В густых дебрях девственных джунглей, что раскинулись на этом забытом Богом и людьми острове посреди открытого океана, воздух всегда был пропитан густым, сладковато-пряным ароматом влажной земли, гниющих листьев и экзотических цветов. Высокие, почти двадцатиметровые деревья с мощными стволами, обвитыми лианами толщиной в руку взрослого мужчины, переплетались кронами, создавая непроницаемый зелёный купол, сквозь который едва пробивались золотистые лучи солнца. Под ногами хрустел ковёр из опавших листьев, папоротников и мха, а по стволам ползли яркие орхидеи всех оттенков — от ослепительно-алого до глубокого фиолетового. В зарослях то и дело мелькали вспышки цвета: ярко-синие бабочки размером с ладонь, изумрудные попугаи, крикливо переругивающиеся в ветвях, и огромные, как тарелки, листья монстеры, с которых капала утренняя роса. По ночам джунгли оживали совсем иначе — хор цикад сливался с рычанием ягуаров, шелестом змей в подлеске и далёким уханьем обезьян. Влажность стояла такая, что одежда никогда не высыхала полностью, а кожа покрывалася тонкой плёнкой пота даже в тени.
Алекс и Линда жили здесь уже почти десять месяцев, три недели и четыре дня — с того самого момента, как машина времени, созданная в двадцать втором веке, вышла из-под контроля и вышвырнула их сначала в Америку тридцатых годов двадцатого столетия, а потом — в самое сердце семнадцатого века, на этот неприступный остров. Они больше ни разу не говорили о прошлом. Ни о небоскрёбах, ни о гудящих городах, ни о родителях Линды, которых она иногда вспоминала по ночам. Алекс замечал, как она украдкой вытирает слёзы, отвернувшись к стене их хижины, но при нём всегда оставалась весёлой и полной жизни. Они просто жили. И это было их спасением.
Их дом — крепкая хижина из толстых бамбуковых стволов, крытая широкими пальмовыми листьями, стояла на небольшой поляне, которую Алекс расчистил самостоятельно. Пол был устлан сухой травой и шкурами, которые они вдвоём научились выделывать. Рядом журчал ручей с кристально чистой водой, а в ста метрах за деревьями начинался обрыв к океану, где скалы, острые как зубы дракона, не позволяли ни одному кораблю подойти ближе, чем на полмили. Непроходимые джунгли служили естественной маскировкой: с моря их убежище было совершенно невидимым. Каждый день начинался одинаково: Алекс уходил на охоту ещё до рассвета, когда туман стелился по земле серебристыми лентами. Он стал настоящим мастером: научился бесшумно красться, ставить ловушки из лиан и бамбука, метко стрелять из лука, который смастерил сам из упругого дерева и сухожилий животных. Сегодня он принёс тушу дикого тапира — тяжёлого, приземистого зверя с длинным хоботком, которого подстрелил у водопоя в глубине джунглей, в трёх часах пути от хижины. Тапир был крупный, почти как небольшой кабан, и Алекс тащил его на плечах почти два километра по зарослям, было тя жело, но за то теперь им этого мяса хватит надолго. Линда уже ждала его у костра. Она разожгла его с утра, используя сухие ветки и трут из коры, который они хранили в сухом месте под навесом. Кусок тапира надели на импровизированный деревянный вертел — толстую ветку гуайявы, заострённую камнем. Капли жира с шипением падали в огонь, весело вспыхивая оранжевыми искрами и наполняя воздух густым, манящим ароматом жареного мяса. Рядом в глиняных горшках, вылепленных ею самой из речной глины и обожжённых на том же костре, томились коренья ямса, которые она выкопала утром недалеко от ручья, и сладкие плоды манго и папайи, собранные с деревьев на краю поляны. К этому она добавила приправы из местных трав: острые листья кинканта, ароматные ягоды душистого перца и молодые побеги имбиря, которые растирала между двумя плоскими камнями. Иногда они ловили в ручье крупную рыбу — ярко-серебристых окуней или толстых сомов — и Линда запекала её в листьях банана с солью, которую Алекс добывал, выпаривая морскую воду в выдолбленном бревне на берегу.
— Линди, давай я подменю тебя, — сказал он, перехватывая у неё вертел. — Не стоит тебе сейчас перенапрягаться.
