День сбора урожая отмечали всем городом. Горожане, одетые в лучшие наряды, высыпали на улицы, туда, где раскинулась веселая яркая ярмарка. От дома к дому через крыши тянулись пестрые ленты, с которых свисали длинные спирали блестящего серпантина. Уличные музыканты радовали зевак простыми песенками, а у кукольного театра собрались едва ли не все ребятишки нашего городка. Они, затаив дыхание, сверкая глазенками, смотрели представление, пока их матери стояли рядом, притоптывая в нетерпении, потому что там, через улицу, на площади Благоденствия уже начинались танцы.
На главной улице рядом с фонтаном расположили свои лавки торговцы, большая часть из которых были людьми приезжими. Улыбаясь, продавцы сладостей, украшений и тканей зазывали зевак, а еще дальше, прямо на перекрестке, раскинув свой тряпичный купол, жонглеры, силачи и фокусники развлекали публику выступлениями, пока прямо над головами горожан, по натянутым канатам, бродили канатоходцы. Ловкие, гибкие молодые мужчины с завидной легкостью перебегали по канатам, балансируя на высоте. Они улыбались, глядя вниз, махали руками и бросали в толпу бумажное конфетти. Наверное, я бы так и стояла, следя за тем, как они двигаются на канатах, если бы Эбби не заметила старый шатер, стоявший в стороне от лавок и веселящейся толпы.
— Робби, взгляни-ка! — Она потянула меня за рукав, вынуждая прервать любование мастерством канатоходца, и я с неохотой повернула голову, чтобы посмотреть на то, что привлекло внимание сестренки.
— Боги, Эбби, — только и смогла произнести, когда поняла, что именно заинтересовало младшую сестру.
Шатер. Темный, с алым нутром, с пологом, приоткрытым настолько, чтобы можно было увидеть красные всполохи пламени, танцевавшие за плотной тканью. Какой-то одновременно притягивающий и пугающий, он, тем не менее, пользовался успехом. Потому что к шатру тянулась нестройная очередь из молодых девушек, видимо, желавших узнать свое будущее.
— Гадалка! — пискнула Эбби, а я дожевала пряник и, отряхнув руки от крошек, произнесла: — Ничего особенного.
— Но я хочу узнать свою судьбу. — Сестренка и думать забыла о сладостях. — Пойдем, это же так весело!
— Эбби, ты действительно думаешь, что там внутри сидит настоящая ведьма? — только и спросила я. — Вот и зря, — добавила, когда младшая кивнула, — там находится обычная шарлатанка. Ни одна приличная ведьма не станет работать напоказ. Тем более, ты прекрасно знаешь, что они избегают столпотворения и терпеть не могут ярмарки и веселье.
Но мои слова не заслужили внимания сестры. Она тянула меня за собой и успокоилась только, когда мы встали в очередь за высокой рыжей девушкой в зеленом платье, выгодно оттенявшем цвет ее волос.
— Я хочу пойти туда! — заявила упрямо Эбби. — Ты же не оставишь меня одну? — Она едва ли не с вызовом посмотрела мне в глаза, и я покорно выдохнула, кивнув. Но не потеряв надежды отговорить сестру от подобной глупости. Не то, чтобы я не верила в силу магии. Магия существовала вокруг нас, она была частью этого мира, но увы, принадлежала не всем, а только избранным. И я действительно сильно сомневалась, чтобы в шатре находилась настоящая ведьма, что и попыталась снова донести до Эбби:
— Послушай, давай я расскажу тебе о том, что ждет тебя в будущем, — предложила сестре. — И идти никуда будет не нужно. Лучше пойдем и купим тебе воздушного картофеля с солью, который ты так хотела.
— Робби! — возмущенно проговорила Эбби.
— Вот, смотри, я могу и без всякой магии предсказать тебе, что ты удачно выйдешь замуж за своего Марко, родишь ему двух, или даже трех очаровательных малышей, и вы будете жить в его доме у реки в радости и любви. Ну как тебе? — закончив предсказание, вопросительно посмотрела на сестру. Но она лишь забавно фыркнула и отвернулась, игнорируя мои ведьмовские таланты.
— Это не твое, Робби, — заявила она. — Да, я признаю, что ты у нас девушка одаренная, но, прости, предсказывать будущее — не твой конек! — заявила младшая, и я, криво усмехнувшись, уступила. Так как знала, что если Эбби чего-то захочет, то непременно добьется этого. Пусть сходит к шарлатанке. Услышит то же самое, только без имен. В этом я не сомневалась ни на минуту. Даже ни на секундочку.
Полог шатра поднялся, выпуская кого-то из девушек, и Эбби тут же отпустила мою руку, вскрикнув:
— Орли! Иди к нам!
