Глава 1

Кириас

– А еще конфетку будешь? – донесся до меня из-за двери странно подобревший голос моего заместителя.

– Ой, какие у тебя милые ушки, прямо как у отца! – услышал я следом умиляющуюся чему-то или кому-то секретаршу.

– Да, мама всегда говорила, что я на него похожа, – довольно воскликнул детский голос в ответ.

А после что-то вдруг упало с оглушительным стуком.

Я озадаченно застыл на месте, разглядывая табличку с надписью «Глава ОБКТМ, Кириас Лорелайс», или если полностью: «Глава отдела по борьбе с колдунами и темными магами».

Да нет, вроде дверью не ошибся. Так, какого черта тут происходит? Кто посмел притащить ребенка на работу? И почему в мой кабинет?

Утро сегодня и так не задалось: вышестоящее начальство отчитало, еще и дежурные маги сообщили о ночном жертвоприношении, с которым разбираться снова мне. Неудивительно, что я был на взводе.

Рванув на себя дверь, я влетел в кабинет, собираясь вставить подчиненным по первое число. И замер, увидев сидящую на столе девчонку с эльфийский и ушами.

Полукровка с медными волосами и карими глазами, увлеченно копающаяся в ящике стола, напомнила мне кого-то, но я был слишком зол, чтобы строить догадки. Вместо этого повернулся к нерадивым служащим, которые при виде меня замерли по стойке смирно, и до хруста сжал кулаки.

– Айрон! Откуда тут взялась эта девчонка? – свирепо зыркнул я на зама. – Кто привел ее? Что за бардак здесь творится?!

Седой и умудренный годами мужчина, опытный сыщик со стажем покраснел, как юнец и спрятал за спину кулек с конфетами, а секретарша, недавно принятая мной на работу эльфийка, стала совсем белой, испугавшись гнева начальства. То есть, моего.

– Так это, Кир... – растерянно пробормотал Айрон. – Разве ж это не твоя дочь? Она сказала...

– Что?.. – угрожающе прошипел я, перебив его. – Какая еще, к черту, дочь! Ты из ума выжил, Айрон? У меня и жены то никогда не было!

И тут я краем глаза уловил кое-что, отчего волосы встали дыбом. Девчонка, что делала вид, будто не замечает меня, вытащила из ящика мой табельный револьвер, нацелив его прямо на себя.

Твою мать!

Время будто замедлилось, и я бросился к девчонке, на ходу выпуская на волю свою магию. Захлестнул револьвер энергетическим потоком и рванул на себя, одновременно ставя щит вокруг мелкой засранки.

Грохот выстрела оглушил меня, и я вздрогнул. А после быстро глянул на девочку, которая побелела, как мел. Фух, кажется, успел. И остальные целы, отделались только испугом.

Стиснув зубы от злости, я шагнул к девчонке, собираясь за шкирку выставить ее. Это ж надо было придумать – назваться моей дочерью!

Но на первом же шаге ноги подогнулись, и перед глазами поплыли красные круги. А перепуганная секретарша растерянно заметила, округлив глаза:

– Шеф, у вас кровь!

Я опустил глаза, разглядывая расплывшееся на рубахе пятно, покачнулся... и рухнул на пол.

– Папа! – услышал я будто издалека. – Прости, я случайно! Папочка, не умирай!

Папа... Так значит, она не пошутила? У меня действительно есть дочь? Эх, жаль, не успею узнать, кто ее мать...

Глава 2

Кириас

– Кость не задета, внутренние органы не повреждены, так что вам невероятно повезло, – заявил штатный целитель, отняв руки от моего тела. – Рану я залечил, пулю вынул, теперь главное поберечься и не напрягаться, господин.

Стоящий поодаль Айрон с облегчением выдохнул, а сидящая в кресле девочка шмыгнула носом, утирая слезы.

Очнулся я в лазарете, и эта парочка уже караулила меня здесь, явно чувствуя свою вину.

– И как вы себе это представляете? Преступников кто будет ловить за меня? – невесело усмехнулся я, кривясь от фантомной боли в животе.

Вылечить то вылечил, но организм еще не успел этого понять.

– Будто без тебя не справимся, – ворчливо заметил мой заместитель. – Мы тоже кое-что еще можем, Кир! Не спорь с лекарем и отправляйся домой. Тем более, что у тебя такой повод – думаю, вам о многом надо поговорить с дочкой.

Я с трудом уселся и закашлялся, с опаской посмотрев на девочку. Вот же свалилось на мою голову тридцать три несчастья!

– Как хоть зовут-то тебя, чудо? – обреченно спросил я.

Девчонка встрепенулась, и ее ушки затрепетали, как бывает у эльфов, когда они сильно переживают.

– Рози Дарквуд, – робко пролепетала она, растеряв всю ту наглость и бесцеремонность, что я наблюдал в нашу первую встречу.

Я похолодел, а Айрон удивленно крякнул.

– Дарквуд?.. – эта фамилия была мне знакома, но подобных совпадений просто не бывает! – Скажи, а как зовут твою мать?

