2

Когда Маги вошла в ванную, которая больше напоминала просторную гостиную, она с удивлением заметила, что еще не так уж поздно. Она полагала, что ссора с Алексом и заключившие ссору приставания продолжались дольше. Итак, у нее еще час до прихода Генри Мортимера и два часа до прихода гостей.

Освещенная встроенным в потолок светильником, Маги, босая, пробежала по желтому, как мед, каменному полу, который был выдержан в том же стиле, что и ковер в комнате, бросила халат на огромное плетеное кресло с пышными подушками и включила горячую воду, хлынувшую в низкую ванну, по бокам которой стояли сухие цветы и кораллы.

На двух белых диванах, расположенных повыше ванны, разместились бы все ее гости, а на кровати с балдахином она провела много горячих часов. Первоначально задуманная для отдыха после ванны и по форме напоминавшая открытую раковину кровать стала настоящим полигоном любовных утех. Но сейчас Маги хотела купаться.

Она еще не додумала мысль до конца, когда услышала сзади себя легкий скрип и ощутила свежее дуновение. Сбитая с толку, она обернулась.

Алекс стоял, облокотившись о косяк. Он даже не подумал одеться, и его тайные мысли были ясны. Судя по его улыбке, он намеревался сейчас же расстаться с остатками одежды, которая еще была на нем.

— Посторонним мужчинам нечего искать в моей ванной, — сухо объявила Маги. — Выйди, пожалуйста, и закрой дверь.

— Но, дорогая, — примирительно протянул он.

— С дорогой покончено. Я больше не разговариваю с тобой. Пожалуйста, уходи!

— Для того, кто не хочет разговаривать, ты говоришь слишком много, — сказал он, широко улыбаясь. — Мы часто были вместе, но говорили куда меньше, чем сейчас.

Маги с большим удовольствием вытолкала бы его из ванной, но она не любила прибегать к грубой силе. Она быстро продумала все возможности и выбрала идеальную.

Просто игнорировать Алекса! Это был выход.

Тихо напевая себе под нос, не замечая прислонившегося к двери Алекса, она не спеша подошла к своей большой коллекции пластинок, которая, неизвестно по какой причине, находилась в ванной. Маги, мурлыча себе под нос, любовно рассматривала полный набор пластинок Стрейзанд, которая начиналась с «Я могу отдать тебе все» и заканчивалась пластинкой «Один голос», включая также волшебный нелегальный альбом с подпольными песнями. Слава Богу, больше ничего нелегального в жизни Маги не было. Она выбрала классику в исполнении Барбары. Ей казалось, что голос Стрейзанд великолепно подходит для исполнения Дебюсси и Кантейлуба, которые помогут ей не обращать внимания на неизвестного мужчину в ванной.

— Почему ты принимаешь ванну, вместо того чтобы принять душ? — спросил Алекс, в то время как Маги добавляла в клокочущую воду пену для ванны, в которую она потом и забралась. — Ты же хотела только принять душ. — Он самодовольно рассмеялся. — Я так утомил тебя, что тебе нужна ванна?

— Я не обязана объяснять посторонним мужчинам свои пристрастия к душу или ванне. — Маги плескалась в воде, чтобы образовалось больше пены. — К тому же, посторонний мужчина может утомить меня уже тем, что действует мне на нервы.

Алекс снял рубашку и брюки, но Маги не реагировала на его обнаженное тело. Во-первых, он знала его сильную крепкую фигуру, а во-вторых, игнорировала посторонних обнаженных мужчин.

Алекс медленно подошел к ванне, поднял, улыбаясь, ногу и стал снимать носок. Маги снова смотрела на его крепкие атлетические плечи, широкую выпуклую грудь и узкие бедра.

Маги, делая вид, будто играет с куском мыла, нажала на кнопку звонка, вделанного в кафель ванны.

— Мы не закончили игру в гостиной, — сказал довольно Алекс и бросил носок. Прыгая на одной ноге, он пытался снять второй носок. — И, как ты видишь, у меня для тебя кое-что припасено.