Стройная, темноволосая Орли, жившая на одной с нами улице, был дочерью кузнеца Ролло. Не скажу, чтобы мы дружили, но Эбби общалась с ней более тесно, чем я. И вот Орли подошла, застенчиво улыбаясь.
— Благостных дней, — поздоровались мы с Эбби.
— Мирного неба, — ответила девушка и, бросив на меня быстрый взгляд, перевела его на младшую дочь рода Тэрэй.
— Что там, в шатре? — Сестренка едва не подпрыгивала от любопытства. — Ведьма настоящая? — приглушенным шепотом, наклонившись ближе к Орли, спросила она.
— Знаете, — взгляд девушки стал задумчивым, — она рассказала обо мне такое, чего никто не может знать.
— А о твоем будущем она рассказала? — живо поинтересовалась Эбби.
— Да. Но она сказала, что будущее, — тут Орли нахмурила брови, явно вспоминая точность определения ведьмы из шатра. Несколько секунд она просто стояла, прикусив губу, а затем глаза ее вспыхнули, и девушка продолжила: — Она сказала, что будущее — форма неопределенная. Что оно словно глина, и у нас всегда есть шанс его изменить, за редким исключением. Но это она назвала предназначением. Вот его изменить не дано никому.
— Что еще за предназначение? — удивилась я.
— Не знаю. Она просто так выразилась. Прямо перед тем, как я вышла из шатра, — Орли смущенно улыбнулась, добавив, — ну, мне пора. Меня ждут у лавки цветочника, — и, кивнув на прощанье, поспешила прочь. А Эбби едва ладони не потерла в предвкушении.
— Вот видишь, ведьма настоящая! — заявила она, с вызовом глядя мне в лицо.
— Пусть так, — я устала спорить с младшей Тэрэй. Иногда было проще уступить ей, чем заставить передумать. К тому же, я искренне полагала, что ничего плохого эта гадалка, или ведьма, не предскажет.
Родители ждали нас на главной улице там, где мы и договорились встретиться. Я увидела их первой и поспешила вперед, подгоняя отставшую сестру, которая задержалась у лотка с воздушной картошкой, которую она так любила.
Отец и мать стояли на углу у стены цветочной лавки. Завидев нас с младшей, отец вскинул руку и приветственно помахал. Я ответила, отметив про себя, что Марко пришел не один. Вместе с ним явился и старший друг Марко, молодой Андер, отец которого держал улицу мастеров и с которым моя сестрица старательно пыталась меня свести.
Андер был хорош собой и прекрасно осознавал силу своего обаяния. Крепкий, высокий, с густыми светлыми волосами, которые всегда стягивал в хвост, он считался завидным женихом, поскольку его отец был из зажиточных горожан, имевших в своем роду благородные корни, тянувшиеся через несколько веков и поколений дальней родни. Наш с Эбби отец, эрл Тэрэй, не скрывал своего желания и надежды увидеть меня в паре с Андером, а затем и замужем за ним, поэтому всячески поддерживал стремление Эбби свести нас. Я же пока не видела рядом с собой никого. И пусть молодой красавец внешне был мне мил, но сердце пока молчало. И я ничего не могла поделать с этим.
Андер вцепился в меня взглядом, вызывая ощущение неловкости. Даже не смотрел, а откровенно пожирал, и я отвела глаза, глядя на отца и мать, таких красивых, нарядных по случаю праздника. Отец выглядел благородно. Высокий, поджарый, с крепкими руками и открытым лицом. Матушка была изящной. Ниже меня ростом. Эбби пошла в нее статью и миниатюрным телом. Сразу было заметно, что они мать и дочь. А когда вставали рядом, то напоминали мне красивые фарфоровые статуэтки. Утонченные и изящные. Таким бы на балах, да в пышных платьях.
Сколько раз, еще девчонкой, мечтала о том, чтобы это были мои настоящие родители. Своих я не знала и не помнила. Только старого дядьку, но он погиб тогда, во время набега на наш городок.
Невольно вспомнила и мальчишку с безумным взглядом, его явное желание убить меня, даже несмотря на то, что я спасла ему жизнь. Было что-то пугающее и демоническое в юном лице незнакомца. И вот теперь, спустя долгие годы, он ищет меня снова. Если верить словам ведьмы из шатра.
— Девочки, ну что же вы так долго? — попеняла мать. Но на ее губах была теплая и ласковая улыбка. Становилось понятно, что на нас не злятся. И я, не удержавшись, тоже улыбнулась, чувствуя, как в груди что-то с болью обрывается. Мысль о том, что придется уйти уже сегодня, еще до конца праздника, покинуть тех, кто любит меня, несмотря на отсутствие кровных уз, разрывало сердце. Хотелось просто взвыть, но я улыбнулась и, повинуясь какому-то странному и яркому порыву, качнулась к матери и обняла ее.
Она ответила на объятие. Ее руки были сильными и теплыми. А во взгляде, когда мы разжали объятья, вспыхнуло легкое удивление.
