6

Дженет ждала Луиса. Ей не терпелось узнать мнение врачей. Она пила кофе чашку за чашкой, сидя напротив включенного телевизора в надежде поймать сообщение из больницы.

Внезапно в выпуске новостей она увидела себя, стоящей рядом с Луисом у справочного стола в клинике.

— Таинственная девушка, к которой направлялся Росс Престон, оказалась возлюбленной его приемного сына. — И ведущий понес чушь об отношениях Дженет Ирвинг и Луиса Гранеро, даже не заикнувшись о самочувствии пострадавшего.

Самым ужасным было то, что со стороны они действительно выглядели влюбленной парой. Затем на экране появилась Натали. Сердце Дженет сжалось при виде несчастной женщины, прошедшей, казалось, все круги ада. Далее было сказано, что дочь Росса Катрин уже вылетела в Лондон, чтобы находиться рядом с отцом.

Слезы обиды появились на глазах Дженет. Вся семья соберется около него, и только ее не будет там! Как несправедливо! Она должна быть рядом с отцом, ведь в случившемся есть и ее вина…

В час ночи она выключила телевизор и пошла спать. Скорее всего, Луис уже не явится. На всякий случай она открыла дверь в его комнату. Вдруг он все же надумает вернуться? Одна только мысль о том, что Луис может ошибиться дверью, ужаснула ее.

Дженет приняла ванну для того, чтобы расслабиться. Обычно теплая вода успокаивала ее, но сейчас даже это не помогало.

Скользнув под прохладные простыни, она закрыла глаза, но сон упорно не желал приходить.

Около трех скрипнула входная дверь. Дженет насторожилась. Кто-то вошел в квартиру и мягко прикрыл за собой дверь. Девушка сорвалась с постели и быстро накинула халат. Наконец-то! Она просто извелась от неизвестности.

Но когда она выглянула из своей спальни, дверь в соседнюю комнату была уже закрыта. Дженет остановилась в нерешительности, но потом все-таки собралась с духом и постучалась.

Луис открыл почти сразу. При взгляде на ее бледное лицо в его глазах проскользнуло участие.

— Что с тобой? Ты не слишком хорошо выглядишь.

На секунду его неподдельное сочувствие удивило Дженет, но потом она поняла, что он беспокоится за их «контракт».

— Мне хочется узнать, что сказали доктора. — Она заставила себя быть предельно вежливой. Иначе он просто откажется разговаривать.

— Заходи. — Луис отошел в сторону, пропуская ее.

Дженет медлила. Честно говоря, ей совсем не хотелось входить в его комнату.

— Да заходи же, я не кусаюсь. — Луис нетерпеливо повторил приглашение и отвернулся. На кровати лежал раскрытый чемодан, в шкафу висело уже что-то из одежды. Он продолжал разбирать вещи, не обращая внимания на «невесту».

— Так что они говорят? — Ее голос был глухим от волнения.

Последняя рубашка заняла свое место в шкафу, и Луис повернулся к Дженет.

— Он в коме, — ответил он так сурово, что Дженет на миг потеряла дар речи.

— Но… ему ведь будет лучше? — У нее перехватило дыхание.

В ответ он пожал плечами.

— Ему все еще очень плохо.

— О Боже…

Дженет почувствовала, как слезы застилают ей глаза, и отвернулась. Ей не хотелось, чтобы Луис заметил их.

— Ты опять переигрываешь! — раздался раздраженный окрик.

Дженет молча выскочила из комнаты. Заперевшись у себя в спальне, она бросилась на кровать и, уткнувшись в подушку, дала волю слезам. Ее сердце разрывалось от горя. Но усталость все-таки взяла свое, и Дженет заснула.

Музыка, доносившаяся из гостиной, разбудила ее. Дженет протерла глаза и села на кровати. Часы пробили семь раз. Вскочив, она натянула джинсы, голубой мохеровый свитер и подошла к зеркалу. Увиденное не радовало: опухшие глаза, лицо серого цвета. Девушка недовольно скривилась и прошла в ванную, но все ухищрения не принесли особого результата. Она со вздохом направилась в гостиную. В конце концов, ее внешний вид не имеет сейчас никакого значения.

В пустой комнате работал телевизор. Дженет заглянула на кухню и обнаружила Луиса там. Он сидел за столом и завтракал.

— Доброе утро. — Внимательно посмотрел на нее, отметив про себя отекшее лицо. — Как насчет кофе?

Дженет хотела было напомнить ему, кто здесь хозяин, но передумала. Пререкаться просто не было сил, да к тому же — она не раз убеждалась в этом — бесполезно.