– Эмилия, – всхлипнула девочка, подобрав под себя ноги и обхватив руками колени. – Мама оставила меня на попечение у моего троюродного деда месяц назад. Какие-то бандиты хотели нас убить, и она спрятала меня у деда Альфреда. А сама ушла. Сказала, отвлечет их, и с тех пор от нее ни слуху, ни духу.

Шумно выдохнув, я опустился обратно на подушку, не веря собственным ушам, чувствуя, как мир вокруг рушится. Сердце сжалось от застарелой боли, хотя я думал, что за эти годы сумел исцелиться от той жгучей, всепоглощающей любви, которая закончилась ничем.

Эмилия... Любовь всей моей жизни и мое проклятие. Неужели, это ее дочь? Но почему она не сказала мне?! Почему исчезла тогда без объяснений, просто заявив, что разлюбила? Я ведь весь мир тогда готов был положить к ее ногам!

Последним вопросом я задавался долгие годы, с тех пор как та, что клялась в вечной любви, разбила мне сердце. И я долго не мог поверить, что она сказала мне правду.

– Что за бандиты? – нахмурился я, усилием воли заставив себя сосредоточиться. – Что случилось, можешь рассказать? Куда твоя мать могла отправиться? И как ты сама тут оказалась?

– Я... – Рози снова скуксилась, и Айрон выступил вперед, закрыв ее собой и глядя на меня возмущенно.

– Хватит наседать на девочку, Кириас! Не видишь, как ей тяжело говорить об этом?

– Ты не понимаешь, Айрон! – зло прорычал я. – Ты же знаешь, кем была для меня Эмилия!

Заместитель поджал губы и укоризненно покачал головой.

– Знаю. Как и то, что это твоя дочь, и ей нужна забота и любовь, а не допрос и недовольство. Все, лежи пока, набирайся сил, а я пока вызову экипаж. Рози, пойдем, я угощу тебя обедом. Ты, небось, голодна? Здешний буфет весьма хорош, должен сказать.

Лицо девчонки посветлело, и она торопливо кивнула, вскочив с места.

– Да, я последний раз ела рано утром, а потом дедушка привез меня к папе.

– Вот и славно, – улыбнулся ей Айрон, беря Рози за руку. – Идем, пусть твой отец полежит и подумает немного, а после мы за ним вернемся.

Я потерял дар речи от такой наглости. А когда снова смог говорить, эти двое уже скрылись за дверью.

Ну и что это сейчас было?

Глава 3

Эмилия

Когда в моей жизни все пошло наперекосяк? Чем я все это заслужила?

Эти вопросы крутились в моей голове все то время, пока я мчалась по узкой, извилистой улочке, убегая от преследователей, что снова выследили меня.

Кажется, все началось в том день, когда я встретила Кириаса. Прекрасного, но надменного эльфа, с которым нас однажды свела судьба.

Воспоминания об этом как обычно вызвали грусть, и внутри все болезненно сжалось.

Тогда я только начала осваивать травничество, а он был ранен, и поблизости не оказалось ни одного целителя. Пришлось, засучив рукава, вспомнить все, что понимала в первой помощи, заодно испробовала на эльфе настойки и мази собственного приготовления.

Кира я тогда выходила, и он, растеряв со мной всю свою спесь, стал регулярно приходить ко мне в лавку, находя ту или иную причину. То рана снова разболится – и чего, спрашивается, потом к целителям не обратился? То просто скучно ему стало, а я же такая забавная человечка, ага...

А спустя пару месяцев он впервые поцеловал меня. Признался в любви, и я не стала его отталкивать, потому что он мне и самой безумно нравился.

Вздохнув тяжко, я вынырнула из воспоминаний, остановившись на углу ветхого двухэтажного барака, где, кажется, уже никто не жил, и испуганно оглянулась.

Черт, где они? Неужели, отстали?

Топот ног, раздавшийся вдали, убедил меня в обратном, и я, выругавшись под нос, бросилась дальше. Только бы успеть до станции дилижансов! Там и охрана имеется, и уехать из города смогу.

Мне бы только до Дервиля добраться, где живет Кириас. Стыдно и страшно обращаться к нему, ведь он, должно быть, ненавидит меня, пусть я на самом деле ни в чем не виновата перед ним.

Но на кону не только моя жизнь – он обязательно поможет, это же его работа. А потом вернусь и заберу Рози, она даже соскучиться не успеет. И… Нет, рассказывать Кириасу про дочь я не стану – нельзя ему об этом знать.

До станции оставалась еще пара кварталов, когда я начала задыхаться от бесконечного бега. Силы заканчивались, а бандиты были совсем рядом – я заметила одного из них вдали – Раэля, самого лютого и злого, в зловещих черных одеждах, привычном облике темных магов, коим он и являлся.

Сердце сковал страх: если попадусь, мне конец. Они не пожалеют меня, ведь я украла у них важную вещь. И за меньшее убивали, а уж тем более колдуны, которые вообще были вне закона.

