8

Вечером Лестер сидел с Дженикой в мексиканском ресторане неподалеку от Центрального парка. Они пили коктейль из шампанских вин, и Дженика сказала ему, какое большое впечатление он произвел на нее в зале суда. Внезапно Лестер взял ее руку и положил на ладонь клипсу. Дженика удивилась.

— Ты ее нашел? Это просто фантастика. Я уже считала ее потерянной, а я очень привязана к таким вещам. Ты просто неподражаем, Лестер.

— Совершенно необычные клипсы, — заметил он. — Я поражен, что раньше не видел их на тебе.

— Я вчера надела их в первый раз, — ответила Дженика и укрепила украшение на своем ухе. Она улыбнулась Лестеру. — Мне их подарил отец.

— Мы были на волосок от того, что эта клипса могла нас выдать, — произнес Лестер и рассказал о маленьком интермеццо с судьей Майлсом.

Дженика испуганно посмотрела на него.

— Это — хитрый человек, — промолвила она. — От него ничего не ускользнет, не правда ли?

— Таковы уж мы, юристы, — ответил Лестер. — И берегись, дорогая, никаких незаконных дел, — и чтобы никакой другой мужчина не появился. Ты ничего не сможешь скрыть от меня.

Дженика ответила ему нежной улыбкой.

— Как ты можешь даже думать о таком. Ведь отлично знаешь, что для меня не существует другого мужчины. Ты и я, мы одно целое, не правда ли?

— Если захочешь, навсегда, — проговорил Лестер.

— Ну, об этом я еще должна подумать, — произнесла Дженика и подняла свой бокал. — «Навсегда» — это как пропуск в вечность.

Лестер влюбленно смотрел на нее.

— Я надеюсь, ты согласна. Мы могли бы создать прекрасную семью. И кроме того, настанет время, когда я могу оказаться в довольно жестких условиях. Кто знает, куда забросит меня карьера. Тогда я должен иметь рядом верную жену, преданную мне на все сто процентов.

— Значит, только это важно для тебя, — протянула Дженика, и Лестер снова взял ее за руку.

— Я мог бы привести еще тысячу доводов, которые говорили бы в пользу нашего союза.

— Тогда докажи мне это, — попросила она. — Поедем к тебе или ко мне?

Лестер рассмеялся.

— Когда мы будем жить вместе, этот вопрос будет излишним. Но еще многое зависит от того, привыкнет ли ко мне Зорро. В конце концов, он тоже ведь член семьи.

— Ах, мой сладкий Зорро! Я не могу дождаться, когда заберу его. Ты увидишь, какой примерной собакой он станет. Зорро должен будет понять, что ты теперь главное лицо в моей жизни.

— Поймет ли он это? — произнес Лестер с сомнением.

— Разумеется. Он ведь очень умный пес, а они отучат его от проклятой ревности.

Однако на этот счет Дженика заблуждалась. Правда, вначале, когда она привезла Зорро из школы домой, он оказался просто молодцом. Конечно, бурно приветствовал Дженику и буквально был вне себя от счастья. Но затем прекрасно шел на поводке, исполняя команды. Совершая с ним первую прогулку, Дженика убедилась, что школа для собак оказала на пса прекрасное влияние.

Зорро слушался каждого слова. Он садился, когда Дженика ему приказывала, и быстрыми прыжками прибегал на ее зов. И без поводка он отлично шел рядом, если только не появлялась другая собака и не отвлекала его. Дженика была в восторге. И когда в этот вечер Лестер пришел к ней, она восхищенно рассказала ему, как переменился Зорро.

Но лишь только пес завидел Лестера, то сразу зарычал на него и залаял как сумасшедший. Лестер улыбнулся Дженике.

— Я думал, что он действительно стал совершенно другой, изумительно воспитанной собакой.

— Ничего не понимаю, — покачала головой Дженика. — Весь день он был такой послушный. Зорро, сидеть! — приказала она.

Зорро сел, не спуская, однако, глаз с Лестера и все еще угрожающе рыча.

