Вечер был дождливый. Дул сильный порывистый ветер, но Лоренс, виконт Горсай решил пройтись пешком. Ему даже нравилось, что погода полностью отражает его душевное состояние, далекое от спокойствия и умиротворения. Лоренс любил дождь, любил прийти домой, скинуть мокрый плащ, и выпить подогретого вина, сидя у камина.
Путь, уже знакомый ему, пролегал через бедные кварталы. И когда он смотрел по сторонам, то всегда вспоминал Индию. Нищую страну с ободранными жителями и голодными детьми, копошащимися в грязи. Англия не далеко ушла от Индии, думал он, рассматривая покосившиеся обветшалые дома, только солнце тут редкий гость на небосклоне. Он не боялся ни черта, ни бога, и срезая путь через бедный квартал, вскоре оказался близок к дому. Вода хлюпала в ботинках, стекала со шляпы, но он не унывал. И не в такие переделки попадал он за долгие шесть лет, что не был в Лондоне.
За последние месяцы виконт был частым гостем в подобных местах, с того страшного момента, как он узнал, что Лили исчезла из отчего дома, будучи на сносях. Его тихая нежная Лили... Он не ожидал, что поездка его затянется так надолго, а тайный брак их так и не станет явным.. Только он был виноват в том, что святоша-мать и друг, которому он доверял, как себе, выставили его девочку однажды под дождь. Куда она пошла? Почему не пошла к его родне, не сказала, что ждет ребенка, не написала ни строчки? Да и знала ли она, куда писать? Сердце его сжалось, как всегда от этих мыслей. Он вернулся в Англию и искал ее по всему Лондону, но Лили исчезла. Исчезла, будто растворилась на темных туманных улицах, навсегда превратившись в призрак.
Все его письма до нее не дошли. Все письма, где он заверял ее в любви и молил подождать. Еще пол года, еще год... Где она была все это время?
Свернув за угол и пройдя еще немного, Лоренс оказался в квартале, где жили более-менее зажиточные горожане. Те, которые научились хоть как-то сводить концы с концами. На улице было безлюдно – еще бы! В такой дождь и ветер! Редкие прохожие кутались в плащи. Но вот у ограды одного дома под небольшим козырьком виконт вдруг заметил маленькую скукожившуюся фигурку. Когда он поравнялся с нею, фигурка разогнулась, и стало можно разглядеть, что это маленький мальчик, лет пяти-шести. Он робко протянул ручку и что-то пролепетал, с трудом шевеля дрожащими от холода губами.
Виконт на секунду закрыл глаза. Видения его снова воплотились в жизнь в виде этого ребенка, который на дожде просит есть. Его сын может так же просить есть где-то в темноте этого города...
- Кто ты? – спросил Лоренс, присев на корточки и разглядывая малыша, - и где твоя мама?
Сердце его дрогнуло. Он так искренне желал, чтобы поиск его наконец закончился, что ему показалось, что лицо ребенка напоминает ему знакомые черты. В любом случае его нельзя оставлять здесь, вдруг решил Лоренс. Тут его смерть. И в память того, другого мальчика, что где-то бродит за руку с мамой и просит милостыню, он готов спасти этого.
Мальчик заплакал, закрыв глаза маленькими ручками.
- Мама заснула, - сказал он, всхлипывая, - и ее унесли куда-то. Она долго-долго спала! А меня выгнали, мне там больше жить нельзя!
- Иди-ка ко мне, - виконт встал и взял ребенка на руки. Малыш совсем замерз. Лоренс завернул его в плащ и прижал к себе, - теперь показывай, где ты жил.
Мальчик говорил очень правильно. Так не говорят дети из бедных кварталов. Странно, подумалось Лоренсу, что он оказался на улице. Глаза у него были огромные и голубые, опушенные длинными темными ресницами. Очень красивый ребенок. И судьба его похожа на судьбу того, другого, если он не успеет спасти Лили...
- Как тебя зовут?
- Артур, - малыш посмотрел на виконта, - а тебя?
- Лоренс, - ответил тот и улыбнулся ребенку, - ну, а дальше куда идти?
Тот показал на невысокий трех этажный дом, зажатый между двумя другими домами повыше.
- Мы тут жили. На первом этаже.
Виконт постучал. Дверь открыла женщина средних лет, высокая и худая. Заметив ребенка, она удивленно смотрела то на него, то на богатого господина, который держал его на руках.
- Что вам угодно, милорд? – голос был скрипучий и немного гнусавый.
- Вы хозяйка этого дома? – спросил виконт, входя.
Женщина отступила, пропуская его в холл. Пахло гнилью и сыростью, но тут было теплее, чем на улице, и сюда не проникал ветер. Лоренс поставил мальчика на пол.
- Я хочу узнать все о его матери, - сказал он, - и если осталось что-то из ее вещей, то вы очень обяжете меня, если отдадите их мне, - он протянул ей золотую монету, от чего женщина вдруг стала сама любезность. Настолько разительная перемена настроения внушила ему отвращение.
- Ох, милорд, она ведь недавно совсем отошла. Долго болела. И все писала, писала письма! Только ответа не получала! Один только был ответ. У меня ее последнее письмо так и осталось не отправленным… Я вам его могу дать! Ведь она уже умерла, а письмо-то денег стоит. Вот я и решила, что оно уже не нужно. И если пожелаете, то могу отдать вам узел, что остался после нее. Там совсем ничего ценного нет!
- Отдайте.
Лоренс погладил мальчика по голове. Тот жался к нему и испуганно косился на хозяйку дома.
- Да-да, господин, сейчас отдам! – она исчезла где-то за дверью, потом вышла с небольшим узелком в руках.
Лоренс взял узел. Потом посмотрел на женщину в упор. Некоторое время он беззастенчиво ее рассматривал.
- Что вам угодно, сэр? – наконец спросила она.
- У вас есть дети? – спросил он.
- Нет. Я не замужем, сэр.
Виконт некоторое время молчал.
- Ну, и слава Богу, - сказал он наконец, - Господь знает, кому он может доверить жизнь ребенка.
И пока она соображала, что бы это все значило, Лоренс развернулся, хлопнул дверью и вышел в дождь.
Ветер ударил в лицо, но на этот раз ему показалось, что тучи готовы развеяться. Мальчик крепко сжимал ручками его шею.
Пока он нес мальчика, тот пригрелся под его плащом и начал клевать носом, а около дома совсем заснул. Горничные, которые сбежались, узнав о ребенке, хлопотали над спящим мальчиком, а Лоренс смотрел на него и размышлял. В узелке его матери было немного детских вещей, Библия, несколько книг, в основном романов, какие-то письма и миниатюрный портрет, завернутый в кружевной платок.
-Артур, я никогда не пойму тебя, - голос отца казался ему железным молотом, и Артур сидел, обреченно смотря на виконта, столько времени тратившего в пустую.
Читать лекции ему, Артуру Леннору, было делом совершенно бесполезным. Он уже не изменится, да и отношения своего к отцу не изменит.
-Артур, ты не желаешь слушать меня, а я говорю это все не просто так!
-А зачем вы это говорите? - Артур нехотя поднялся и насмешливо смотрел на отца, - мне двадцать пять лет, и ваши угрозы лишить меня содержания уже не впечатляют. Вы все равно никогда не пойдете на это, будете вспоминать, как бросили нас с матерью, как мы бродили под дождем, а потом оправдываться, что ничего не знали, - он сделал шаг к отцу, - так что позвольте мне жить так, как я желаю нужным.
Виконт уставился на него. Похожие друг на друга, оба светловолосые и зеленоглазые, с правильными чертами лица, высокие, стройные, отец и сын смотрели друг на друга.
-Господь когда-то сжалился надо мной и в последний момент решил спасти моего сына от страшной участи, - наконец проговорил виконт, - но не для того, чтобы этот сын издевался надо мной и над всем Лондоном. Я всю жизнь положил на то, чтобы загладить свою вину перед тобой, и делал для тебя все...
-А вырос беспринципный циник! - Артур рассмеялся, - ну, значит, вы плохо меня воспитывали, отец, примите уже это, как данность, и позвольте и дальше творить зло.
Отец отвернулся. Глаза его устало прикрылись.
-Когда же ты повзрослеешь? Артур, тебе двадцать пять лет! Я в этом возрасте...
-Да, да! Управлял провинцией в Индии. Я помню. Ну а ваш сын в этом возрасте совращает девиц из благородных семейств. Не я же виноват, что они все дуры? Чем еще заниматься в Лондоне, кроме как устраивать скандалы?