— Простите, мы задержались, — сказала я.
Эбби уже прижалась плечом к своему Марко, а отец и Андер смотрели на нас. Первый с улыбкой. Второй — настороженно и в каком-то выжидающем предвкушении. Невольная догадка вспыхнула в голове, заставляя отвести взгляд.
Нет. Это просто немыслимо! Он сегодня собирается говорить со мной о свадьбе и предложить свою руку и все то, что к ней прилагается?
Возможно, я ошибалась. Но слишком уж откровенным казался его взор.
— Пойдемте потанцуем, — Эбби схватила жениха за руку и утянула в центр площади, туда, где на поставленном широком помосте уже кружились пары в цветастых нарядах. Музыка здесь была громче, люди казались веселее, и сама атмосфера располагала к чему-то возвышенному и радостному.
— Эрла Тэрэй. — Андер, под одобрительным взглядом моего отца, подошел, поклонился и протянул руку, пристально следя за эмоциями на моем лице. — Не откажите в танце.
Отец кивнул, явно желая, чтобы я уважила молодого человека. А матушка даже легонько подтолкнула меня в направлении потенциального жениха. Но после того, что я узнала в шатре старой ведьмы, танцевать хотелось менее всего. И все же я приняла руку. Не стоило омрачать этот день своими капризами. Все равно я не смогу объяснить их.
Глаза Андера засветились. Он с такой силой сжал мои пальцы, что я невольно охнула. Мужчина тут же извинился и увлек меня туда, где Эбби и Марко уже кружились в толпе молодых и красивых пар.
Ватные ноги слушались плохо. Наверное, в тот день я танцевала ужасно. Но мой спутник был счастлив. То и дело пытаясь ненароком коснуться меня, прижаться телом. Почти не скрывая своего удовольствия от нашей секундной близости.
— Эрла Тэрэй, — проговорил он почти в самое мое ухо, — вы позволите проводить вас домой сегодня после праздника? Я бы хотел поговорить с вами. Это очень важно.
«Знаю я, о чем ты хочешь поговорить!» — подумала печально. А затем поняла, что это возможность уйти раньше. Использовать парня не хотелось, но придется. Да и стоит ему знать, что мне он не нравится. Пусть ищет себе другую. Ту, которая должным образом оценит его. Ту, которая полюбит его так сильно, как он этого заслуживает.
Все равно, даже если бы я не вошла в шатер старухи, я бы сказала: «Нет!» — Андеру.
— Так что, эрла? — его взгляд стал ждущим, пристальным. Даже стало жаль, всего на миг, отказывать ему. Но придется.
— Хорошо. Давайте уйдем раньше с праздника, — коротко ответила я и, приободренный моими словами, мужчина закружил меня еще быстрее, почти подняв на руки от деревянного пола. Я же мечтала, чтобы танец поскорее закончился. Но мы станцевали этот, за ним еще один, и еще…
Эбби следила за мной взглядом. Когда я ловила его, младшая довольно улыбалась и одними глазами пыталась молчаливо задать вопрос. Но что можно было ей ответить? Все они надеются, что я соглашусь принять предложение Андера. Последние сомнения о том, что именно сегодня мне выпадет эта честь выслушать его признание, отпали. А я жалела только о том, что скоро уйду. И о том, что, возможно, мы еще очень долго не увидимся с Эбби и родителями.
Тошнота и головокружение. Вот то, что я испытала, едва открыла глаза. Хорошо, что вокруг царила тьма, иначе рези и слез было бы не избежать. Глаза болели, словно я много и долго читала.
Пошевелившись, поняла, что лежу на постели. Подо мной был лишь тонкий матрац и нечто, заменявшее подушку. Сверху кто-то бросил тонкий плед, но я все же ухитрилась замерзнуть. Или это просто в помещении было так холодно?
Где я вообще? Куда меня привез мужчина в черном, и что произошло с семьей Кобб? Крик Тильды до сих пор эхом звенел в ушах, и внутри скопилась такая горечь, что хотелось выть и плакать от бессильной злости. Потому что я сильно сомневалась, чтобы эти несчастные, проявившие ко мне милосердие, остались целы. Не после того, что рассказала ведьма.
— Боги! — простонала я. Голос скрипел. Пить захотелось еще сильнее, но я и не думала звать кого-то.
Сначала медленно села, стараясь привыкнуть к темноте. Но в комнате, а это точно была комната, не нашлось ни одного источника света. Впрочем, это не помешало мне ощупать и изучить свои руки и ноги.
Удивило то, что я не была связана. Скорее всего, меня заперли в каком-то доме. А снаружи находится стража. Мысль о побеге мелькнула, но тут же притихла, стоило мне на нее цыкнуть. Рано еще думать о том, чего не знаю. Но осмотреться стоит.
