Это был маленький книжный магазинчик на одной из улочек небольшого городка.
Вплотную застроенная с обеих сторон всяческими мастерскими и бакалейными лавками улица имела немало интересных мест, таких, например, как лавка редких вин или мастерская замков и сундуков. К обеду эта с утра свободная улица наполнялась иногородними гостями, многие из которых не покидали города до самого вечера. Облегчая не единожды свои кошельки, они бродили из лавки в лавку, из мастерской в мастерскую находя к своему удовольствию то чего и не искали.
Ко всему прочему здесь присутствовала ещё и кузница, хотя все кто побывал на этой улице, вспоминали именно книжный, говоря: “Там даже свой книжный есть!”. Конечно же, они посещали эту улицу не для покупки книг, и мало кто решался зайти в магазинчик, довольствуясь видом за стеклянной витриной. Но и стеклянная витрина сама по себе была делом весьма непростым, такое можно было увидеть разве что в столице. Больше же ничем примечательным магазин этот не выделялся, и надпись над его витриной гласила “Книжный магазин”, забирая всю магию и волшебство присущее всему необычному. Люди, в конце концов, переставали пялиться в его витрину и возвращались к своим заказам, покупкам и делам. Лишь немногие решались зайти, те чьё любопытство перевешивало всяческие предрассудки про книги из книжных магазинов.
Два мага сидели за одним столом и о чём то спорили.
– Я тебе говорю, этот волшебник злой! – слишком горячо утверждал один.
– Злых волшебников не бывает! – нисколько не холоднее возражал второй.
– Но этот злой! – не успокаивался первый.
– Не бывает! Не может быть! – не соглашался второй спорщик.
– Да говорю же, злой, – сдавался тот с кого начался спор, – Сам посуди – пожары, ураганы, зараза эта. И компас, компас волшебства, он такое показывает!
– Пожары, ураганы, зараза какая-то, ну… – замялся с ответом несогласный маг, – …ну, предположим, не уследили. Будто первый раз?! А компас, смешно сказать, сломался ваш компас. Сколько ему веков-то?
Повисло тяжёлое молчание. Старые друзья, в чём-то соперники, уже давно избегали пустых споров, уводя разговор в другое русло. Это был не тот случай.
Они сидели на цокольном этаже того самого магазинчика. Небольшое помещение, тускло освещённое свечой на столе, за которым хозяин и его гость вели свой спор. В этом неясном свете разглядеть что-то подробнее было весьма непросто, и комната загадочно играла тенями, в которых угадывались явно лишь винтовая лестница на верхние этажи, и небольшая полка, прибитая над столом. Именно на этой полке хранились самые дорогие сердцу хозяина книги.
Высокий, грузный с крючковатым и слегка приплюснутым носом маг встал над свечой и потянулся к книжной полке. Что он хотел найти в этих книгах, зная их почти наизусть? Кроме прочих, здесь были и “История светлых земель” и “Теория волшебства” написанные им самим.
– Андро, я знаю, переспорить тебя не получится, но уговорить на небольшое приключение…
– Подожди, – прервал маг своего друга и опустился на место, бросив бесполезно перебирать свои книги.
Хозяина магазина звали Андро, а его друга, с которым он спорил, Сали. Сейчас мысли Андро оказались в тупике, и он решил повременить с ответом. Он не торопясь достал с полки свою трубку и принялся набивать её табаком. Запалив табак и пыхтя, затянувшись, он вернул себе всю глубину спокойствия и рассудительности. Голосом необычно твёрдым для себя, он произнёс:
– Волшебник не может быть злым хотя бы потому, что он волшебник. Ведь (что такое) волшебство – это любовь, как она есть, чистая и совершенная. И нет более силы, чем она. А разве тот, кто любит, может быть злым, недобрым, неправым? Если б это было так, то весь мир содрогнулся бы и погиб.
– С этим не поспоришь, – согласился Сали, – Но как же быть с компасом волшебства?
– Что именно он показывает? – уже мягче и слегка гнусавя, спросил Андро.