— Послушай, Зорро, — начал Лестер. — Так не может продолжаться. Пойми наконец, что я не хочу причинить тебе ничего плохого и что я безумно влюблен в твою хозяйку. Мы теперь одна семья, все трое. И чтобы ты понял, насколько серьезны мои слова, я принес тебе кое-что вкусненькое.

Дженика увидела, как Лестер вынул из кармана своего серого костюма пластиковый пакет, в котором были куски ростбифа.

— Это так мило с твоей стороны, что ты позаботился о Зорро, — промолвила она.

Лестер нагнулся к собаке и протянул ему нежно-розовый кусок ростбифа. Зорро взволнованно нюхал, но продолжал сидеть, не двигаясь и не бросаясь на кусок мяса. Дженика была ошеломлена.

— Что случилось? Обычно он просто сходит с ума при виде мяса.

— Подойди, Зорро, это в самом деле очень вкусно, — увещевал собаку Лестер.

Маленькая курчавая собака, казалось, отчаянно боролась с собой, но в конце концов гордо подняла голову и прошла мимо Лестера.

— Ты понимаешь все это? — спросил Лестер и посмотрел на Дженику. Та сделала удрученное лицо.

— У собаки есть характер, — произнесла она обреченно.

Лестер пододвинулся ближе к Зорро, все еще держа кусок ростбифа в руке. Теперь Зорро уже не мог устоять: он схватил мясо и жадно проглотил его.

Лестер улыбнулся.

— Ну, вот видишь, — обрадовался он. — Теперь ты понял, что я хорошо к тебе отношусь, не так ли? Подойди, здесь есть для тебя еще кое-что.

И следующий кусок ростбифа Зорро милостиво принял. Он даже разрешил Лестеру себя погладить.

Глядя на них, Дженика ликовала.

— Я думаю, тебе удалось. Зорро хороший пес. Когда-нибудь он будет любить тебя так же, как меня. Он должен прежде привыкнуть к тебе.

Зорро вырвал из рук Лестера последний кусок мяса и бросился к своей корзинке, где с удовольствием съел его. Лестер поднялся, и Дженика взяла у него пластиковый пакет, чтобы отнести его на кухню. Вернувшись, она спросила:

— Выпьешь чашечку кофе?

— Это именно то, что мне сейчас нужно, любимая, — ответил Лестер и опустился в кресло. Он наблюдал за псом, который из своей корзинки по-прежнему недоверчиво смотрел на него.

Дженика вышла на кухню, чтобы включить кофеварку. Она чувствовала себя в этот вечер просто прекрасно и ощущала полную гармонию с миром. Рядом был Лестер, который ее любил и теперь ей принадлежал, и Зорро снова находился здесь. Пес явно стал дружески настроен к Лестеру.

Дженика принесла кофе и села напротив Лестера. Они закурили, и Лестер рассказал, что взялся за новое дело.

Мелкими правонарушениями старый Форбс теперь его не занимал. И сам Лестер считал, что ему подходят только крупные дела. Дженика была счастлива.

— В один прекрасный день ты станешь крупнейшим адвокатом Нью-Йорка, — сказала она. — Как это волнующе! Я буду обладать самым популярным мужчиной на свете.

— А я самой впечатляющей женщиной, — ответил он, обняв Дженику. — Знаешь ли ты, как я тебя люблю?

Она прильнула к нему, и Лестер поцеловал ее горячо и настойчиво.

Но они не подумали о Зорро, который вдруг выпрыгнул из своей корзинки и яростно бросился на Лестера, пытаясь укусить его за руку.

Лестер освободился из объятий Дженики.

— Теперь все начинается снова. Пора прекратить, Зорро! Я ведь ничего не делаю твоей хозяйке. Это просто нежности! Ты что, не понимаешь?

Пес снова присел на задние лапы и угрожающе зарычал.

— И что теперь, дорогая? — Лестер провел рукой по лбу.

— Знаешь, самое лучшее, если я оставлю вас вдвоем на какое-то время. Я приму душ и освежусь, — заявила Дженика. — И когда я вернусь, то надеюсь, что найду двух хороших друзей.