Я сползла с кровати, ногами нащупала крошечный облезлый коврик, успев порадоваться тому, что с меня не сняли сапоги. Видимо, положили в том, в чем была. И на том спасибо. Даже не знаю, как бы себя чувствовала, если бы кто-то из этих мерзавцев прикоснулся ко мне. Пусть и находившейся без сознания.
Сделала неуверенный шаг вперед, стараясь не шуметь. Под ногами точно было дерево. Простой деревянный пол, какие бывают в деревенских домах. Видимо, мы где-то в лесной сторожке, или вернулись в деревню. Но последний вариант отбросила. Мысль показалась глупой.
Качнувшись вперед, вытянула руки, злясь на то, что ничего не вижу. Зато уловила запах. Пахло лесом и, почему-то, сырой землей, как после хорошего дождя.
Несколько шагов вперед и пальцы коснулись холодной стены. Тоже деревянной.
Вздохнув, пошла вдоль, намереваясь таким образом найти дверь или окно. Хотя бы что-нибудь, что может помочь выбраться из ловушки.
Но сделав еще несколько шагов, нащупала преграду и замерла, а затем быстро прикоснулась к чему-то мягкому и теплому. Ткань. А под тканью твердое тело. Мышцы, словно отлитые из стали.
— А! — отшатнувшись, не удержалась. Вскрик поглотил чужой смех, а затем темнота произнесла чужим, отвратительным голосом:
— Я рад, что ты проснулась.
Это был он. Мальчишка-маг из моего прошлого. Который вырос и стал еще более жестоким, чем прежде.
— Кто ты? — «выкать» не стала. Не вызывал у меня уважения этот мерзавец, который воюет с женщинами и детьми. Медленно попятилась назад и шла до тех пор, пока под колени не ударила кровать. Только тогда села, таращась слепо в темноту перед собой. Уверенная в том, что он рядом, хотя ни единого звука, кроме собственных шагов, не услышала.
— И почему мы в темноте? — спросила, сглотнув вязкий ком. Не хотелось показать себя трусихой перед этим зверем. Что-то подсказывало мне, что этот мужчина любит силу, презирая трусость. Но как унять дрожь и в теле, и в голосе?
— Ты спала, — просто ответил маг.
— Это ты меня усыпил, — ответила резко. — А те люди! Семья, с которыми я ехала! Что вы с ними сделали?
Это казалось мне особенно важным сейчас. Собственный страх отступил перед волнением за других людей, хороших и благородных. Которые пытались помочь мне, даже перед лицом опасности.
— Какая разница? — равнодушно проговорил маг.
— Для меня это важно!
Он хмыкнул.
— Боюсь, воровка, ты сейчас не в тех условиях, чтобы высказывать претензии и устраивать допрос.
Воровка? Он там с ума сошел? Его камень я брать не хотела. Просто подняла, когда он сам его и уронил.
— Я ничего у тебя не крала, — бросила резко и почти сразу ощутила, что он рядом. Тьма покачнулась, ткань платья на груди собрала в кулак сильная рука мужчины. Он придвинулся так близко, что тепло его дыхания шевельнуло волосы, выбившиеся из прически.
— Не крала, говоришь? — прорычал он, впервые потеряв терпение.
Внутри что-то сжалось в тугой ком. Страх нахлынул, словно волна на берег. Тяжелый и удушливый сдавил грудь, так что дышать стало тяжело. Не видела, но чувствовала, что он разглядывает меня. И этому мерзавцу темнота помехой не была. Я его не видела, а вот он меня — преотлично.
— Трус! — прошептала отчаянно. — Только трус действует под покровом темноты!
Короткий сдавленный рык был мне ответом. Ох, как ему не понравилось то, как я назвала его. Рука, удерживавшая меня, дрогнула, затем мужчина встал и потянул меня за собой. Ткань печально затрещала, но выдержала. Меня поставили на ноги, а затем отпустили. В темноте что-то вспыхнуло, и комнату осветил приглушенный свет.
Выдохнув резко и обреченно, подняла голову, увидев того, кто стоял передо мной, держа на раскрытой ладони магический шар. Именно он и освещал пустую квадратную комнату, где единственным предметом мебели была кровать за моей спиной. Все остальное — просто стены. Без окон. И даже дверь вот так сразу не найти.
Но взгляд приковывала фигура в черном плаще. На маге были черные штаны и высокие сапоги. На руках натянуты перчатки из кожи. А под плащом скрывалась темная куртка с металлическими вставками, поблескивавшими в свете магического пламени. И меч в дорогих ножнах, украшенных серебряным драконом, ползущим до рукояти. На голову мага был наброшен широкий капюшон. Он закрывал лицо мужчины, так что рассмотреть что-либо под ним было просто невозможно. И, полагаю, без магии тут тоже не обошлось.
