Примечания

1

  Игра слов: Спунс (англ. Spunes) созвучно английскому слову «spoons» (ложки), а Форкс (англ. Forks) созвучно английскому слову «forks» (вилки). – Здесь и далее прим. перев.

2

  Приблизительно 195 сантиметров.

3

  Приблизительно 9 килограммов.

4

  Отсылка к американскому супергеройскому сериалу «Могучие рейнджеры» (Power Rangers).

5

  Приблизительно 190 сантиметров.

6

  Отсылка к американскому комиксу и одноименному сериалу про команду супергероев.

7

  В оригинале фамилия Byrd созвучна английскому слову «bird» (птица).

8

  Киоск для поцелуев – аттракцион, обычно проводящийся на ярмарках, когда человек, сидящий в киоске, целует всех желающих; как правило, таким образом собирают деньги на благотворительность.

9

  Тимоти Хэл Шаламе – американский и французский актер, лауреат многочисленных наград, в том числе номинаций на «Оскар».

10

  Отсылка к сериалу «Сумерки» и фразе: «Ты запечатлелся на мою дочь!»

11

  Отсылка к песне американской кантри-группы «Чикс» (The Chicks) Wide Open Spaces.

Загрузка...