Маги сочла необходимым произнести «хм» сквозь сжатые губы, что прозвучало весьма презрительно.

— До сих пор всегда хватало, — сказал слегка раздраженный Алекс. — С каких пор ты бегаешь с линейкой по городу и…

Он не докончил фразы, так как дверь отворилась и вошла Кончита.

Увидев его, горничная превратилась в соляной столб.

Алекс, который все еще прыгал на одной ноге, тоже окаменел, и глаза его наполнились ужасом. Его взгляд упал на пенную ванну, где лениво плескалась Маги, но она выставила вперед ногу, давая понять, что не позволит нарушить свое одиночество.

Алекс понял, что отступление к воде, в пенную ванну, было закрыто. Кровать с балдахином стояла слишком далеко. Подушки и полотенца он также не мог достать. Ко всему этому, Стрейзанд пела что-то классическое. Происходящее напомнило Алексу сцену в стиле сюрреализма и абсурда.

— Господи! — закричала Кончита.

— Вы не могли бы подать мне полотенца, Кончита? — любезно сказала Маги. — Я, к сожалению, забыла их взять.

— Да, госпожа Фокс, но… не мог… не мог бы, сеньор Рейнольд… Я думаю, если уж он здесь…

— Упомянутый господин ничего не может, Кончита, — поучала Маги горничную, которая в свои тридцать лет могла бы не пугаться так неодетого мужчину. Во всяком случае, не в Нью-Йорк сити. — Упомянутого сеньора здесь нет. А я прошу полотенца.

— Да, но это же… — Кончита дрожащей рукой показала на Алекса, который напрасно пытался вторым носком прикрыть то, что Кончита не хотела видеть.

— Господина надо просто игнорировать, — посоветовала Маги, плескаясь. — Я делаю так все время.

— Да, госпожа Фокс. — Кончита с закрытыми глазами ощупывала стеклянный шкаф, украшенный футуристическим рисунком с изображением сплетенных листьев. Она нащупала стопку с полотенцами и отнесла их к ванне, а Алекс в это время вертелся во все стороны с носком в одной руке, закрывая наготу сзади другой.

— Спасибо, Кончита, очень мило. — Голос Маги звучал дружелюбно и остановил убегающую Кончиту. — Скажите, я слышала, что у вас на родине в Пуэрто-Рико петухам отрубают голову, когда они больше не нужны. Это правда?

— Да, это так, госпожа Фокс. — Кончита нащупала ручку двери. — Раньше я умела это хорошо делать.

— Тогда потренируйтесь, — попросила Маги. — Может быть, мне понадобится ваша помощь.

Горничная выскочила, захлопнув за собой дверь. Алекс, вздыхая, уронил носок.

— Это было подло, — осуждающе сказал он. — Причем тут Кончита, если у тебя плохое настроение.

Маги строила пирамиду из пены и тихо подпевала Стрейзанд.

— И что за болтовня о петухе, который больше не нужен? — одной ногой Алекс залез в ванну. — Я тебе нужен срочно.

Маги сбила вершину пенной горки, и пена разлетелась во все стороны. Алекс отпрянул. А она беззаботно напевала.

— Ты меня любишь, и ты это знаешь. — Он погрузился в приятную теплую воду и взял бутылочку с пеной для ванны. — С тех пор как мы вместе, мы не скучали ни секунды. — Он капнул благоухающую пену себе на руку и стал растирать Маги. Он нежно и сильно массировал ее шею и выступающие из воды плечи.

Маги смотрела мимо него. Ее взгляд, скользнув по его груди, отклонился в сторону и остекленел, когда его гладкие, покрытые пеной руки коснулись ее груди.

— Прекрасно, — прошептал Алекс и приподнял ее грудь над поверхностью воды. Его пальцы скользили по ее груди, слегка массируя ее. Маги почувствовала, как у нее перехватывает дыхание. Она хотела полностью игнорировать Алекса, считать, что его вовсе нет, но ее грудь выдавала ее. Она стремилась навстречу Алексу.