Лестер обреченно смотрел на собаку.

— Я сделаю все возможное, но не уверен, что получу у Зорро одобрение.

— Надо надеяться, — промолвила Дженика решительно. Она сбросила свои туфли, сняла белое платьице из хлопка и стояла перед ним в своих маленьких трусиках. Лестер с вожделением смотрел на нее. Дженика соблазнительно улыбнулась и исчезла в ванной. Он услышал, как зашумела вода в душе.

— Ну и что мы теперь будем делать, Зорро? — спросил Лестер. — Не поговорить ли нам как мужчине с мужчиной? Подойди-ка сюда, паренек.

Зорро сидел как вкопанный, но, когда Лестер нагнулся к нему и дружелюбно заговорил с ним, пес нерешительно приблизился и снова позволил себя погладить.

Так продолжалось какое-то время, и в конце концов Зорро улегся у ног Лестера на ковре.

— Вот видишь, — сказал Лестер. — Теперь мы станем друзьями, в этом я уверен. Мы оба должны быть терпимы друг к другу, ты меня понял, маленький черный изверг?

Зорро положил голову на вытянутые лапы и уставился перед собой, словно раздумывая над словами Лестера.

Лестер начал медленно подниматься. Ему вдруг ужасно захотелось неожиданно появиться в ванной. Он тоже хотел освежиться, и почему бы им с Дженикой не разделить удовольствие вдвоем.

Дженика нисколько не удивилась, когда Лестер открыл дверцу душевой кабины и вошел к ней. Она улыбнулась, убрала мокрые волосы со лба. Дженика выглядела так очаровательно и соблазнительно, что Лестер немедленно заключил ее в объятия. Теплая вода с шумом падала на их тела, которые страстно и лихорадочно прижимались друг к другу.

— У меня этого еще ни разу не было под душем, — призналась Дженика. — Ты думаешь, это возможно?

Лестер засмеялся тем тихим, глубоким смехом, который она так любила, и Дженика почувствовала на своих бедрах его возбужденный член.

— Все возможно, когда любишь, — ответил нежно Лестер. — Знаешь ли ты, насколько сейчас соблазнительна и как меня тянет к тебе?

Он начал гладить ее. Его руки заскользили по ее влажной коже. Он погладил ее упругую попку, раздвинул ее, и Дженика застонала.

— Только не прекращай, — прошептала она. — Это божественно!..

Лестер глубоко проник языком в ее рот, отчего Дженика возбудилась еще больше. Она обвила правой ногой его бедро и была совершенно готова принять Лестера. И тогда он мощным толчком вошел в ее влажное лоно, и Дженика затрепетала под его страстными движениями.

Ей показалось, что они будто расплавились, стали единым существом. В один и тот же миг они достигли бурного оргазма. И снова Дженика ощутила, что никогда еще не было так прекрасно, так волнующе, как в этот раз.

Затем они поливали друг друга из душа, целовались и предавались ласкам. Влюбленные были счастливы, как дети, которые пережили нечто совершенно изумительное.

— С тобой все по-другому, — промолвила Дженика. — С тобой, Лестер все так прекрасно.

— Мы никогда не соскучимся друг с другом, не правда ли?

Дженика рассмеялась.

— В этом я абсолютно уверена. Ах, Лестер, как я люблю тебя…

Лестер скользнул в голубой халат Дженики, она надела свой ярко-красный утренний пеньюар. Лестер обнял ее за плечи, и они вышли из ванной комнаты. В гостиной было непривычно тихо.

— Видишь, какой милой собакой стал Зорро, — сказала Дженика и посмотрела на пса, который мирно лежал в своей корзинке и лизал лапы. — Все-таки школа что-то дала ему.

Дженика потянула Лестера к бару, который находился в другом конце большой комнаты.

— Мне хочется выпить. Ты выпьешь тоже? — спросила она и подошла к бару, в то время как Лестер сел на высокую табуретку перед стойкой и закинул ногу на ногу.

— Что ты можешь предложить, дорогая?

Дженика задорно улыбнулась ему.