Впрочем, я помнила его лицо. Хотя, кто знает. Вдруг годы изуродовали красивую внешность злого мальчишки? Или в бою ему разукрасили физиономию шрамами? Хотя, я была бы только за! Ни к чему бездушному злодею красивая внешность. Пусть выглядит таким, каким является внутри. Гнилой и уродливый, жестокий и беспощадный.
Беглый осмотр содержимого сумки показал, что из нее ничего не было взято. Вещи лежали на своих местах. Люди Раена не тронули даже деньги. Впрочем, сомневаюсь, чтобы темный маг и его свора нуждались в золоте и медяшках моего кошеля.
Но так или иначе, это спасло мое положение. И оказавшись перед городком, к которому вывела дорога, я смогла снять себе комнату в первой попавшейся таверне с вызывающей вывеской, взиравшей на мир глазами деревянного восточного дракона, выкрашенного в красный цвет, с уже порядком облупившимися на боках лоскутами краски.
Таверна была первым зданием, которое я увидела, едва вошла в город под лай собак, выскочивших со двора и ожесточенно лупивших хвостами по худым бокам. Напасть они не решались, а облаяв, удалились прочь. Я же подошла к вывеске и застыла, уделив некоторое время изучению нутра своей сумки. Вот так я узнала, что все еще являюсь состоятельной женщиной, которая может позволить себе чистую постель, лохань с горячей водой и ужин, а потом сон. Сомневаюсь, что длительный, но все же.
После встречи с Раеном и его людьми решила действовать иначе. У меня совсем нет времени добираться пешком или на перекладных. Отмела я и вариант приобрести лошадь, осознав, что придется отдать все свои сбережения за портальный камень. Вот только где его купить, пока не имела ни малейшего представления. Сомневаюсь, чтобы в таком маленьком приграничном городе работал хотя бы один мало-мальски приличный маг. А мне был нужен именно хороший. Способный создать портальный камень, который нельзя будет взять и просто отследить. Но все это потом. Сначала вода, еда и отдых. Потому что иначе уже не могу. Устала. Дико и безумно. И бежать не вижу смысла. Ведь если Алэр отследит портал, то все равно скоро найдет меня здесь. А если нет…
Я быстро поднялась по деревянной лестнице и вошла в таверну. Окунувшись в тепло и запахи готовящейся пищи, переступила порог, оглядев просторный зал, заполненный людьми. В воздухе витали голоса и смех. Большинство из тех, кто занимал столики, были мужчинами. На меня сразу воззрилось несколько десятков глаз, но никто не задержал взгляд дольше, чем на пару-тройку секунд. За это время меня успели оценить и решить, что я не опасна.
Спустившись в зал, направилась прямиком к стойке, за которой командовал мужчина. Он же разливал пиво, которое проворные девушки-подавальщицы грузили на свои подносы к блюдам с едой, и разносили по столам.
Протиснувшись мимо двух крепких мужчин, одетых как обычные горожане из низшего сословия, остановилась перед стойкой. Дождавшись, когда от хозяина таверны отойдет подавальщица, поймала его взгляд и произнесла:
— Доброй ночи, господин. Мне нужна комната и еда. На один день.
Мужчина смерил меня быстрым взглядом. У него было широкое лицо и пышные усы, прикрывавшие частично крупный рот.
— Есть комната. И с едой проблем не будет.
— Отлично, — я покосилась на лестницу, ведущую на второй этаж, ютившуюся сбоку у стены, в самом конце зала. — Я заплачу уже внутри, — добавила, понимая, что не стоит мелькать здесь прилюдно кошелем с деньгами. И как только не подумала о том, чтобы заранее отложить несколько монет? Ну ничего. Пусть это будет самый мой страшный промах.
— Хорошо, — согласился хозяин заведения. — Вас проведут. Но оплатите сразу, как только войдете в комнату. Если денег при вас не окажется, уж извините, выгоним взашей.
Вместо ответа, сдержанно улыбнулась. Такой вариант меня вполне устраивал.
— Мне бы еще горячей воды, — проговорила тихо.
— И это будет, если у вас есть, чем платить, — закончил усач, после чего, повернувшись, позвал кого-то по имени. Я отвернулась от стойки, оглядев присутствующих. Час был поздний. Удивительно, откуда здесь так много посетителей. Но ни один из них не привлек моего внимания и не насторожил. Обычные работяги, потягивавшие пиво. Несколько путешественников, которые разительно отличались от основной массы завсегдатаев. И в самом углу, ближе к выходу, странный человек, который то ли спал, вытянув вперед длинные ноги, то ли дремал, натянув шляпу на лицо. За столиком он был один, и я, мазнув по нему взором, вдруг ощутила тонкое прикосновение чужой магии, словно нить паутинки, прилипшую на мгновение к пальцам. Но один удар сердца и нить исчезла. А незнакомец, шевельнувшись, устроился поудобнее, продолжая спать.