— Не откажусь. — Она села, наблюдая, как он наливает кофе в ее чашку, и воспоминание об их первом вечере злой насмешкой пронеслось перед ней: его замок… и тот поцелуй…

— Ты вообще-то спала? — внезапно спросил Луис, усаживаясь напротив.

Невероятным усилием Дженет заставила себя вернуться к действительности.

— Да, несколько часов. А ты сейчас опять в клинику?

Он кивнул.

— Хочу, чтобы мама отдохнула. Она ведь провела там всю ночь. Правда, я не уверен, что смогу уговорить ее поехать домой. Иногда она бывает упряма, как сто чертей.

И как ее сын, чуть не добавила Дженет, но вовремя остановилась и умоляюще посмотрела на Луиса.

— А можно мне увидеть его? Всего на несколько минут, пожалуйста!

— Нет, — последовал категорический отказ. — Ты не имеешь права быть сейчас там.

Неприязнь появилась в ее взгляде.

— Мистер Гранеро, вы совершенно бесчувственный человек!

Луис пожал плечами, ничуть не задетый ее словами, продолжая свой завтрак.

— Почему мне нельзя навестить Росса? — Она предприняла еще одну попытку уговорить его. — Я не вижу в этом ничего плохого.

— Зато я вижу, — сухо возразил Луис. — У Натали и без тебя хватает забот. К тому же сегодня прилетит Катрин. Я сказал «нет», и не проси меня больше.

Он встал, положил тарелку в посудомойку и налил себе еще кофе. Дженет судорожно сжимала свою чашку в руках. У этого мужчины мягкость, жалость, снисходительность отсутствуют напрочь, и взывать к ним — пустая трата времени. Будь его воля, Дженет вообще бы никогда больше не увидела отца.

— И не обращайся ко мне так официально, — после краткого молчания сказал он. — Я же просил тебя называть меня по имени. Впредь, пожалуйста, следи за этим. Я не хочу, чтобы ты наделала глупостей, когда мы появимся на людях.

Она молча посмотрела на него. Несправедливость больно задела ее самолюбие. Катрин может сидеть у постели отца, а она — нет. Катрин может держать его руку, говорить с ним о своей любви к нему, а она — нет… Дженет оборвала свои мысли, расстроившись от жалости к себе.

— Твое актерское мастерство пригодится сегодня днем, — насмешливо продолжил Луис. Его губы искривила сухая усмешка. — Натали хочет встретиться с тобой и выразить радость по поводу нашей помолвки.

Дженет затрепетала. Лгать незнакомому человеку трудно, но обманывать жену Росса?! Эта мысль привела ее в отчаяние.

— Просто веди себя соответствующим образом, — посоветовал Луис. — А все объяснение предоставь мне.

— С радостью, — холодно произнесла Дженет. — Не сомневаюсь, что во лжи ты более искусен, чем я!

Он покосился на нее.

— Твои комментарии совершенно излишни. К твоему сведению, я сделаю все, чтобы избавить Натали от лишних страданий. И если для этого потребуется несколько недель лгать, я пойду и на это.

Пока Дженет допивала кофе, ее ум работал, не переставая. С одной стороны, разумнее сказать Натали правду. С другой — это может навредить их семейным отношениям, а она никогда не простила бы себе их разрыва.

— Итак, давай решим, как развивался наш роман, — бодро продолжил Луис. — Однажды я позвонил в офис Росса, но трубку подняла ты. Твой голос сразу же заинтересовал меня.

— Но я никогда не видела тебя в офисе Росса?

— Ты и я знаем это, но Натали нет, верно? — медленно с издевкой произнес он. — Будет правдоподобнее, если мы скажем, что познакомились не так давно и сразу понравились друг другу.

Дженет скривилась, желая продемонстрировать неприязнь к нему.

— Мне кажется, в это трудно будет поверить.

— Потом мы долго не виделись и встретились снова лишь неделю назад, — говорил Луис, не обращая никакого внимания на ее реплику. — Я понял, что не могу потерять тебя, что ты необходима мне. И сделал тебе предложение в моем парижском доме. Если мы будем, насколько возможно, придерживаться правды, то не забудем, о чем врали до этого.

— Ох, может, хватит? — насмешливо простонала Дженет. — Меня уже тошнит.

Он строго посмотрел на нее.

— Дженет, обещаю, что ты очень пожалеешь, если допустишь ошибку.

