20. Очень плохо

Курт вздыхает и разворачивается ко мне. Его голубые глаза, словно океан, в котором можно утонуть. Он сверлит меня своим пронзительным взглядом. В нем читается желание и интерес, но я понимаю, что на большее рассчитывать не могу.

Горькая усмешка сама собой срывается с моих губ, и я отвожу взгляд, стараясь скрыть нахлынувшую грусть.

— Почему ты спросила об этом? — Курт касается пальцами моего подбородка, и его прикосновение, такое лёгкое и в то же время властное, заставляет меня вздрогнуть. Он аккуратно поворачивает мою голову обратно к себе, заставляя снова встретиться с его заинтересованным взглядом.

— Потому что я боюсь, — пожимаю плечами, глядя ему прямо в глаза. — Вы везёте меня на неизвестную мне планету. Развлекаетесь со мной, будто я вещь. Да, я хочу знать, что меня ждёт дальше. Я имею на это право? Или я ваша пленница?

— Для пленницы ты чересчур дерзкая, — усмехается Курт, и его губы растягиваются в лёгкой улыбке. Он медленно склоняется к моему лицу, и я чувствую, как его дыхание касается моей кожи, заставляя меня покрыться мурашками. Он засасывает мою нижнюю губу, и я стою, не шевелясь, хотя внутри меня снова просыпается желание, горячее и неудержимое.

— Расскажи мне, чего ты боишься, — шепчет Курт, отстраняясь, но его пальцы всё ещё касаются моего подбородка и аккуратно поглаживают его.

— Я боюсь, — пожимаю плечами снова, — что вы кому-нибудь отдадите меня. Продадите. Я же не веро.

— А для тебя это важно? — Курт дёргает бровью, и его взгляд становится серьёзным. Я вижу в его лице что-то новое, какую-то тень сомнения или, может быть, даже понимания.

— Важно, конечно, — усмехаюсь, стараясь скрыть обиду в голосе.

— Но тебе же нравится развлекаться и со мной, и с Варгом, — щурится он, и в его глазах мелькает лукавый огонёк.

Я краснею, чувствуя, как жар разливается по щекам. Понимаю, что в их глазах я действительно выгляжу какой-то легкодоступной, разнузданной девицей, с удовольствием принимающей душ то с одним, то с другим мужчиной.

— Это вы начали меня атаковать по очереди, — возмущаюсь, отворачиваясь. — На Земле у меня вообще никого не было долгое время. Я вообще… не такая.

— Так ты расстраиваешься из-за того, что мы с Варгом оба тебя хотим? Или потому что ты не веро?

— Я боюсь, что вы меня продадите, и я пойду по рукам, — оборачиваюсь к нему и сердито сжимаю кулаки, чувствуя, как внутри меня клокочет гнев и страх.

— По рукам? — усмехается Курт, хмурясь и качая головой. — Я не понимаю, что это значит.

— Да, блин, — цежу сквозь зубы, — что все начнут мной пользоваться, как и вы, по очереди.

Курт удивлённо молчит, видимо, переваривая мои слова. Его лицо становится задумчивым, и я вижу, как он пытается понять, что я имею в виду.

— Так если ты любишь секс, то какая тебе разница? — разводит руками он, и в его голосе звучит искреннее недоумение.

— Ты в своём уме? — взмахиваю руками от возмущения. — Я не хочу заниматься любовью с кем попало.

— Любовью? — задумчиво смотрит на меня Курт. — Для тебя спаривание — это любовь?

— Нет, — выдыхаю устало, потому что понимаю, что мы говорим на разных языках. — Но секс без любви, без желания быть с тем, с кем ты им занимаешься, мне не интересен, — развожу руками, чувствуя, как внутри все сильнее нарастает отчаяние.

— Подожди, — Курт растерянно трёт лицо ладонью и вздыхает. — То есть там, у себя на Земле, ты занималась сексом только с тем, чьей веро хотела быть? А с другими?

— Да, — усмехаюсь, чувствуя облегчение, потому что, кажется, мы наконец-то начинаем понимать друг друга. — А с другими мне ничего не хотелось.

— То есть, ты хотела бы быть моей веро? — смотрит на меня Курт пристально, и в его глазах я вижу сомнение.

Я открываю рот, чтобы ответить, но тут же захлопываю его обратно, потому что не знаю, что сказать. Пожимаю плечами, чувствуя, как внутри меня всё сжимается от неопределённости.

— А Варг? — добавляю растерянно. — Я не хочу, чтобы он был одинок. Он мне тоже нравится. Да и о чем может идти речь, если вам все равно?

— Давай вернемся попозже к этой теме, Вера, — Курт сжимает переносицу, будто у него болит голова. — Мне нужно обдумать твои слова, чтобы понять, как быть дальше. Я не знал, что для тебя это всё важно, и не понимал, почему ты расстраиваешься всё время. А теперь мне нужно обдумать все получше.

— Наверное, я пойду? — сжимаю губы, потому что у меня складывается ощущение, что Курт недоволен тем, что услышал.

— Я провожу тебя, — отвечает он и зовёт помощника следить за кораблём.

Курт берет меня за руку и молча ведет до каюты. Останавливаемся возле двери. Он открывает ее своими часами. Прежде, чем зайти, оборачиваюсь к нему.

— Так вы не продадите меня какому-нибудь противному варху?

Курт тихо смеется и наклоняется к моим губам.

— Посмотрим… как ты будешь себя вести, маленькая вредная землянка.

Судя по его тону, он возбужден.

И, несмотря на то, что я планировала на них обидеться и больше не подпускать к себе, мое тело просто стонет от жажды его прикосновений.

Закрываю глаза и вздыхаю.

— Я буду вести себя очень, очень плохо.

— Что это значит? — усмехается Курт.

— Иди сюда.

Загрузка...