воздуха, когда Айрон немного отстранился от её губ.
– Судьи, кто они? Если кто–то посмеет угрожать тебе, будет иметь дело с хранителем юга, – обнимая её, прижимая к себе и снова целуя в шею, с трудом произнёс он. Хотя из его уст всё звучало членораздельно.
– Нет. Ты не должен. Пообещай мне, что не выступишь против них, – безвольно закинув голову назад и тая от его поцелуев, произнесла Каталея. Несколько минут назад она снова собиралась в спешном порядке покинуть замок, чтобы уберечь любимого от опасности. А сейчас даже не может собраться с мыслями, чтобы возжелать ускользнуть из его объятий.
– Хорошо, – ответил он, точно не понимая на что соглашается и продолжая осыпать её шею поцелуями. Она закрыла глаза и сжала его рубашку в своих руках.
– Пообещай. Прошу. Они... О! – она чуть не задохнулась, когда его влажные губы прошлись по линии её декольте. Колени дрожали, голова кружилась, а в ушах шумело. Она глубоко вдохнула воздух, который был наполнен его ароматом. Такой терпкий, пьянящий, манящий. Аромат вина, специй, пряных трав и смолы. Низ живота наполнился приятным теплом. У неё не было сил сопротивляться и она безвольно опустила руки.
– Ах, я умоляю тебя, – взмолилась Каталея, когда Айрон проскользнув рукой по её телу, одним ловким движением, сбросил на пол накидку.
– Умоляешь? – подняв голову и посмотрев на её лицо, с непониманием спросил он. В его голове промелькнула мысль. Она просит его остановиться.
– Да, – тихо произнесла она, подняв на него смущенный взгляд.
– О чём? – разглядывая её лицо, спросил Айрон.
– Нам не следует, – начала говорить Каталея, но сразу же замолчала. Она и сама не знала, о чём его умоляла. Просто слова слетели с её губ от осознания того, что им нужно остановиться. Не нужно заключать их союз браком. Не нужно быть вместе. Не нужно, чтобы их тела слились воедино. Судьи обо всём узнают. Они всегда обо всём узнают. И тогда они всё равно не дадут им насладится счастьем и жить спокойной жизнью. И это в лучшем случае. В худшем, жизни Айрона может грозить опасность. Но сказать ему об этом не могла, потому что знала, опасность для его жизни не является аргументом для него, чтобы остановиться сейчас, чтобы не быть с ней. Ни в этот раз. Ни в этот момент. Ни в этой жизни. Он уже сказал ей одним из вечеров, что жизнь без неё не будет иметь никакого смысла. И это было признанием не только ей, но и самому себе.
Боги, я полный идиот, думал он, разглядывая её лицо, полное сожаления.
– Каталея, я не должен был… Подумав, что её слова означают лишь то, что она не готова к близости до свадьбы, он отпустил её из объятий и сделал на всякий случай шаг назад.
А ведь он шёл к ней вовсе не за этим. Но увидев её тело, прикрытое лишь тонкой тканью не смог совладать с собой.
– Нам не следует, Айрон, – сохранив остатки самообладания, спокойно сказала Каталея.
– Идём. Он схватил её за руку и повёл за собой к выходу.
– Дай хотя бы… Моя накидка! – следуя за Айроном, который тянул её за руку в сторону выхода из комнаты, пролепетала Каталея, оглядываясь на лежавший на полу кусок ткани. Айрон отпустил её руку, вернулся и подняв накидку с пола, прикрыл тело Каталеи от потусторонних глаз. Он провёл её во внутренний двор замка.
– Зачем мы тут? – стоя посреди вишнёвого сада и оглядываясь по сторонам, спросила, ничего не понимая, Каталея.
– Я шёл сказать, что пастор прибыл на два дня раньше.
Она растерянно смотрела на него.
– Мы можем заключить наш брак сегодня. Принести клятвы друг другу без посторонних глаз. Клятвы, которые будем знать лишь только мы.
– Айрон, я… Она пыталась собраться с мыслями.
– Я немного поспешил. Я всё исправлю, – перебил её Айрон, а затем, посмотрев через её спину, увидел вдалеке идущего в их сторону пастора.
– Нам не следует. Она опустила взгляд. Айрон внимательно посмотрел на неё. Он догадался. Эту фразу несколько минут назад она говорила не о близости, а об их союзе, о свадьбе, о совместной жизни. И снова повторила её сейчас. Его губы еле заметно дрогнули.
– Ты боишься каких–то судей. Но, прошу Каталея, поверь мне. Я не дам тебя в обиду. Никому. Никогда. Он обнял её бережно за плечи. В глазах Каталее появились слёзы. Этого она и боится. Боится, что он слишком рьяно начнёт заступаться за неё и это приведёт к нежелательным последствиям.
– Ты веришь мне?
Её глаза ещё больше раскраснелись и она, сжав губы, ещё больше опустила лицо вниз. Айрон поднял её лицо за подбородок и посмотрел в зелёные глаза. Не спеша приблизившись к ней, он накрыл её губы нежным поцелуем. Каталея закрыла глаза и ответила ему. Она всегда отвечала, на его поцелуи, на его прикосновения, всё её существо кричало, что хочет быть с ним. И только разум был наполнен противоположными мыслями.
– Лишь ты и я, – отстранившись от её губ прошептал Айрон, его пальцы коснулись её лица, стирая с щеки слезинку. Каталея открыла глаза.
– Лишь ты и я, – тихо повторил он.
– Лишь ты и я, – ответила она.
Он медленно кивнул головой, а затем снова поцеловал её алые губы.
Грион
Ясная, солнечная погода в день проведения торжественного пира в честь свадьбы Айрона и Каталеи, дала возможность им провести его на открытой местности. Воздух, наполненный ароматами спелых яблок, инжира и нотками цветущего гибискуса, создавал волшебную атмосферу, а лёгкий вечерний ветерок дарил прохладу. Айрон, стоя неподалёку от вишневого сада, в ожидании возращения Каталеи из замка, наблюдал за тем, как солнце постепенно готовилось отдать борозды правления луне, чтобы завершить этот день.
