Глава 8. Подарок на совершеннолетие

Шла вторая неделя моего обучения, и вторая неделя как Дино держал своё слово, и больше не беспокоил меня. Совсем не беспокоил. Я не видела его даже мельком, также как и не слышала про него ровным счетом никаких новостей. Мне даже казалось, будто он уже покинул Мессину, хотя я знала что уехать он должен лишь в марте.

В общем, я очень сильно старалась не думать о нём, но чем упорнее я в этом старалась, тем настойчивее становились мысли о Дино. К тому же, я видела его каждую ночь. В своих снах, разумеется. И я с нетерпением ждала, когда пройдёт эта моя “любовная лихорадка”, потому как из-за неё я потеряла вкус к жизни, и абсолютно ничего не доставляло мне больше удовольствия.

Но я понимала ради чего я прохожу сейчас все эти мучения — это всё, ради спокойства моей любимой семьи! Анэтт действительно пристально следила за мной, и я теперь как послушная девочка, после семи часов вечера, и не высовывала свой нос на улицу. Правда Николь, не оставляла попыток вытащить меня ночью в бар к Антонио, и я из раза в раз, была вынуждена ей отказывать, потому что очень сильно боялась столкнуться там с “одной персоной”.

Сегодня у меня была рабочая суббота, и моя безбашенная подруга вновь влетела вихрем ко мне на работу, сбивая моё ленивое спокойствие, и вынимая меня из приятного уединения.

— Чао Мартина! Опять скучаешь? Я пришла тебя веселить! — Николь как всегда, была в превосходном настроении.

— Я и не сомневаюсь!

— Ну же, чего сидишь вся скрюченная? А ну, расправь плечики, у кого в эту пятницу день рождение? Кому исполняется восемнадацать?

— Ой, подумаешь. Было бы, чему радоваться!

— Как это, нет чему радоваться? Совершеннолетие раз в жизни наступает! Что планируешь устроить?

— Я? Устроить? Ты серъезно, Николь? Конечно мои родители накроют стол, и усадят за него всю нашу семью, можешь и ты приходить. Вот и всё мое веселье! Или ты думаешь, что мне отец разрешит вечеринку с алкоголем и парнями закатить? Ну ты смешная! Он максимум позволит мне бокал вина за столом выпить. — я сарказничала сама над собой. Меня злило собственное приближающееся день рождение.

— М-да уж… Так может ты сбежишь ночью, и мы устроим своё веселье?

— Не знаю… Для меня сейчас опасно такое поведение. Если Анэтт узнает, то всё было зря…

— Но твоё день рождение выпадает как раз на пятницу, разве они с Энцо не отправятся с ночевкой к её родителям, как обычно?

— Я не уверена. Может после праздничного застолья, они решат остаться дома.

— Давай так — если они останутся, то останешься и ты. А вот если уйдут, то ты будешь моя! Я тебе такое веселье устрою! — она мечтательно закатила вверх глаза.

— Нууу… я действительно не знаю… Только к Антонио, я не одной ногой!

— Я уже это поняла. Я отведу тебя совсем в другое место, где не бывает всяких ненужных нам “синьоров”!

— Тогда хорошо. Но посмотрим, как всё сложится. — я дала ей уклончивое обещание, ведь на самом деле, мне не хотелось никуда ходить.

— Договорились! Я буду молиться чтобы они ушли! — смеялась она мне.

— Ага. Давай до встречи, Николь. Ко мне уже пришли посетители! — мне наконец-таки удалось прогнать её, и я сразу отвлеклась на пожилую пару, что выбирали десерт к приходу собственных взрослых детей в гости.

***

— Мартина, во сколько ты сегодня вернёшься из университета? — спрашивает меня мама в утро моего восемнадацатилетия, после того как расцеловала в обе щеки с поздравлениями и пожеланиями.

— В три уже точно буду дома. — отвечаю ей с натянутой милой улыбкой. Я вообще заметила, что натягивание улыбок, стало моим привычным делом в последнее время.

— Замечательно. Тогда в пол четвертого мы уже накроем на стол, а за прилавком будет стоять моя подруга Нэри. Поэтому мы сможем посидеть всей семьёй! — радовалась она.

— Это прекрасно, мам! Я тогда пошла, уже время.