Эти мысли придали сил, и я свернула в какой-то проулок, а после торопливо начала проверять каждую дверь, что выходила на эту улочку. Мне повезло, и четвертая по счету дверь оказалась открыта. Я тут же влетела внутрь, оказавшись в каком-то тесном и темном коридорчике, и заперла ее за собой. Сползла на пол и прислонилась к двери, пытаясь отдышаться.

Ох, только бы не заметили и не нашли...

– Она где-то здесь, я уверен! Ищите лучше! – услышала я грубый голос Раэля, и сердце едва не остановилось от страха.

Я попятилась, не вставая, засучив ногами, и вскоре уперлась спиной еще в одну дверь. Та, скрипнув, отворилась, и я вывалилась в какую-то комнату. Полутемную, освещаемую лишь тусклым светом, пробивающимся сквозь шторы, но что главное, совершенно безлюдную.

Сдавленно чихнув от пыли, я забилась в угол за кроватью. Но быстро сообразила, что если бандиты вломятся сюда, то мне здесь от них не спрятаться.

Бросившись к окну, выходящему на другую сторону дома, я нащупала щеколду и с трудом отперла ее дрожащими пальцами. Распахнула окно и огляделась, а после залезла на подоконник, тут же спрыгнув на землю, и ойкнула от того, что неловко приземлилась.

Повезло, и маги все еще искали меня с той стороны, а дома стояли так плотно друг к другу, что между ними не пройти.

Я нащупала в наплечной сумке выступающие грани кристалла, и выдохнула. Не потеряла, слава небесам, а то в пылу погони могла и выронить. Но я просто не могла допустить, чтобы артефакт снова попал колдунам в руки, иначе тогда будет плохо не только мне.

Отряхнув платье, я быстро захромала прочь, надеясь, что успею добраться до места быстрее преследователей. Эх, Рози, прости свою непутевую мать. Зря я связалась с этими гадами.

Глава 4

Кириас

Усевшись поудобнее на сиденье, я искоса посмотрел на Рози. Не верилось до сих пор, что это моя дочь, как и то, что ее мать – Эмилия.

Вопросов было столько, что казалось – сейчас голова лопнет. И жутко хотелось снова увидеть Эмилию, чтобы задать один единственный вопрос – почему? Почему она ушла от меня тогда, ведь я не давал ей для этого поводов.

Но спрашивать у Рози я ничего не стал, и не только потому, что напротив сидел Айрон, глядя на меня строго, будто он мой начальник, а не наоборот. Кажется, я просто боялся услышать некоторые ответы.

Экипаж неспешно катил по улицам, везя нас ко мне домой. Просторный городской особняк с огромным садом, прудом и конюшнями – усадьба досталась мне по наследству, но одному здесь было слишком много места. Да и работа у меня такая, что дома я почти не появлялся. Если бы не прислуга – все тут давно бы покрылось пылью и заросло паутиной.

– Слушай, Кир, – тихо произнес вдруг подсевший ко мне Айрон, и его встревоженный взгляд насторожил. – Я тут сам потихоньку порасспрашивал Рози, пока были в буфете. Кажется, ее мать связалась с темными магами.

Я сжал челюсти, сдерживая ругательства. Этого еще не хватало! Нет, тянуть с расспросами больше нельзя.

– Рози, – негромко позвал я девочку, и она вздрогнула, глянув на меня настороженно, словно волчонок. – Ты же хочешь снова увидеть свою маму?

Кажется, я сказал это зря, потому что Рози тут же скуксилась и захлюпала носом. Мой заместитель посмотрел на меня с осуждением, но я проигнорировал его. Пересел к девочке и обнял ее за плечи, погладил по голове и прижал к себе.

Малышка заревела, уткнувшись лицом мне в рубашку, которая тут же промокла насквозь. Но контакт вроде был налажен.

– Хочу... – протянула Рози, всхлипывая. – Я поэтому и попросила дедушку привезти меня к тебе. Мама говорила, что у меня нет отца, но дедушка Альфред мне все рассказал.

Айрон сконфуженно кашлянул и отвернулся к окну, делая вид, что его тут нет. А я, дождавшись, когда Рози перестанет плакать, осторожно задал еще вопрос:

– Ты сказала Айрону, что те бандиты, которые преследовали вас, были темными магами? И за что они хотели убить вас?

Личико девочки снова сморщилась, но в этот раз она не заплакала.

– Мама травами занималась. Эликсиры делала, настои. А потом пришли эти... – голос Рози дрогнул. – Эти жуткие колдуны. И потребовали, чтобы она работала на них. Варила им всякие зелья. А потом... Я не знаю... Мама что-то забрала у них, что-то важное, и тогда мы бежали из дома. Она говорила, что это ни в коем случае не должно остаться у них.

Девочка замолчала, утирая слезы. А я посмотрел на нее с беспокойством.

– Так она, получается, влипла в неприятности? И ее действительно могут убить?

Девочка побледнела. Похоже, до нее только сейчас дошла вся серьезность ситуации.