– Друг мой, разреши ещё раз тебя обнять и от всей души поздравить. Я искренне рад за тебя, – сказал Роберт, обняв Айрона и похлопав того по спине.
– Спасибо, друг.
– Где твоя законная жена?
– Каталея, вскоре вернётся, Роберт.
– Славно! Раз ты не занят то, пойдём, я тебя кое с кем познакомлю, – нетерпеливо сказал Роберт, отводя Айрона в сторону. Тот прошёл за другом, периодически оборачиваясь в сторону арки, из которой вот–вот должна была появиться Каталея.
– Илонна, душа моя, познакомься с моим лучшим другом, королём Ривервудса и Хранителем юга! – обратился Роберт к молодой девушке, спиной стоявшей к ним. Илонна медленно развернулась в их сторону и с широкой улыбкой посмотрела на Айрона. Бархатное платье зелёного цвета, подчёркивало её длинные рыжие волосы, которые кудрями спускались на плечи и немного прикрывали янтарного цвета глаза. Роберт очень гордился тем, что рядом с ним стояла красивая, молодая девушка, не уступающая, по его мнению, своей красотой жене его лучшего друга.
– Рада знакомству, Ваше Величество. Прошу простить за столь поздний визит, не думала, что дорога отнимет столько времени. Она немного склонила голову.
– Вам не за что извиняться.
– Хотел представить тебе свою возлюбленную, – важно сказал Роберт, задрав при этом подбородок вверх.
– Я очень рад за тебя мой друг.
– Её Величество польстит нас своим присутствием? – спросила Илонна.
– Разумеется. Айрон обернулся назад. Каталеи не было видно и он начал по этому поводу тревожиться.
– В чём дело друг? Роберт, нахмурившись, посмотрел на него и свёл брови.
– Всё в порядке. Веселитесь. Я скоро к Вам вернусь. Он прошёл в сторону арки.
Следуя по внутреннему дворику замка, Каталея спешила вернуться к Айрону. За своё недолгое отсутствие, она уже успела соскучиться по нему. Празднество удалось. Друзья хранителя юга прибыли в замок, чтобы поздравить их и отпраздновать это событие. Все они были крайне добры и расположены к ней. Седд, король Фрисдора, часто шутил и иногда за свои шутки получал толчок в бок от своей жены Сабины. Эдриан, король Синекка, всячески подтрунивал над этим обстоятельством, явно стараясь произвести впечатление на Эльвину, сестру Роберта. Та, впрочем, судя по кокетливой улыбке, была вовсе не против такого положения. Чудесный день, вот–вот планировал завершиться вечером. Каталея прошла в арку и увидев вдалеке Айрона, разговаривающего о чём то с Робертом улыбнулась. Ночью они снова будут дарить друг другу любовь. От этих мыслей по её телу пробежали мурашки.
– Каталея?! Мужской голос послышался у неё за спиной. С её лица тут же ушла улыбка. Этот голос она уже слышала однажды и навсегда запомнила, ту встречу в лесу. Она медленно обернулась. Так и есть. Это он, Грион. Чёрный маг, известный своей ненавистью к феям. В частности к ней. Почему? Этого она не знала. Но встретившись однажды с ним в лесу, поняла, что лучше избегать свиданий с этим магом. К её счастью тогда на выручку к ней пришла её бабушка. И маг, побоявшись известной феи, а точнее магии, которой та обладала, не стал нападать на них. Сейчас она одна. Кричать смысла нет и даже опасно. Ведь чёрная магия, которой обладает Грион, способна в мгновение ока убить. Её, Айрона, кого бы то ни было.
– Зачем ты тут? Она постаралась сделать так, чтобы её голос не задрожал.
– Пришёл поздравить тебя с днём свадьбы. Мерзко улыбнувшись, он сделал несколько шагов в её сторону, держа в руках металлический посох, наверху которого была выкована голова чёрного ворона с двумя красными рубинами в глазницах. Каталея, ухватилась рукой за свой кулон, убедившись в его наличие. Бормоча себе что–то под нос, она медленно сделала шаг назад.
– Какой толк цепляться за побрякушки? – насмешливо подметил её движение Грион.
Каталея, молча, смотрела на него. Она знала, сейчас он попробует её атаковать. И ему не нужно для этого произносить вслух какое–то заклинание. Грион чёрный маг далеко не в первом колене. Она знала об этом из рассказа своей бабушки, которая говорила, что маги делятся на ранги высшего и низшего уровня. Высший ранг был у тех, кто владел магией в третьем колене и выше и давал им возможность применять магию при помощи одной только силы мысли, используя своё оружие. Кроме того, маги высшего уровня могли передавать друг другу послания в виде сновидений. Маги низшего ранга такими способностями не обладали. Были и ещё различия между ними. Но сейчас вспомнить Каталея их не могла и не хотела. Ведь в любой момент маг высшего ранга мог её атаковать и ей нужно быть готовой дать ему отпор.
Взмах посоха и из рубиновых глаз ворона вылетели две красные молнии. Каталея, чудом увернувшись от них, чуть не упала на землю, а молнии, попав в стену, с грохотом пробили в ней две дыры. Грион, замахнувшись, собирался нанести очередной удар.
– Вентос! – произнесла Каталея, направив руку, украшенную кольцом в сторону Гриона. Мощный порывистый ветер, сбил чёрного мага с ног. Грион ещё несколько секунд лежал на земле, до конца не веря в то, что произошло, а затем, поднявшись, кинулся в её сторону.
– Фламен! Она провела рукой горизонтальную линию вдоль земли, и на её месте тут же появилось высокое пламя, преграждающие магу путь к ней.