— Конечно ступай, моё солнышко. Хорошего тебе дня! И ещё раз с днём рождения! Мне всё не верится, что моей малышке уже восемнадацать лет… — мама вытирала лёгкую слезливость, а я уже горела желанием поскорее отсюда сбежать. Сбежать от этих радостных глаз, и от этих бесконечных поздравлений.

Но быстро исчезнуть из дому у меня всё-же не вышло, потому как в прихожей я наткнулась на всех остальных. Мне пришлось выслушивать сдержанные пожелания моего отца, хмурые брови которого подрагивали когда он говорил. Выслушивать моего братца с его вечными шуточками, и его Анэтт, что была очень краткой в своих словах, и постоянно посматривала на меня подозрительным взглядом. А Сара и тётя Беатрис вообще, чуть не задушили меня своими объятиями!

Когда я наконец-то выскользнула оттуда, то прямо-таки выдохнула с облегчением, и даже немного обрадовалась, что у меня теперь есть несколько свободных часов подальше ото всех их. Слишком много мне сегодня внимания! Это меня совсем не радует. И именно поэтому в университете, я молчала как рыба о том, что у меня сегодня день рождение. Не хватало ещё и там эти бесполезные поздравления выслушивать.

— Чем планируешь на выходных заниматься? — спрашивает меня Элла, пока мы неспешно прогуливаемся по кампусу на большом перерыве между занятиями.

— Да ничем особенным. Завтра работаю у отца в кондитерской, а в воскресенье с утра служба, ну а после — я наверное почитаю. А что?

— Нет, ничего такого. Просто я хочу на выходных работу подыскать, и подумала что если ты свободна, то могла бы мне компанию составить. А то одной бродить по всему городу, совсем не весело.

— Ты ищешь работу?

— Ищу. — отвечает она мне, и меня озаряет идеей.

— Подожди немного, я разузнаю у отца. Может у меня получится тебя к нам пристроить. Я думаю, лишние руки нам точно не помешают. Да и если что, я сама смогу тебя всему обучить и ознакомить.

— Правда? Это было бы замечательно. Спасибо, Мартина.

— Пока ещё не за что. Но я почти уверена, что всё получится!

— Хорошо, я буду ждать от тебя новостей! — сказала она мне с воодушевлённым взглядом, и мы направились обратно в корпус на следующую по расписанию, лекцию.

Когда я вернулась с учебы, и зашла в дом, то первым делом решила отыскать отца для разговора. Мама и тётя Беатрис, как раз накрывали на стол, и ответили мне что он находится у себя в кабинете.

— Мартина, через сорок пять минут всё будет готово, поэтому приведи себя в порядок, и спускайся сюда.

— Хорошо, мам. Я поговорю с отцом, и сразу пойду к себе переодеваться.

Папиным кабинетом, служила старая маленькая кладовая комната, которую он переоборудовал для своего места, где он мог спокойно вести дела с документацией. Я легонько постучала, и зашла к нему. Он склонился над какими-то бумагами, и внимательно их изучал. Когда увидел меня, то оторвался от них, и неспешно снял свои очки.

— Да, Мартина? Что-нибудь случилось?

— Пап, я хотела кое-что попросить. — начала я немного неуверенно, но сразу попыталась быть более убедительной, так как это я прошу не для себя.

— Я тебя слушаю. Говори.

— У меня на факультете есть одна очень хорошая девушка. Её зовут Элла Фирель, и она из небогатой семьи. Дело в том, что Элла нуждается в деньгах и ищет работу, и я бы хотела попросить тебя взять её к нам. Под мою личную ответственность, разумеется. — отец несколько мгновений внимательно изучал моё лицо, и раздумывал над моими словами, прежде чем ответить.

— Хорошо. Если ты считаешь её достойным человеком, которому можно доверять, то я не против. Пусть она приходит после учебы, и немного подучится и ознакомится со всем нашим делом, прежде чем выйдет на полноценный рабочий день.

— Спасибо, папочка! Спасибо! Ты не пожалеешь, я сама займусь её обучением! — я обняла его и поцеловала в щеку.

— Ладно уже. Ступай и переоденься в более нарядный вид. Мама сегодня очень старалась для тебя. — папа выглядел смущенным, от моей ласки к нему.

— Да. Я уже бегу. Ещё раз спасибо папа!

Как только я закрылась в своей комнате, моя радость медленно покинула меня, сменяясь на чувство опустошенности и одиночества. Без особого энтузиазма я нанесла легкий макияж, и накрутила простые локоны волос. Надела нежное белое платье, длиною ровно по колени и обула золотые балетки.