— Джин с тоником или джин с шипучкой, хайболл, бурбон или скотч, или просто стакан красного вина. Есть также охлажденное пиво и бутылка водки.

— Мадам, у вас потрясающий выбор. — Лестер засмеялся. — Совсем как в баре «Шератон».

— Ах, брось. — Дженика откинула назад свои длинные волосы. — Я просто сделала маленький запас. Никогда нельзя знать заранее, кто заглянет в гости.

— Все так и выглядит, — сказал он, наморщив нос. — А я-то думал, что мне одному дозволено навещать тебя в твоем убежище.

— Как прекрасно сказано, — кивнула в ответ Дженика. — На то ты и адвокат, чтобы слова были тебе подвластны.

Она нагнулась к Лестеру. В слегка приоткрывшемся вороте красного пеньюара виднелись ее груди.

— Итак, что ты желаешь?

Лестер снова улыбнулся.

— Когда я вижу тебя в таком виде…

— Что ты хочешь выпить? — быстро спросила Дженика. — Мы ведь сами это запланировали или…

— А чего бы ты хотела?

— Я обожаю шампанское, — проговорила Дженика. — Просто с ума схожу от него.

— А я думал, что ты сходишь с ума от меня.

— Ах, Лестер… Ты никогда не можешь оставаться серьезным.

— Шампанское! — Лестер ударил себя ладонью по лбу. — Ну что я за идиот! У меня дома целая батарея твоего любимого вина. Почему я не подумал о том, чтобы прихватить пару бутылок?

Дженика непонимающе взглянула на него.

— Почему у тебя дома шампанское, и к тому же в большом количестве?

— Это я тебе легко объясню. Вчера вечером, еще до того как мы встретились, меня навестил Бостон Бэрнс. Он еще раз хотел поблагодарить меня за мою защиту и притащил мне целый ящик шампанского.

— Как он внимателен, — сказала Дженика. — В самом деле, очень приятный парень, этот Бостон Бэрнс. Идет и покупает тебе целый ящик шампанского. Для такого молодого парня — это огромные деньги.

— Не так много, как ты думаешь. Его отец — импортер этого благородного напитка из Франции. У него там какие-то деловые связи с владельцем виноградников на юге страны. И следовательно, шампанское оттуда.

— И ты допускаешь, чтобы шампанским был забит твой дом? — Дженика покачала головой. — Где ты витаешь в своих мыслях, Лестер?

— Всегда с тобою, моя любимая, — заверил он.

— Ну, с выпивкой мы не очень продвинулись, по-прежнему стоим на месте. Шампанского у меня нет. Выпьем-ка по одному хайболлу?

— Согласен, — ответил Лестер. — Я приготовлю напиток.

— О, нет, я приготовлю сама, — возразила Дженика. — Это мне доставляет удовольствие.

— А я и не знал. Думал, что для тебя удовольствие совсем другое.

Дженика посмотрела на него чуть снисходительно.

— Почему ты всегда думаешь только об этом?

— Когда я с тобой, то это совершенно естественно, не находишь? Ты так меня возбуждаешь, ты настолько сексуальна и так невероятно соблазнительна, что я не могу тебе противостоять.

Польщенная Дженика улыбнулась.

— Ты и не должен. И я хотела бы иметь над тобой эту власть еще долго. — Она поставила два высоких бокала на стол и начала смешивать напитки.

Лестер внимательно наблюдал за ней.

— Ты делаешь это замечательно, — сказал он и, повернувшись на своем табурете, заметил: — Странно, что Зорро так спокоен.

— Совсем не странно, — ответила Дженика. — Он устал, бедняга. И к тому же пес теперь воспитанный. Он привыкнет к тебе, и все будет в порядке.

Она пододвинула Лестеру бокал.

— Это хорошо для детей, когда они растут вместе с животными, — произнес Лестер и поднял бокал за Дженику.

— О каких детях ты говоришь?

— О наших, любимая, — ответил он. — Ты разве никогда не думала об этих маленьких существах, которые вначале лежат в колыбели и ужасно кричат.