— Ступайте за Адамом, госпожа. Он покажет вам комнату, — прозвучало за спиной, и я, оторвав взгляд от заинтересовавшего меня незнакомца с явным даром, повернулась к хозяину таверны, заметив подле него высокого нескладного парня с веснушчатым лицом.
— Проводи эрлу, — велели служке и тот, кивнув, вышел из-за стойки.
— Идите за мной, эрла, — проговорил Адам, и я пошла, на ходу поправляя лямку сумки.
Комната, расположенная на втором этаже, как раз выше обеденного зала, была крошечных размеров и включала в себя кровать и стул, да еще сундук, который, видимо, играл роль шкафа для вещей. В одинокое окно падал свет от уличного факела и я, приблизившись, опустила руки на подоконник, выглянув вниз.
— Комната стоит пять медяков, госпожа, — ровным голосом сказал Адам.
— Хорошо, — кивнув, сбросила с плеча сумку, и встав так, чтобы служка не разглядел мой кошель, запустила в него руку. Порылась, достав горстку монет, и, разложив добычу на ладони, отсчитала шесть медяков. Один из них предназначался служке за его помощь.
— Держи, — произнесла и высыпала в протянутую ладонь деньги, взамен получив ключ.
— Одна лишняя, — сразу выпалил парень, взглядом пересчитав монеты.
— Это тебе. Принесешь мне ужин и горячую воду, — ответила, решив, что лишняя монетка подстегнет Адама к более активным действиям. И что мне быстрее принесут еду и воду. Решила и не ошиблась. Я даже не успела толком освоиться в комнатушке, когда парнишка вернулся, неся с собой поднос, полный вкусностей. Жареная курица и свежие овощи, в добавку к которым шли крупные картофелины, политые подливой и несколько кусков мягкого белого хлеба. Здесь же были чайник с чаем и широкая глиняная кружка. Все это Адам поставил на стул, придвинув его к кровати.
Место, в котором я оказалась, благодаря Имару, поражало воображение. Прежде я слышала о Долине четырех сезонов и, признаться, мечтала побывать там однажды. Только не при таких жутких обстоятельствах. И все же, несмотря на переживания и опасные приключения, выпавшие на мою долю, не могла не поразиться окружающей местности.
Пока мы шли с Имаром в направлении города, природа успела сменить свои краски. Еще недавно это была яркая осень, но спустя каких-то полчаса листья с деревьев успели облететь и мы уже шли в окружении голых стволов, тянувших осиротевшие ветви к хмурому небу.
Синеву быстро поглотила надвигающаяся с запада туча. Еще через несколько минут пошел мелкий, противный дождь, заставивший нас с магом натянуть на головы капюшоны.
Холодало так быстро, что я стала подозревать, что зима в этом удивительном крае, уже не за горами. И действительно, к тому времени, как мы подошли к стенам города, дождь сменился мелким снегом. Я принялась отчаянно кутаться в одежки, жалея о том, что не прихватила с собой теплые вещи. Только кто же мог знать, что я окажусь в этой волшебной местности?
А вот Имар не удивлялся. Шел и виду не показывал, что его поражает то, как быстро природа сбрасывает пестрый наряд.
— В городе остановимся в таверне «У жареного фазана», — сообщил мне мужчина, когда мы прошли мост, поднимавшийся над рекой, окружавшей город, а затем миновали крепостную стену и стражей, едва покосившихся в нашу сторону.
— Что это за место? — спросила тихо, догадываясь, что мой спутник уже бывал здесь прежде.
— Увидишь. Там низкие цены и приличная кухня. То, что нам сейчас нужно, — отозвался маг.
«Нам», — подумала я и мысленно порадовалась тому, что встретила мага.
Через серые улочки двигались молча. Снег перешел в крупные хлопья и уже укладывался на брусчатке дороги. Заметно быстро потемнело и в окнах низких домов, то здесь, то там, вспыхивали огни. Я рассматривала пустынные улочки. Горожан почти не было. Нам встретилось только несколько человек, и те оказались караульными, марширующими по улице. Но вот Имар свернул за угол крепкого дома. Последовав за магом, увидела распахнутые ворота, за которыми открывался просторный двор и здание в два этажа высотой с вывеской, изображавшей фазана, раскинувшего крылья и восседавшего на блюде в окружении яблок и зелени.
Не трудно было догадаться, что мы пришли к цели.
— Эрла вперед, — услужливо открыл передо мной двери Имар, когда мы вошли во двор и поднялись по ступеням.
Ничего не ответив магу, вошла в помещение, пахнувшее теплом и едой. Порой мне казалось, что все таверны похожи одна на одну. Различия, конечно, есть, но так мало, что создалось ощущение, будто я побывала во всех тавернах, посетив лишь одну из них.