В ушах маленькие жемчужные серьги, и я стою с грустью перед зеркалом, рассматривая свой внешний вид, но внезапно, я вся вздрагиваю от громкого телефонного звонка. Пусть я и удалила этот номер, но его цифры пропечатались намертво в моей памяти, и я прекрасно знаю, кто сейчас мне звонит.

Меня начинает по-настоящему трясти, и пока я собираюсь с силами чтобы ответить без дрожания голоса, мелодия звонока уже прекращается. Нет! О нет, что я наделала? Я не успела взять трубку, и теперь он подумает что я вновь его игнорирую, и не желаю больше слышать, как я и сказала. Но я желаю. Очень желаю!

И тут, мой телефон опять раздаётся звонком от него, и я в спешке, боясь его пропустить, судорожно произношу в трубку:

— Да… алло..

— Привет Мартина, с днём рождения тебя. — голос у Дино спокойный, но без веселья.

— Привет Дино. Спасибо. — я так нервничаю, что совсем не знаю что ему говорить.

— Извини, я знаю что обещал тебя не беспокоить, просто я хочу отдать тебе подарок.

— Зачем? Зачем ты подготовил мне подарок?

— Дело в том, что я его приобрёл ещё до того момента, как ты меня бросила. Не оставлять же его себе. Я буду ждать тебя через час, в усадьбе Феллини.

— Я не знаю, получится ли у меня прийти. — тихо говорю ему.

— Я это понял, и не настаиваю. Подожду тебя пол часа, и если не прийдёшь, то оставлю подарок на втором этаже, в бывшем банкетном зале на подоконнике.

— Хорошо. Я попытаюсь прийти, Дино.

— Я буду ждать Мартина, пока.

— Пока. — говорю я, и после нашего несколько-секундного молчания, первая осмеливаюсь нажать отбой на телефоне.

Спускаюсь вниз, и наблюдаю счастливые лица всех моих близких за столом. Они уже расселись по своим местам, и очевидно ждут только меня. Энцо рассказывает какие-то смешные казусы о своей работе, и все весело смеются с его слов. Только вот мне, как-то не весело здесь и сейчас. Я очень хочу оказаться в другом месте, и отчаянно борюсь со своим желанием.

Как только я подхожу и присаживаюсь, то сразу становлюсь всеобщим объектом внимания, и только то и делаю, что улыбаюсь и говорю слово “спасибо”, за их тосты и пожелания. Спустя двадцать минут этого беспрерывного “праздника” я не выдерживаю, и подскакиваю со стула.

— Мне нужно ненадолго отойти. Меня девочки с бывшей школы хотят поздравить. — говорю это резко, и сразу улавливаю подозрительный и прищуренный взгляд Анэтт. Но мне сейчас всё равно. Я хочу его увидеть, и точка!

— Пусть твои девочки приходят сюда, и мы угостим их тортом. — непринуждённо отвечает отец.

— Нет, они не хотят. Я предлагала. Попросили подойти к ним на пару минут. — я также, без особого стеснения, продолжаю врать всем вокруг.

— Куда? — отец хмурится.

— К бывшей школе. Я ненадолго. Скоро вернусь, не скучайте. — я уже целеустремлённо двигаюсь к входной двери, не давая им шанса надавить на меня, и отговорить от встречи.

— Только недолго, солнышко! — слышу мамин голос, и уверяю её что я быстро вернусь обратно.

Со всег ног несусь на остановку автобуса, чтобы не упускать драгоценные минуты, и успеть застать Дино на месте. Двадцать минут в пути, и я подхожу к старому зданию, тихо поднимаясь на второй этаж по ветхой, полуразрушенной лестнице. Сердце дико тарабанит, когда я наблюдаю знакомую мужскую фигуру около окна.

Он стоит спиною ко мне, а руки держит в карманах светлых брюк. Также я вижу его белую легкую рубашку, и с трепетом жду когда Дино услышит меня и обернётся, чтобы я снова растворилась в его глубоких карих глазах. Я делаю решительный и громкий шаг в комнату, чем сразу привлекаю его внимание, и он резко оборачивается на звук.

Несколько секунд мы просто застывши, смотрим друг на друга. Я вдруг осознаю насколько я за ним соскучилась, но боюсь подойти ближе и обнять. Вдруг он будет против этого? По лицу Дино, невозможно понять рад он меня видеть или нет, но я точно подмечаю его нервное состояние по учащенному дыханию.