-Чем только люди не занимаются, - вздохнул виконт, - иногда - политикой, к чему тебя я и призываю.
-Политикой? Пока ты жив? Нет! Поскрипи еще лет двадцать, я не готов прямо сейчас попасть в палату лордов!
-Но не похищениями девиц через окно, не погонями с перестрелками, не дуэлями из-за какой-то старой матроны, не грабежами...
-Да, кстати, о грабежах... - Артур усмехнулся, - я вчера проигрался. Дай мне денег, и я пойду, ладно? Про дуэль за перезревшую леди Меррил я расскажу в следующий раз. В конце концов, все живы, даже леди Меррил, - он рассмеялся, весело и задорно.
Виконт смотрел на сына, и на губах его тоже вдруг возникла улыбка.
-Возьми у секретаря, - сказал он, - только не забирай все, что есть. Иначе объявлю, что ты ограбил родного отца.
Артур снова рассмеялся. Отец мог быть душкой, когда хотел, не только занудным старым хрычом, который всю жизнь читал ему морали, сам не будучи образчиком высокоморального поведения.
-Это было бы великолепно! - он развернулся на каблуках и пошел к двери, - о-ревуар, папа! - молодой человек послал отцу воздушный поцелуй, - я знал, что ты дашь мне денег!
И он ушел, оставив виконта в одиночестве. Тот смотрел в след сыну, в ужасе сознавая, какое чудовище он воспитал, стараясь дать ребенку всю любовь, которой не могла дать ему мать. Балуя его, потакая всем его желаниям, никогда не ругая и ни разу не ударив его. Начиная злиться на Артура, он всегда вспоминал, как тот стоял под дождем с протянутой рукой, и на глаза наворачивались слезы. Господь позволил ему спасти сына, даже забрав Лили... Виконт закрыл глаза. Он обязан делать все, чтобы такое не повторилось. Ради Лили, ради ее любви, ради портрета, что стоял у него на полке, где он улыбался так беззаботно... Артур не должен нуждаться ни в чем. А что до характера... Он возмужает, перебесится, наконец-то возьмется за ум.
-Ну что, добыл деньжат? - Гектор Присли хлопнул Артура по плечу.
-Добыл. Отец позанудствовал немного и выдал денег, - он подбросил на руке полный кошель золота, - идем?
-Только сначала заедем к мисс Деборе, я уверен, что она не будет против парочки поцелуев, а потом сразу в клуб.
-Идет, - Артур залез в кэб и назвал адрес кучеру, - у Дэборы вроде была молодая гувернантка. Я уверен, что обе мисс не откажутся от прогулки в парке.
Кэб покатил по мокрым улицам, брызгая водой и покачиваясь на колдобинах.
Виконт смотрел ему в след из окна второго этажа.
Артур обязательно повзрослеет. Главное, чтобы его до этого не посадили в тюрьму или не убили. А он сам сделает все, чтобы путь его был выстлан лепестками... лилией...
Мисс Дебора была хороша, но не во вкусе Арутра. Он любил девиц с изюминкой. Даже и не красивых. Эта же была похожа на всех девушек на выданье, в белом платье, а белом капоре и с белым веером. Плащик она надела малиновый с розовыми лентами, что было последним писком моды, а кружевные манжетки уже навязли в зубах. Обычная красотка, ищущая мужа среди самых известных денди Лондона, не более. Гектору она понравилась? Артур не смел возражать. Он смотрел на гувернантку, и она нравилась ему все больше и больше.
Мисс Райт было за двадцать, возможно, она его ровесница. Свежая, но не слишком юная, не очень красивая, но с ямочками на щеках, она показалась более интересной, чем то юное чудо из кружев и муслина, что сидело рядом с ней. Пусть Гектор путается в муслине, пытаясь его не порвать. Он же будет иметь дело с более плотными тканями.
Когда Гектор и Дебора сошли с коляски в парке и скрылись из виду, Артур предложил руку гувернантке. Она шла неспеша, понимая, что подопечная ее тоже ведет свою игру, и ей не надо мешать. Хотя зачем тогда она тут? Как раз чтобы пресекать такие игры. Артур усмехнулся. Очередная ханжа, которой не подходят собственные правила. Интересно, как долго она будет сопротивляться своей судьбе?
Он завел разговор издалека. Мисс Райт подхватила и что-то сказала о книгах. Артур поддержал, показывая собственную начитанность, и мисс Райт похвасталась знаниями по географии. Артур рассказал, что его отец был губернатором провинции в Индии. Мисс Райт удивилась, и восхищенно сказала, что недавно они с мисс Деборой видели слона.
Разговор тек и тек, а тропинка уходила все глубже в лес, пока Артур не привлек гувернантку к себе, и несмотря на нее сопротивление, не сделал с ней все, что пожелал. Впрочем, она не сильно сопротивлялась. Мисс Райт была явно непротив такого поворота событий, и, возможно, даже за. Когда он сполз с нее, не порвав ни миллиметра сатина, она рыдала, но вскоре взяла себя в руки, и поднялась, как ни в чем ни бывало. На бледном ее лице горели пунцовые щеки.
-Что же мне делать теперь? - спросила она, поглядывая на Артура.
Тот пожал плечами.
-То же самое, что вы и делали.
-Но...
-Никто не узнает, - он усмехнулся, - вы же не будете рассказывать всем вокруг, что лишились невинности?
Мисс Райт отряхнула платье, придирчиво осматривая его.
-Нет. Но... но это...
Ему показалось, что она снова заплачет. Утешать дурных девиц было не в его правилах. Он достал кошель и бросил ей, будто собачке. Мисс Райт ловко поймала его.
-Вы не заработаете столько и за сто лет, - сказал он, размышляя, как добыть денег у отца, если он дал ему их только сегодня, - так что не прибедняйтесь.
-Я - гувернантка, а не проститутка, - сказала мисс Райт, вспыхнув. Она бросила кошель на землю и поспешила прочь.
Артур пожал плечами, поднимая деньги. Не хочет, как хочет. Заодно и решилась проблема с деньгами. Ему не придется идти к отцу, требовать снова денег, что-то врать... Он развернулся и медленно пошел в другую сторону.
В конце концов, сложности гувернанток его не интересуют. Хочет быть гордячкой, кто же ей запретит?
...
Если бы Артур знал, какие проблемы возникнут у него из-за некрасивой перезревшей девицы, он бы ни за что не сел с ней в экипаж.
Спустя неделю он узнал, что его друг Гектор Присли обручился с мисс Деборой. Гектор рассказывал, как легко сумел обработать ее в лесу, и что она сама вешалась ему на шею. Оказалось же, что это девица сумела его обработать. Теперь его друг запутался в сетях семейства юной прелестницы, и им грозила скоропалительная свадьба по особому разрешению. Артур сочувствовал Гектору, но помочь тому было уже ничем нельзя. Мисс Дебора плотно взялась за него, и несчастный жених являлся свету только в окружении своей будущей родни.
Артур мог только посмеяться над другом, который, впрочем, не выглядел несчастным. Он принес ему соболезнования по поводу окончания холостой жизни.
-Во время скандала с мисс Уоррен я просто сказал «нет», - усмехнулся он, - так что ври, если хочешь отвертеться.
Но, Гектор, видимо, «отвертеться» не хотел. Артур пожал плечами. И тут ему на голову свалилась гувернантка.
Мисс Райт постучала в дверь дома его отца в полдень, попросив Артура принять ее. Такая наглость возмутила молодого человека, но он вышел к ней, боясь, что девица... или не девица уже, пожелает жаловаться его отцу. Лишние лекции по этике и морали ему были не нужны.
Мисс Райт стояла перед ним, как промокшая мышь. Серое ее пальто было мокрым, но Артур не пригласил ее снять его и пройти в гостиную. Для таких, как мисс Райт, это было бы слишком большой честью.
-Вы пришли за деньгами? - спросил он в лоб, чтобы поскорее закончить этот разговор, во всех отношениях неприятный.
Мисс Райт подняла на него огромные серые глаза. Все же она хороша, подумалось ему, но не более. Второй раз получить ее в свое распоряжение ему не хотелось. Губы ее не тянули к поцелую, а кожа, не первой уже свежести, казалась грубой.
-Я боюсь, что у меня будет ребенок, - сказала она.
Артур отступил на шаг, окидывая ее взглядом.
-Но почему вы пришли ко мне? - удивился он.
Гувернантка, казалось, опешила. Она смотрела на него огромными глазами и молчала.