Неприкрытая угроза в его голосе не понравилась ей. Чувство страха вновь зашевелилось где-то внутри. Перечить Луису просто глупо. Она поняла это, взглянув в его надменные темные глаза.

— На следующий день я сообщил эту новость отчиму. Он очень обрадовался и поехал поздравить тебя, но попал в катастрофу, — серьезно закончил Луис. — Ты все поняла?

— Это не самая романтическая история из тех, что мне доводилось слышать, — сказала она, стараясь скрыть охватившее ее волнение.

— Не сомневаюсь. Тебе по вкусу более низкопробные интриги, — жестко заметил он.

Она не удостоила это замечание ответом.

— Моя машина все еще стоит у клиники. Не довезешь меня туда? Я хочу забрать ее.

— Хорошо. — Луис посмотрел на часы. — Ты готова?

— Да. — Дженет открыла сумочку, убедилась, что ее ключи на месте.

— Подожди. — Он встал. — Пойду возьму пиджак.

Дженет прошла в гостиную, чтобы выключить телевизор и вдруг увидела на экране Луиса.

— …Один из самых выгодных женихов Британии объявил вчера, что собирается жениться…

Луиса сменила на экране кукольно красивая брюнетка.

— Ингрид Хоффман, чье имя уже давно связывали с Луисом Гранеро, никак не прокомментировала сообщение о его помолвке с Дженет Ирвинг, когда прилетела в Лондон…

Сердце Дженет сжалось в груди. У Луиса была серьезная привязанность, и девушка выглядела просто потрясающе.

— Что ж, у нее все шансы заполучить мистера Гранеро, — вырвалось у Дженет вслух, затем с сарказмом она обратилась к хорошенькой белокурой ведущей: — Ты тоже можешь заполучить его, не беспокойся.

На экране появились кадры, отснятые вчера в больнице, Дженет чертыхнулась и выключила телевизор.

— Очень щедро с твой стороны. Но она не в моем вкусе. — Дженет резко обернулась: Луис стоял в дверях и с усмешкой наблюдал за ней.

— Я думала, что все женщины в мини-юбках в твоем вкусе, — пробурчала она, не осмеливаясь поднять глаза. — А кто такая Ингрид Хоффман?

— А что, дорогая, ты как будто ревнуешь? — ехидно прищурился он.

— Вот еще! Просто хотела узнать о ней, чтобы не выглядеть полной дурой, если кто-то упомянет это имя.

— Ясно. — Луис кивнул, надевая пиджак. — Хотя ничего особенно сказать не могу. Дочь одного мультимиллионера, двадцати двух лет, веселая и красивая. С ее отцом у меня кое-какие дела. Вот, собственно, и все.

— Понятно. — Подобное описание почему-то вызвало у нее раздражение. — Надеюсь, внезапная помолвка не повлияет на «кое-какие дела»? Папочка может рассердиться, узнав, что его девочке сделали больно.

Луис пожал плечами.

— У меня есть преимущества — Генрих Хоффман не глупец. Он чует выгодную сделку за милю.

Дженет натянуто улыбнулась.

— Если собираешься вернуть мисс Хоффман, не волнуйся, я не стану возражать.

— Что? И это теперь, когда я почти женат? — в тон ей произнес Луис. — Дорогая, ну как я могу смотреть на кого-либо, кроме тебя?

— Меня опять начинает тошнить, — сказала она, подходя к двери.

— Мне все равно, что ты там чувствуешь, — сухо отчеканил он, положив руку ей на плечо, — и не вздумай следующие несколько недель связаться с кем-нибудь еще, слышишь?

Дженет резко остановилась. Ее лицо залила краска, сердце рвалось из груди, раздираемое обидой и злостью. За кого он ее принимает?

— Да как ты смеешь?! — взвизгнула она и, не дав Луису опомниться, влепила ему звонкую пощечину. И застыла на месте, увидев красное пятно, появившееся на его щеке. Вместе с этой пощечиной вырвалась наружу вся накопившаяся за последнее время злоба. Дженет вдруг стало стыдно. — Прости, я… я не хотела… — Она запнулась, встретив его взгляд. Темные глаза превратились в щели, губы плотно сжались — в этот момент она испугалась по-настоящему.

Он осторожно дотронулся до своей щеки, а затем, к удивлению Дженет, пожал плечами.

— Это я, наверное, должен извиниться. Мне не следовало говорить тебе такие вещи.

От изумления девушка онемела. Неужели всемогущий, недосягаемый Луис Гранеро извиняется перед ней?

— Мы оба пострадали. Думаю, нам лучше воздержаться от взаимных колкостей. — Он открыл дверь.

