Глава 19 — Алька (Земля)

Алька специально уехала из дома в этот день, чтобы дать Сергею возможность спокойно пообщаться с отцом. Тому и так предстояло познакомиться с Данькой, она там будет только мешать. Надо пересмотреть свой график в Университете, найти себе замену на практике, вряд ли она сможет сейчас разбираться в чужих проблемах, когда у самой происходит такое! Алька не знала, что будет дальше, боялась даже строить прогнозы. Раньше она думала, что они просто вернутся втроем на Альн. А теперь?

Когда Сергей связался с ней и сообщил, что отец был и уже уехал, она тут же села в машину и понеслась домой. Так хотелось вновь увидеть сына, убедиться, что все произошедшее вчера — не сон. Она ехала по знакомой дороге, слегка превышая скорость — здесь все так ездили, думала о сыне, когда «услышала» мамин зов.

— Элис, будь осторожна!

— Что? — Алька машинально снизила скорость и стала внимательно смотреть на дорогу. — Мама, вы далеко? Когда вас ждать?

— Мы будем у вас с рассветом.

— Мне надо чего-то опасаться? Или кого-то?

— Возможно. Альн не отпустит Даньку просто так. Они придут за ним. Старайтесь меньше пользоваться своими способностями, приглушите свою ауру, затаитесь. Ждите нас.

Алька вздохнула. Конец их спокойной жизни. Но если это цена за то, чтобы быть рядом с сыном, она готова её заплатить!

Данька возился в гараже. Они с Эни и Джованни — их механиком и водителем — втроём что-то изучали под капотом мерседеса, вернее, Джованни что-то рассказывал и показывал ребятам, а те с интересом слушали. Увидев Альку, заехавшую в гараж на своей Ауди, Данька кинулся было к ней, но, спохватившись, что-то пробормотал, сделал странный круговой жест, взмахнул руками и удовлетворенно посмотрел на свои совершенно чистые ладони.

— Очень удобно, — оценила Алька, улыбаясь и раскрывая объятия, в которые тут же влетел Данька. Эни, повторивший его маневр с очищением рук, стоял и нерешительно смотрел на них.

— Я смотрю, вы уже разобрались в устройстве автомобиля? — Алька подошла к племяннику и тоже обняла его. Тот благодарно улыбнулся. — Надеюсь, следующим шагом не будет разбор самолёта? Он у нас всего один, и вряд ли вас так легко к нему подпустят.

— Вообще-то, Эни пытался изучить Биби, но тот не согласился. Пришлось ему ограничиться разборкой компьютера.

— Нам придется покупать новый?

— Нет, тетя Элис, я всё потом обратно собрал. Ничего не сломалось!

— Это замечательно! Вы закончили тут? Пора собираться на ужин.

— Да. До завтра, Джованни!

— Мы завтра обязательно еще зайдем, ты обещал показать нам мотоцикл!

— Обязательно приходите, буду вас ждать! — Джованни с улыбкой помахал ребятам, и те побежали в дом.

За ужином царило напряженное ожидание. Сергей рассказал о визите отца и его обещании вскоре вернуться. Алька сообщила о разговоре с Ланой. Софья, наверное, единственная в этот вечер отдала должное ужину, остальные были слишком взволнованы и лишь делали вид, что едят, их тарелки так и остались полными. Люк и Лея, узнав, что их собираются отправить в Москву, когда тут вот-вот произойдет что-то невероятно интересное, объявили голодовку и вообще не пришли на ужин. Но Дан и Эни знали, что они наблюдают за всем с помощью Биби, тихонько сидящего в затененном углу на табуретке.

— Бабушка с дедушкой прилетят завтра утром? — Данька, в отличие от взрослых, ждал предстоящей встречи с радостным предвкушением. Для него Лана и Мирр были волшебниками из детства, прекрасными и всемогущими. Эни же чувствовал напряженное отношение взрослых к этому событию и ожидал его с настороженным интересом.

— Да. И они просили пока приглушить свою ауру и не пользоваться способностями, затаиться. Лана и Мирр уверены, что Старейшины отправят кого-то за тобой.