Алекс победно засмеялся.

Он приподнялся и высунулся из ванны. Дотянувшись до пиджака, лежавшего на полу, он достал из внутреннего кармана футляр для драгоценностей.

— Это тебе.

Маги взяла футляр, так как он практически сунул ей его в руку, но сделала вид, что футляр ее не интересует. И только когда ее взгляд упал на кулон, глаза ее широко открылись и она вскрикнула. Какое-то время она разглядывала дорогую инкрустацию из эмали и золота, роскошную бабочку с многочисленными бриллиантами.

— Он, да… — она поперхнулась и скорчила скучную мину. — Он, и правда, очень мил, — закончила она фразу и поставила футляр на широкий край ванны между кораллами и сухими цветами.

Она, конечно, была хорошая актриса, выдающаяся актриса, но она не могла провести Алекса.

— Ну, ты меня теперь простила? — спросил он, абсолютно уверенный в своем успехе. Никакой маринованный огурец не может встать между ними!

— Простила? — Покачав головой, Маги вышла из ванны. — Ни в коем случае. Но так мне проще сохранить форму.

— Итак, это же… — Алекс вылез из воды и обернулся полотенцем, в то время как Маги, закутавшись сразу в несколько полотенец, разглядывала себя в одном из многочисленных зеркал. — Ну и что тебе еще надо?

— Мои волосы, мои волосы, — бормотала она себе под нос. — Ужасно, у меня больше не осталось времени, что же мне делать?

Алекс подошел к ней сзади.

— Сначала помириться со мной.

— Это мне известно. — Маги уклонилась от него, взяла щетку и стала интенсивно расчесывать волосы, пытаясь хоть как-то уложить их.

— В это просто нельзя поверить, — пробормотал Алекс сквозь зубы. Маги взяла фен. — Твои волосы просто выпадут у тебя из-за твоего упрямства. — Маги сушила волосы потоками теплого воздуха.

— Надеюсь, Генри чуть-чуть припоздает, — говорила она своему отражению в зеркале. — Мне бы не хотелось заставлять его ждать.

— Чтобы они пересохли, сгорели, желтые клочья твоих волос, — бурчал огорченный Алекс. Он схватил свое белье и стал одеваться.

Маги весело напевала.

— Почему у женщин нет чувства юмора? — тихо ругался Алекс, надевая ботинок на левую ногу. — Ко всем их недостаткам у них еще плохо с юмором.

Он оглянулся и увидел, что Маги нет. Ее веселое пение раздавалось уже из спальни. Он остановил проигрыватель. С большим удовольствием он окунул бы пластинку Барбары Стрейзанд в ванну вместо Маги Фокс. Но ни сама Стрейзанд, ни ее пластинка не могли изменить эту безумную ситуацию.

* * *

Обутый в один ботинок и держа другой в руке, Алекс заковылял в спальню. Маги как раз надевала золотые штанишки. И на какое-то мгновение Алекс забыл неприязнь и, восхищенный, любовался ее нагим телом. Он любил наблюдать за ней.

— Нам же было замечательно? — спросил он нежным, теплым голосом.

Маги взяла чулки. Она была довольна. Особенно радовало ее то, что она уже больше не будет любить Алекса. И больше не станет ждать, она должна сообщить Алексу это радостное решение.

— Алекс, между нами все кончено, и навсегда, — сказала она и взяла с кровати свое золотое сказочное платье. — Наши личные отношения завершены.

Он наконец надел второй ботинок и поднял голову. Надо было бы сохранить для потомков выражение его лица на фотографии, высеченное из камня или отлитое в бронзе.

— Повтори это еще раз, — сказал он.

— Для чего? Я выразилась ясно и точно. А теперь уходи из спальни и подожди, я хочу поговорить с тобой и с Генри.

— Не выйдет, — сказал он твердо. — Просто исключено.