– Так не объяснишь. Это как с твоим “Самым страшным заклинанием”. Надо понять самому.
Андро поморщился. Он терпеть не мог такую трактовку этого заклинания. Народное название подходило лучше, но лишь с практической точки зрения. Андро был теоретиком и потому спросил так:
– А что не так с моим заклинанием равенства?
– Начинаю сомневаться, что это возможно, – не обращая внимания на поправление Андро, ответил Сали, – По крайней мере, с помощью магии. А кто ещё смог овладеть им?
Хозяин магазинчика, постучав пальцами по столу, с большой неохотой продолжил разговор – его приятель добивался своего.
– Наверняка не скажу. Те, кто осознал его, категорически против проверки на деле. Но ты прав, волшебникам оно даётся легче.
– Вот! – победно воскликнул Сали, и сразу же засыпал вопросами, – А когда ты последний раз общался с волшебниками? Они вообще остались?
– Кто знает, – задумчиво и неопределённо ответил Андро.
– Я ведь предлагаю, давай разузнаем! Понимаю, ты не любитель лезть во всякие истории, тебе на свой век хватило, но больше некому.
Окончательно признав несостоятельность спора, Андро хлопнул по столу ладонью, проговорив загадочное «Э-эх!» и полез куда-то под стол, причитая:
Князь сидел вместе с Андро и Сали за круглым столом в том самом подвальчике, где сам он никогда не бывал. Хотя Пьеру всё подробно описывали.
Он внимательно осмотрелся. Вполне ожидаемо ему предстала скудно обставленная комната с винтовой лестницей на верхние этажи. Внимание привлекла полка с книгами. Рука Пьера сама потянулась, желая поскорей открыть путь к знанию.
– Ты здесь не за этим сын птичьего народа! – громовым раскатом прозвучал голос Андро.
Хозяин привстал, опёршись обеими руками на стол, будто плечи его несли непосильную ношу.
– Слушай внимательно князь, – тем же раскатистым голосом, но уже спокойнее говорил Андро, – вымирание нависло над народами нашего мира. В большей степени это коснётся младших народов, но ты ведь понимаешь, всё связано.
– Что же делать? – только и спросил растерянный от такого поворота событий Пьер.
Андро молчал. Пьер и сам всё понял, они были бессильны.
Тьма надвигалась. Не чуждая этому миру тьма, всегда присутствующая здесь, но чем-то или кем-то сдержанная. Договором ли, или просто кем-то из волшебников. Медленно волнами она всё сильнее и больше охватит мир, пока всё не прекратится.
Остаться без светоча наук, без веры в превосходство человеческого духа над силами природы, без магии. Суждено ли?
Пьер в надежде посмотрел на Сали.
– Думаю, дело не только в магии, – отвечал на незаданный вопрос Сали.
Пьер откинулся на спинку лавки и уставился в потолок.
– Как хорошо, что это всего лишь сон, – подумал он вслух.
– А разве сны нам сняться просто так?! – сказал кто-то позади князя.
Пьер оглянулся. За его спиной стоял Ли, неожиданно серьезный, со слегка угрюмым видом и колючими глазами. Он никогда не видел такого Ли. А может это был и не Ли. Он ещё хотел спросить его о чём-то важном, но проснулся.
Двери на балкон были открыты. Пьер мокрый и холодный встал. Где-то вдали, в море бушевал ураган, ночное небо сверкало, озаряя очертания горизонта. К свету маяков, подобно мотылькам, стремились в порт тёмные фигуры кораблей. А сам порт оживлённо встречал их в свете фонарей.
Порт Руана ошеломлял своей громадностью. Вся столица при взгляде с моря меркла перед тремя его гаванями, две из которых входили в залив чёрной скалы. Одна из них, старшая гавань, когда-то носившая имя речной, находилась севернее, в устье реки Вара и была защищена фортом у самого северного края залива. Её каменные пристани, возносящиеся над морем, казалось, ступенями восходят к самому небу. Будто кто-то с неба воздвиг лестницу к морю. Безусловно, она была древней, отчего наверно и считалась местом священным, где совершались обряды, от бракосочетаний до придания мёртвых огню.