Дженика рассмеялась.

— Ты находишь, что произвести на свет такого малютку мы должны взять на себя в качестве задания?

— Ну, конечно, не с сегодняшнего вечера, — промолвил Лестер. — Но когда-нибудь мы должны будем подумать об этом. Наше произведение должно стать выдающимся.

— Я уже слышала об этом, — ответила Дженика и осушила бокал.

— Но прежде нам надо подумать о доме с большим садом, вероятно, где-нибудь за пределами Нью-Йорка. Это было бы очень хорошо и для Зорро. В данный момент я на высоком счету у Мортона Форбса и, возможно, в один прекрасный день открою свое дело: например, в Коннектикуте или на Лонг-Айленде. Как ты находишь эту идею?

— Это просто фантастическая идея, — сказала Дженика. — А что будет с моей лавкой?

— Рано или поздно ты сможешь оставить ее своей приятельнице Веронике.

Дженика скривила свой хорошенький ротик.

— Женщина должна быть на кухне. Ты это хотел сказать?

— Боже сохрани, дорогая! Если ты так дорожишь своей лавкой, я впредь никогда не буду тебе препятствовать там работать. Но это не те проблемы, которые мы должны решать сегодня. Это все разрешится само собой.

— Этот хайболл делает меня очень бодрой. — Дженика села на другой табурет у стойки. — У меня желание совершить нечто необыкновенное, пойти куда-нибудь. Что ты скажешь насчет маленькой прогулки по барам вблизи Бродвея?

— Тебе повезло, что завтра суббота. Я согласен. Хотя должен признаться, что и здесь у тебя очень уютно.

— Дорогой, нам нужно беречь свои силы, — произнесла Дженика. — Мы же не можем постоянно заниматься любовью.

— Ты считаешь, что иначе к сорока загнемся?

— Примерно так. — Она довольно улыбнулась.

— Ну, хорошо, — согласился Лестер. — Забудем твой уютный уголок и взбудоражим сегодня ночью центр Нью-Йорка. Покажем всему миру, как мы влюблены друг в друга…

— Я надену это блестящее черное платье с очень короткой юбкой и, возможно, серебристые сапоги. Как ты думаешь, это будет выглядеть шикарно?

— Все, что ты надеваешь, всегда выглядит шикарно, — заверил ее Лестер. — Но я надену то, в чем ходил раньше.

— Но ты же и так в порядке, — сказала Дженика.

Зазвонил телефон. Лестер многозначительно взглянул на Дженику, но она только пожала плечами.

— Никакого желания брать трубку. Я не хочу, чтобы сегодня вечером меня беспокоили. Завтра тоже будет день. — Она вновь нагнулась к Лестеру. — Расскажи, какое следующее дело передал тебе старик Форбс. Меня это ужасно интересует.

Телефон перестал звонить.

— На этот раз дело о разводе.

У Дженики вытянулось лицо.

— Я считала, что ты получишь только громкие дела.

Лестер улыбнулся.

— Это вполне громкое дело. Речь, собственно, идет не только о разводе, но и о денежном возмещении. Леди хочет предъявить своему мужу иск по делу об экономическом преступлении. Она хочет его по-настоящему разорить.

— Как это низко, — сказала Дженика. — Я думаю, что она когда-то любила своего мужа, раз вышла за него замуж.

— Когда-то, возможно, и любила, — заметил Лестер, — но, видимо, очень давно.

— Твоя подзащитная — интересная дама?

— Блеск! — заверил Лестер. — У нее натуральные рыжие волосы, она по происхождению ирландка, а фигура… просто сказочная! Кроме того, невероятно богата.

— Ты хочешь вызвать мою ревность?

— Я никогда в жизни не дам тебе повода для ревности, обещаю, — ответил серьезно Лестер. — А эта дама не представляет для тебя никакой опасности. Ведь она прирожденная богиня мести. Я не хотел бы выпить с нею и чашки чая. У меня нет никакой уверенности, что она не подсыпет мне крысиного яда.

Дженика снова улыбнулась.