Мы вошли вместе. Я впереди, Имар следом. Направились прямиком к хозяину, мужичку с такой густой бородой, что даже не было видно его губ. Что, впрочем, не мешало ему отвечать на наши вопросы. В итоге, мы сняли две отдельные комнаты, хотя это значительно ударило по моему золотому запасу, и попросили сытный то ли обед, то ли ужин.
— Поедим и поговорим, — сказал маг, указывая кивком головы на свободный стол в самом углу зала. Посетителей было мало. И вряд ли кто-то услышит то, о чем желал поговорить Имар.
— Я голоден, как волк, — продолжил мужчина.
— Ты ведь не так давно плотно позавтракал! — напомнила я, но Имар лишь руками развел.
— Что поделаешь. Люблю поесть.
«Особенно, за чужой счет» — подумала я, вслух же решила ничего не говорить.
За столиком оказалось уютно. Угловой, он словно прятал нас с магом от посторонних взглядов. Имар дождался, когда принесут нехитрую снедь, и покосился на меня.
— Поговорим? — предложил.
— Поговорим, — согласилась и налила себе чаю. Есть совершенно не хотелось. Даже несколько удивляло, откуда у моего спутника такой аппетит. Но Имар так вкусно отправлял за щеки рагу, что спустя некоторое время пожалела, что не заказала и себе порцию. Вот только деньги как вода. Стоило их поберечь. Кушать я захочу и вечером, и завтра. А пока заработать монеты не представляет возможности.
— Сколько у тебя денег? — поинтересовался Имар, жуя рагу.
— Зачем тебе это знать? — удивилась.
— Просто я могу помочь тебе, как мы уже договаривались, причем за еду. Сама посуди, где ты найдешь мага с моими способностями, да еще и так задешево. А без меня тебя быстро поймают. Поверь.
Он хитро улыбнулся и отломил краюху от круглого, пахнувшего печью, хлеба. Я пригубила чай, размышляя.
— То есть, ты предлагаешь мне помощь в обмен на еду? — спросила тихо.
— На еду и крышу над головой, — кивнул он.
— А что, своих денег совсем нет? — Я мысленно прикинула, сколько осталось в кошеле после покупки портального камня. Денег было жалко. Особенно при наличии такого спутника, как Имар. Но что-то подсказывало мне, что этот камень еще сыграет свою роль. Вряд ли маг со мной надолго. А камень — пусть один, но шанс на спасение.
— Ты же видишь, какой у меня аппетит! — пошутил он, а потом уже серьезнее, добавил: — Мало. Я стараюсь нигде не светиться. Меня ведь тоже ищут воины повелителя.
— Тогда нам надо объединиться, — предложила то, чего в принципе, делать не собиралась.
— Э, нет! — Он покончил с рагу и теперь вымакивал подливу хлебом. Терпеть не могла подобный способ еды, но отчего-то маг проделывал все так аппетитно, что я быстрее выхлебала свой чай и налила еще, борясь с подступающим и растущим желанием поесть.
— Мне попутчики не нужны. Одному проще. Но временно согласен побыть твоим личным порталом.
— Ага, пока у меня не закончатся деньги, — не удержавшись, съязвила.
— Ну да, — он отнекиваться не стал. — Так что, по рукам?
— А разве у меня есть другой выход?
Маг протянул через стол руку, и я пожала ее, думая о том, что это выглядит нелепо и неприглядно. Два, по сути, незнакомых человека нарушают все приличия, общаясь вот таким образом. Да ни одна уважающая себя эрла не станет фамильярничать с первым встречным. И я бы не стала, не спаси он меня, открыв портал.
Никогда прежде не бывала в королевской библиотеке. Слышала и читала о ней, знала, что библиотека имеет огромные размеры, но даже представить себе не могла, что настолько.
Мы с Имаром вышли в один из залов, и первым делом я оглянулась назад, чтобы посмотреть на дверь, через которую совершили переход. Дверь, как дверь. Высокая, резная, изображающая дракона, читающего книгу, сидя на остроконечной вершине горы. Немного сказочно, но красиво и вполне искусно. Впрочем, от королевской библиотеки иного ожидать не приходится.
Имар встал рядом, недовольно поджав губы. Создалось впечатление, что маг и не собирался следовать за мной. Так, или иначе, пусть будет рядом, чтобы я точно вернулась назад. Использовать единственный портал, который находился в моем распоряжении и стоил мне почти всех средств, не хотелось. Не зря я, в конце концов, кормлю этого проглота! Пусть отрабатывает!
Оглядевшись, поразилась простору помещения. Высокие потолки поднимались вверх на несколько этажей и там соединялись в круглый купол, пропускавший приглушенный мягкий свет солнца через затемненную гигантскую призму. Здесь явно заботились о сохранности книг.