– Магия стихий, – протяжно сказал он, медленно обводя её презрительным взглядом.
– Это всего лишь побрякушки. Каталея нарочито усмехнулась, хотя изначально сама до конца не верила в то, что у неё получится правильно применить магию. Последний раз, практикуя её, она чуть не сожгла дом, в котором жила. С тех пор в помещениях Каталея магию не применяла. Грион оскалил лицо, обнажив белоснежные зубы. На исходящий шум, первым прибежал Айрон. Он обнажил свой меч, увидев незнакомого мужчину и Каталею, стоявшую, возле разрушенной стены.
– А вот и муженёк пожаловал. Грион усмехнулся.
– Вентос. Каталея, взмахнула рукой в сторону мага, когда тот собирался атаковать Айрона. Порыв ветра, выбил из его рук посох к ногам Роберта, который вовремя появился у того за спиной. Роберт поднял посох и посмотрел на мага. Тот, потеряв своё главное оружие, хотел рвануть через арку, но король Бестхорда одной рукой поймал его за шкирку.
– Кто ты такой? – подбежав и схватив мага за грудки, спросил грозно Айрон. Маг пристально посмотрел на него, ничего не ответив.
– Ты его знаешь? – обратился Айрон к жене.
– Это Грион. Чёрный маг. Кто–то прислал его убить меня, – ответила она, разглядывая лицо мага, который с ненавистью смотрел на неё.
– Ну, вот и конец перемирию, – сплюнув в сторону, многозначительно сказал Роберт.
– Чёртова ведьма! – сквозь зубы процедил Грион.
Роберт посмотрел на Каталею.
– Кто тебя прислал? – спросил Айрон, приставив меч к его горлу. Маг молчал.
– Отсеки ему голову Айрон. А лучше брось в темницу, там из него быстро выбьют нужную информацию, – посоветовал Роберт, снова сплюнув в сторону. Айрон отвёл меч от горла мага. Допрос явно дал бы больше пользы, чем отделенная от тела голова. Грион оскалил зубы и в одно мгновение, вырвался из рук Роберта. Вырвав, один камень из глаз ворона, маг моментально исчез, оставив в руке короля Бестхорда вместо себя, лишь чёрный, как смоль, плащ. Айрон рассёк мечом воздух, где секундой назад находился маг.
– Вот, гад! Все же вырвался! – в расстроенных чувствах сказал Роберт, оглядевшись по сторонам и отбросив плащ в сторону.
– Ты упустил его! – рассерженно произнёс Айрон.
– Неужели? Кажется, мы оба стояли тут! – вскинув брови, ответил Роберт.
– Чёрт, Роберт. Он попытается вновь напасть! Айрон убрал меч в ножны.
– Вернётся. Мы его встретим! Роберт многозначительно посмотрел на Каталею. В его глазах читался немой вопрос, на который ей вскоре придётся ответить.
– Он вернётся. Он оставил свой посох. В нём вся его сила, – печально сказала Каталея, разглядывая трофей Роберта.
Айрон недовольно покачал головой.
– Как он проник в замок? И так быстро исчез? – спросил Роберт, обратившись к Каталее.
– Всё дело в этом камне. Она указала на глазницы ворона, в которых остался всего один из красных камней.
– Брайтон! – прокричал имя командующего, Айрон.
Тот, слыша грохот и шум, уже шёл с воинами в их направлении. И через мгновение, склонив голову, предстал перед королём и королевой Ривервудса, в ожидании приказа.
– Прочешешь с воинами окрестности Ривервудса. Встретите мага, без всяких любезностей, тащите его сюда. Ты понял?
– Как прикажите, Ваше Величество.
– И скажи Артуру, чтобы поставил возле королевских покоев самых лучших воинов.
– Он встанет возле них сам, Ваше Величество.
Айрон посмотрел на Каталею.
– Возвращайся к гостям Роберт. Я провожу свою жену в наши покои, – обратился он к другу.
– Как скажешь, – пристально рассматривая Каталею, ответил тот.
Айрон
– Каталея. Каталея. Очнись! Она слышит где–то далеко его голос и снова шум моря. Откуда? Почему она постоянно слышит шум прибоя? Она ведь никогда не была у большой воды. Звук его шагов. Она точно знает это он. С трудом подняв тяжелые веки, словно налитые свинцом, она осмотрела помещение. Королевские покои замка Ривервудса. Но как она оказалась тут?
– Каталея! Его голос звучал уже ближе. Она улыбнулась, увидев его лицо.
– Айрон! Она протянула к нему руку. Он взял её за руку и сел рядом с ней на кровать.
– Тебе лучше?
– Всё хорошо. Она улыбнулась. Он плотно сжал губы и посмотрел на её руку, стараясь скрыть волнение, нахлынувшее на него.
– Ты снова нашёл меня. Она с облегчением выдохнула.
– Да. Нашёл, – глухо ответил он, подняв на неё взгляд.
Глядя в серо–зелёные глаза, она удивилась тому, как легко ему удаётся это делать. Находить её, её дом, спасать от волка. Волк!
– Ты не ранен? Она попыталась подняться в постели, чтобы осмотреть его.
– Всё в порядке. Прошу, не вставай. Он настоял на том, чтобы она легла обратно.
– Твои украшения. Он посмотрел в сторону прикроватного столика. Каталея проследив его взгляд, повернула голову.
– Ты забрал их у него. Она улыбнулась.
– Да. Забрал.
Она внимательно посмотрела на его лицо. Он явно, что–то хотел ей сказать, но никак не решался.
– Как тебе удалось спасти меня от этого огромного волка?
Он промолчал.
– Как, Айрон?
– Я лучший меч на юге. Он усмехнулся. Его лучший друг Роберт с этим бы наверняка поспорил, считая лучшим мечом юга именно себя. Она покачала головой.
– Как ты нашёл меня? Ведь я шла совсем другой дорогой. Ты не мог этого знать.