Она улыбнулась, глядя, как он ловко крутит мясо над пламенем, чтобы оно прожарилось равномерно.
— Ой, Алекс, ты ко мне как к китайской дорогой вазе относишься, какую страшно разбить, — пошутила она, шутливо толкая его локтем. — Я и так целый день только и делаю, что ничего не делаю. Безделье меня уже угнетает.
— Не переживай, — ответил он мягко, чмокнув её в висок. — Вот родится ребёнок, тогда и будешь делать, что захочешь. — Его ладонь ласково легла на её округлившийся живот, уже заметно выпиравший под лёгкой туникой из мягкой шкуры тапира, которую она сама сшила сухожилиями. Линда была на шестом месяце, и каждое такое прикосновение заставляло её сердце сжиматься от тепла. Она притворно закатила глаза и деланно, нарочито громко вздохнула, чем вызвала у Алекса новую волну нежности. Он засмеялся тихо, обнял её одной рукой, не выпуская вертела, и прижал к себе. В такие моменты они оба забывали обо всём. Их жизнь была простой, но полной. Утром — сбор плодов и ягод: Линда знала, где растут самые сладкие бананы и где прячутся заросли диких ананасов. Днём плетение корзин из лиан, выделка шкур. Алекс учил её ориентироваться по солнцу и звёздам, а она — различать съедобные растения от ядовитых. Вечерами они сидели у костра, ели то, что приготовили, и разговаривали -- о джунглях, о будущем их ребёнка. Они наблюдали за обезьянами, которые иногда спускались к поляне и воровали фрукты, за яркими туканами, сидящими на ветках, и за морскими черепахами, что выползали на дальний пляж по ночам откладывать яйца. Они были полностью отрезаны от мира: никаких технических устройств, все инструменты для быта делали сами из камня, дерева и костей диких животных. И в этой простоте какая окружала их, они нашли настоящее счастье. Любовь их крепла с каждым днём — в тихих поцелуях у ручья, в совместной работе над новой полкой для глиняной посуды, в том, как Алекс каждое утро проверял, не беспокоит ли Линду поясница, и делал ей массаж из измельчённых листьев мяты, но как часто бывает в жизни, плохое не заставило себя долго ждать — и пришло оно оттуда, откуда его ждали меньше всего…
Как-то вечером засидевшись традиционно возле костра и разговаривая о разном, Линда спросила Алекса:
— Как думаешь, они не смогут найти нас здесь?
— Ты про правительство? Я думаю вряд ли… В письме мы не указали координаты нашего острова, хронометр мы уничтожили сразу по прибытию сюда, мне кажется найти нас тут в дебрях этих джунглей будет непростой задачей — ответил Алекс помешивая палкой угли в костре.-- Да и есть ли смысл им искать нас?
— Ты думаешь мой отец оставит возможности разыскать меня? А судебные исполнители? Да они из кожи вон вылезут,чтобы попытаться найти нас оставь мы в прошлом хоть какую-то им зацепку.
— Я не исключаю такого варианта развития событий, но в нашем случае мы пока особо ничего не можем сделать. —Алекс подбросил в костёр ещё немного хворосту.
Линда задумчиво кивнула. Действительно, они приняли все меры предосторожности, чтобы скрыть своё пребывание на острове от посторонних глаз. Ведь если правительство сумеет найти их, то все их планы на будущую. безоблачную мирную жизнь рухнут в одно мгновение. Она прижалась к Алексу и задумчиво начала смотреть на костёр. Поговорив ещё немного о разных пустяках они ушли в дом спать.