– Получается, – снова всхлипнула она. А потом посмотрела на меня умоляюще и воскликнула:

– Папа, пожалуйста, спаси маму!

Я заметил, как внимательно смотрит на меня Айрон, будто уверен, что я откажусь. И это, черт возьми, было обидно. Уж кому как не ему знать меня? И что я несмотря на то, что Эмилия ушла от меня, до сих пор ее люблю?

Да, мне придется привыкнуть к мысли, что у меня есть дочь, и к роли папаши. Но... Рози ведь плоть от плоти Эмилии. Как я могу отказаться от нее? И разве ж смогу бросить в беде любимую женщину?

Потрепав девочку по голове, я скупо улыбнулся ей.

– Спасу, конечно. Но ты должна рассказать мне все до мелочей.

Глава 5

Эмилия

На дилижанс я в итоге опоздала: он уехал буквально у меня из-под носа. Погрозив ему кулаком вслед, я отдышалась немного от бега и быстро нырнула в белокаменное здание станции под защиту ее стен и суровых охранников в форменных мундирах. Они проводили меня равнодушными взглядами, ведь я с виду не представляла никакой опасности.

Внутри помещения как обычно было душно, и спертый воздух пах потом и конским навозом – лошадок содержали тут же в отдельных боксах, чтобы они не мерзли зимой и не жарились под палящим солнцем летом, и можно было в любой момент запрячь их в повозку.

Толпа пассажиров поредела, остались лишь единицы, которые ждали другой рейс или тоже опоздали, и мне стало не по себе. Мои преследователи наверняка уже рядом, и могут рискнуть сунуться сюда, пусть тут и охрана. Ведь тем, кто гнался за мной, было нечего терять – слишком важную вещь я у них украла.

Охрана, видя, что народу мало, совсем расслабилась – усатый мужчина с выступающим животом расселся на кривом стуле, лениво водя взглядом по залу ожидания. Второй, помоложе и постройней, оперся спиной о стену, демонстративно держа руку на оружии, но вид у него был безмятежным.

Я поежилась несмотря на то, что внутри было тепло, и поерзала на жесткой, неудобной лавке. Опасно здесь оставаться. Но что делать, я не знала.

Ждать было нельзя, и я, схватив чемодан, подошла к выходу, осторожно выглянув за дверь. Глаз сразу зацепился за крытый экипаж, из которого вылезли пассажиры, сразу устремившиеся к зданию станции.

Я мысленно пересчитала свои скромные сбережения, прикинула, хватит ли на поезд, и бросилась к экипажу. Краем глаза я вдруг заметила выруливших из-за угла вдали фигуры, и внутри все похолодело.

Черт, нашли!

Подобрав юбки, я крепче сжала ручку чемодана, и рванула еще быстрей, едва не сбив с ног тех, кто шел от экипажа мне навстречу. На ходу бросив ошалевшему извозчику, чтобы гнал на железнодорожный вокзал, я запрыгнула в карету и захлопнула дверцу, молясь, чтобы бандиты меня не успели заметить.

Кучер тут же тронулся с места, словно тоже испугался, и я, выглянув в окошко, заметила бегущего за экипажем мужчину из тех, что гнались за мной. Остальные же направились к станции, будто не были уверены, где меня искать.

Откинувшись на спинку сиденья, я выдохнула, глядя на то, как проносятся мимо дома. Теперь уж точно не догонит, а там главное сесть на поезд, едущий в сторону Дервиля.

Карета быстро катила по улицам, слегка подпрыгивая на неровностях мостовой, и меня укачало. Глаза закрылись сами собой, и я провалилась в сон. Утомила меня эта погоня. А сон мне приснился тревожный, вобравший в себя все то, что случилось со мной за последнее время.

Мы с дочерью жили в небольшом тихом городке под названием Верлингтон на самой окраине королевства. И у меня была своя лавка трав и снадобий, доставшаяся от двоюродного дяди по матери. К нему я уехала, когда вынудили обстоятельства – в тот день, когда сбежала от Кириэля.

И все было хорошо: торговля процветала, я изучала новые рецепты, растила дочь и тайно мечтала, что когда-нибудь Кириэль узнает правду и придет за мной. Не дождалась... Теперь вот сама еду к нему, а все потому, что связалась не с теми.

Впрочем, какой у меня был выбор, когда ко мне в лавку заявились сразу несколько темных личностей, оказавшихся колдунами, и заявили, что теперь я буду работать на них.

Как оказалось поздней, они пришли не только ко мне, и их компания затевала что-то нехорошее в городе. Но тогда я, боясь больше за дочь, чем за себя, не смогла им отказать. А обратись я к властям, разве ж мне поверили бы? Сочли бы еще соучастницей, а у меня дочь...

Так и вышло, что какое-то время я делала для них зелья и изготавливала ингредиенты для всяких ритуалов. До тех пор, пока они не притащили мне темный артефакт, от которого так и несло смертью.