– От тебя ничего не утаить. Он улыбнулся.
– Скажи. Прошу.
– Я шёл по запаху.
Она, слегка нахмурив лоб, смотрела на него.
– По запаху?
Он кивнул головой. Она, не моргая, смотрела на его лицо, постепенно осознавая сказанное им.
– Айрон… ты…
– Да.
– Ты великоволк! Она обвела его взглядом.
– Я не слышал таково названия. Он, натянуто, улыбнулся.
– Почему ты не сказал мне? В её голосе звучала обида, хотя ей ли было обижаться на него. Ведь перед их свадьбой она так и не решилась ему рассказать о себе.
– Я узнал только сегодня.
Она снова покачала головой, не понимая, как такое возможно.
– Когда утром Роберт сообщил мне, что ночью из его покоев кто–то выкрал посох этого чёртова мага. Я не раздумывая, оседлал Эрема и бросился на твои поиски. Я несся во весь опор, понимая, что тебе грозит опасность. Чувствуя злость, гнев, вперемешку со страхом за тебя, я почувствовал, что моё тело, как будто перестаёт быть прежним. Оно стало преображаться. И вскоре, выпав с коня, я обратился в огромного волка. Время, чтобы осознать случившееся у меня не было. Благодаря острому слуху, я слышал, что он говорил тебе, чувствовал твой страх, твою беспомощность. Я взял твой след и найдя тебя, спас из его мерзких рук. Говоря последнюю фразу, он повёл скулами лица. Она взяла его за руку, и он немного успокоился.
– Честно говоря, я думал, что стал оборотнем. Одним из тех, о которых в детстве перед сном мне рассказывала нянька. Великоволк. Так ты меня назвала. Такое мне больше по душе. Но всё же… Он усмехнулся.
Каталея вздохнула. Она вспомнила их ночную встречу в лесу. Тогда на небе была полная луна. Она помнила это точно. Айрон сказал ей тогда, что получил ранение от волка. Вероятно, это и есть та причина, по которой он может обращаться теперь в него.
– Вероятно, мне судьбой было уготовано стать этим зверем. Ведь если бы я не учуял твой запах… Недоговорив, он сжал руку в кулак и поднёся его к лицу, замолчал.
– Всё закончилось. Ты спас меня. Она приподнялась в постели. Он, молча, посмотрел на неё. По её взгляду стало понятно, для неё новые обстоятельства не имеют никакого значения. Она по–прежнему любит его.
– Почему ты покинула замок? Почему не применила магию?
– Я не думала, что мне может что–то угрожать. Но встретив Гриона, Луна сбросила меня. Я упала на землю и… Я не знаю. Я не могла пошевелить даже пальцем. У него был посох, Айрон.
– Вероятно, он применил чёрную магию в отношении тебя.
Она промолчала. Дело было не только в этом. Просто что–то происходит с ней. Что–то чего она сама не понимает. Он, задумавшись, посмотрел в сторону окна. Перемирие было нарушено одним из чёрных магов. Это не повод для начала войны. И всё же. Он должен разобраться в случившемся.
– Ты забрал его посох?
– Ты была без сознания и я торопился вернуть тебя в замок.
– Надо найти его. Глазницы ворона… Она попыталась встать с кровати.
– Я разберусь с этим. Отдыхай. Взяв за плечи, он снова уложил её обратно в постель.
Роберт
– Добрый день, братец, – обратилась к брату Эльвина, увидев, как тот прошёл в обеденный зал. После того как Роберт сообщил Айрону о пропаже посоха и не найдя свой трофей в замке, он решил, что к его исчезновению может быть причастен никто иной, как Эдриан, который весь вчерашний вечер не только не сводил взгляда с его сестры Эльвины, но и с его трофея.
– Нет, этот день вовсе не добрый! – стиснув зубы, ответил Роберт, подойдя ближе к Эдриану и уставившись на него. Тот, дожевывая кусок мяса, мельком взглянул сначала на Седда, а затем, подняв вверх глаза на Роберта, молча, уставился на него.
– Ну, отвечай! Куда посох дел? – стукнув кулаком по столу, обратился к нему Роберт, ожидая, что тот с испугу во всём сознается. Эльвина вздрогнула и настороженно посмотрела на брата. Эдриан продолжал смотреть на Роберта, не понимая, о чём тот ведёт речь.
– Что–то случилось? – спросила Сабина.
– Мой посох выкрали! – гневно ответил Роберт, не отводя глаз с потенциального похитителя.
– За коим дьяволом твой посох мне сдался? – ответил Эдриан, наконец–то поняв, что ему вменяют.
– Да ты с него весь вечер глаз не сводил и топтался всегда рядом! Роберт грозно смотрел на него.
– Заканчивай метать молнии, Роберт. Я нашёл твой посох. Айрон прошёл в обеденный зал, как нельзя вовремя для Эдриана и подошёл к своему лучшему другу.
– Где? – прищурившись, спросил его Роберт.
– В лесу. Вероятно, его выкрал тот самый маг, – пояснил Айрон. Роберт смотрел на него, удивляясь его спокойствию.
– Айрон. Это переходит всякие границы. Чернокнижники вновь почувствовали волю. Нужно объявить конец перемирию и сравнять восток с землёй, – заявил Роберт.
– На востоке живут не только маги, Роберт. Но и обычные люди. Из–за того, что один маг нарушил условия договора, ты предлагаешь развязать войну? – спросил Айрон.
– Именно это и предлагаю. Соберём армию и возьмём под контроль Восточное крыло, а затем и Мейн, где они обитают, – ответил Роберт, выпрямив спину.
– Восточное крыло самое мощное королевство по военной силе на востоке, а Мейн самое большое. Я не стану вести южную армию в бой, до конца не разобравшись в случившимся, – резко поставил точку в этом разговоре Айрон.
– Как скажешь. Ты же у нас хранитель юга. Роберт окинул его взглядом.