— Еще двадцать четыре часа назад мне тоже казалось невероятным, что моя лучшая сцена из спектакля, самая трогательная, волнующая сцена…

— Это комедия, а не драма Шекспира, — перебил он.

— …будет испорчена так грубо и зверски.

Алекс покачал головой.

— С каких пор в огурце появилось что-то зверское?

— Все зависит от того, где и когда получаешь огурец, — поучала она. — Но ты это знаешь лучше меня, и я считаю наш разговор законченным.

Но Алекс так не считал. Засунув руки в карманы брюк, он оценивающе рассматривал Маги.

— Надеюсь, у тебя есть хороший психиатр, дорогая. Ты мне об этом ничего не рассказывала, но тебе срочно надо обследоваться. Твое поведение свидетельствует о нездоровье. Ты больна!

— Ах, больна, потому что считаю саботаж моего сценического искусства неприемлемым, — сказала она язвительно.

Он покачал головой.

— Не в этом дело. За последние два часа я дважды любил тебя, и каждый раз ты взвивалась как ракета и возвращала мне все, что я тебе давал. Мы вместе пережили экстаз любви и страсти…

— Ты вообще не знаешь, что такое любовь, — перебила она.

— …и после этого ты ведешь себя таким образом. Конечно, это болезнь, — закончил он.

Маги надела свои золотые лодочки.

— Ха, экстаз любви… — презрительно фыркнув, она снова пошла в ванную. Через секунду возвратилась оттуда с его подарком в руке, открыла футляр и повесила на шею дорогой кулон.

— И чего тебе не хватает в нашей страсти? — спросил угрожающе Алекс и упал в кресло.

— Боже мой, страсть, страсть! Вершина! — Маги пожала плечами и облачилась в свой вечерний туалет. — Это как с небоскребами, вершины могут быть на разной высоте… У Трумб-Тауэра, например, две вершины… — Она рассматривала себя в зеркало. Черный корсаж из люрекса плотно облегал грудь. Длинная до пола юбка обхватывала соблазнительные бедра и чуть повыше колен расходилась многочисленными складками.

— Ах, ты сравниваешь мою любовь с многоэтажными домами? — прошипел Алекс.

— Да, например с Эмпайа Стайт Билдинг! Старо, достойно, мило, но уже покрылось ржавчиной!

— Ржавчиной?! — Алекс вскочил с кресла, готовый совершить убийство.

— Ну, будем миролюбивы… — Маги повязывала широкий пояс, состоящий из переплетенных золотых нитей и цепочек. — Ну, скажем, вершины твоей любви начинаются… — Она посмотрела на оригинальный потолок своей спальни. — Да, с чего они начинаются? А, нашла! — Она накинула на плечи длинный блестящий шарф и закружилась вокруг Алекса. — Твои вершины там, где зелень на старых медных крышах, они зеленые!

— Да! — Маги нажала на кнопку вызова персонала. — Зеленые! Как огурец! Вот мы и снова у Corpus delicati.

— Ты имеешь в виду Corpus delicti, — поправил Алекс.

— Доказательство остается доказательством! — Она обернулась к входящей Кончите. — Я бы хотела чашечку чая, Кончита, — сказала она любезно. — И поспешите, сейчас придет господин Мортимер.

Кончита поклонилась и бросила на Алекса робкий восхищенный взгляд.

— А сеньор Рейнольд? Господин Рейнольд хочет чего-нибудь?

— Я, да… — начал Алекс.

— Господин Рейнольд ничего не хочет, — сказала между тем Маги. — Спасибо, Кончита, принесите мне чай.

Неуверенно, но по-прежнему восхищенно глядя на Алекса, Кончита ушла.

Он внимательно наблюдал за Маги, чтобы правильно определить ее чувства. Она была в хорошем расположении духа, но при этом настроена против него. Она снова начала игнорировать его. Закрепив волосы заколкой, она обматывала вокруг головы золотую шаль. И через несколько минут ее неприбранные волосы скрылись под элегантной золотой чалмой.