Утром следующего дня Алекс по традиции встал пораньше и пошёл в чащу, набрать хворосту для костра и нарвать каких нибудь фруктов для Линды. В её положении нужны были витамины сейчас, а здесь в джунглях росли, всевозможные экзотические плоды какие были богаты на всякие витамины и микроэлементы. Собрав вязанку хвороста он связал её куском лианы, потом нарвал плодов папайи, манго и чамбо, завернул их в широкий лист местного лопуха, связал его ещё одним куском лианы и отправился назад насвистывая популярную мелодию какая была модной в 22 веке. Хижина какую они построили уже виднелась промеж деревьев, когда внезапно краем глаза уловил справа от себя какое-то движение. Отточенные рефлексы не подвели, в мгновение бросил свою ношу и пока хворост и фрукты коснулись земли он уже забросил своё тело за ближайший ствол поваленного дерева обнажив “Глок” в каком оставалось ещё пять патронов. Воздух заколебался, а затем пойдя кругами словно выплюнул шестерых тяжёловооружённых людей в полной боевой экипировке с крупнокалиберными автоматами в руках. Следом за ними пространство снова зашевелилось и из него вышел одетый в чёрный деловой костюм невысокий слегка лысоватый человек с тонким планшетом в руках. Они практически сразу заметили Алекса и стволы их автоматов тут же были направлены на него, а невысокий человек в костюме вышел вперёд и встал на два шага впереди. Алекс с изумлением узнал его: это был тот самый судебный исполнитель Джозеф Мосс, какой уже пытался однажды арестовать его и Линду в 1934 году, где они едва не закончили своё существование вместе с грабителями Бонни и Клайдом и откуда им благополучно удалось сбежать на этот остров, после того как Алекс отобрал хронометр у этого Мосса, а его самого отправил обратно в своё время.
— Мистер Фоули, вы сильно фальшивите, когда насвистываете эту мелодию.— Насмешливо произнёс он скрипучим голосом.— Знаете, я в своё время окончил музыкальную академию параллельно с юридической и терпеть не могу, когда люди пытаются музицировать не имея слуха и голоса.
— Так вы поэтому прибыли сюда, чтобы сообщить мне эту потрясающую новость?— Алекс лихорадочно соображал, что делать дальше?
Судебный исполнитель снова усмехнулся:
— Нет конечно, мы прибыли снова за вами и вашей очаровательной супругой, мистер Фоули. Я рад сообщить вам, что как видите мы сумели разыскать вас и хотим передать в руки справедливого правосудия: за нападение и убийство стражей правопорядка и покрывание преступника, а миссис Линду Фоули за вооружённое нападение на агентство по перемещению во времени. Как вы сами понимаете, обвинения против вас достаточно тяжкие и я думаю вы оба отправитесь на селеновые рудники в кратерах Луны и это в лучшем случае…— исполнитель помахал в воздухе своим планшетом.— Кстати, а где миссис Фоули? Давайте вместе навестим её и обрадуем предстоящим возвращением домой, где её очень хотят увидеть родные папа с мамой.
Алекс привстал из-за бревна и подняв пистолет произнёс:
— А что мне мешает отправить вас и ваших коллег к чёрту в преисподнюю? У меня в руках полицейский “Глок” с разрывными урановыми патронами, какие пробивают любой бронежилет.
— Ах, мистер Фоули не усложняйте своей участи, неужели вы думаете мы в этот раз не подготовились? — Судебный исполнитель сложил руки с планшетом за спиной.— Но, если хотите можете попробовать, чтобы убедиться что в этот раз ваше оружие будет бессильно и вы не уйдёте от карающей руки закона.
Алекс выстрелил в него. Пуля точно должна была войти ему в живот, но вокруг представителя возникло вдруг синее силовое поле и пуля просто упала у его ног не причинив ему видимого вреда. То же самое произошло при стрельбе в стражников, силовое поле вокруг них так же не пропускало ничего. Линда разбуженная выстрелами выскочила из хижины и пошла на звук, а через пару минут увидела Алекса с пистолетом, судебного исполнителя и сразу сообразила, что происходит. Её заметили и Джозеф Мосс приветливо махнул ей рукой, как старой знакомой:
— Хелло, миссис! Мы тут как раз объясняли вашему мужу, что сопротивление бесполезно и вам будет необходимо проследовать за нами.--О, мои поздравления вы ждёте ребёнка… Жаль, но скорее всего его у вас отберут, к сожалению такие законы для тех кого приговаривают к заключению.
Линда на ватных ногах подошла сзади к Алексу и дрожа прижалась к его спине, он обнял её одной рукой, во второй продолжал сжимать бесполезный теперь пистолет. Стражники с оружием наперевес приблизились к ним. Сопротивление было бесполезным, их было слишком много, а у него не было никакого оружия и плюс беременная Линда, он не мог рисковать ребёнком. Бросив пустой пистолет на землю, протянул руки вперёд для наручников, успел шепнуть ей, чтобы не сопротивлялась и доверилась ему. Электронные наручники защёлкнулись на руках и ногах, так что теперь они могли передвигаться только мелкими шагами.