Слезы навернулись на глаза Дженет, эмоции просто душили ее. Она с трудом держала себя в руках, опасаясь, что, если Луис ударится в любезности, она не вытерпит и расплачется.

В клинику ехали в полном молчании. Луис злился. Она поняла это по жестко сжатым губам и резкому переключению скоростей.

Припарковав машину, он взглянул на ее бледное лицо. О чем он думал? Дженет отдала бы все, чтобы проникнуть сейчас в его мысли.

— Ты помнишь, где оставила машину? — заботливый тон удивил ее.

— Да, спасибо.

— О'кей. — Он вылез из автомобиля, Дженет последовала за ним. — Попробую уговорить мать заехать к тебе на ленч. Она согласится, если узнает, что ты ждешь ее.

Дженет кивнула в знак согласия.

— Что ты хочешь, чтобы я приготовила? Господи, как странно звучит этот разговор после стольких оскорблений, нанесенных друг другу.

— Только чай и печенье. Мы заедем ненадолго. Потом я отвезу ее домой отдыхать.

Дженет согласно кивнула и следом за ним направилась в клинику.

— Где твоя машина? — внезапно прорычал Луис.

— Там… — Она неопределенно махнула рукой назад. — Я только хотела узнать о его самочувствии перед тем, как уехать.

— Ну уж нет. — Он преградил ей дорогу. — Ты не войдешь туда!

— Кто это сказал? — Дженет, как взбунтовавшийся ребенок, зло посмотрела на него. — Нет, войду!

Их пререкания грозили перейти в очередную ссору, но тут кто-то окликнул Гранеро. Они обернулись. Хорошенькая брюнетка спешила к ним. На вид ей было около двадцати, со вкусом подобранный костюм бледно-розового цвета подчеркивал плавные линии ее тела.

Дженет подумала, что это — Ингрид Хоффман, и ее сердце учащенно забилось. Как ей не хочется играть роль возлюбленной! Она не справится с этим.

— Это Катрин, — прошипел Луис. — Черт возьми, следи за тем, что говоришь!

У нее перехватило дыхание. Катрин Престон, ее сводная сестра… Дженет совершенно не ожидала столкнуться с ней вот так, лицом к лицу.

— Луис! О, Луис… — Девушка бросилась в его раскрытые объятия. — Это так ужасно… Бедный папа… Как он?

— Все так же, милая, — он нежно гладил сестру по голове, потом взглянул на нее и улыбнулся. — Я так рад снова увидеть тебя, даже несмотря на печальные обстоятельства нашей встречи.

Нежность и обходительность Луиса с сестрой не имели ничего общего с его обычной манерой разговора. Счастливая, подумала с завистью Дженет, Луис так заботится о ней…

— Кстати, что это за новость о твоей помолвке? Я прочитала в газете, пока летела сюда… там упоминалось о какой-то Дженет? Это правда?

— Конечно, — спокойно сказал он. — И она стоит как раз у тебя за спиной.

— О!.. — На лице Катрин отразилось неподдельное изумление, когда она повернулась к Дженет. До этого все ее внимание было приковано к брату. Да и сама Дженет была потрясена, впервые посмотрев в глаза своей сводной сестры.

Несмотря на то, что девушка была темноволосой, как Луис, ее глаза были такими же светло-голубыми, как у Дженет.

— Здравствуй, Катрин! — взволнованно приветствовала сестру Дженет.

В следующее мгновение она была заключена в крепкие объятия.

— Я так рада, — прошептала девушка, отстраняясь и оглядывая новую знакомую. — Надеюсь, ты уже знаешь, что после папочки Луис самый добрый и славный мужчина на свете, — с любовью продолжала Катрин.

Благодаря неимоверным усилиям Дженет сохраняла радостный вид и даже сделала попытку рассмеяться. Избегая смотреть в сторону Луиса, она искала подходящий ответ.

— Да… знаю, — промолвила она наконец.

— Конечно же, знает, — весело подхватил он.

— Тебе тоже очень повезло, Дженет — настоящая красавица, — быстро продолжала Катрин. — Будет так здорово иметь сестру!

О, какая горькая ирония, с отвращением подумала Дженет. Единственным ее желанием было избавиться от гнетущей тайны.

Луис нахмурился, заметив выражение ее лица.

— Дорогая, тебе лучше поехать домой, — тихо посоветовал он.

Дженет не сразу поняла, что слова обращены к ней.

— До свидания, Дженет. — В его голосе прозвучало предупреждение.