Я хоть и была слабым магом, и моего дара хватало только на зелья, но даже так почувствовала, что он создан в результате массового жертвоприношения на крови. Понимая, что лучше молчать, я просто взяла его, выслушав раздраженный приказ, что с помощью этой дряни нужно сделать как можно больше зелья усиления, словно колдуны готовились к чему-то.

В тот же день я решила бежать, понимая, что нельзя им дать добиться своего. Собравшись тайком от охранника, которого приставили ко мне, я прихватила дочь и сбережения, и сбежала, бросив лавку на произвол судьбы.

Проснулась я от того, что мне приснилось, будто нас с Рози поймали, и протяжный крик дочери ударил по ушам, приводя меня в чувство. Вздрогнув, я обхватила себя руками, пытаясь сообразить, где я. А потом увидела в окошко здание вокзала.

Глава 6

Кириас

– Ух ты, как тут здорово! – воскликнула Рози, выскочив из кареты вперед всех. – Ой, а это что, розы? Пахнут вкусно. Какой красивый купидончик... Ого, яблочки!

Ушастый ураган пронесся по саду, сунув свой любопытный нос в каждый уголок по пути к дому. А после девочка, как обезьянка, буквально взлетела на дерево, ловко карабкаясь вверх к заветным плодам.

Я мысленно застонал, когда увидел это. И выругался, заметив, что у купидона теперь не хватает крыла.

– Встрял ты, шеф, – довольно хохотнул Айрон, глядя на девочку с умилением.

– Еще одно слово – и я отправлю ее жить к тебе! – прорычал я сквозь зубы.

Лицо заместителя переменилось, и он подался обратно к карете.

– Пора мне, пожалуй. Дел невпроворот теперь, ведь ты, наверное, какое-то время будешь занят, да?

– Стоять! – командным тоном рявкнул я. – Во-первых, я в няньки не нанимался, для этого есть прислуга. А во-вторых, нам надо многое обговорить, так что идем. Чаю попьем...

– Может, потом? – с опаской покосился на меня мужчина.

Ответить я ему не успел. Что-то хрустнуло вдали, и истошный голос Рози завопил дурниной:

– Папа, я сейчас упаду!

Сердце сбилось с ритма, и я, стремительно обернувшись, нашел глазами дочь. Эта засранка решила полезть на самую вершину, но ветки оказались слишком тонкими и обломились. Девочка успела ухватиться за те, что были ниже, и повисла на одной руке метрах в трех над землей.

Никогда еще мне не было так страшно, и никогда я так быстро не бегал, так сейчас.

Айрон бросился следом за мной, но я был первым. И едва оказался возле дерева, как рука девчонки разжалась, и она с криком полетела вниз. Прямо в мои руки.

– Ох... – выдохнул я, чуть не упав вместе с Рози.

Вроде и легкая, а едва устоял.

Девочка дрожала, как лист на ветру, прижавшись ко мне крепко, и на миг внутри проснулась странное чувство. Захотелось защитить ее от всего на свете, окружить заботой и вниманием. А еще побаловать так, как меня самого никогда не баловали. Отец у меня всегда был суровым, и я не хотел бы стать таким, как он.

– Как она?! – запыхавшись, поинтересовался подлетевший к нас Айрон.

– Все хорошо, просто испугалась, – тихо ответил я, неосознанно гладя Рози по волосам, оказавшимися гладкими и шелковистыми.

А ведь у Эмилии тоже были такие...

– Смотрю, ты уже освоился с ролью отца, – довольно заулыбался Айрон, которого хлебом не корми, дай пошутить.

Я посмотрел на него убийственным взглядом и, оттолкнув с пути, быстро понес девочку к дому.

Черт, и как, скажите, я вляпался во все это?

Навстречу нам, на крыльцо выбежала мой управляющий, Нестор, который заметил наше прибытие. Старый прохвост, но верный и исполнительный.

– Ох, господин, что ж вы не предупредили! – засуетился мужчина, открывая мне двери. – А... Ваша гостья...

– Это моя дочь, – отрезал я, заходя внутрь.

И по сдавленному возгласу Нестора понял, что сегодня же по всему поместью разнесутся слухи один другого краше.

– Подготовь для Рози комнату, принеси ей чаю и сладостей, и все, что она попросит, – поморщившись, отдал я указания. – Найди Альду, пусть пока позаботится о девочке. Все понял?

– Да, господин! – поклонился мужчина, не скрывая удивления. – Будет сделано!

– Пап, а у меня правда будет своя комната? – услышал я недоверчивое.

Рози подняла на меня глаза, и в них я прочел столько надежды, что стало не по себе.

– Конечно, Рози. Но только обещай мне вести себя хорошо, договорились?

– Договорились! – просияла девочка.

Но почему-то я ей не поверил.

Глава 7

Эмилия

Издав протяжный гул, поезд тронулся с места, унося меня прочь. Прислонившись к окну, я проводила взглядом быстро удаляющийся перрон. Неужто погони не будет? Потеряли меня?