Средняя гавань, значительно отличалась от своей старшей сестры. Воздвигнутая из тёсаного камня, она не выделялась той силой и мощью, но являла в себе великолепие красоты. Отстроенная архитектурно изыскано, обставленная фонарями настолько, что ночью светлее, чем днём в пасмурную погоду, оборудованная всевозможными механизмами, от кранов до подъёмников – для кораблей в море она была скрыта за одинокой чёрной скалой. Днём та скала служила ориентиром для тех, кто желает зайти в одну из гаваней порта. Ночью ориентиром служили два маяка, стоявшие по разные её стороны. Белый маяк, стоявший на северной стороне светил белым, а на южной стороне стоял красный и светил, конечно же, красным.
Младшая гавань, или гавань рыбаков, находилась южнее. Там, где тесаный камень средней гавани сменялся скалистым берегом, иногда переходящим в песчаный пляж, усеянный деревянными причалами. Здесь гнездились местные рыбаки, от мелких лодочников до крупных гильдейских кораблей.
В портовых улочках средней гавани ютились кабаки и пара ресторанчиков, в одном из которых за квадратным столом сидело трое. Один из них – худой, невысокий с острым прямым носом – барон Сагро, сидел напротив окна. Его круглые маленькие чёрные глаза, тонкие губы на широком рту и вечно бледная, гладкая кожа, к которой не приставал южный загар, создавали впечатление, благодаря которому барон носил прозвище «Змей Казона». Правда из-за своего характера и поступков носил он и другое прозвище по смыслу похожее, но в общении с ним никогда и ни кем не употреблявшееся.
– Талро, и как ваши успехи?
Вторым собеседником оказался тот самый колдун встретившийся Сали и Андро в самом начале их путешествия.
– Никак, – отвечал недовольный своими успехами Талро.
– Как? Совсем? – не верил до конца колдуну барон Сагро.
– Барон, наш друг, – Талро указал барону на третьего собеседника, – говорил, что именно в библиотеке Руана есть возможность узнать про магию и волшебство подробнее. И скажу вам, что это всё байки. Библиотека конечно огромна. Но никаких сведений там не нашлось. Только лишь сказки, мифы и легенды.
Напротив барона сидел крепкий коренастый мужчина, его седые волосы и морщинистый лоб говорили о почтенном возрасте, а в глазах изредка замечались всполохи власти.
– Мои советы основаны лишь на слухах, что ходят в гильдиях, – оправдывался неназванный участник их собрания, – Маги редко откровенничают, но если такое бывает, то понять их не просто. Вы колдун и вам должно быть виднее, чем нам. Что, например, с книжным магазином? Вы что-нибудь выяснили?
В свободных землях царило безвластие. Ни князей, ни баронов, ни даже совета как у северных племён, да и племён как таковых тоже не было. Люди просто жили без правил, налогов и начальников. Кто-то скажет, что нельзя сохранить порядок без твёрдой руки, но в этих местах пока обходились без этого. Может их малая обширность способствовала этому, а может тот небольшой монастырь у самой границы с севером.
Талро устало перебирал ногами по ступеням крыльца. Хоть Сали и применил заклинание перехода, дорога вышла неблизкая и к утру Талро добрался до монастыря не выспавшимся. Всю ночь они просидели на празднике, а как начало светать отправились дальше в путь. И опять Талро было не по себе. И дело даже не в головокружении, которое появилось ещё тогда, на реке, в лодке. Сали вернул их на два дня назад, чему колдун никак не мог поверить. А виноват во всём, снова оказался священник. Не Плут конечно, хотя и не без него. Тот, которому предназначалась посылка от Плута.
Вручив подарок, Сали вместе с благодарностью тут же принял поручение передать ответный дар. Священник, не скрывая отдал магу открытый мешочек с самоцветами. По приблизительной оценке Талро, весьма щедрый подарок, на что колдун бойко высказался:
– Какой подарок! Наверняка подарок его святейшества Плута не уступает в цене.
– А как же! – весело ответил священник севера.