Стройные колонны поддерживали свод. А сами стены казались созданными из книг. Здесь их было просто невообразимое количество, всех размером, цветов и толщины. Тонкие брошюры, полки со свитками, простые книги, книги с золотыми и серебряными корешками, с инкрустацией и камнями, потрепанные и совершенно новые. Глаза разбегались от такого обилия и того количества информации, которую они таили в себе.
У стеллажей, разбивавших зал на несколько секций, бродили люди. В основном это были чопорного вида мужчины в мантиях, но, к моему облегчению, встречались и обычные придворные. А пару раз зал пересекли то ли слуги, то ли лакеи, одетые в длинные тоги. Решив, что, стоя у двери, мы можем привлечь к себе ненужное внимание, потянула Имара за собой за рукав. Важно, неспешным шагом, скрывшись за одним из стеллажей, принялась рассматривать книги.
У каждой полки располагалась тонкая лестница, которая двигалась по полу вдоль стеллажа с помощью рельс и колес. Так что можно было добраться до самой верхней полки с книгами. Но я пока не стремилась так высоко и бегло изучала корешки, хотя и не надеялась, что вот так спонтанно отыщу то, что мне нужно. И оказалась права. Книги, находившиеся на уровне глаз и ниже, относились к материалам по истории и целительству. Последнее меня заинтересовало, но времени даже полистать учебники не было. Поэтому, вздохнув, пошла дальше, вертя головой то направо, то налево. Слева сплошной стеной высились громоздкие талмуды по праву и политической философии, чуть дальше шли учебники для начальной школы магии, как светлой, так и темной. Имар шагал рядом и казался настороженным. Но пока на нас никто не обращал внимания. Мимо прошел высокий старик в синей мантии. Но он был, видимо, так занят поиском нужной книги, что на нас даже не покосился.
Ну и хорошо. Ну и замечательно.
Свернув за стеллаж, двинулись по следующему ряду. И тут я заметила кое-что интересное и полезное, когда один из посетителей библиотеки остановил проходившего мимо лакея и, подозвав к себе, что-то спросил. Я навострила уши, поймав обрывок фразы, воодушевившей меня для дальнейших действий:
— Учебник по прикладной… — услышала я, — магистра Иллариуса Тэ…
И все. Но мне хватило.
Вот, значит, для чего эти слуги ходят по залу! Видимо, они выполняют роль помощников библиотекаря и помогают найти нужную книгу.
Сделав вид, что изучаю тщательно один из рядов учебников, подождала, когда слуга освободится. Но стоило ему направиться в нашем направлении, вскинула руку, подзывая его к себе.
Нас с Имаром заметили. Подошли. Взглянули оценивающе и вопросительно. Видимо, что-то во мне насторожило этого господина помощника. Но вот он открыл рот и задал вопрос, сам не догадываясь, что этим спасает меня от разоблачения:
— Вы из академии, достопочтимая эрла?
— Да! — ответила слишком поспешно, и тут же, опомнившись, добавила, — да, пришла найти материал для учебы.
— Мне сказали, что вы будете, но я ждал вас завтра, эрла.
— Так получилось. Сегодня нашлось свободное время.
На Имара мой собеседник покосился не без интереса. Но вопросов задавать не стал. А я поблагодарила про себя всех богов, за такое удачное совпадение. Это же надо! Какая-то эрла должна была прийти в библиотеку. Впрочем, сюда, скорее всего, допускают адептов, значит, и удивляться нечему.
— Что именно вас интересует, эрла? — спросил слуга.
И вот тут я задумалась. Узнать у него прямо об этом загадочном мастере-кузнеце? Только вряд ли та, за которую меня так удачно приняли, ищет подобную информацию. Пришлось схитрить.
— Я полагаюсь на ваше мнение. Мне сказали, что я могу попросить совета, а о теме моего интереса вы предупреждены.
— Да, эрла. Я могу вам посоветовать несколько, действительно, удачных работ магистра Бламмеля, но его книги находятся в северной части зала. Пойдемте за мной. Я покажу.
— Благодарю, — локтем толкнув мрачного Имара в бок, поспешила за помощником библиотекаря. Тога развивалась, пока мужчина шагал впереди. Я отметила, что у него длинные волосы, которые он собрал в хвост толстой нитью серебряного цвета. Серебро струилось и по подолу тоги, что на темном фоне ткани наряда выглядело очень любопытно.
— Эрл? — решившись, догнала слугу, когда мы оказались на середине зала, ровно под куполом. — Можно я задам вам один вопрос?
— Конечно, эрла.
— По истории магии мы проходили одну интересную, на мой взгляд, тему. Мне захотелось узнать подробнее.
— Спрашивайте, эрла.
Как удобно, что он не уточнил мое имя. Впрочем, так общаться тоже вполне удобно.
— Меня интересует книга, в которой рассказывалось бы о некоем кузнеце Луны и Солнца. Знаете что-то о нем?
Помощник повернул ко мне лицо и немного, как показалось, сбился с целенаправленного шага.
— Что, эрла?