— Привет, Мартина. Ещё раз с днем рождения, вот твой подарок. — он достает из кармана чуть удлиненную бархатную коробочку, и протягивает её мне.

— Спасибо. — отвечаю, и очень медленно подхожу к нему, и беру подарок из его рук.

— Откроешь? — спрашивает он, и уже стоя ближе, я замечаю его расширенные глубокие зрачки глаз.

— Хорошо. — я открываю черную коробочку, и вижу тонкую золотую цепочку, с кулоном в виде маленькой короны.

От увиденной красоты я невольно прикусываю нижнюю губу, и поднимаю свой взгляд к Дино с немым вопросом, который у меня никак не получается произнести вслух. Но кажется, он понимает что я хочу спросить, потому как в этот же момент, я слышу его объяснения по поводу подарка.

— У каждой принцессы должна быть корона. Давай я помогу тебе надеть?

— Да, спасибо. — неловко отвечаю я, и чуть не вздрагиваю, когда он берёт из моих рук цепочку, и становится позади меня.

Я собираю свои волосы в ладонь и поднимаю их вверх, открывая таким образом шею, и через секунду чувствую на себе легкий холодок, от прикосновения драгоценного металла. Я хотела уже отступить в сторону, но вместо этого стою как вкопанная на месте, и поглаживаю одним пальцем свой кулончик-корону.

В этот же момент, Дино одной рукой притягивает меня за талию, прижимая мою спину к своей груди, и оставляет нежный поцелуй на моей шее, а потом шепчет мне в ухо горячим воздухом, от чего я мигом покрываюсь вся мурашками.

— Я скучаю по тебе, принцесса. — он разворачивает меня к себе, и я совсем не сопротивляюсь, когда его горячие губы касаются моих, в томительном и сладком поцелуе.

Мы очень-очень долго целуемся с ним, не отрывая свои губы не на секунду. Я прекрасно теперь понимаю, насколько сильно мы соскучились, и как долго и сложно было не видеть и не прикасаться к друг другу, эти бесконечные три недели разлуки. Мне кажется, что от запаха его парфюма, мне вскружило напрочь голову, потому как я просто отдаюсь рукам Дино, и не упеваю толком и понять что происходит вокруг, как вся наша одежда оказывается на полу.

Но мне совсем не страшно, я сама этого хочу. Хочу принадлежать ему. Хочу, чтобы мы стали единым целым, а наши объятия, прикосновения и поцелуи — это и есть то, что сплетает между собой наши тела и чувства, в одну неразделимую единую систему. Мне с ним очень хорошо. Я будто сейчас нахожусь не здесь, а где-то очень высоко и далеко. И это необычайно романтично, что мой первый раз случился с ним, и в день моего совершеннолетия.

Мы лежали в объятиях друг друга прямо на своей одежде на полу, когда Дино нежно поцеловал меня в висок, и сказал эти заветные для каждой девушки, слова:

— Я люблю тебя принцесса, очень люблю.

— Я тоже. Тоже люблю тебя. — отвечаю я как всегда, со смущением на моём лице, чем вызываю его широкую улыбку.

— Я скучал за твоим милым личиком. И за этой улыбкой, и за этими зелёными глазами, и по этому маленькому носику, а особенно скучал — по твоим нежным губкам! — говорит это всё он мне, и тут же сладко целует в губы, а я начинаю возвращаться сознанием в этот мир, и со страхом понимаю, что уже прошло достаточно много времени.

— Дино, мне пора домой. Я сказала что я ненадолго.

— Хорошо, я отвезу тебя.

Через несколько минут мы останавливаемся на нашем месте, и между нами возникает неловкое молчание, и абсолютная тишина в салоне автомобиля. Мы оба смотрим в лобовое стекло перед собой, и ничего не говорим, и не делаем. Я сижу на месте, потому что не могу просто взять и уйти от него, не разъяснивши наши отношения после того, что только что произошло. Я набираю побольше воздуха, чтобы сказать ему свою мысль, но Дино успевает сделать это первым:

— Я не хочу тебя терять, принцесса. Поэтому, если ты хочешь скрывать наши отношения от своей семьи, то я готов с этим смириться, и не показываться им на глаза.