— Хорошо. — Она кивнула. Действительно, лучше уйти, пока она не сболтнула чего-нибудь лишнего.

— Ты уже уходишь? — Катрин выглядела удивленной.

— Сейчас Джен должна оставить нас, — твердо заявил Луис. — Вы увидитесь позже. А пока давай сходим и узнаем, как дела у Росса.

— Ладно. А как мама?

— Она всю ночь не отходила от него. — Луис обнял сестру. — Пошли уговорим ее немного отдохнуть.

Он обернулся к Дженет и демонстративно добавил:

— С тобой, дорогая, мы скоро увидимся. Дженет смотрела, как они, обнявшись, исчезли за дверями клиники. Да, это правда, она здесь только незваная гостья.

Дженет повернулась и пошла к машине. Внезапно хлынул дождь. Его косые струи подсвечивало солнце, проглядывающее сквозь тучи. Она ускорила шаг: плащ остался дома, а джемпер мгновенно промок насквозь.

Сев в машину, она окоченевшими пальцами завела двигатель и поехала домой. Предстоящая встреча с Натали пугала ее. Мысль о том, что придется нагло врать, глядя ей в глаза, была просто невыносима…

Промокшая и замерзшая, она наконец добралась до дома. Там она сразу приняла теплый душ и переоделась. Ее руки дрожали, когда она сушила волосы.

В голове проносились сцены ужасной утренней ссоры, мысли об Ингрид Хоффман… Неужели у Луиса с ней что-то серьезное?..

— Тебя это не касается, — сказала она строго своему отражению в зеркале. — Тебя должно беспокоить только выздоровление отца.

Вздохнув, Дженет прошла на кухню и включила посудомойку. Домашние хлопоты несколько развлекли ее. Думать о предстоящем визите не хотелось.

Пробило двенадцать. Она начала готовить ленч, хотя Луис и не просил об этом, но Натали надо поесть, чтобы восстановить силы.

Ровно в час скрипнула входная дверь.

— Дженет, ты где? — донесся из коридора голос Луиса.

— Иду, иду. — С сильно бьющимся от волнения сердцем она поспешила навстречу гостям. Но Луис был один.

— А где Натали? — разочарованно протянула она.

— Ее за уши не оттащишь от Росса. — Луис устало пригладил волосы. — Она просила извиниться и сказать, что заедет как-нибудь в следующий раз.

Дженет понимающе кивнула. На месте Натали она поступила бы так же.

— А как Росс?

— Пока без изменений. — Луис принюхался. — А чем эта так вкусно пахнет?

Дженет смущенно улыбнулась.

— Я приготовила обед. Решила, что Натали неплохо бы подкрепиться.

Луис как-то странно посмотрел на нее.

— Понимаю…

Она усомнилась в этом. Скорее всего, он лихорадочно перебирает в уме всевозможные скрытые мотивы приготовления обеда для жены любовника.

— Жаль, что мои труды пропали даром. Ты голоден? — осведомилась она, направляясь в гостиную.

— Если честно, то очень. — Он снял пиджак и прошел вслед за ней. В дверях он остановился, пораженный сервировкой стола. — О, да ты поработала на славу!

— Надо же было как-то отвлечься от тревожных мыслей, — призналась она, но смутилась, поймав на себе пристальный взгляд. — Садись. Я сейчас принесу.

И пулей вылетела на кухню. Потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться перед возвращением в гостиную.

— А Катрин тоже осталась там? — спросила Дженет, раскладывая еду по тарелкам.

— Да. Они пытаются говорить с ним в надежде, что он услышит их.

Дженет почувствовала комок, подступивший к горлу. Мысль о том, что отец, совершенно беспомощный, лежит там, а ей нельзя даже взглянуть на него, угнетала ее.

— Божественно, — Луис взглянул на Дженет, она сосредоточенно водила вилкой по тарелке. — А ты что, не собираешься есть?

— Что-то не хочется.

Она отпила воды из стакана и заметила, что Луис перестал жевать и, прищурившись, наблюдает за ней.

— В чем дело? — удивилась она и вдруг фыркнула, не удержавшись. Забавная мысль пришла ей в голову. — Не беспокойся, обед не отравлен. Я еще не дошла до того, чтобы пытаться избавиться от некоторых членов твоей семьи.

В ответ он улыбнулся.

— Я думал о твоих планах на сегодня.

— А что? — Дженет насторожилась.

— Я хочу съездить с тобой за кольцом.

— Каким еще кольцом? — Недоверие отразилось на ее лице.