– Вы сами сделали свой выбор, проголосовав за мою кандидатуру, – ответил Айрон.
– Да, мы выбрали тебя, – сказал Роберт.
– Чем–то недоволен Роберт? – вмешался Эдриан. Роберт зло посмотрел на него.
– Ты же знаешь Роберт. Юг наш, не мой, – сказал Айрон, обратившись к нему.
– Да, да. Пусть так, – ответил Роберт, наполняя заново свой кубок вином.
– Всё правильно, Айрон. Незачем развязывать войну, – поддержал его Седд.
Роберт, сделав очередной глоток, кинул на их общего друга недовольный взгляд.
– Они знают? Айрон махнул головой в сторону Седда и Эдриана.
– Знают что? Роберт сделал ещё глоток.
Айрон молчал.
– О том, что маг напал на Каталею, а потом вернул себе обратно посох, который я забрал у него в качестве трофея? Да, знают. Роберт специально перечислил, что именно знают их общие друзья. Дав понять Айрону, что про способности Каталеи, он ничего тем не говорил.
– Я хотел бы обсудить с тобой один вопрос, – обратился Айрон к Роберту.
– Обсуждай. Роберт развёл руками, а после снова наполнил свой кубок.
– Наедине, если ты не возражаешь.
– Не возражаю. Он прихватил с собой кувшин и они оба, выйдя из зала, направились в сторону вишнёвого сада.
– Ну, говори. Что ещё за секрет у нас будет от наших общих друзей? – спросил Роберт, подойдя к скамейке и поудобнее расположившись на ней.
– Разговор пойдёт об Илонне.
Роберт поднял на друга угрюмый взгляд. Интонация хранителя юга ему не понравилась.
– Этой ночью мне не спалось, и я всё думал о том, что произошло минувшим днём. Под утро, прогуливаясь по замку, я проходил мимо, твоих покоев и… – начал издалека Айрон.
– Не томи. Говори, как есть, – перебил его Роберт.
– Я видел, как к тебе заходила Илонна.
– И что с того? – спустя паузу, спросил Роберт, сделав очередной глоток вина. Айрон многозначительно посмотрел на него.
– Не нужно Роберт. Я видел, как ты смотришь на неё. Ты не стал бы, нарушать традиции до свадьбы.
Роберт опустошил кубок.
– Ты ведь спал, верно? И не видел, как она прошла, – спросил Айрон.
Роберт, молча, посмотрел на него. Айрон тяжело вздохнул. Так и есть.
– Это ничего не доказывает, – покачав головой, сказал Роберт.
– Насколько, ты её хорошо знаешь?
– Мы познакомились с ней на балу, который я созвал в Бестхорде, после того, как ты прислал приглашения на свою свадьбу. Эльвина хотела найти себе мужа таким не хитрым способом. Илонна была на этом балу. Она сама ко мне подошла, сказала, что не местная и хочет получше узнать окрестности. Попросила ей в этом помочь.
Айрон, молча, смотрел на него. Вывод напрашивался сам собой.
– Она не могла, – словно прочитав мысли друга, сказал Роберт.
– Возможно, я ошибаюсь. Не будем делать поспешных выводов, – сказал Айрон, понимая чувства друга.
– Чёрт, Айрон! Он вскочил со скамьи. – Она не колдунья! У меня нюх на ведьм. Она не из их числа! Он сделал несколько шагов в сторону и обратно, обдумывая слова друга.
– А на магесс?
Роберт посмотрел на него.
– У тебя нюх тоже есть?
Роберт промолчал.
– Она носит кинжалы?
– Да. Роберт поднял к небу глаза.
– Она в замке? – спросил Айрон.
– Не видел её с самого утра.
– Найди её Роберт, не спускай с неё глаз. И приставь стражу. Пусть везде сопровождают её.
– Как скажешь. Роберт сделал ещё глоток. Айрон удовлетворительно кивнул.
– Посох мага я нашёл. Но оставил его в лесу. Я вернусь за ним. А после мы ещё раз всё обсудим.
Не дождавшись ответа, Айрон прошёл в сторону ворот. Роберт посмотрел ему в след, а затем, подняв голову вверх, посмотрел на окно, за которым находились его покои.
– Дьявол! – выругался Роберт, отбросив в сторону пустой кубок.
Гамильтон
– Айрон, какого чёрта ты приказал впустить его в замок? Вдруг это не сын Альтора? А даже если и так, то мы ничего не знаем о его намерениях. Какого чёрта, он припёрся? – возмущённо сказал Роберт, следую за другом по длинному коридору замка.
– Именно поэтому я и приказал впустить его, чтобы узнать его намерения. Ты слышал поговорку?
– Думаю, что нет. Иначе понял бы смысл твоих слов.
– Пусть друзья будут близко, а враги ещё чуть ближе. Если это наш враг, я предпочитаю знать о нём, как можно больше. И лучше, чтобы он был на виду. Роберт глубоко вздохнул, не разделяя философских взглядов своего друга по этому поводу.
Стража открыв двери в гостиную и отойдя в сторону, пропустила своего короля. Взору друзей пристал весь до ниточки промокший, высокий, темноволосый, внешне красивый юноша, среднего телосложения и на вид лет двадцати, не более. Стоя возле камина, он грел о пламя свои руки. Вечер в Ривервудсе выдался на редкость холодным и дождливым. Брайтон, стоявший в это время рядом с уставшим путником, обернулся, услышав звук открывающихся дверей. Айрон и Роберт, молча, прошли в гостиную.
– Ваше Величество, разрешите поблагодарить Вас за тёплый приём, – сказал путник, повернувшись к королю Ривервудса, а затем слегка поклонился в его сторону.
– Я не привык отказывать людям в помощи, но попрошу Вас представиться и пояснить свой поздний визит.