-Мисс Райт, пожалуйста, покиньте мой дом, - сказал он, - я могу дать вам денег, если пожелаете.
Она все так же смотрела на него.
-Вы показались мне хорошим и благородным человеком, несмотря на все слухи о вас, - наконец сказала она, - но я ошиблась.
Артур рассмеялся.
- Я показался вам дураком, которого можно получить в мужья таким древним способом? Нет, мисс Райт, вы не первая. Я не женюсь на вас.
Она еще постояла, будто хотела что-то сказать. Потом развернулась и медленно пошла в дождь.
-Вам все же, возможно, нужны деньги? - спросил он в след.
Мисс Райт не обернулась. Она спустилась по ступенькам крыльца и пошла по улице, будто что-то обдумывая.
Артур закрыл за ней дверь не дожидаясь дворецкого.
Джулия мяла в руке письмо, так и сяк рассматривая его.
Восторгу ее не было предела.
Ее пригласили на бал!
За все восемнадцать лет жизни она никогда не была на настоящем балу, и, более того, не думала, что может туда попасть. Она закружилась по комнате, вспоминая, чему учила ее мачеха. Шаг, другой, потом поворот, счет на три. Шаг, поворот...
-Джулия!
Она резко остановилась, хотя в голове ее еще играла музыка.
-Джулия, ты все танцуешь, - отец тяжело опустился на стул, смотря на дочь из-под бровей.
-Меня пригласили на бал в большой дом! В Хэнбриг Лодж! - воскликнула Джулия, прижимая к груди письмо, где стояло ее имя рядом с именем ее отца... тебя тоже пригласили... - она вдруг замолчала, разглядывая родителя.
Отец сидел, опираясь о трость, тяжело навалившись на нее. Растрепанные седые волосы его падали вдоль щек, а серые глаза смотрели тоскливо, как обычно смотрели с тех пор, как умерла мачеха. Отец не может идти на бал. Это было очевидно и слепому. Он с трудом ходил по дому, подволакивая ногу с больным коленом. Сердце стучит у него, если он хоть немного переутомится, но ведь в Хейли Лодж будет столько народу, шума, гама... Джулия сникла, положив письмо на стол.
Отец прокашлялся.
-Старый Джек ведь может приехать со своим кэбом, - наконец сказал он, когда Джулия была готова разрыдаться от бессилия.
Она резко подняла голову.
-Если его попросить, то может, я думаю, - сказала она.
-Тогда готовь платье. Посмотри, что там в сундуке твой мачехи осталось. У нее было много разного... Я так и не решился это все продать...
Джулия вскрикнула, и бросилась отцу на шею. Как же она любила его сейчас! Как же она была рада, что у нее такой добрый заботливый отец! Ей до безумия хотелось танцевать на балу, хоть раз в жизни! И сейчас у нее есть этот шанс!
Платье она раскраивала ночью. Одежда ее мачехи устарела на много лет, мода сильно изменилась, и Джулия пыталась как-то незаметно перешить платье из белого шелка, материала совсем не модного, так, чтобы хоть фасон его соответствовал моде. Тогда, много лет назад, дела отца еще не шли так плохо. Кредиторы не отобрали все его земли, и не вынудили семейство ютиться в башне собственного дома, просто потому, что отопить эту башню было намного дешевле, чем поддерживать весь дом. Девушка достала нитки, и стала шить, напевая песенку.
Потерянного не воротишь. Но ведь ее пригласили на бал! И она поедет туда во что бы то ни стало! В старом кэбе оброго приятеля Джека, который когда-то возил их в экипаже, в перешитом платье... Со старым больным отцом... Она поедет просто потому, что другого шанса не будет!
Утром безумно хотелось спать, но Джулия поднялась, чувствуя радость в душе. Она привыкла вставать первой и готовить завтрак на всю свою большую семью. Три брата и две сестры, старшему из которых было девять, а младшей всего два годика, требовали постоянной заботы. Служанка, бывшая горничная мачехи, которая осталась с ними после ее смерти, не справлялась с такой оравой детей, и Джулия вынуждена была быть и кухаркой, и горничной, и учительницей малышей. Старшие братья достигли того возраста, когда нужно было уже учиться грамоте, поэтому она учила их сама, не забывая и о сестричках и младшем брате. Они так рано остались без матери, что Джулия была рада заменить им ее, хоть и понимала, что, конечно, мало может для них сделать.
Небольшой доход, которым располагал отец, не позволял нанимать слуг, гувернанток и помощников в огороде. Хорошо, что горничная, миссис Бейс, была из деревни, и всю птицу и прополку взяла на себя. Джулия с трудом представляла, что бы делала без нее. Сама она брала работу на дом, вышивая вензеля на платках, и пришивая к ним тонкие кружева. Впрочем, она была готова на любую работу, лишь бы порадовать отца.
-Ты заслужила поехать на бал, - сказал отец, выходя следом за ней на веранду, где Джулия села пить утренний кофе. Солнце заливало веранду светом, и она щурилась, смотря на отца, и улыбалась своим мыслям.
-Там я встречу своего принца, - сказала она, а потом засмеялась.
Отец сел напротив дочери, и она налила ему кофе в фарфоровую чашечку, остатки прежней роскоши.
-Было бы прекрасно, если бы богатый вдовец заприметил тебя, - сказал отец.
-Вдовец? - Джулия сдвинула брови, - нет, мне нужен только принц. Красивый, молодой, и безумно в меня влюбленный!
-Такой девушке, как ты, другой и не подойдет, - усмехнулся отец, - но ты на всякий случай рассмотри и вдовцов. Вдруг среди них и скрывается этот самый принц.
...
Хэнбриг Лодж ожил внезапно. Джулия ходила в город по дорожке, которая позволяла видеть поместье, как на ладони. Обычно оно было погружено в сон, теперь же в огромном господском доме царила суета, дымили камины, слуги бегали туда-сюда, по дорожкам ехали повозки, груженные снедью.
Как счастливы, наверно, владельцы этого дома, думала Джулия, проходя мимо и любуясь его фасадами. Иметь такой богатый дом, иметь столько денег, что их хватает на содержание огромного штата слуг, выездов... на балы и всякие другие увеселения! Будь она так богата, она была бы невероятно счастлива...
Сказать, что Джулия была корыстна, конечно, было нельзя. Но денег вечно не хватало, а дети росли, и требовали все больше внимания и вложений. Она старалась изо всех сил, но что она могла? Рукоделие приносило очень скромный доход, а то, что имел отец, не покрывало их расходов. Уставшая от бесконечного подсчета денег, от экономии на всем, особенно на собственных нуждах, она мечтала о хорошем выгодном браке. Конечно, Джулия не могла позволить себе принца. По совету отца, она рассмотрит предложение любого из вдовцов, что пожелает жениться на ней. Если, конечно, кто-то да пожелает. Вчера вечером она примеряла платье и осталась довольна своим видом. Бог дал ей шанс, и она просто обязана воспользоваться им, как можно лучше.
...
Стоит ли скрывать бедность, о которой и так все знают?
Джулия тряслась в кэбе, сидя рядом с отцом, и разглаживала на коленях белое платье из немодного шелка. Она как могла привела его в порядок, но сделать с материалом ничего было невозможно. Все поймут, что платье вынуто из сундука и перешито, но стоит ли заботиться об этом?
-Папа, проснитесь! - Джулия расталкивала отца, который заснул под мерное покачивание кэба.
Экипаж остановился перед дверьми, распахнутыми настежь. Джулия выпрыгнула из него, не дожидаясь лакея, и помогла сойти отцу, который опирался на трость. Выглядел он вполне прилично, и костюм его не казался неуместным. Возможно, у него не было бриллиантовой булавки в петлице, но зато волосы его Джулия сумела красиво подстричь и уложить, и отец казался респектабельным пожилым джентльменом.
-Пойдем, папа, - прошептала она, беря его под руку.
Свет ослепил ее, когда они вошли в холл. Джулия влилась в стройные ряды гостей, и медленно шла по черно-белым плитам куда-то вглубь дома. Неожиданно она оробела, будто оцепенение напало на нее, и вся эта роскошь, что окружала ее, показалась ей какой-то чрезмерной. Люди в богатой одежде, большинства из которых она никогда не видела, дамы в бриллиантах, их дочери в модных платьях... Джулия крутила головой, понимая, что она среди всей этой публики выглядит нищенкой.
Бальный зал сиял огнями, и Джулия удивленно рассматривала драпировки на стенах, огромные букеты роз, два оркестра, которые играли попеременно, толпы людей, что сновали туда и сюда, лакеев с подносами, разносившими шампанское.