Их доставили в муниципальный корпус высшего суда. На время следствия заключили в разные тюремные камеры какие имели форму небольшого квадрата, внутри была небольшая железная кровать с матрасом и одеялом, отгороженный ширмой крохотный санузел и один раскладной алюминиевый стул. На входе вместо дверей было силовое поле какое препятствовало любым попыткам выйти за пределы камеры. К тому же по периметру постоянно кружила портативная камера следящая за заключёнными. К Линде в течение получаса приехали отец, мать и адвокат. Им разрешили короткое свидание внутри камеры. Линда рыдала на плече у матери и просила прощения у отца, что всё так вышло. Мистер Томсон пытался сдерживать свои эмоции, но даже его сердце дрогнуло, когда он увидел любимую дочку живой и здоровой, к тому же округлившийся живот с будущим внуком или внучкой окончательно растопили его чувства, он словно сыр на солнце растаял и тоже невольно пустил слезу на пару с женой. Линда сжато рассказала им о том что с ними произошло после того, как они переместились в прошлое и как их вычислили на острове. Адвокат терпеливо выждал пять минут, а затем вежливо кашлянув привлёк их внимание напомнив, что у них мало времени, а ему нужно понимать на чём будет строиться защита в суде Линды.
Родители поцеловав дочь вышли из камеры оставив её с адвокатом, по закону правозащитник имел дополнительное время для беседы с заключённым.
Сами тем временем направились к камере, где сидел Алекс. Свидание с ним было также разрешено правда Томсону пришлось для этого задействовать свои связи. Они с женой вошли к нему внутрь и долгих десять секунд просто молча смотрели друг-другу в глаза. Алекс ожидал, что сейчас на его голову обрушится шквал проклятий, но к его удивлению мистер Томсон просто протянул ему руку, а после рукопожатия по отечески обнял, как сына. Алекс был сбит с толку и стоял соляным столбом не зная, как вести себя. Когда Томсон отстранился от него в его глазах стояли слёзы.
— Спасибо тебе! Ты снова спас жизнь моей девочке, несмотря на то что она в какой-то момент поддалась чужому влиянию и практически предала тебя, тем не менее на протяжении всего времени ты был всегда с ней рядом и не бросил её на произвол судьбы, когда судебный исполнитель пришёл за ней, ты тогда мог бы просто отойти в сторону и тебе ничего не было, но ты не остался верен себе и ей, сделал поистине мужской поступок защитив её и не дав арестовать. Линда рассказала о ваших приключениях и я счастлив, что не ошибся в тебе сынок. Но, как ты понимаешь ваше положение сейчас очень непростое. Власти хотят устроить показательный процесс над вами, чтобы другим было неповадно. Я задействовал все свои связи в верхах, но пока ничего не выходит. Дело имеет широкую огласку и не получится спустить его на тормозах, я нанял лучшего адвоката для вас с Линдой, но даже он не гарантирует успеха. Однако в любом случае главное, что вы оба живы, адвокат подсуетится и надеюсь суд не вынесет слишком суровый приговор.
Алекс сердечно поблагодарил его за оказываемую помощь.
—Спасибо Мистер и миссис Томсон вам за заботу. Я не мог бросить Линду даже после её поступка, потому что сильно люблю её, а после она осознала в какое дерьмо втравил её этот Роберт и раскаялась, я поверил и простил её.
Чета Томсонов обняла его на прощание и вышли из камеры, а их место занял адвокат пришедший от Линды.
Коротко поздоровавшись с Алексом он присел на раскладной стул и достав планшет с электронной ручкой произнёс:
— Итак мистер Фоули, я ваш адвокат. Сейчас вы мне в подробностях расскажете всё что произошло у вас с миссис Линдой Томсон, когда вы попали в прошлое...
Через неделю состоялся суд. Судьи из четырёх человек для большего величия над преступниками восседали на высокой трибуне, а зал с заключёнными, родителями Линды, адвокатом, репортёрами и зрителями располагались у его подножия. Линду и Алекса с надетыми наручниках ввели и усадили в кабину, внутри были два кресла и микрофоны, а сама кабина была окружена силовым полем для предотвращения побега преступников. Судьи по очереди ознакомились с предстоящим делом и громогласно заявили, что в совокупности за все устроенные ими преступления им грозят селеновые рудники в кратерах Луны на срок до десяти лет.