– Меня зовут Гамильтон, Ваше Величество. Я родом с северных земель, а именно с острова Дорк. Мой отец король Альтор. Наверняка Вы наслышаны о нём. Роберт, молча, окинул гостя взглядом.
– Я наслышан о Вашем отце, – ответил Айрон, желая получить ответ и на второй свой вопрос.
– Путешествие в Ривервудс изначально не входило в мои планы. Однако, не так давно ситуация изменилась. Дело в том, что моя сестра бесследно пропала в Ваших землях. Коршун, прилетевший с последним письмом от неё, принёс не самые лучшие известия. И я был вынужден отправиться к ней на помощь.
Роберт продолжал, молча стоять в стороне, разглядывая незваного гостя.
– Что же случилось с Вашей сестрой? – спросил Айрон.
– Доподлинно мне это неизвестно, но я собираюсь выяснить это, как можно скорее.
– Вы один, без войска?
– Один.
Роберт тихо усмехнулся, полагая, что принц с севера, являясь единственным наследником своего отца, не стал бы путешествовать один.
– Чем же я могу Вам помочь?
– В Ривервудс пришли холодные воздушные потоки. Места для ночлега я не нашёл и…
– Вы хотите попросить крова?
– Всё верно, Ваше Величество.
Айрон ненадолго задумался, разглядывая лицо принца.
– Раз так, могу предложить Вам его в своём замке.
– Был бы Вам крайне благодарен.
– В таком случае, я распоряжусь, чтобы Вас проводили в покои. И если Вы голодны, можете после присоединиться ко мне и моим друзьям в обеденном зале.
– С превеликим удовольствием.
– Брайтон, идёшь со мной, – скомандовал Айрон, направившись к выходу. Роберт и командующий прошли следом за ним. Хранитель юга, остановившись в дверях, обернулся в сторону принца с острова Дорк.
– К Вам будет приставлена стража. Не удивляйтесь. Эта мера безопасности. Для всех.
– Как угодно. Гамильтон немного склонил голову.
Все трое покинули гостя.
– При нём было оружие? – следуя по коридору, обратился Айрон к командующему.
– Меч, лук и стрелы, Ваше Величество. Ещё охотничий нож.
– Больше ничего?
– Нет. Он сам всё отдал. Даже не пришлось настаивать, Ваше Величество. Айрон, молча, посмотрел на друга. Роберт промолчал.
– Поставь у королевских покоев ещё несколько воинов. И найди Артура, пусть всегда сопровождает королеву, в моё отсутствие, – отдал приказ командующему Айрон. Брайтон откланявшись, ушёл его исполнять.
– Что скажешь? – спросил Роберт, продолжая следовать рядом с другом по длинному коридору.
– Скажу, что его история показалась мне правдивой.
– Это сын короля Альтора?
– Возможно. Я не был с ним ранее знаком.
– И его сестра пропала в южных землях. Тебе не кажется это странным?
– Кажется. Поэтому я и усилил охрану.
– А что скажешь про его акцент?
– Что с акцентом?
– Его нет! Друг мой, у всех северян необычная манера речи. Как–то давно, я путешествовал по северным землям и знаю о чём говорю. Этот юноша не с севера, помяни моё слово, – со знанием дела, ответил Роберт.
Айрон остановился у входа в обеденный зал и пристально посмотрел на друга.
– Я слышал, что сын Альтора, покинул Дорк, не желая наследовать престол от отца. Это было давно. Возможно, за это время, он успел избавиться от акцента, – сказал Айрон.
– И всё же. Следует быть внимательнее к этому гостю.
– Это не требует обсуждения. Они оба вернулись к столу и после рассказа своим друзьям о вновь прибывшем госте, стали ожидать его появления. Принц с острова Дорк не заставил себя долго ждать.
– Я не помешаю? Гамильтон прошёл в зал в сопровождении стражи.
– Ни в коем случае. Проходите к столу Гамильтон. Друзья, разрешите представить вам нашего гостя. Принц Гамильтон с острова Дорк, – сказал Айрон, указав рукой в его сторону.
– Всем доброго вечера, благодарю за гостеприимство, – сказал Гамильтон, положив одну руку в районе груди и слегка поклонившись в их сторону.
– Присаживайтесь и угощайтесь, – ответил Айрон, рукой делая жест слугам, чтобы те принесли для гостя приборы.
Гамильтон, присел в кресло и оглядел присутствующих.
– Так откуда Вы прибыли? – спросил Роберт, обращаясь к нему.
– Как я уже говорил, я родом с острова Дорк.
– Я не спрашиваю, откуда Вы родом. Я спросил, откуда Вы прибыли, – повторил Роберт, пристально его разглядывая. Гамильтон озадаченно посмотрел на него. Роберт, в свою очередь, спокойно разглядывал его лицо, в ожидании ответа. Айрон мельком взглянул на Каталею, чтобы удостовериться, что она по–прежнему сидит на кушетке.
– Я прибыл с севера, чтобы помочь своей сестре, которая по всей видимости, в очередной раз, попала в беду.
– Разрешите Вам не поверить. Возможно, Вы и вправду родились на Дорке и Ваш отец король Альтор, как Вы утверждали ранее. Но то, что вы уже давно не были на севере для меня очевидный факт, – сказал Роберт, вспоминая слова своего друга. Гамильтон, молча, смотрел на него.
– Видите ли, дело в чём, побывав в своё время на севере, я обратил внимание, что у всех северян, как у одного, была манера говорить с интереснейшим акцентом, а также необычная манера вести диалог. Должен признаться, вернувшись домой, мне пришлось ещё пол года переучиваться на южный лад, – продолжил Роберт. Айрон, молча, смотрел на Гамильтона и Роберта, держа в одной руке кубок с вином, а вторую положив на рукоятку своего меча.
– Так вот. Я повторю свой вопрос в последний раз. Откуда Вы прибыли? – спросил Роберт, опустив руку под стол и положив её на меч.
– Если Вы пытаетесь уличить меня во лжи… – встав из–за стола, сказал сердито Гамильтон.