— Ну вот ты и скрыла все признаки нашей безумной страсти, — сказал Алекс, надеясь спровоцировать Маги ответить что-нибудь. Та убрала последнюю прядь в чалму, посмотрела на себя в зеркало и довольно кивнула.

— Чем меньше от тебя останется, тем лучше.

— Ах, вот как! — пробормотал он с ожесточением.

— Да, это так, — она улыбнулась себе в зеркале. — Жаль, что моя публика не увидит меня сегодня. Дни, когда не выходишь на сцену, — потерянные дни.

— У тебя достаточно публики, — сказал он с горечью. — Пожалуй, в первый раз ты не разыграешь комедию своим гостям.

Маги, довольная, рассмеялась.

— Это зависть бездарного коллеги, не имеющего успеха у зрителей. — Она помрачнела, когда вошла Кончита с подносом в руках и поставила его на стол. — Что это? Я просила чай для меня, а один человек пьет из одной чашки. Зачем вторая чашка? — Кончита вздохнула.

— Я думала, что сеньор Рейнольд, может быть…

— Сеньор Рейнольд не получит в этом доме больше ничего, даже стакан воды. Заметьте себе это, Кончита.

Маги с удовольствием бы рассчитала служанку за мечтательные взгляды, которая та бросала на Алекса, если бы не было так трудно найти хорошую прислугу.

— Ну вот, возьмите чашку и исчезните, и сообщите мне, когда придет господин Мортимер.

— Да, сеньора Фокс. — Кончита взяла чашку и хотела уйти, когда Алекс в знак благодарности одарил ее своей знаменитой улыбкой. Кончита направилась к двери. Из фойе доносился звонок.

— Алекс, — сказала Маги угрожающим голосом. — Прекрати надоедать моей горничной своими безнравственными взглядами. Я не потерплю эту гадость в своем доме.

— Ну, тебе так нравился мой безнравственный взгляд?.. и кое-что еще, — укорил он ее. — Ты просто ревнуешь, когда я в благодарность улыбаюсь Кончите.

— Ревную, к тебе? — смех Маги звенел, как колокольчик. — Я же не ревную к тряпке, которая лежит перед дверью, когда люди проходят и наступают на нее.

— У тебя нет никакой половой тряпки, — выдавил он сквозь зубы. — Отвратительное сравнение.

— Ну, ты мне не нужен, так же, впрочем, как и половая тряпка. Сравнение великолепно. А теперь иди и жди в фойе, пока тебя позовут.

Алекс не двинулся с места.

— Ты заходишь слишком далеко, сахарный кусочек! Час тому назад ты стонала и охала в моих объятиях, а теперь…

— Это было лишь доказательством того, что я выше многих вещей. — Выражение недоверия на его лице рассмешило Маги. — Конечно, это было лишь доказательством моего суверенитета.

— Это было лишь доказательством того, что ты устраиваешь плохой спектакль. — Алекс устремился к двери. — Я подожду Генри в гостиной.

— В фойе, — потребовала она. — Я не терплю посторонних в своей гостиной.

— В гостиной, — прошипел Алекс.

— В фойе!

Дверь открылась, и Кончита посмотрела на Алекса сдержанно, но многообещающе.

— Сеньор Мортимер пришел, сеньора Фокс, — сообщила она.

Маги допила чай.

— Иду. — И, указывая на Алекса, сказала Кончите: — Скажите этому постороннему сеньору, что я хочу поговорить с ним в кабинете. И сейчас же!

Кончита недоуменно посмотрела на Алекса, который махнул рукой. Он сделал вид, что не заметил взгляда Кончиты, который говорил, что та готова пуститься в приключения, раз уж хозяйка не хочет о нем ничего знать.

С большим удовольствием он ушел бы сейчас и напился в каком-нибудь баре на Бродвее, чтобы забыть Маги и ее безумную месть за его смешную шутку. Но ему было любопытно, что еще она придумала, и он остался.

Речь шла ни больше и ни меньше, как о волнующем вопросе: какова должна быть плата за маринованный огурец?

Загрузка...