— Мне кажется, перед свадьбой всегда покупают кольца, — ответил он.

— Это уж слишком! Не хочу колец. — Дженет покачала головой. — Тем более, сегодня воскресенье, и магазины закрыты.

— Как знаешь. — Луис пожал плечами и, закончив обед, молча откинулся на спинку стула.

Дженет начала убирать со стола. Луис тоже встал и начал помогать ей. Их руки случайно соприкоснулись, когда они потянулись за одной тарелкой.

— Спасибо. Я справлюсь сама, — холодно осадила его Дженет.

— Как хочешь. В таком случае я воспользуюсь твоим телефоном?

— Пожалуйста.

Она прошла на кухню. Что-то ее мучитель сегодня подозрительно вежлив. Честно говоря, Дженет предпочла бы его обычную резкость.

Через некоторое время она заглянула в гостиную. Луис отдыхал в кресле.

— Ты еще здесь? — спросила она. Слишком долго находиться в его обществе ей не хотелось.

Его брови удивленно поднялись.

— А как же? Что подумают люди, когда узнают, что ты не чаешь, как избавиться от милого жениха?

— Неужели? — в тон ему, с издевкой произнесла Дженет. — А разве ты не спешишь в клинику?

— Нет. Пожалуй, я возьму тебя на прогулку.

— Всю жизнь мечтала, — огрызнулась она.

Какого черта его несет на прогулку? — злилась она. Может быть, это — очередной рекламный трюк?

— Сейчас твоя мечта исполнится. — Он встал. Его лицо стало серьезным.

Она внимательно посмотрела на Луиса.

— Как я понимаю, выбора нет?

— Да, именно так, — спокойно ответил он ей.

Дженет уже не раз убеждалась, что ему лучше не перечить. Вот и сейчас в случае отказа он просто возьмет ее в охапку и засунет в машину.

— Пойду возьму плащ…

Она поднялась на второй этаж и достала плащ из шкафа. Потом подошла к зеркалу. Напряжение последних дней согнало румянец с ее щек, глаза потухли. Дженет освежила губы помадой, прошлась щеткой по волосам. Они заблестели и рассыпались по плечам.

Немного взбодрившись, Дженет спустилась в холл. Луис ждал ее. Его взгляд с чисто мужским интересом пробежал по ее лицу, фигуре. Поймав этот взгляд, она внезапно почувствовала волнение и разозлилась на себя. Вся эта ситуация раздражала ее.

— Так куда же мы едем? — с вызовом спросила она.

— Сюрприз. — Луис направился к двери. Она исподлобья посмотрела на его спину и последовала за ним.

Убеждая себя, что ее совершенно не волнует цель поездки, Дженет села в машину. И снова они ехали почти в полном молчании. Раз или два она бросала на своего спутника беспокойные взгляды. Луис заметил это.

— Ну что ты так волнуешься? Я везу тебя не к дантисту удалять все зубы.

Дженет отвернулась.

— Я совершенно спокойна, — твердо сказала она и, чтобы доказать это, завела разговор: — Что сказала Натали, узнав о нашей помолвке?

— К моему удивлению, очень обрадовалась. Она считает, что ты — на редкость милая девушка. — Луис насмешливо взглянул на нее. Дженет покраснела.

— Она хочет встретиться с тобой, — бодро продолжил он. — Попробую договориться на завтра. Ты помнишь подробности нашего романа? Вдруг она что-нибудь спросит у тебя.

— Как будто это было вчера, — без особого энтузиазма отозвалась она.

Движение на дороге, по сравнению с рабочими днями, было довольно спокойным. Дженет начала скучать.

— Где я сделал тебе предложение? — Луис строго нахмурился, напомнив Дженет одного из ее школьных учителей.

Вздохнув, она без запинки ответила ему.

— А что ты подумала, когда увидела меня впервые?

— Но мы не прорабатывали этот вопрос!

— А где твое воображение? Воспользуйся им, — иронически посетовал он.

— Я подумала, что ты — самодовольная свинья, — произнесла она после недолгого раздумья.

К ее изумлению, Луис рассмеялся.

— Моя мать поверит тебе… Смело можешь сказать именно это.

— Выходит, она не питает особых иллюзий на твой счет? — спросила Дженет с кривой усмешкой.

— По правде говоря, она считает, что я — самое замечательное, что есть на земле, — явно забавляясь, возразил он. — Впрочем, как и большинство женщин…

— За исключением меня, — сказала она резко и, чуть помедлив, добавила: — А теперь еще и Ингрид Хоффман.

Луис молчанием встретил это утверждение.