От его слов, мне становится необычайно больно на душе. Ради меня, он готов прятаться и молчать! Дино — тот, кого все вокруг боятся и уважают, согласен терпеть такое некрасивое и трусливое поведение от меня! А ведь совсем недавно, он учил меня быть смелее, и не бояться говорить о своих личных желаниях, и о своём мнении вслух! А что я? Молчу и скрываю того, кто относится ко мне с любовью и трепетом? Нет, я должна всё это изменить! Сейчас-же!

— Пошли со мной. Я познакомлю тебя со всеми.

— Ты уверена? — на его лице отражается искреннее изумление.

— Да. Только я не обещаю вам тёплого приёма, синьор Герра! Вы же знаете этих консервативных католиков? — я пытаюсь посмеиваться, но всё-же безумно нервничаю перед этой встречей.

— Знаю. И мне абсолютно всё-равно на их мнения обо мне. Меня интересует лишь твоё мнение, принцесса.

— О, тогда вам, не о чем беспокоиться мой синьор! — улыбаюсь я, и мы сплетаем наши руки, когда неспешно направляемся к моему дому.

Чем ближе мы подходим, тем сильнее стучит моё сердце, а дыхание становится всё более и более разрывистым. Что же сейчас будет? Мне даже страшно и представить их реакции. Но это становится неизбежным, когда мы входим внутрь, и я слышу мамин голос, которая успела разглядеть пока что, только меня:

— Мартина, наконец-то! Ты почему так долго… — она подвисает, когда высокая фигура Дино, заполняет наш дверной проём, а я держу его за руку, и ловлю ошарашенные взгляды всех своих близких за столом.

— Что он здесь делает? — первым приходит в себя мой отец. Он точно знает кто такой Дино, и его глаза пылают гневом и недовольством.

— Я хочу вас всех познакомить со своим молодым человеком. Его зовут Дино Герра, и я была вынуждена некоторое время скрывать наши отношения от вас. Но больше, я этого делать не намеренна!

— Что всё это означает, Мартина? Какие ещё отношения с этим мелким негодяем и сыном преступника? Он что, тебя уже обесчестил? — отец подрывается со стула с красным и очень злым лицом. Энцо тоже следует его примеру, и встаёт в полный рост в этот же момент.

— Я попрошу вас, не раскидываться такими словами, синьор Манчини. — Дино говорит спокойно и уважительно, но это лишь вызывает новую бурю гнева у мужской половины моей семьи.

— Ты ещё что-то мне говоришь? Убери свои руки от моей дочери! — голос у папы почти срывается на крик.

— Отец, мне выставить его отсюда? — Энцо уже делает движение к нашей паре, но на его руке виснет Анэтт, и умоляюще просит остановиться и успокоиться. Этого же просит и моя мама у отца.

— Томмасо, пожалуйста, успокойся и присядь. Давайте все спокойно сейчас поговорим об этом? Не нужно устраивать здесь драк! Это не приведёт ни к чему хорошему.

— Я с этим согласна, мама. Мне кажется, что сейчас никакие разговоры ни к чему хорошему, всех нас не приведут. Дино — мой выбор и точка! Я сейчас уйду с ним и вернусь ближе к полуночи, а вы тем временем, попытайтесь смириться с моим решением, и с тем, что я уже совершеннолетний человек, и вправе сама распоряжаться своей жизнью. — они абсолютно все ошарашенно слушают мою речь, и наверное совсем не верят своим ушам.

Я ещё ни разу в жизни, так к ним не обращалась. Никогда не ставила своих условий и требований. Всегда подчинялась или молчала о своём несогласии и недовольствии. Но не в этот раз! Я хочу быть счастливой, а без него в своей жизни, у меня это никак не получается.

— Как это к вернёшься к полуночи? Куда ты сейчас собралась идти? Мартина? — спрашивает мама, с приоткрытым от дикого шока ртом.

— На танцы. У меня сегодня день рождение, и я хочу танцевать. Спасибо вам за поздравления, и прекрасный праздничный стол! Увидимся позже. Всем пока! — я быстро тяну Дино к выходу, и не оглядываюсь, когда они всё продолжают сыпать вопросами и резкими словами мне вдогонку.

Хорошо, что они не кинулись за нами следом, а остались все внутри дома. Иначе потасовки на улице, я бы уже так уверенно не пережила. Моя выдержка закончилась на моей прощальной речи, и я снова наполнилась страхом и неуверенностью. Неужели это сейчас была я?

Загрузка...