-Сэр Питер Бланк с дочерью! - провозгласили их имена, и Джулия оказалась в самом центре этой разодетой толпы, света, музыки и разлитого по воздуху счастья.
Она цеплялась за руку отца, вертела головой, рассматривая огромные зеркала от пола до потолка, невероятной красоты ожерелья, веера, перья, вышивки... Нужно все было запомнить, чтобы утром рассказать детям... Они ждут, что Джулия расскажет настоящую историю о Золушке.
-Ты, конечно, выйдешь замуж за принца, - сказал ей ее брат Фрэнк, зевая и прижимаясь к ней, - я знаю, ты ведь самая красивая.
Джулия рассмеялась и поцеловала мальчишку. Конечно для него она самая красивая. Но сейчас, окруженная красивыми и богатыми дамами, Джулия могла точно сказать, что нет, она не самая красивая на этом балу. И принц ее вряд ли заметит. Но она все равно будет самой счастливой. Потому что может смотреть, как танцуют пары, и как этот самый принц... лорд Леннор, выходит в центр зала.
-Это и есть лорд Леннор? - она обернулась к отцу, который тоже разглядывал молодого человека, что твердым шагом шел по зале, а толпа расступалась перед ним, будто он был королем.
-Думаю, да, - отец закивал, - похож на старого. На виконта Горсей.
Джулия смотрела на лорда Леннора во все глаза. Она даже выпустила руку отца и прошла вперед, туда, где было совсем мало народу, чтобы разглядеть его. Это был молодой человек лет двадцати пяти, высокий, стройный, со светлыми волосами, зачесанными по последней моде, одетый так, что все вокруг перешептывались. На нем был синий фрак, отливающий зеленым при каждом движении, и невероятный зеленый галстук, тут же ставший предметом обсуждения. Зеленые глаза смотрели раздраженно и устало. Капризные губы сложенные в вежливую, но немного циничную улыбку, казалось, созданы для поцелуев...
Поцелуев? Джулия одернула себя. Каких еще поцелуев? Она не собирается целоваться с ним! Она...
Тут молодой лорд оказался рядом с нею. Она замерла, и сердце ее забилось часто-часто, а дыхание перехватило, будто она прыгнула с разбегу в холодную воду.
-Мисс... - он вдруг склонился к ней и протянул ей руку.
Джулия не верила своим глазам. Не верила в то, что она не во сне! Красавец лорд Леннор стоял перед ней, ожидая ее согласия составить ему пару в первом танце!
-Бланк, - подсказала она.
-Мисс Бланк, прошу вас...
Она обернулась к отцу, и увидела, как он улыбается. Паника охватила ее, потому что все вокруг смотрели только на нее. Все ждали, что она скажет, и в зале повисло недружелюбное молчание.
-Благодарю, мистер Леннор, - прошептала она, и сделала книксен, - спасибо.
Он повел ее в центр залы, и тут же заиграла музыка, люди стали выстраиваться парами за ними, Джулия обнаружила, что отрывает бал рука об руку с тем самым прекрасными принцем, о котором еще недавно боялась мечтать. Он выбрал ее... Ее!
Лорд Леннор был задумчив, и Джулия чувствовала его раздражение. Что с ним не так? Он не радуется балу, возможно, это для него не событие, бал? Наверняка он бывал на множестве балов в Лондоне...
-Вы не сильно радуйтесь, мисс, - вдруг услышала она, - если вы думаете, что я поражен вашей красотой, то вы заблуждаетесь.
Джулия сбилась и перепутала ногу. Он дернул ее за руку, заставляя делать верный шаг. Она посмотрела на его классическое красивое лицо. Зеленые глаза смотрели на нее холодно, будто она была не человеком, а в лучшем случае собакой, которая раздражала его своей навязчивостью.
-Я радуюсь, что мне удалось попасть на этот бал, - ответила она, подавив желание влепить ему пощечину, - на ваше же внимание я не претендую. Но не могла же я отказать вам, это было бы невежливо.
Глаза его изменили выражение. Джулия усмехнулась. Грубиян. Она не любила грубость и невоспитанность.
-Благодарю, - лорд Леннор усмехнулся, - действительно, было бы некрасиво, если бы вы мне отказали. Пришлось бы искать еще одну девицу, с которой меня ничего не может связывать.
Джулия подняла брови. Ей не нравился разговор. Красивый молодой человек оказался весьма неприятен.
-Зачем же вы пригласили меня? - спросила она.
-Чтобы никто не попытался меня на себе женить, - был честный ответ, - вы не выглядите так, будто явились охотиться на меня. С вами я в безопасности.
И он улыбнулся. Улыбка осветила его лицо, и Джулия вдруг поняла, что случилось страшное. Не прекрасный принц влюбился в нее с первого взгляда. Нет! Это она влюбилась с первого взгляда в этого невоспитанного наглого и невероятно красивого принца! Сердце ее сжалось, потому что она отлично понимала судьбу своей любви. Лорд Леннор именно потому и выбрал ее, что она не могла претендовать на его руку и сердце. И именно с ней он в безопасности. Она отвела глаза. Щеки ее пылали, но лорд Леннор мог думать, что пылают они от того, что ему удалось ее задеть.
-Вы позволите?
Джулия вздрогнула, подняв голову.
Она сидела на скамейке под кустом и задумчиво разглядывала свой веер. После танца с красивым хозяином дома девушка вышла в сад, оставив отца беседовать со старыми знакомыми. Было прохладно, но ей не хотелось возвращаться в душную залу, не хотелось танцевать с кем-то еще. Ей хотелось помечтать. И вот он, мистер Леннор, будто вышел из ее мечты и смотрит на нее с нескрываемым восхищением.
Как же он все-таки красив! Она вдохнула полной грудью, и улыбнулась, пододвигаясь, чтобы дать ему сесть рядом. Вдали звучала музыка, а тут, в полумраке парка, где-то недалеко освещенного фонарями, свет от которых падал к ее ногам, было уютно и спокойно.
-Вы позволите?
Он сел рядом и молча смотрел на освещенные окна, где в ярком свете двигались силуэты фигур.
-Вам нравится бал? - наконец спросил он, чтобы развеять молчание.
Джулия улыбнулась. У нее была красивая улыбка, задорная, светлая. Ему нравились такие девушки, не яркие красавицы, но необычные. У мисс Бланк была необычная улыбка.
-Очень, - сказала она, - но, я признаюсь вам, это мой первый выезд. Отец был болен, нас никогда не зовут на праздники, потому что он с трудом выходит из дома.
-Я этого не знал, - сказал Артур.
Она снова улыбнулась.
-Я рада этому, иначе нас бы не пригласили. А так я была счастлива танцевать с вами, хоть вы и оскорбили меня, считая, что я строила корыстные планы относительно вас.
-А нет? - усмехнулся он.
Девушка рассмеялась.
-Вы можете считать, как угодно.
Они снова помолчали. Было приятно, что девица не стрекочет, как сорока, а с ней приятно сидеть рядом и молчать, любуясь огнями большого дома и слушая отзвуки музыки. Несмотря на ее ужасное платье, она казалась хорошенькой и притягательной. Ему, возможно, хотелось сыграть в прекрасного принца при такой Золушке. Но влюбится ли она в него?
-Можно вас поцеловать? - спросил он, любуясь ее лицом в свете дальних огней.
Девушка повернулась к нему. Глаза ее расширились, а губы дрогнули.
-Да, можно, - сказала она, - только я не умею целоваться.
...
-Я узнал, что ты танцевал с девицей из очень бедной семьи. Мне доложили, что она красива и что их не принимают, потому что ее старик-отец практически не выходит.
Виконт приехал день назад и уже начал лезть в его дела. Артур нахмурил брови, вспоминая эту девицу и вкус ее губ. Милая девушка, не более. Почему он пожалел ее? Она была бы готова на все, назначь он ей свидание в лесу. Но он не назначил, хотя, сегодня, вспомнив ее, об этом жалел.
-Отец, я старался выбрать ту, с которой меня точно ничего не может связывать.
-Ты угробил ее репутацию.
Артур поднял брови.
-Что ты имеешь в виду?
-Все посчитали, что ты влюбился в нее. И должен жениться.
-На нищей? - не понял он.
-На нищей. Потому что предыдущая история закончилась сам знаешь как. Браком ты бы смыл с себя это пятно.