Алекс про себя горько усмехнулся: десять лет в кратерах Луны добывать Селен… Никто не выдерживал больше пяти лет. Отсутствие гравитации и атмосферы, постоянное пребывание в герметичном комбинезоне с дыхательным аппаратом и ультразвуковой отбойный молоток каким необходимо долбить породу в течение лунных суток… Туда ссылали только самых отпетых уголовников совершивших тяжкие преступления, Линда там не продержится и года. Когда судьи закончили, встал адвокат и используя голографический экран рассказал суду о том почему Линда совершила это преступление и под чьё влияние она попала. На экране начали мелькать мужские лица часть из которых Алекс узнал при нападении их на Агентство времени, адвокат подробно рассказал о каждом из них из чего получалось, что некий Роберт Вайс сколотил преступную группировку какая хотела завладеть машиной времени с целью отправиться в прошлое и изменить будущее, Линда тут фигурировала лишь, как жертва обстоятельств. Затем адвокат перешёл к другой части своего доклада осветив то как Линда с Алексом мужественно смогли прожить в прошлом ради чего им пришлось даже на время стать сообщниками известных преступников в 30-х годах 20 столетия Бонни и Клайда. Конечно Алекс поступил преступно напав на стражей закона, когда они пришли арестовывать Линду, но он действовал, как муж, как будущий отец их ребёнка и просто как мужчина защищавший жизнь своей возлюбленной. Далее адвокат прошёлся по их характеристикам сделав упор, что Алекс всегда был законопослушным гражданином, а Линда является дочерью уважаемого в обществе Берта Томсона и тоже никогда раньше не нарушала закон. В заключении адвокат заявил, что-- эти двое всего лишь жертвы непредвиденных обстоятельств и их конечно нужно наказать за нарушение закона, но в тоже время проявить снисходительность.
Линду и Алекса приговорили к экзотическому заключению в прошлом. Алекс сидя у себя на кровати в камере размышлял. Ещё работая в агентстве, он краем уха слышал об этой процедуре, когда заключённого могли в виде альтернативного наказания закинуть на N-количество времени в какую-нибудь эпоху и он там мог быть кем угодно, но точно нельзя было назвать его участь завидной, потому что он мог попасть в рабство и трудиться, где-нибудь на каменоломнях древней Месопотамии киркой и молотом долбя скалы, или служить какому-нибудь плантатору и гнуть спину на его полях, либо как предстоит Алексу плавать гребцом на галерах, где он будет прикован к скамейке с группой других гребцов управлять тяжёлыми вёслами, под аккомпанемент барабана и плётки надсмотрщика по его спине. И дай бог, если ему удастся продержаться там два года и не помереть от болезней, побоев или рискуя быть смытым в море во время шторма. А Линде сравнительно повезло ещё, она будет санитаркой в госпитале, ей предстоит ухаживать за ранеными и выполнять всю чёрную работу, как-то: стирать окровавленные бинты, гладить, выносить судна с мочой и калом, делать перевязки и всякие медицинские процедуры. Наверняка её закинут в 19-20 век, когда ещё вовсю шли всякие войны, и раненых привозили в госпиталя. Приятной и лёгкой её работу конечно не назовёшь, но это лучше в любом случае чем селеновые рудники. Три года пролетят и она сумеет вернуться, к тому времени он уже отбудет свой срок и будет ждать её. Алекс меланхолично прошёлся туда-сюда по камере и подумал, что они с ней ещё дёшево отделались сравнительно. Наверняка это благодаря связям мистера Томсона и его высокооплачиваемого адвоката. А с другой стороны: где гарантия, что они оба смогут вернуться живыми и здоровыми оттуда? Линда запросто может подцепить какую-нибудь заразу или госпиталь окажется в эпицентре боевых действий… Алекс нервно закусил губу. Слишком много внешних факторов какие могут навсегда разлучить их. Но что он мог сейчас сделать? Здесь серьёзная охрана и при малейшем поводе из него тут же сделают решето без всякого предупреждения. К тому же у Линды родится ребёнок. Их ребёнок! Нужно будет напрячь все силы, чтобы вернуться к нему и не оставить его сиротой. Поглощённый этими мыслями он вздрогнул, когда электро-механический голос оповестил его, что к нему разрешено впустить посетителя. Силовое поле ослабло ровно настолько, чтобы в него мог протиснуться один человек. На пороге его камеры стоял одетый в серый парадного вида комбинезон бывший напарник по агентству Стивен Бак. Алекс невольно воскликнул:
— Пусть меня разразят молнии Юпитера и захлестнут моря Посейдона, Стивен Бак! Ты жив чёрт тебя дери!— И он сжал старого друга в объятиях.