Может, он расстроен потерей Ингрид? Странно, но при этой мысли что-то похожее на ревность шевельнулось в душе Дженет. Да что с тобой, отругала она себя.

Трудно было понять, что чувствует Луис. Казалось, ничто не может поколебать его спокойствия. Он уверенно заехал на автостоянку, со знанием дела поставил машину на свободное место, заглушил двигатель и только после этого ответил ей:

— Я не знаю, что думает Ингрид. Я еще не разговаривал с ней…

— Вот как?

Дженет раздражало его высокомерие по отношению к другим. Слово «еще», ненавязчиво подчеркнутое им… Он что, рассчитывает восстановить отношения с мисс Хоффман?

— Возможно, я позвоню своему другу и скажу, чтобы он не обращал внимания на газеты. Скоро я снова смогу встречаться с ним…

Дженет сама не знала, зачем сказала это. У нее и не было такого друга. Наверное, из-за желания показать Луису, что он нисколько ей не интересен.

— Сделать это будет довольно сложно, не так ли? Учитывая, что твой единственный возлюбленный сейчас в критическом состоянии…

— Росс не мой возлюбленный! — повысила голос Дженет.

— Но ведь ты любишь его? — металл появился в его голосе. — Отпираться бесполезно, я знаю о тебе все. Парень, которого я нанял следить за тобой, выяснил, что у тебя был случайный друг по имени Борри Крэг. Ты встречалась с ним несколько месяцев в прошлом году и рассталась незадолго до смерти матери.

Дженет, раскрыв рот, смотрела на него.

— А камни на дороге ты не переворачивал, чтобы вынюхать еще что-нибудь? — обрушилась она на Луиса.

Трудно было поверить, что ему известны ее прежние увлечения.

— Тогда объясни, каким боком Крэг относится к моему продолжительному роману с Престоном, в котором с таким жаром ты обвиняешь меня? — горько спросила она.

— Все очень просто. Ты изменяла ему. Уверен, что у тебя это здорово получается!

Дженет в ярости сжала кулаки, а Луис только улыбнулся.

— Усмири свой гнев, дорогая. Вспомни лучше, о чем мы договорились сегодня утром.

Он вышел и распахнул перед ней дверцу. Выйти или устроить скандал? Дженет выбрала первое.

— Куда мы идем? — в который раз спросила она.

— За покупками, можно сказать. — Луис взял ее за руку, как будто они были неразлучны. — А теперь запомни, — тихо промолвил он. — Мы должны выглядеть влюбленной парой, поэтому не вырывай свою руку и не забудь с немым обожанием улыбаться мне при любой возможности.

— Чушь какая-то, — пробормотала она недовольно. — Если бы я и была влюблена в тебя, то все равно не вела бы себя так. Послушай, мы же не пара подростков!

— Судя по всему, ты просто никогда не была влюблена.

Дженет промолчала. Увы, Луис попал в точку. Она еще никогда не любила по-настоящему. Да, были любовники, но ни один из них не вызывал в ней истинных чувств. Конечно, Дженет мечтала встретить кого-то особенного, кто будет не только любовником, но и самым близким другом. Но человека, сочетавшего в себе эти качества, до сих пор не нашлось. Мужчин больше интересовало ее тело, а не душа.

Они шли по оживленным улицам. Немногие магазины были открыты в этот воскресный день. Остановившись около очень престижного ювелирного магазина, Луис дернул за шнур колокольчика.

— Он же закрыт! — Дженет недоуменно посмотрела на него.

— Только не для меня.

Дверь распахнулась, и мужчина средних лет радушно встретил их.

— Здравствуйте, мистер Гранеро! Рад снова видеть вас.

И отступил, пропуская их внутрь.

— Надеюсь, мы не заставили вас ждать? — вежливо осведомился Луис. — Мы очень благодарны, что вы открыли магазин для нас.

— Всегда рад помочь вам.

Хозяин провел их в отдельную комнату, великолепно отделанную в красно-золотых тонах. — Садитесь, пожалуйста. — Он указал на кресла в стиле Луи XIV.

— А теперь позвольте показать кое-что специально для вас.

Он достал из шкафа несколько подносов и поставил их на стол перед девушкой.

— Пожалуйста, выбирайте, что вам угодно. А я принесу кофе.

— Спасибо, Стив. Это будет очень кстати.

Дженет почти не слышала их разговора.

Она как завороженная смотрела на бриллианты, рубины, изумруды и сапфиры… Кольца были сказочно красивы. Блики, отбрасываемые камнями, буквально ослепили ее.