– Юноша, никто не пытается уличить Вас во лжи. Не стоит оскорбляться, сядьте, – ответил Роберт. Гамильтон, посмотрев на Айрона, который указал ему рукой в сторону кресла, сел обратно за стол.
– Видите ли, в чём дело, последние события, произошедшие в замке, дают мне и моим друзьям право с подозрением относиться к незваным гостям, вроде Вас. Поэтому прошу, если не сложно, расскажите, откуда Вы прибыли, – попросил спокойно Айрон.
– Хорошо. Вы правы. Я действительно уже давно не был на севере, по причине, которую не хотел бы озвучивать. Долгое время я жил на юге. Впрочем, это никак не отменяет тот факт, что я действительно, являюсь сыном короля Альтора, его законным наследником и приехал в Ривервудс, чтобы найти свою сестру, – ответил Гамильтон. Выдержав незначительную паузу и подняв вверх руку, он показал перстень, на котором была эмблема рода Белмонтов. Роберт посмотрел на перстень, а затем на Айрона.
– Как зовут Вашу сестру? – спросил Айрон.
– Какое это имеет значение?
– Имеет, раз спрашиваю, – настаивал он.
– Мариша. Мою сестру зовут Мариша, – ответил Гамильтон. Айрон промолчал.
– Если Вы не против, я могу приступить к ужину? – спросил Гамильтон, обращаясь к своим дознавателям.
– Конечно. Ни в чём себе не отказывайте, – встав из-за стола, сказал Роберт и похлопав Гамильтона по плечу, прошёл в сторону выхода. Айрон проводил его взглядом.
– Друзья, я покину вас. Хочу взять в библиотеке книгу и перед сном немного почитать, – сказал Роберт, попрощавшись с друзьями.
– Мы тоже пойдём – сказала Эльвина, поднимаясь вместе с Эдрианои из-за стола, и взяв его под руку, направилась к выходу. Айрон сел обратно в кресло и стал наблюдать за гостем с севера. Через какое–то время, попрощавшись с хранителем юга, зал покинули Седд и Ливон.
– Прошу прощения миледи, я не увидел Вас раньше, – встав из–за стола, обратился к Каталее Гамильтон и направился в её сторону. Заметить её было действительно сложно, всё это время, не привлекая к себе внимания, она сидела, молча, на кушетке возле камина и смотрела на огонь, слушая их диалог. Южная стража проследовала за принцем.
– Разрешите Вам представить. Королева Ривервудса и моя супруга, – представил гостю свою возлюбленную Айрон, быстрым шагом подойдя к ней.
– Каталея. Это сын короля Альтора, принц Гамильтон с острова Дорк. Гамильтон пристальным взглядом посмотрел на неё.
– Я рада знакомству.
– Это взаимно, Ваше Величество. Он склонился и поцеловал её руку. Каталея кинула короткий взгляд на Айрона, не зная принято ли такое обращение в его кругах.
– Вернёмся к столу. Айрон сделал соответствующий жест рукой.
– Разумеется. Гамильтон, окинув лицо Каталеи взглядом, направился обратно к столу.
– Прошу прощения за допрос своего друга Роберта. Он бывает очень осмотрительным, как и все мы, – сказал Айрон, проводив гостя.
– Я не держу на него зла.
– Я рад этому.
– Ваше Величество, могу я попросить одолжить мне лошадь на завтра? Моя выбилась из сил. А я хотел бы приступить к поиску сестры незамедлительно и осмотреть окрестности Ривервудса.
– Разумеется. Я распоряжусь об этом.
– Буду очень Вам признателен.
– Айрон, я немного устала. Ты не проводишь меня? Каталея поднялась с кушетки и прошла в их сторону.
– Конечно. Прошу простить, вынужден оставить Ваше общество. Айрон снова окинул своего гостя изучающим взглядом, а затем сопроводил Каталею к выходу.
– Ещё раз, спасибо за гостеприимство, – сказал Гамильтон, провожая их взглядом.
Судьи
Следуя по лесу на своей лошади, Каталея периодически оглядывалась по сторонам, разыскивая глазами стражей, которые, она знала точно, скрывались в лесной чаще, и сопровождали их, оставаясь незамеченными. Айрон шёл на своём коне следом за ней, держа одной рукой поводья, а второй обхватив рукоятку своего меча и надеясь на то, что по пути им не встретится какой-нибудь маг. Брать с собой воинов он не стал по просьбе Каталеи. И сейчас, нутром чувствуя, что они в лесу не одни, несколько жалел об этом. Справится с одним магом великоволку наверняка по зубам, но что если их будет много. Так, каждый в своих размышлениях, шаг за шагом, они подошли к одной из гор Ривервудса, в которой располагались те самые судьи, о которых он был столько наслышан от своей жены. Остановив лошадь, она обернулась на возлюбленного. Айрон, соскочив на землю и привязав Эрема к дереву, подошёл к её кобыле и помог Каталее спуститься.
– Мне лучше пойти первой.
– Нет, не лучше. – Он отрицательно покачал головой. Каталея посмотрев за его спину и увидев нескольких страж, выдохнула и оглянулась в сторону входа. Айрон, проследив, её взгляд, чуть обернулся назад, чтобы видеть происходящее. Каталея смотрела на вход. Что будет, когда они войдут туда она, не знала. Одно она знала точно, что судьями их совместное появление будет воспринято отрицательно. Но, назад пути нет. Она попытается объяснить им, что кодекс не нарушен. Взяв Айрона за руку, она сделала первый шаг в направлении входа в пещеру. Пройдя внутрь, Каталея сразу же увидела трёх судей восседающих на своих креслах и явно с нетерпением ожидающих её появления.
– Она притащила его сюда! – Голос Тиды звучал, резко и грубо. Каталея остановилась. Айрон встал рядом с ней и оглядел трёх совершенно обычных на его взгляд женщин. Ему стало смешно, от чего его жена, так сильно их боится. Селена молча, посмотрела на хранителя юга.