Облегченно выдохнув, я украдкой огляделась. На купе денег не хватило, пришлось брать билет в общий вагон. Впрочем, может оно и к лучшему – затеряюсь среди толпы.

Народ тут был победней, чем в дорогих купе: простые горожане, едущие к кому-то в гости, студенты, возвращающиеся домой на каникулы, да чиновники из тех, что попроще, отправившиеся, должно быть, по делам куда-то.

Рядом со мной устроилась пожилая пара: худая чопорная дама в строгом черном платье и такой же шляпке, украшенной лишь ниткой жемчуга. А по соседству с ней серьезный джентльмен, даже не взглянувший на меня и не поздоровавшийся. Впрочем, я и сама не желала сейчас ни с кем общаться, а потому снова уставилась в окно, глядя на мелькающие мимо поля.

Внезапно живот скрутило, и я вспомнила, что уже давно толком не ела. Вздохнув, я полезла за кошелем, надеясь, что денег хватит на вагон-ресторан. Хотя бы на чай с булочкой. Глянув на спутников, я не решилась оставить чемодан под сиденьем. Вряд ли они станут его сторожить, а совсем без вещей остаться будет несладко.

Уверенная, что когда вернусь, мое место кто-нибудь займет, я нехотя поплелась в вагон-ресторан. Ехать еще до самого вечера, и я просто помру с голоду, пока мы доберемся до Дервиля.

Пройдя несколько вагонов, я шагнула к двери тамбура, отделяющего меня от ресторана. И вдруг замерла, заметив сквозь стекло знакомое лицо одного из своих преследователей, вышедшего из двери соседнего вагона. Он тоже заметил меня, и его глаза расширились, а после он обернулся на подельников, что-то им говоря.

Вот черт! Да как так? Выследили все-таки, гады!

В панике заметавшись, я ввалилась в ближайшее купе, радуясь, что это не общий вагон, и надеясь, что бандиты не успели заметить, куда я спряталась. Внутри оказалась какая-то целующаяся парочка, отчего-то даже не запершая дверь. И мое появление заставило их отпрянуть друг от друга в смущении.

Одетая в модное дорожное платье темноволосая девушка возмущенно округлила рот, явно собираясь высказаться, а смазливый парень-эльф в дорогом твидовом костюме недобро нахмурился, привстав с места.

– Прошу, тише! – умоляюще прошептала я, оглядываясь на дверь. – За мной гонятся какие-то бандиты...

В глазах девушки появился страх, и она закрыла рот. А остроухий бросился к двери, быстро закрыв ее на замок. Прислушался и потемнел, услышав с той стороны ругань и топот.

– Проклятье! Куда она делась? – грубо бросил кто-то, и дверь купе дернулась. – Черт, закрыто.

– Наверное, успела убежать в другой вагон! – раздраженно ответил второй. – Вперед, надо взять девку любой ценой! Проверьте все незапертые двери!

Снова раздались тяжелые шаги, быстро затихнувшие вдали. Парень отлип от двери, а я, дрожа от волнения, осела на сиденье рядом с девушкой.

– Простите, – повинилась я, радуясь, что хотя бы на время можно расслабиться. – И спасибо, что не выдали.

– Да мы просто не успели, – недовольно фыркнула брюнетка, манерно вздернув подбородок.

– Перестань, Агнесс, – покачал головой парень, отходя от двери. – А вы, леди, будьте так добры, расскажи, кто вас преследовал и почему. Я должен знать, чем нам с моей спутницей угрожает ваше присутствие здесь.

Прикрыв на мгновение глаза, я собралась с мыслями. Рассказать им, конечно, что-то придется. Но точно все им знать не стоит, иначе и этим двоим придется убегать. Что ж, тогда обойдусь полуправдой.

– Я работаю травницей – у меня есть лавка. Меня хотели использовать в своих темных делишках колдуны, а я отказалась. Им это не понравилось, собственно, поэтому я здесь, – выдала я на одном дыхании.

Агнесс охнула, прикрыв рот ладошкой, а ее парень стал совсем мрачным.

– Ясно. Надеюсь, вы не врете. Потому что если это правда, то я вам не завидую. Впрочем... – парень хитро сощурился. – Кое в чем вам несказанно повезло! Мой дядя работает в королевском бюро на должности сыщика. И мы как раз направляемся к нему в Дервиль. Так что, если вы все ему расскажете, уверен – он обязательно защитит вас.

Странная догадка, возникшая в голове после его слов, заставила меня замереть. Да ну, не может быть... Не бывает таких совпадений!

Скажите, – нехотя выдавила из себя, почти уверенная в том, что услышу в ответ. – А вашего дядю случайно не Кириас Лорелайс зовут?

Брови парня взметнулись вверх.

– Откуда вы знаете его имя? Вы что, знакомы?!

Глава 8

Кириас

Передав девочку в руки одной из горничных, Нелли, которой спешно пришлось переквалифицироваться в гувернантки, я почувствовал облегчение. Уж не знаю, в кого Рози была такой шебутной, но я чувствовал – проблемы с ней лишь начинаются.