— Это меня и волнует, — промолвила она. — Каких только людей нет на свете! Я никогда бы в жизни не хотела расстаться с тобой, Лестер.

— Для этого нам надо пожениться. — Лестер нежно взглянул на нее.

— Думаю, мы уже договорились.

— Когда только захочешь, дорогая. Я лично готов хоть сегодня идти с тобой к мировому судье.

— Не будем слишком торопить события, — заявила Дженика. — Ну, а теперь я начну одеваться.

— А я пока выкурю сигарету, выпью свой хайболл спокойно и с аппетитом, а потом быстро облачусь в «смокинг».

В этот момент раздался звонок в дверь. Дженика и Лестер переглянулись.

— Может быть, это что-то важное, — предположил Лестер. — Лучше ты пойдешь и посмотришь, а я скроюсь в спальне. Полагаю, ты сумеешь быстро завершить разговор.

— На это ты можешь положиться. И не забудь про свой напиток.

За дверью стояла Вероника. Она уставилась на Дженику, одетую в ярко-красный пеньюар. Зорро выскочил из корзинки и начал лаять. Но хозяйка призвала его к порядку, и пес отправился на свое место.

— Я могу зайти на минутку? После твоего ухода явилась еще одна покупательница. Ее интересует старый шкаф для оружия. Но мы еще не договорились о стоимости. Я была несколько дезориентирована и не знала, какую цену ей назвать. Клиентка просила меня позвонить ей сегодня вечером. Я пыталась связаться с тобой, но ты не снимала трубку.

Дженика провела подругу в гостиную.

— Я как раз была в ванной, — солгала она.

Вероника заметила вещи Лестера на кресле и улыбнулась.

— Понимаю, я не буду тебя долго задерживать. Просто я подумала, что должна переговорить с тобой. Речь идет об очень большой сумме, и я должна непременно позвонить миссис Колмен сегодня вечером. Если бы ты подошла к телефону, я бы тебя не беспокоила.

В легком смущении Дженика откинула назад свои волосы.

— Ты меня не беспокоишь. Здесь Лестер, но сейчас он в таком виде, что не может показаться.

Вероника посмотрела в сторону спальни.

— Я надеюсь, что не нарушила нечто прекрасное.

— О нет, — заверила Дженика. — Ты ничего не нарушила.

— Итак, что мне передать леди?

— Я думаю, пять тысяч долларов подходящая цена, — заявила Дженика. — Оружейному шкафу все-таки сто пятьдесят лет.

— О'кей, — ответила Вероника. — Я сейчас же свяжусь с миссис Колмен, а тебе желаю прекрасно провести вечер.

— Мы сейчас собираемся уходить, — сообщила Дженика. — Хотим посидеть в каком-нибудь ресторане.

Зорро выглядывал из корзинки, внимательно наблюдая за обеими женщинами, но не издавал ни звука. В конце концов, он знал Веронику и понимал, что его хозяйке ничего не грозит.

— Тогда пока, — сказала Вероника и протянула Дженике руку.

В этот момент ее взгляд упал на ботинки Лестера, которые Зорро затащил за кресло.

— Что с тобой, почему у тебя такое лицо? — удивилась Дженика.

— Твой Лестер всегда ходит в такой обуви? — поинтересовалась Вероника. Ботинки выглядели так, словно какой-то бродяга вытащил их из мусорного контейнера.

Дженика буквально потеряла дар речи. Было очевидно, что у Зорро чертовски острые зубы и что мягкая, тонкая кожа ему особенно нравилась.

— Зорро! — гневно закричала она. Преступник съежился в своей корзинке: он прекрасно знал, что натворил.

— Ты, кажется, говорила о хорошем воспитании в школе для собак? — спросила Вероника с иронией в голосе.

— Он еще маленький. Он отучится безобразничать.

Вероника злорадно усмехнулась.

— Ты, действительно, построила себе нечто фантастическое на песке.

— Но ты ведь знаешь, как я нашла собаку. А потом считала, что он уже подружился с Лестером.