– Кажется, мы ясно дали понять, чтобы ты приходила одна. – Голос Роксаны звучал чуть мягче.
– Каталея не будет разгуливать по лесу одна. Это небезопасно, – ответил Айрон. Она сильнее сжала его руку. Он посмотрел на возлюбленную. Тида кинула на хранителя юга пренебрежительный взгляд.
– Да, мы слышали про нападения чёрного мага, – сказала равнодушно Роксана.
– Именно поэтому я тут, – пояснил Айрон.
– Тебе тут не место! – прошипела Тида. Он посмотрел на неё, только одним взглядом давая понять, что она ошибается.
– Ты принесла то, что мы требовали? – спросила Роксана. Айрон перевёл взгляд на Роксану. Требовали… Да, кто они такие? Его терпению, вот-вот, придёт конец.
Каталея посмотрела на мужа. Тот, протянул вперёд руку, в которой держал поломанный посох и сделал шаг в сторону судей.
– Стой там, где стоишь, – резко сказала Селена. Каталея вздрогнула. Айрон остановился. Селена кивнула в тёмный угол пещеры головой. Через секунду оттуда вышел страж. Более чем высокий, широкоплечий мужчина средних лет, направился в сторону хранителя юга. На поясе у мужчины висел необычного вида меч с двумя рассечёнными клинками. Он подошёл к Айрону и молча, протянул руку с разжатой ладонью, требуя таким жестом передать ему посох. Хранитель юга был высокого роста, но даже ему пришлось поднять голову, чтобы увидеть невозмутимое, волевое лицо стража, не выражавшего абсолютно никаких эмоций по поводу собравшихся. Айрон протянул ему посох. Страж забрал его и проверив наличие камней в глазницах, скрылся в тёмном углу пещеры. Айрон подошёл к Каталее, держа руку на мече, а затем огляделся по сторонам. Дерзкое поведение судей стало для него чуть более объяснимым. В темноте мог скрываться не один такой страж. И хоть он и лучший меч на юге, перспектива сражаться в одиночку с дюжиной высокорослых дылд с необычным оружием в руках совсем не прельщала его.
– Ты снова нарушила кодекс, – сказала Роксана.
– Это не совсем так, – ответила Каталея. Тида, стиснув зубы, скривилась в ухмылке.
– Неужели? – Роксана бросила на Айрона взгляд.
– В кодексе прописано, что нельзя раскрывать свою сущность и тайны этого леса человеку, – начала говорить Каталея.
– Решила напомнить нам законы, которые мы сами же и утвердили?! – Тида с презрением смотрела на неё.
– Хранитель юга не совсем человек, – пояснила Каталея.
– Что это значит? – спросила Роксана.
– Он великоволк, – посмотрев на Айрона, ответила Каталея.
– Великоволки давно вымерли. Ты не найдешь его ни на юге, ни в любом другом краю света, – спокойно сказала Роксана.
– Это не так. Айрон спас меня от чёрного мага, обратившись в великоволка.
Роксана посмотрела на Селену. Та, обведя хранителя юга взглядом и считав с него информацию, молча, кивнула головой. Таким образом, подтвердив слова Каталеи.
– К слову, о чёрном маге… Вы случаем не знаете причины, по которой тот, решил нарушить условия перемирия и напасть на мою жену? – Айрон внимательно осмотрел каждую из судей.
– Ты ещё смеешь задавать вопросы?! – ответила Тида. Айрон посмотрел на неё. А может всё таки рискнуть, до неё шагов пятнадцать, не больше.
– Мы не знаем этого, но обязательно выясним, – ответила Селена.
Айрон перевёл на неё взгляд, явно сомневаясь в правдивости этих слов.
– Мы знаем, что Грион действовал не один, – дополнила Селена, посмотрев на Каталею.
– Почему ты не привела сюда девчонку? – спросила её Тида.
– Но она пленница… – поспешила оправдаться Каталея
– Ты должна была привезти её сюда, чтобы мы могли провести допрос. Они были в сговоре с магом, который напал на тебя.
Каталея, молча, опустила голову. Она и сама понимала, что скорее всего, дело обстоит именно так.
– Она ничего Вам не скажет. Я лично допрашивал Илонну и ни один раз. Она ни в чём не сознаётся, – ответил Айрон.
– Значит, ты не умеешь допрашивать, – прошипела Тида. Каталея подняла на неё взгляд, понимая, о чём именно та ведёт речь.
– Ты приведёшь её сюда. И она пройдёт допрос под действием зелья правды. Ничего утаить не удастся, – сказала Роксана.
– Она не станет ничего пить. Ни зелья, ни горячий чай с пирогом, – ответил Айрон, которому идея судей в принципе была не чужда. Если эти ведьмы, таковыми он их искренне считал, владеют каким–то напитком, который мог бы развязать Илонне язык. Что же. Он не против. Узнать, зачем маг напал на его жену, было и в его интересах тоже. Их связь с Илонной была для него очевидна. Самого мага допросить теперь уже не представлялось возможным, а вот Илонна могла всё же пролить свет на эту историю.
– А мы её попросим, – с коварной улыбкой на лице, сказала Тида. Айрон кинул на неё взгляд, поняв для себя, что их методы убеждения явно могут носить насильственный характер.
– Завтра, Каталея. Мы ждём тебя вместе с пленницей, – сказала Селена.
– Вы отпускаете нас? – Каталея окинула Селену, удивлённым взглядом, не веря в такую снисходительность от судей.
– Он великоволк. Кодекс не нарушен, – ответила она.
– А его друг! Он знает! – Тида вопросительно посмотрела на Селену. Каталея окинула поочерёдно всех судей испуганным взглядом.
– Я сказала. Кодекс не нарушен. – Последнее слово осталось за Селеной.