— Интересно, как они это сделают? Стражи ведь не могут путешествовать в космосе?

— Я не знаю, Даня. Мне кажется, что об Альне мне известно даже меньше тебя, хоть я и провела там вдвое больше времени.

Данька перевел вопросительный взгляд на Сергея

— Я тоже не смогу ответить на твой вопрос. Если подумать, я вообще ни разу не встречал того, кто общался со Стражами. Тем более самого Стража. Сейчас я даже не уверен, альниры ли они. Например, из тех, кто учился с нами в Академии, никто не стал Стражем. И ни в моей бывшей семье, ни в семье Рейн нет упоминаний о том, что кто-то из членов семьи ушел в Стражи. Откуда они вообще берутся?

— Разве в Академии вам об этом не рассказывали?

— Нет. Нас, в основном, учили управлять магией. А еще танцам. Музыке. Живописи. Боевым искусствам.

— В общем, всякой ерунде, — сделал вывод Данька. — А почему вы не спрашивали про это у своих наставников? Неужели, вам было неинтересно?

Сергей с Алькой переглянулись. Каждый из них в последнее время всё чаще и чаще задавал себе этот вопрос.

— Представляешь, Данька, нам, почему-то тогда это было совсем неинтересно. Как и всем остальным ученикам. И сейчас я думаю, что на все молодое поколение Альна оказывается какое-то ментальное воздействие. Именно там, в Академии. — Сергей посмотрел на Альку, ожидая возражений, но та лишь согласно кивнула головой.

— Они делают всех послушными? — тут же «просёк» Данька.

— Хорошо, что мы туда еще не попали, — тут же поверил брату Эни.

— Да, а то сказали бы нам, что Альн покидать нельзя, и мы бы никогда сюда не попали, — начал развивать свою идею Данька.

— А вдруг, — Сергей удивленно обвел глазами остальных, — так и есть? Нам всем всегда говорили, что Альн невозможно покинуть, и на него никто не может попасть. А вдруг это неправда? И на самом деле нет никакого защитного поля? И тогда… прошедшие трансформацию Стражи могут путешествовать между планетами так же, как Лана и Мирр.

— И могут появиться здесь в любой момент! — закончил мысль отца Данька.

Над столом повисла тишина. Каждый пытался решить, возможно ли это, а если да, то как им быть дальше.

— Это всего лишь предположения… — Альке очень не хотелось допускать возможность того, что её сын в страшной опасности.

— Но это возможно, — вмешалась в разговор Софья. — А значит, нужно заранее принять меры, чтобы нас не застали врасплох!

— Ты поэтому хочешь увезти детей?

— Зачем подвергать их опасности?

— Правильно, — согласилась Алька. Если бы она могла спрятать Даньку… Но ведь именно его будут искать, остальные им не нужны. Значит, чем дальше от Даньки, тем безопасней. — И сама с ними уезжай.

— А вот это уже обидно! — Софья с упреком смотрела на Альку. — Я тоже член семьи!

— Да, именно поэтому мы не хотим подвергать опасности тебя. Если что-то случится… Если случится самое плохое… Дети не должны остаться одни. Им нужна мать. Мы с Сергеем, даже если погибнем здесь, то просто вернемся на Альн. Данька и Эни… Я очень надеюсь, что их лишь вернут домой. А вот остальных могут запросто уничтожить. Старейшины слишком ревностно охраняют тайны Альна. Они не позволят тем, кто знает о его существовании, передать эти знания другим.

Взгляд Софьи из обиженного стал задумчивым. Она еще раз обвела взглядом собравшихся, потом согласно кивнула:

— Хорошо, уговорили. Но я дождусь отца Сергея. Мы улетим в Москву вместе с ним.

— Надеюсь, он не задержится в Канаде. Завтра, похоже, будет сумасшедший день.

— Уник прислал сообщение! — Биби, просидевший весь разговор не шелохнувшись, соскочил с табуретки и вышел на освещенную часть кухни. — Он готов организовать двухстороннюю аудиосвязь, но для этого надо перейти в коттедж. Там есть необходимая аппаратура.

Загрузка...