-Боже мой, - Артур зарылся рукой в волосы, - отец, я не понимаю, что вам всем от меня нужно? Я не собираюсь жениться. Тем более на нищенке, которая перешила маменькино платье, чтобы явиться в мой дом. Я честно не знал, что их не принимают, подписал приглашения всем благородным семьям в округе!
-Мисс Бланк теперь вряд ли выйдет замуж. Ты постарался ради нее, - сказал виконт.
-Да какое мне дело до мисс Бланк? - вспылил он, - я даже не помню, как она выглядит! И я сразу предупредил ее, что не женюсь на ней!
-То есть ты хамил незнакомой девушке? - переспросил отец.
-Я честно сказал ей, что не имею относительно на нее матримональных планов. И вообще никаких планов, кроме танца.
-Двух.
-Двух. Ты сам всегда говорил, что я обязан танцевать два танца. Поэтому оставь меня в покое. И да, я проигрался. Мне нужны деньги!
Виконт обреченно смотрел на своего сына. Красивый, как Аполлон, Артур казался идеальным, когда молчал. Он прекрасно двигался, прекрасно танцевал, умел подать себя... Но только он открывал рот, виконт начинал понимать, что не сумел воспитать сына. Он привил ему манеры и умение держать себя, но так и не сумел объяснить правил поведения. Артур намеренно саботировал все, что было принято в высшем свете, но его продолжали принимать, несмотря на его проделки просто потому, что на него приятно было смотреть.
-Возьми сколько угодно денег, только поклянись, что не тронешь эту девочку.
Артур воспрял духом.
-Которую?
-Мисс Бланк.
Он рассмеялся весело и задорно, как умел только он.
-Папа, я даже не знаю, как она выглядит.
Артур, конечно же, снова врал. Он отлично помнил, как выглядит эта девчонка в чудовищном старомодном платье. Он отличил бы ее среди ста подобных ей. И ему очень хотелось послать ей записку с местом и временем свидания. Он знал, что она придет. Но он удалился к себе, упал на кровать и долго лежал, размышляя, что делать ему дальше. Было бы неплохо завести интрижку с нищебродкой, а потом сбежать в Лондон. Только что-то не давало ему сесть за стол и сочинить послание. Что-то, что мешало дышать, когда он думал о ней. Неужели совесть? Артур смотрел в потолок. Неужели история с мисс Райт так сильно изменила его? Или... Его не возьмешь невинным взглядом синих глаз. Его не возьмешь неумелыми поцелуями, он видел все это уже не впервые. Что же тогда с ней не так? Он перевернулся со спины на живот и перелистнул страницу журнала, лежавшего на кровати. Перед ним была картинка с модно одетой дамой. Он смотрел на нее, хмуря брови, пока не понял.
Девушке этой ничего было от него не нужно. Она не хотела ни стать его женой, ни его денег. Она не хотела даже свидания. Ей просто нравилось целоваться с ним, и она не хотела ничего, кроме его поцелуя.
Джулия не испытывала иллюзий. Красивый принц не для нее. Одно дело - бал, где она может танцевать с ним и даже целоваться в саду, а другое - реальность. Она уехала, не оставив ему туфельки, и теперь может спокойно продолжить свою жизнь, привычную и неприметную.
Стоит ли печалиться, мечтая о несбыточном? Джулия шла в городок, витая в облаках и грезя о своем принце. Она не собирается подстерегать лорда Леннора и вешаться ему на шею. Наверняка и без нее много желающих затащить его под венец. Там и герцогские дочки, и красавицы из высшего света... Только Золушки ему и не хватает. Красавец лорд Леннор обязательно женится на самой достойной. А Джулия... а Джулия будет жить без него. Но никто не может запретить ей мечтать!
Проходя мимо его дворца, она остановилась и залюбовалась тюдоровским зданием. Дому уже четыреста лет, а он выглядит, как будто построен совсем недавно. Парк ухожен, перед домом бьет фонтан... Она вспомнила, как ходила вокруг него, когда лорд Леннор ушел, оставив ее одну на скамейке. Вкус его поцелуя до сих пор ощущался на ее губах. Джулия вздохнула и облизнула губы. Можно помечтать, что она выходит за него замуж. Карета везет их по длинной подъездной аллее, обсаженной дубами, потом они выходят у фонтана, и лорд Леннор подхватывает ее на руки, перенося через порог.
-Добро пожаловать домой, леди Леннор, - говорит дворецкий, кланяясь ей.
Джулия вздохнула и села на траву, поставив корзинку рядом с собой.
Или вот так. Она идет по своей дорожке в городок. Платье на ней то самое, что и сейчас - в белый цветочек и эта же самая соломенная шляпка. Лорд Леннор едет верхом, но видя ее спешивается, кланяется ей. Глаза его вспыхивают любовью, и он признается ей в любви.
-Желаете ли стать моей женой и хозяйкой Хенбриг Лодж? - спрашивает он.
Конечно же, она соглашается. Джулия даже не знает, чего хочет больше: стать леди Леннор или хозяйкой его прекрасного дома.
Она обхватила руками колени.
Почему так несправедлив этот мир? Почему он создан только для тех, кто имеет деньги? Им открыты все двери, их любят, замечают, с ними мечтают связаться свою судьбу. А если денег нет, то будь ты самой красивой девушкой в графстве, никто даже не заметит тебя. Заметят старомодное шелковое платье и дешевые сережки.
Тут ветер донес до нее цокот копыт и девушка поспешила подняться. Нехорошо сидеть на траве и глазеть на чужое достояние. Да и мысли ее все смешны. Никто не может запретить ей мечтать, но так неприятно возвращаться из мечты в реальность...
-Больше не буду думать о нем! - сказала она в слух, подхватила корзинку и пошла вперед, придерживая шляпку, которую норовил сорвать задира-ветер.
Цокот копыт стал громче, и из-за небольшого перелеска показался всадник. Солнце было прямо у него за спиной, и Джулия прищурилась, пытаясь разглядеть, кто это. А когда разглядела, то тут же ускорила шаг и опустила голову.
Будто из ее мечты в лучах солнца появился лорд Леннор. Под ним был прекрасный конь серый в яблоках, баснословно дорогой и красивый. Джулия залюбовалась статью породистого животного. Намечтавшись вволю о хозяине, она вечерком помечтает о таком коне. Нет, она не может позволить себе иметь подобного коня. Но ведь она может мечтать о том, что ее на нем просто прокатят! В конце концов, в своих мечтах она уже вышла замуж за лорда Леннора, почему бы теперь не галопировать на его коне?
Молодой человек смотрел прямо на нее. Джулия постаралась сделать вид, что они не знакомы, но вот он резко остановился, соскочил на землю. Узнал. Джулия готова была провалиться сквозь землю, особенно после того, как представляла на этом самом месте, как он делает ей предложение.
-Мисс... - он снял шляпу и запнулся, явно забыв ее имя.
-Бланк, - подсказала она с улыбкой.
-Мисс Бланк, рад видеть вас.
Она присела, но совсем чуть-чуть. Вот уж не стоит общаться с теми, о ком мечтаешь. Они могут разрушить все мечты! И вместо радости на душе будет обида. Джулия совсем не любила это чувство и предпочитала во всем находить что-то хорошее.
Тем не менее, сопротивляться его чарам она была ни в силах. На нее смотрели красивые зеленые глаза, от которых она готова была потерять голову. И, возможно, уже потеряла, раз стоит тут перед ним, смотрит на него, как школьница, и не может сказать ни слова!
Лорд Леннор повел коня в поводу и Джулия вынуждена была идти рядом с ним. Она сжимала в руке ручку корзины, будто хотела сломать ее пополам. Все же обидно, что он так красив и богат. На нем спортивный сюртук от самых модных портных, и сидит на нем он, как влитой, при этом не стесняя движений. Сапоги из мягкой кожи блестят на солнце, будто зеркало. Наверно в них можно смотреться, подумала она. Как может заинтересоваться ею подобный человек? Он - совершенство. И она - в старом зашитом платье, да еще и надставленном, потому что когда-то она выросла из него, и пришлось пришить по подолу оборку из подходящего материала.
-Вы не подскажете, мисс Бланк, с кем помолвлена мисс Элен Смит?
Вопрос застал Джулию врасплох. Она смотрела на него, хлопая глазами, и не знала, что сказать. Элен Смит была одной из местных красавиц, и ей недавно сделал предложение какой-то денди из Лондона.
-Я... я не знаю, - пробормотала Джулия, - он приезжал из Лондона...
Лорд Леннор махнул рукой.