Бак обнял его в ответ и смеясь ответил:
— Не надо, навлекать на себя ещё и гнев римских богов. Тебе и так досталось. После того, как ты скрылся за дверью, где была машина времени я думал, что уже больше никогда не увижу тебя в живых. Я был ранен, а бандиты слишком спешили, поэтому мне и некоторым из тех кто был, тогда на том торжестве по случаю твоей свадьбы с Линдой посчастливилось остаться в живых. А когда полиция начала штурм я был уверен, что ты погиб и для меня стало настоящим шоком сначала, когда понял что Линда с ними заодно, а потом что вы с ней случайно переместились в прошлое, где потом вас смогли найти агенты правосудия на каком-то острове в 17 веке. Господи! Да тут можно книгу о твоих приключениях написать. А теперь вас хотят забросить в разные эпохи для отбывания наказания.— Я это всё узнал от отца Линды, он мне всё про вас рассказал.
— Да, Стив я не мог поступить иначе. Я люблю её и не мог бросить на произвол судьбы, даже после того что между нами произошло. И теперь расплачиваюсь за это… Но я ни о чём не жалею. Она стоила этого.— Алекс хлопнул Стива по плечу.
— Это конечно замечательно, но я пришёл не только чтобы узнать, как ты тут и чтобы ты мог поплакаться на плече друга. Мистер Томсон передаёт тебе большой привет и просил передать кое-что…— Бак воровато оглянулся, подождал пока камера наблюдения уедет в сторону и сдавленно прошептал в ухо Алексу:
— Томсон через свои связи выяснил, что наверху были не очень довольны таким мягким приговором для вас поэтому кое кто хочет сделать так, чтобы вы никогда назад уже не вернулись. Эти подлецы были связаны при жизни с нашим покойным руководителем Дэвидом Мерлоу крутили с ним, как выяснилось какие-то тёмные делишки, его смерть нарушила их планы и теперь коробит от одной мысли, что те кто как они считают причастны к его гибели, а соответственно и их общему бизнесу отделаются так легко. Поэтому вам с Линдой просто необходимо снова бежать. Бежать во времени, пока Томсон не сумеет нейтрализовать их. Но чтобы никто ничего не заподозрил будет всё выглядеть так словно вы отбыли отбывать наказание.
Алекс ошалело смотрел на Стивена, но тот уже пожимал ему руку и пожелав скорейшего возвращения через пару секунд вышел из его камеры. В это время Линда лежала привязанная ремнями на операционном столе в специальной барокамере, где над ней нависла сфера облучателя проецирующая альфа- лучи какие ускоряли в десятки раз развитие эмбриона и вызывали естественные роды. Андроиды акушеры аккуратно приняли роды, ребёнка помыли, взвесили и надев комбинезон показали счастливой Линде какая плакала от счастья, у неё родилась девочка. Малышка была, как две капли воды похожа на Алекса. Ребёнка уложили в пластиковый бокс, у Линды взяли генетический материал и отсканировали её тело, через пол часа система воспроизвела её голограмму с точной копией голоса и движений, искусственный интеллект будет кормить ребёнка искусственной грудью с подачей полностью имитирующего грудное молоко, а её голограмма будет рядом с ним пока настоящая Линда не вернётся назад. Когда ребёнку будет месяц его отдадут её родителям и они смогут не без помощи этой же голограммы воспитывать её. Три дня она лежала в тюремной больнице восстанавливалась, ей было разрешено наблюдать за ребёнком через плексигласовую перегородку бокса в котором её цифровая копия улыбаясь нянчила её малютку и напевала ей колыбельную. Каждый раз у неё из глаз текли слёзы умиления и она готова была пойти на любые уступки и соглашения только бы иметь возможность быть рядом со своим ребёнком.