Впрочем, пока девочке все было в новинку, и на какое-то время она сосредоточится на новой комнате и игрушках, которые где-то откопали слуги. Кажется, там были даже игрушки из моего детства, вытащенные из пыльных кладовых.

Ну а повар, узнав, что хозяин снова пожаловал домой, да еще и привез с собой маленькую гостью, и вовсе расстарался, наготовив деликатесов и вкусной выпечки. Я и сам едва удержался, чтобы не попробовать, но разговор с Айроном откладывать было нельзя.

Если верить Рози, Эмилия в беде, и от этого на душе скреблись кошки. Хотелось прямо сейчас сорваться с места и бежать, спасать, разобраться с ее обидчиками. Тем более, что это был как раз мой профиль, и я прекрасно знал, на что способны темные маги. Оттого было еще тревожней. Но для начала надо было найти Эмилию, и я даже не знал, с чего начать. Была лишь догадка, что она, возможно, на пути сюда, но и это не факт.

Город, где жила Эмилия с дочкой, находился в нескольких днях пути, если не ехать на поезде или не лететь дирижаблем. И я просто не представлял, как она вместе Рози добиралась до Альфреда – того самого дедушки, где и оставила дочь.

Надо бы выяснить, что там за дед, и какого черта он послушал внучку и приволок ее ко мне. Решил сбагрить ходячую катастрофу отцу, потому что сам не справлялся?

– Как думаешь, Рози не выдумала все это? – задумчиво спросил Айрон, когда мы с ним уединились у меня в кабинете.

– Думаю, мы об этом спросим у ее дедушки, – проворчал я, не понимая, как теперь разорваться между работой, приглядом за дочерью и поисками Эмилии.

– Да, Рози, к счастью, смогла точно сказать, где он живет, – кивнул мой заместитель. – Это не так далеко отсюда, но, думаю, разумней будет поехать мне, Кир.

– Это еще почему? – демонстративно нахмурился я. – Сбегаешь, да? Бросаешь меня одного с этим ушастым недоразумением?

– Это недоразумение – твоя дочь, Кир, – укоризненно покачал головой мужчина. – И она такая же ушастая, как и ты, между прочим!

Я вздохнул.

– Езжай, Айрон. Возьми с собой лучших сыщиков и магов, ведь там могу быть колдуны. Я же пока выясню что-нибудь по своим каналам. И... – я на миг прикрыл глаза, борясь с обуревающими меня чувствами. – Прошу, найди ее и...

– Я верну ее тебе, Кир, – закончил за меня Айрон. – Уверен, есть логическое объяснение тому, что она тогда ушла. Я же помню, как вы друг друга любили. Не могла она так просто бросить все.

– Надеюсь, ты прав, – горько усмехнулся я, до боли сжав кулаки. – Я бы все отдал за это.

Мужчина улыбнулся и встал из кресла, хлопнув меня по плечу.

– Все будет хорошо. Занимайся дочерью, да и на работе без тебя преступников некому будет ловить, – Айрон сгорбился и заворчал как Мердок – заместитель начальника бюро. – Понабрали тут стажеров...

Я рассмеялся, чувствуя, как тоска отступает.

– Иди, давай. И не забудь артефакт связи! Сразу докладывай мне все, что узнал! Есть у меня подозрение, что за всем этим стоит нечто большее.

***

Наступил вечер и Рози уснула к тому времени, когда я разобрался с делами. А ведь нам с ней тоже было о чем поговорить.

Появления в своей жизни дочери я никак не ожидал. И если честно, после Эмилии ни с кем серьезных отношений не заводил, а о семье и не думал. И вот теперь я отец четырехлетней полукровки с шилом в одном месте. Привыкать к этой мысли придется долго. А ее мать влипла в какие-то неприятности, и я даже не знал, что с ней.

Настроение снова упало на ноль, и я отправился спать с тяжелым сердцем. Проворочался всю ночь, мучаясь бессонницей, и как итог проснулся с жуткой головной болью, будто вчера хорошенько так набрался в компании гномов.

– Папа, ты проснулся! – влетела ко мне в комнату Рози, едва я продрал глаза. – А ты сейчас на работу поедешь? А можно с тобой?

Я поморщился, потирая виски. Девочка выглядела такой бодрой и энергичной, что я аж позавидовал.

– Нельзя! – недовольно рявкнул я.

И мысленно выругался, заметив, как скуксилась дочь, с лица которой тут же исчезла улыбка.

Проклятье! Вот как ее взять, если она вечно что-то вытворяет? И оставлять страшно, мало ли что случится?

– Хорошо, – сдался я. – Но от меня ни на шаг!

Девчонка расцвела, а ее уши зашевелились.

– Спасибо, папочка! Я пошла собираться! – воскликнула она счастливо. И выбежала из комнаты.

Ну вот как тут отказать?