-Это я и сам разузнал. Но красотка не пожелала раскрыть его имя. Интересно же, кому она наставит рога, - он рассмеялся, и Джулия вздрогнула.
Планы красавца лорда Леннора ей совсем не нравились. В ее мечтах он будет другим. Сосем другим.
-Мисс Смит помолвлена и скоро выйдет замуж, - сказала Джулия, хмуря брови, - я могу посоветовать вам поближе познакомиться с мисс Викторий Лейн. Она тоже хороша собой, но пока свободна в выборе жениха.
Лорд Леннор посмотрел на нее, как на дуру. Глаза его сузились.
-Благодарю, мисс Бланк. Но мне все равно, есть ли жених у мисс Смит. Мне она понравилась.
Джулия вздохнула.
-Я уверена, что она не станет менять жениха. Семьи уже договорились, - сказала она.
История, случившаяся с мисс Элен Смит, взбудоражила всю округу. Первая красавица графства неожиданно пала в объятья совратителя, и, потеряв честь, потеряла и возможность выйти замуж. Жених ее не явился ко дню свадьбы, отозвав предложение под предлогом, что весь Лондон только и говорит, что о ее романе с Артуром Леннором. Мисс Элен бросилась в Хэнбриг Лодж, где попыталась устроить скандал своему любовнику и принудить его к браку слезами и мольбами. Лорд Артур остался холоден к ее слезам. Он молча вынес истерику красавицы Элен, и сообщил ей, что не собирается жениться, и что она вольна поступать по своему усмотрению, ибо никто ее не принуждал к развратным действиям и она пошла на все сама.
Мисс Элен ожидала чего угодно, но не подобного отпора, сопровождаемого насмешливым взглядом и нежеланием даже коснуться ее еще раз. Наутро к лорду Артуру заявился ее брат, угрозами попытавшийся сделать, что не удалось сделать его сестре слезами.
-Вам нужно было лучше следить за сестрой, - бросил ему лорд Артур и ушел прежде, чем мистер Смит успел кинуть ему вызов.
Растерянность семейства Смит продолжалась еще около недели. За это время лорд Артур еще несколько раз успел встретиться с мисс Элен, чтобы услышать ее заверения в вечной любви, и делать с ней все, что пожелает. Брат ее никак не проявлял себя, и лорд Артур уже решил, что тот и не появится никогда. Но вместо брата внезапно появился его отец.
Виконт Горсай явился неожиданно к ночи, когда Артур уже намеревался ложиться спать. Карета подъехала к дверям, и виконт выбрался из нее, пылая гневом.
-Что ты опять натворил? - кричал он, совершенно не владея собой, - это переходит все границы! На этот раз ты женишься на девчонке!
Артур, немного отойдя от внезапного появления родителя, с трудом подавил зевок.
-Не женюсь на дуре, - сказал он без всякого выражения.
-На этот раз терпение мое лопнуло! - виконт подошел к нему, и Артур по взгляду его понял, что перешел какую-то границу, - ты делаешь девчонке предложение или я лишаю тебя наследства!
-О, шантаж? - Артур усмехнулся, - папа, это так банально и некрасиво.
-Зато действенно! - рявкнул виконт.
Артур пожал плечами.
-Так лиши. Я на ней не женюсь. Не хочу, чтобы мои наследники родились идиотами. Им хватит и моего характера.
Он рассмеялся, и хотел уйти, когда отец положил руку ему на плечо. Артур обернулся, и тут же опустил взгляд.
-Завтра же ты пойдешь к мисс Смит и падешь на колени, предлагая ей руку и сердце, - медленно проговорил отец, - и больше никаких игр. Ты меня понял?
Глаза их встретились. Артур снова отвел глаза, стряхивая с плеча руку отца.
-Нет, - сказал он, - даже не проси. Нет.
И тут случилось невероятное. Отец размахнулся и влепил ему пощечину. Артур отступил, схватившись за щеку, и задохнулся от обиды и чувства оскорбленной гордости. На его памяти никто никогда его не бил. Тем более отец, который всегда потакал ему!
-Завтра ты пойдешь к мисс Смит и сделаешь ей предложение, - повторил виконт изменившимся голосом, - я ясно выразился?
Артур молчал. В груди его кипела злость. Такая, что в глазах прыгали кровавые зайчики. Руки его сами собой сжимались в кулаки.
-А ты делал предложение моей матери? - спросил он, наступая на отца, - ты хоть раз думал о ком-то еще, кроме себя? Ты обвиняешь меня в прелюбодеянии, но ты сам, сам, бросил женщину и уехал развлекаться в Индию! И теперь поднимаешь на меня руку, потому, что я делаю тоже самое?
Виконт молча смотрел на него. Губы его дрожали, а лицо сделалось совершенно белым. Артур понял, что сумел задеть его за живое. Это было приятно настолько, что кровь бросилась ему в лицо, и он вдруг шагнул вперед, размахнулся, и ответил отцу тем же. Удар пришелся по губам, виконт отшатнулся, глаза его стали огромными, как чашки, а из разбитой губы выступила кровь. Он схватил ртом воздух, а руку приложил к груди, и в этот момент Артур понял, что отец не играет. Он задыхался, будто рыба, вытащенная из воды.
-Папа! - закричал он в ужасе и бросился к отцу, успев подхватить его на руки, когда тот, с синими губами, начал оседать на пол, - папа, папа, прости меня! Папа, я... - он дотащил его до дивана, а сам встал на колени рядом, и сжимая его руку, - папа, я...
-Доктора, - прошептал виконт, прижимая руку к груди, - доктора!
Артур выскочил из комнаты, криками созывая слуг. Бледнее мела, он выяснил у дворецкого, где живет доктор, оседлал серого в яблоках и умчался за ним сам, боясь оставаться у ложа умирающего. Если уж он умрет, то пусть умрет без него! Руки его тряслись, когда он барабанил в двери врача.
-Мой отец... виконт Горсай... - говорил он непослушными губами, - умирает!
Доктор оказался проворен и не стар. Несмотря на поздний час, он быстро оделся, и вскоре входил в комнату, где лежал без сознания виконт.
-Он жив? - Артур бросился к отцу, и служанка, сидевшая рядом, кивнула.
Отец напоминал мертвого. Артур смотрел на него сквозь какую-то дымку, и только спустя долгое время понял, что по лицу его текут слезы. Доктор обследовал виконта, слушал сердце через трубочку, что-то щупал и стучал, Артур не вмешивался. Потом он долго говорил подошедшей экономке, как лечить виконта.
-Он не умрет, не переживайте, милорд, - сказал наконец доктор, - но ему нельзя волноваться. По крайней мере ближайшие пол года.
Артур кивнул.
Хорошо. Он женится на мисс Смит, если отец этого так желает. Женится на ком угодно. Только бы никогда больше не видеть, как отец бледнеет и падает на пол, хватаясь за сердце и ни в силах сделать вдоха. Он приказал слугам удалиться за носилками, чтобы перенести отца в его комнату, а сам долго смотрел на его лицо.
Возможно, он никогда не скажет отцу ничего из того, что думал и чувствовал в этот миг. Возможно, он останется плохим сыном. Но впервые в жизни испугавшись потерять близкого человека, Артур поклялся себе сделать все, чтобы поменьше расстраивать его.
Известие о болезни виконта Горсай заставило перешептываться всю округу. Одни говорили, что лорд Леннор своим поведением довел родителя до сердечного приступа. Другие говорили, что лорд Леннор пытался убить отца. Хотя, судя по тому, что болтали слуги из Хэнбриг Лодж, лорд Леннор преданно ухаживал за отцом и вряд ли специально стремился от него избавиться. Он не подпускал к нему слуг, сам исполняя обязанности сиделки, и целыми днями мог находиться в его комнате, будто у него не было других дел.
Семейство Смит предпочло затаиться, ожидая, что после болезни отца лорд Леннор явится с предложением о замужестве мисс Элен. Все же остальные оставались нейтральны, не зная, станет ли мисс Элен леди Артур Леннор, а позже и виконтессой Горсай, и нужно ли сохранять с ней хорошие отношения.