С этими словами он развернул подаренный ему свёрток и предъявил всем вязанную шерстяную рубашку.
– Ничего теплее не носил, чем рубахи вязаные Плутовской старухой.
– Извините, но разве они равнозначны? – колдун был смущён неподдельной радостью священника.
– Не всё же мерить звонкою монетой, – заметил смятение колдуна священник. – Мы, в северных землях во главу угла ставим не богатство. Надёжность. Рубашка эта, посмотрите, как князю делана. А камешки Плуту нужней, среди его паствы нуждающихся невпроворот.
– А что же князь? – решительно спросил колдун.
– Тут не во власти дело, в обитании скорее. Где холод там всегда светлей, хоть даже если солнца нет совсем.
Они шли по коридору, завешенному портретами членов королевских семей. Наконец, княгиня остановилась перед одним из них.
– Вивиан, я понимаю, вы встревожены, но поверьте, вам не стоит так беспокоиться. Нам следует верить в Андро. Кто, если не он способен разобраться в происходящем.
– Ах, вы правы, – вздохнула Вивиан, – Андро уже не раз выручал нас. Вспомнить хотя бы то время, когда моя сестра впала в уныние. Бедняжка, что ей оставалось, после моей помолвки с Пьером она лишилась последнего внимания, и даже отменный ум не выручал её. Если бы не Андро, как вовремя он появился. Ведь только благодаря ему я смогла разглядеть всю красоту своей сестры и полюбить её по-настоящему.
– Вот видите, и в этот раз всё закончится благополучно, – успокаивал Сали.
– Мне бы хотелось так думать, но однажды узнав силу волшебства, уже не веришь во что-то могущественнее.
Сали промолчал. Он, как и княгиня рассматривал портрет, на котором рядом с прекрасной Вивиан и её мужем, имеющим манеру странно держаться, стояли ещё двое. Толстая и рыжая Мэриэн с кривыми зубами и торчащими ушами, сильно не походившая на милую красавицу Мари. И грузный, через-чур бородатый и лохматый один очень знаменитый маг.
На стук Андро никто не откликнулся. Монастырь спал. Облегчённо вздохнув, колдун уселся на ступени.
– У них тут свой распорядок, – успокоил неугомонного друга Сали.
Немного задремав, Талро унёсся в омут воспоминаний.
Сидя у костров, посреди леса он многое узнал не только об этом монастыре. Рядом с Сали и Андро его знания о магии и волшебстве упорядочивались и преумножались. И, несмотря на усталость и спутанность мыслей он чувствовал, что близок к заветной цели.
Со слов мага в монастыре хранились именно волшебные вещи. Да и не то чтобы хранились, попадали они сюда совершенно по другой причине. Люди, бывает, присваивают вещам свойства, которыми те не обладают. И на тот случай, если кто-то решит назвать ту или иную вещь волшебной, существовал этот монастырь.
А началось всё со спора двух священников. Когда-то волшебников было больше, и их вещи часто оказывались среди простого люда, и даже появлялись у живущих по соседству. А подобное соседство могло привести к распрям или другим не менее неприятным последствиям. Из-за чего те священники и завели свой спор о подлинности этих вещей. Долгие годы они придумывали доказательства и оспаривали их, искали способы проверить вещи, уходя в философские дебри, но так ни к чему и не приходили. Пока однажды какой-то очень добрый волшебник не подарил им компас волшебства. И когда по всему свету разлетелась новость, что есть место, где можно проверить волшебная вещь или нет, туда сразу же начал стекаться народ. Люди полагали, докажи всему миру, что именно их вещь волшебная и весь белый свет закружится вокруг тебя.
Но с волшебством подобные штуки не проходят. И как только кто-то из них оказывался со своей волшебной вещью рядом с компасом волшебства, происходила удивительная перемена. Словно сквозь тёмные дебри пробивалось солнце, сквозь их души пробивалось раскаяние. Большинство тех людей покидало это место, оставив принадлежавшие им вещи, уж больно велико было искушение. Но были и такие, кто оставался, пополняя ряды монашеской братии или приживаясь в свободных землях.