В итоге в бюро мы опоздали на полчаса – ждали, пока Рози выберет платье, которые накупила ей горничная, успевшая вечером выбраться в магазин. А потом я еще ждал, пока они принарядятся, и в карете со мной на работу ехали сразу две прелестницы. Наряженная в красивое платьице и туфли, с уложенными волосами, Рози даже пыталась вести себя как настоящая леди, проявив чудеса усидчивости и воспитания. А я в который раз порадовался, что сам себе начальник, и ругать за опоздание меня некому.

– И вы все это время скрывали от нас свою дочь, Кириэль? – был первый вопрос, которым меня встретили в бюро.

– Ой, какая милашка! – воскликнул кто-то из женщин, столпившихся в холле на нашем этаже.

Такое ощущение, что меня тут караулили. И я начал жалеть, что взял Рози с собой.

– Так, веди ее в мой кабинет! – приказал я Нелли. – Я скоро прийду и проведу вам тут экскурсию.

– Пап, а ты покажешь мне камеры с преступниками? – с довольной мордашкой поинтересовалась Рози, уминая конфету, которую ей кто-то дал. – А лупа у тебя есть? У всех настоящих сыщиков она есть!

Я мысленно простонал.

– Да, покажу. Да есть. Идите уже!

Спущенная гувернантка потянула девочку за руку и что-то прошептала ей, после чего девочка сама пошла за ней. Я же вздохнул обреченно. Уж лучше бы поехал вместо Айрона.

Глава 9

– Привет, дядя! – слишком уж жизнерадостно поприветствовал Кириаса Мариэль.

Я вжалась в сиденье, ужасно труся, не зная, как вообще говорить с Кириасом после того, как я ушла от него, ничего не объяснив. Небось и помогать не захочет...

– Ну здравствуй, племянник. Неужто соскучился? – голос Лорелайса был усталым и раздраженным, и от этого стало совсем не по себе.

– Можно и так сказать, – издал смешок Мариэль, подмигнув мне. – Мы тут в твою сторону с Агнесс по делам едем, так что решили и к тебе в гости заскочить. Ты же не против?

Агнесс фыркнула, прикрыв рот ладошкой. Когда я им рассказала, что меня связывает с Кириасом, Мариэль знатно ошалел, не веря, что у его дяди теперь есть дочь, и что мы с ним когда-то встречались. А его девушка и вовсе развеселилась, и отношение ко мне резко потеплело.

Кириас ответил не сразу, а когда мы снова его услышали, мне показалось, что он в растерянности.

– Эм... Мариэль, сейчас мне немного не до гостей. Может, позже...

– Нет, дядя, боюсь, что это не подождет, – стал серьезным парень, перейдя к сути. – У нас проблемы. И нам нужна твоя помощь, срочно.

– Нам это тебе и Агнесс? – напряженно спросил Лорелайс. – Куда вы там влипли? Черт, как это все не вовремя...

Я удивленно переглянулась с Мариэлем, и он осторожно уточнил.

– Не мы, дядя, а кое-кто, кого ты знаешь. Она утверждает, что вы знакомы. Представь мое удивление, когда я об этом узнал?

– Знакомы? – удивленно протянул мужчина.

А я заерзала на сиденье, понимая, что пора обозначить свое присутствие.

– Кириас... – дрогнувшим голосом произнесла я, и на том конце канала связи воцарилось молчание. – Это я, Эмилия.

Сердце ухнуло вниз, и я замерла, с безумным волнением ожидая ответа.

– Эмилия? – ошеломленно пробормотал мужчина спустя долгих несколько мгновений. – Это правда ты?..

Мариэль с Агнесс деликатно отсели подальше, оставив один на один с артефактом, связавшим меня с Лорелайсом.

– Я, Кириас. И... мне нужна твоя помощь.

Я замолчала, но эльф тоже не спешил что-то говорить, явно переваривая мое очередное появление в своей жизни.

– Ты не подумай, я бы не стала тебя тревожить, если бы не обстоятельства! – торопливо продолжила я, боясь, что он просто отключится. – У меня...

Я покосилась на Мариэля с подружкой, но все же решила, что им можно довериться. Как-никак, он племянник Кириаса, да и выбора у меня нет.

– У меня при себе темный артефакт. И за мной гонятся те, кто его создал. Понимаешь теперь, почему я решила обратиться именно к тебе?

Вот теперь уже лица моих спутников изумленно вытянулись, а в глазах девушки промелькнул страх. Неудивительно, ведь лучше уж простые бандиты, чем темные маги – последние славились жестокостью и беспощадностью.

– Где ты сейчас? Тебе грозит опасность? Я так быстро не смогу до тебя добраться... Проклятье! – Кириас шумно выдохнул и требовательно заявил. – Дай поговорить с Мариэлем! Хотя подожди, мне тоже есть что тебе рассказать.

– О чем ты? – недоуменно покосилась я на кристалл связи, с каким-то трепетом отметив, что мужчина ни словом не заикнулся об артефакте, в первую очередь волнуясь за меня.

– Твоя... Нет, наша дочь – Рози сейчас у меня.

Загрузка...