Джулии все эти перипетии не были интересны. Она продолжала мечтать об Артур Ленноре, и в мечтах ее все было совсем иначе. Там не было мисс Смит, виконта и даже самого Артура. Там был мир в розовых тонах, где лорд Леннор оказывался совсем другим человеком. Добрым, благородным и честным. В этих мечтах он то отбивал ее от бандитов, то вытаскивал из реки, то спасал от насильника. Джулии нравилось думать о поцелуях с ним, о венчании, от той красивой жизни, что начнется сразу, как она станет леди Леннор. Она специально выделяла себе время помечтать. Закончив работу, Джулия одевала лучшее платье, шла на холм, откуда был виден Хэнбриг Лодж, и могла часами предаваться мечтам. Да, мечты ее были несбыточны. Но она любила, а любовь не только прощает все грехи, но и создает свой собственный мир, такой, каким хочет его видеть влюбленный. В волшебном мире любви мисс Джулии Бланк Артур Леннор был героем, и она не собиралась видеть в нем кого-то еще.
Сердце ее было переполнено любовью. Джулия пела, ей хотелось танцевать, играть на старом рояле, который стоял в закрытой части дома, и взлететь... Она не видела мистера Леннора с тех пор, как он спрашивал у нее про мисс Смит, но она и не нуждалась в его обществе. Она могла придумать его себе, и она придумала.
Однажды, когда она занималась чистописанием с братьями, любовь ее выплеснулась на бумагу. Пока братья выводили буквы, Джулия обмакнула перо в чернильницу и стала писать. Письмо написалось само, будто ее рукой водило сердце.
«Дорогой мой лорд Артур, я так хочу выразить вам все чувства, что обуревают меня, стоит мне только произнести шепотом ваше имя», - писала она, - «вы позволяете мне жить и радоваться каждому дню. Я вижу солнце, а представляю, как в его лучах вы летите на своем прекрасном сером в яблоках»...
Письмо получилось длинным. Несколько страниц она исписала мелким почерком, но так и не смогла выразить всех своих чувств. Братья отвлекали ее, Джулия сердилась, теряя мысль и дописывая ее уже после. Наконец, занятие закончилось, она свернула листы в конверт, и надписала имя... лорда Артуру Леннору.
-Джулия, я правильно написал? - второй брат, Питер, протягивал ей свой лист.
Она посмотрела на каракули, которые накарябал Питер.
-Да, хорошо, - сказала она, - но не очень аккуратно.
-А я? - вопрошал Фрэнк.
-И ты, - Джулия взяла его работу, - у тебя получается лучше. А вот Питеру надо постараться.
-Джулия! - окликнул ее отец.
Она обернулась и пошла в его комнату, где на конторке были раскиданы бумаги.
-Да, папа.
-Если ты закончила урок, то помоги мне разобраться с счетами. Я стал совсем плохо видеть.
Джулия вздохнула.
-Да, давай счета. Я посмотрю.
Отец протянул ей стопку бумаг.
-Тут еще письма, отправь. Миссис Бейс пойдет сегодня в город, пусть отправит.
Джулия взяла бумаги и письма, и вышла в гостиную. Она бросила письма на стол, прошла мимо него, крикнув миссис Бейс, чтобы захватила их в город. Взгляд ее бегал по бумагам, которые она держала в руках. Счета, счета... Джулия прошла в свою комнату и устало легла на кровать. Счета созданы дьяволом. Они напрочь убивают в людях все человеческое. Даже в ней.
...
Письмо? Артур заинтересованно смотрел на конверт. Повертел его в руках, усмехнулся. Джулия Бланк. Это та девушка, которая согласилась танцевать с ним на балу. В старом платье. Странная девушка, которую он не пожелал обесчестить, хотя был уверен, что она легкая добыча. Да и какие у нее перспективы на замужество? Никаких. Это было бы ее счастьем – хоть на несколько дней, но иметь его любовь.
Отбросив конверт, он поспешил к отцу. Виконту становилось все лучше, но Артур боялся за него, ему казалось, что уйди он надолго, и отец умрет. Хватит уже с него этих дурочек. Он и правда заигрался, и теперь, ради здоровья отца, наконец женится на одной из них. В конце концов, никто не заставляет его с ней жить. Жениться и жить вместе вещи никак не связанные. Мисс Элен станет леди Леннор и получит в свое распоряжение фамильные бриллианты. Артур же сможет делать все, что пожелает. Он усмехнулся. Женатым быть не так и плохо. Отец будет доволен, общество решит, что он остепенился и перестанет подсовывать ему невест в белых платьях на каждом балу. Он же спокойно сможет выбирать себе любовниц, и больше не думать о том, что скажет общество. Его похождения станут делом семейным. А если жена будет сильно ему надоедать, то ее всегда можно отправить в деревню.
Почему он не женился раньше? Артур шел по галлерее, со стен которой на него смотрели лица предков. Они, он глянул на портреты, получат продолжателя рода, а он сам – свободу.
Отец сидел в кресле и листал газету. Увидев Артура он кивнул, натягивая плед повыше.
-Папа, я все обумал, – заявил Артур, когда виконт кивнул ему в знак приветствия, – я женюсь на Элен Смит как можно скорее.
...
Вечер прошел в мире и покое. Отец был доволен. Он рассказывал о любви, которую испытал, встретив его мать. Он вспоминал, как увидел Лили впервые. Как ходил с ней за руку, и как поцеловал впервые через пол года...
Артур слушал его в пол уха, витая в облаках. Да, кстати. Что-то интересное он забыл сделать. Артуру хотелось зевать, подобные рассказы всегда вызывали у него приступы зевоты. Точно. Письмо. Вечером, наконец-то сбежав от ударившегося в воспоминания отца, он нашел это письмо.
Глава
Джулия шла по дорожке, отделявшей их заросший парк от раскинувшихся до горизонта полей. Она помахивала пустой корзинкой, и напевала песенку, которую когда-то пела ей мать. Мать... Она почти не помнила ее, только голос и имя – вот и все, что ей от нее осталось. Леди Аделин Бланк умерла от инфлюенции, когда Джулии не было и пяти лет. Спустя несколько лет отец женился на леди Кэтрин, которая приняла Джулию, как родную. Джулия помнила ее ласковые руки и добрые глаза, их разговоры и неизменную улыбку мачехи. Леди Кэтрин научила ее во всем искать только плюсы. Именно ей пришлось пережить с ними самое страшное – разорение, болезнь отца, который слег, узнав, что дела его окончательно разладились.
-Но ведь мы вместе, – говорила леди Кэтрин, обнимая ее за плечи, и наблюдая, как из дома выносят бесценные картины и вазы, – и мы любим друг друга.
Леди Кэтрин была тогда беременна самой младшей девочкой, Энни. От переживаний сил на роды у нее не осталось, и смерть ее окончательно добила только начавшего выздоравливать отца. Дом был заколочен, но купить его желающих не нашлось. Долги были покрыты за счет земель, картин и драгоценностей леди Кэтрин, и семейству остался небольшой доход, позволивший им перебраться в одну из башен старого дома, где был камин, и выживать так, как они умели.
Джулия давно смирилась с потерями. Иногда она ходила в дом, разглядывала стены, камины, и оставшиеся обитые бархатом кресла. Там же стоял рояль, на котором она умела неплохо играть... Когда-то леди Кэтрин сама учила ее.
Но ведь такой солнечный день... Такой легкий свежий ветерок, и так красиво блестит в лучах солнца далекая речка. Джулия заулыбалась, откинув печальные мысли. Все так хорошо! У нее есть отец, дети, у нее есть ее Артур, о котором она может думать сколько душе угодно! Она специально пройдет мимо его дома, чтобы посидеть на пригорке, полюбоваться домом и парком и помечтать вволю. Умирая, мачеха просила ее помнить, что если думать только о хорошем, то все станет хорошо. По крайней мере станет хорошо и легко на душе. А ведь это самое главное!
Дорожка с обеих сторон была огорожена небольшими заборчиками. Кое-где росли ивы, что говорило о приближении к реке. Устав, девушка облокотилась о забор, и залюбовалась облаками.
В этот момент вдали послышался стук копыт. Джулия опустила глаза на дорогу, и стала всматриваться во всадника. Ей показалось, что это ее возлюбленный, но она быстро откинула эту мысль. Потом она придумает, как они встречались на дороге под ивой. Сейчас ее интересовало, кто может ехать к ним в дом, потому что редко какой всадник желал оказаться в доме измученного болезнями и разоренного сэра Питера Бланка.
Тем не менее, Джулия не ошиблась. Вскоре стало ясно, что к ней действительно приближается лорд Леннор собственной персоной. Она не изменила свой позы, так и стояла, прислонившись к заборчику, и нервно теребила ленту шляпы. Зачем Артуру Леннору понадобилось ехать в их дом? Ночью можно будет думать, что снедаемый любовью он едет к ее отцу просить ее руки. Но сейчас, днем, она терялась в догадках.
-Мисс Бланк! – он спешился и бросил поводья, отпуская коня пастись на волю.