— Ну что, дорогая, тебе приглянулось какое-нибудь? — лениво спросил Луис.

— Я не хочу ни одного из них, — прошептала она.

— Почему? — Он уставился на нее так, будто она сказала что-то кощунственное.

— Потому… потому, что они стоят целое состояние, а мы не собираемся быть вместе на самом деле, — Дженет волновалась все больше и больше, и ее шепот становился громче. — И если тебе необходимо купить мне что-нибудь, пусть это будет кольцо со стразом.

Луис расхохотался в ответ на ее слова. На этот раз его смех был искренним.

— Моя дорогая Джен, иногда ты кажешься мне очень забавной.

— Поверь, это не по моей вине, — раздраженно ответила она. — Я просто думаю, что ты зашел слишком далеко…

— …И Росс, выйдя из комы, может, мягко говоря, не одобрить то, что ты носишь кольцо, кое к чему тебя обязывающее, да? — продолжил за нее Луис.

— Нет. Просто я не хочу, чтобы ты покупал мне дорогую вещь. — Она изо всех сил старалась держать себя в руках.

Его губы искривила насмешка.

— Мне очень жаль, но я не должен забывать о своей репутации. Если я надену на палец своей невесты кольцо со стразом, это может стать причиной паники на фондовой бирже и в деловых кругах.

— Пожалуйста, кофе. — Владелец магазина вошел в комнату с подносом. — Вы уже сделали выбор? — обратился он к Дженет, сияя ослепительной улыбкой.

Она с трудом удержалась, чтобы не попросить показать еще что-нибудь. В ней боролись благоразумие и желание дать повод для слухов, которые основательно могли бы навредить Луису Гранеро. Победило благоразумие.

Тогда она взяла кольцо с самым большим бриллиантом и примерила его. Оно изумительно шло ей.

— Даже не знаю, — промурлыкала она задумчиво, наслаждаясь игрой камня. Бриллиант вспыхивал красным и голубым светом.

— Это самое прекрасное из того, что у нас есть, — торопливо заверил ее хозяин. — Бриллиант чистой воды!

— Правда? — Дженет протянула руку к Луису. — А что ты скажешь, дорогой? — проворковала она, глядя на него невинными глазами. А про себя подумала: черт побери, ты заслуживаешь того, чтобы эта самодовольная улыбка была стерта с твоего лица.

Но он совершенно безразлично пожал плечами.

— Тебе нравится?

— Да. Камень так красив… — Дженет отставила руку, любуясь радужными всполохами.

— Хорошо. Мы берем его, — невозмутимо обратился Луис к владельцу, терпеливо ожидавшему их решения с надеждой на лице.

— Э-э… нет, постой! — Она с ужасом поняла, что он действительно намерен приобрести это кольцо.

— Не снимай его, дорогая. — Луис наклонился и, застав ее врасплох, быстро поцеловал. — Самая красивая женщина заслуживает самого красивого кольца, — ласково сказал он, глядя в ее голубые глаза.

Сердце Дженет учащенно забилось. Близость Луиса, тепло его губ повергли ее в смятение. Она сидела, не в силах вымолвить ни слова, а мужчины тем временем удалились улаживать денежный вопрос.

— Ты довольна? — спросил Луис, когда они вышли из магазина.

Она отрицательно покачала головой, еще не оправившись от той скорости, с которой все произошло. Не верилось, что на ее левой руке сверкает прекрасный бриллиант. Да что теперь!

— Тебе не надо было покупать такое дорогое кольцо, — промолвила она наконец.

Луис сухо рассмеялся.

— Надо отдать тебе должное, Дженет Ирвинг. Тебя послушать, так ты — воплощение невинности и бескорыстия. — Он искоса посмотрел на нее. — Порой я совсем не удивляюсь, что Росс попался на твою удочку.

Дженет промолчала. Она на удивление расстроилась из-за всего происшедшего. Да еще Луис своими колкостями подливал масло в огонь. Она никогда не была корыстна! Ей просто хотелось завести Луиса, но шутка оказалась большой ошибкой.

Он распахнул перед ней дверцу машины.

— Не волнуйся так, моя дорогая, — медленно произнес он с ленивой усмешкой. — Ты еще заплатишь мне за это кольцо в десятикратном размере.

Последние слова озадачили и насторожили Дженет. Она с беспокойством взглянула в лицо Луиса. Не имеет ли он в виду, что она расплатится… Да, желание сбить с него спесь обернулось против нее самой и грозило большими неприятностями…

Загрузка...