Серый спортивный сюртук идеально сидел на его широких плечах. Замысловато завязанный галстук казался чудом человеческого искусства, яркий, будто красное пятно, жилет оттенял его вдруг вспыхнувшие щеки.
-Рада видеть вам, лорд Леннор.
Он окинул ее взглядом. Синие глаза из под пушистых темных ресниц смотрели на него с интересом. Веселые локоны темных волос выбивались из под шляпки, делая ее лицо каким-то по-детски игривым. Так ли выглядит влюбленная девушка, написавшая письмо, полное страсти? Она должна смутиться, прятать глаза, а не смотреть на него прямо и открыто. Весь его запал вдруг пропал и он понял, что сам смущен ее наивным и детским видом.
Решив действовать по заранее приготовленному плану, Артур достал из кармана письмо и протянул ей. Мисс Бланк удивленно подняла брови, взяла конверт и долгое время его рассматривала. А потом подняла глаза и спросила с абсолютно детским выражением на лице:
-А откуда это у вас, милорд?
Артур растерялся. Он не так часто испытывал в жизни эти чувства – смущение и растерянность, и это окончательно выбило его из колеи.
-Это вы писали?
Она кивнула:
-Да. Я. Но как оно попало к вам?
Он изогнул брови, наконец приходя в себя и вооружаясь насмешкой:
-Думаю, что по почте.
-Но я его не посылала. Это письмо не для вас. Я его потеряла, но... – она вдруг не очень прилично хлопнула себя по лбу, – наверное, оно ушло вместе со счетами! Простите, милорд, я совсем не хотела вас беспокоить!
И она пошла по дорожке, кивнув ему на прощанье.
Артур замер с открытым ртом, смотря ей в след.
-Мисс Бланк! – он кинулся за ней.
Влюбленная девушка не должна вести себя так, как вела себя эта мисс! Она должна мямлить, краснеть и бледнеть, а мисс Бланк просто ушла. Забрала конверт и ушла...
Она обернулась, услышав свое имя.
-Мисс Бланк, я все же прочел, даже если письмо не должно было быть отправлено.
Девушка пожала плечами.
-Я даже не знаю, хорошо это или плохо, – сказала она.
Глава 10.
Несмотря на принятое решение, Артур тянул с предложением мисс Элен Смит. Прошла уже неделя, а он все еще не появился в особняке Элен. Поговаривали, что он так и не явится к ней, но приехавшего мистера Смит Артур заверил, что скоро объявится с предложением.
С трудом представляя, что он будет делать с этой глупой девчонкой всю оставшуюся жизнь, он бродил по саду. Игры закончились, и, пытаясь уговорить себя, что жена мужу не помеха, Артур чаще и чаще вспоминал девушку в стареньком розовом платье. Мисс Бланк даже снилась ему ночами, что с ним случалось впервые. Что она там говорила? Она писала письма не ему, а придуманному персонажу с его лицом, такому, каким он мог бы быть, если бы не вымещал на женщинах свои обиды? Он усмехнулся. Ну какие у него обиды? Женщины сами глупы и предсказуемы. Они сами хотят того, что он может им предложить, а потом обижаются, когда он отказывается делать то, что он не предлагал.
Но провести всю жизнь с дурой... Ему хотелось схватиться за голову. Мисс Смит была хорошенькой, но на редкость глупой барышней. Каждый день откладывая свой визит к ней, Артур пытался представить их семейную жизнь, но воображение отказывалось работать. Он будет слушать ее бесконечные претензии и выполнять капризы, он никуда не сможет деться от нее, а потом, когда она родит ему детей, окажется в роли ревнивого мужа, потому что мисс Элен не обладала твердой моралью. Она заведет любовников и, в силу отсутствия ума, будет тыкать ими ему в нос, заставляя защищать свою честь с оружием в руках. Хочет ли он умереть за мисс Смит?
Окончательно запутавшись, Артур попытался узнать у отца, обязательно ли ему жениться на мисс Смит.
-Может быть подойдет какая-нибудь другая девушка? – спросил он за завтраком, - мисс Элен совсем не подходит на роль жены.
Виконт хмуро посмотрел на него.
-Она вполне подходила тебе, когда ты тащил ее в кусты.
Артур пожал плечами.
-Ну это же разные вещи. В кустах она подходила, а в столовой в роли леди не подходит. Давай я обесчещу другую девушку и ты заставишь меня жениться уже на ней? Например, есть та девушка, с которой я танцевал?
Он поднял бровь, сложив губы в улыбку, но его предложение неожиданно вызвало у виконта приступ гнева. Лорд Лоренс побледнел и даже руки его затряслись, будто он готов был упасть в припадке.
-Только попробуй коснуться мисс Джулии! – закричал он, поднимаясь, – только попробуй пальцем ее тронуть!
Артур поздравил себя с тем, что навсегда пресек поток ее писем. Он ужасно перепугался, видя отца в таком состоянии, и вскочил, чтобы подать ему стакан воды.
-Папа, я... Я клянусь, что не трону мисс Бланк! Я... Женюсь, на ком вы прикажете!
Виконт сел, взял воду и выпил одним глотком. Лицо его было белее мела. Его все еще трясло мелкой дрожью, и Артур решил, что не стоит больше спорить. Хочется отцу лицезреть каждое утро за столом мисс Смит, значит на то воля Божья.
-Я надеюсь на твое благоразумие, хоть его и нет, – вздохнул виконт.
Артур молча смотрел на него. Внутри все клокотало от сдерживаемых эмоций.
-Я понимаю, отец, что вы желаете наказать меня... Но это слишком жестоко. Вы заставляете меня связать жизнь с женщиной, которую я не только не люблю, но презираю.
-Нужно было раньше думать, кого тащить в кусты, – пробурчал виконт.
Вспышка не прошла для него даром. Он весь сник, и Артур помог ему подняться, чтобы перейти в глубокое кресло, к которому лакей подкатил столик с завтраком. Виконт откинулся на спинку, и так лежал, прикрыв глаза.
-Я прямо сейчас отправлюсь к мисс Смит, – сказал Артур, – и ты назначишь дату свадьбы.
Отец поднял веки и взглянул на него.
-Иди. Все это пора заканчивать.
...
Сказать было гораздо проще, чем сделать. Артур решил идти пешком, чтобы оттянуть время. Мисс Смит казалась ему угрозой всей его жизни, но если отец поправится, увидев ее его женой, он готов и на это. Он готов положить свою жизнь к его ногам, и делать то, что он прикажет до конца его дней. Главное, оттянуть этот конец как можно дальше. Если уж на то пошло, мисс Смит может умереть во время родов и оставить его счастливым вдовцом с наследником на руках.
Почему отец так бурно отреагировал на его предложение заменить мисс Смит на мисс Бланк? Мисс Бланк хоть и была бедна, как церковная мышь, больше подходила на роль его жены. Отец ее был пэром, и сама она весьма хороша собой. И ее он может уважать. Немного, но уважать, пытаться разгадать ее характер, а не ненавидеть всю оставшуюся жизнь, как красотку Элен, легко раздвинувшую перед ним ноги несмотря на наличие жениха.
Все внутри восставало против брака с Элен Смит, но, загнанный в угол, Артур медленно приближался к свой судьбе. Вот уже дом мисс Смит показался за поворотом дороги. Нужно взять себя в руки, собраться, и сделать то, что должен. Этим он продлит жизнь отцу. Нужно наполнить их дом детским смехом, чтобы виконт был занят внуками, нужно изображать на лице счастье, когда они с мисс Смит будут спускаться по утрам в столовую, а няня следом за ними будет вести за руки их выводок.
От этой картины у него свело челюсть. Он не мог представить рядом с собой мисс Смит. Не мог и все.
Вот Элен показалась на балконе, всплеснула руками и тут же спустилась вниз. Артур вдохнул полной грудью. Девушка спешила к нему по дорожке, и он должен сделать ей предложение, даже если ему неприятно видеть ее лицо. Даже если...
-Мисс Смит, как вы жили без меня?
Он поклонился, прячась за иронию.
Она улыбнулась. Раньше ее улыбка нравилась ему, а сейчас казалась улыбкой лисицы, поймавшей мышь.
-Я так скучала, лорд Леннор!
Он замер, молча ее разглядывая. Светлые волосы, светлые глаза, правильные черты лица... Его дети будут хороши собой. Пусть эта мысль будет ему утешением.
Артур опустился перед ней на одно колено.
-Мисс Смит, я прошу вас стать моей женой.