— Одно к другому не имеет отношения, — сказала Вероника. — Зорро просто игривый пес. Скажи своему Лестеру, чтобы в следующий раз он пришел в деревянных башмаках. Тогда у него не будет проблем. Чао, дорогая.

Вероника направилась к двери. Дженика проводила ее.

— Ты проклятая маленькая бестия, — сказала она, вернувшись и подойдя к корзинке Зорро. Он немедленно выпрыгнул и спрятался за креслом. Дженика невольно рассмеялась.

— Ты все равно будешь наказан, будь уверен. Как мне сказать об этом Лестеру?

Дверь спальни открылась.

— Мне послышалось, что ты назвала мое имя. Мы опять одни, дорогая?

— Вероника ушла. Ей нужно было получить информацию. Но возникла маленькая проблема, любимый.

— Мы же покончили с проблемами, — ответил Лестер. Он притянул Дженику к себе и поцеловал. — Мы ведь решили сегодня отбросить все проблемы и только наслаждаться.

— Твои ботинки… — тихо проговорила Дженика и слегка отступила от Лестера. — Я думаю, мы должны купить Зорро для игры что-то другое.

— Что с моими ботинками?

Дженика показала на них. Минуту Лестер молчал. Потом наконец произнес:

— Они стоили девяносто долларов.

Дженика погладила его по щеке.

— Ты знаешь, у меня сейчас хорошие заработки. Прошу тебя, не расстраивайся, дорогой.

Лестер перевел дух.

— Где эта бестия?

— Зорро спрятался. Но, разумеется, я его накажу.

— Или мы должны пойти в бар, где очень темно, — сухо произнес Лестер и снова притянул к себе Дженику, — или мне надо зайти домой и надеть другую пару. В таких ботинках я не могу показаться в приличном баре. Нам тотчас же укажут на дверь.

— Я куплю тебе новые ботинки, что-нибудь классное, — пообещала Дженика и поцеловала его в губы. — Ну а теперь действительно пора одеваться.

— Что мы сделаем сегодня с Зорро?

— Мы возьмем его с собой. Он посидит в машине, а я время от времени буду выходить к нему. Он не решится натворить что-нибудь еще.

— Да, потребуется немало времени и труда, пока мы действительно станем друзьями.

Зорро высунул свою маленькую мордочку из-за кресла, и Лестер тоже не мог не улыбнуться, увидев его. Пес в самом деле был прелестным существом, на которое нельзя было долго сердиться.

Дженика направилась в спальню.

— Через две минуты я вернусь, — сообщила она, но Лестер удержал ее.

— Ради Бога, где мои трусы? — спросил он. — Я ведь снял их, когда пошел в ванную.

— Думаю, что да, — подтвердила Дженика. Она вернулась, и они занялись поисками.

— Но без трусов я никуда не пойду, — заверил Лестер.

Он снял с кресла рубашку, затем брюки, пиджак. Трусов нигде не было. Зорро снова притаился за креслом. Дженика все еще продолжала искать. Затем ее взгляд упал на корзинку.

— О нет, только не это! — промолвила она и вынула из корзинки то, что осталось от хлопчатобумажных трусов Лестера, и подняла вверх. — Выглядит так, словно Зорро фетишист. Он как следует разделался с твоими трусами.

— Все! С меня довольно! — закричал Лестер. — Немедленно подойди сюда, Зорро!

Услышав свое имя, пес стремглав пролетел по комнате. Лестер погнался за ним, желая поймать маленького пушистого паршивца, но тот оказался проворнее. Вдруг раздался грохот — торшер повалился и разбилась лампочка. В комнате стало темно. Зорро заскулил, словно его уже настигла кара.

— Итак, кажется, все сведется к тому, что мы снова проведем уютный вечерок, — послышался из темноты голос Дженики.

Лестер чертыхнулся, ударившись бедром о шкаф.

— Знаешь, Дженика, я думаю, нам лучше остаться здесь. Без обуви и без трусов я не могу показаться в центре Нью-Йорка.

Она нащупала выключатель у двери и включила верхний свет. Зорро уже лежал в корзинке, положив голову на ее край, и несколько испуганно поглядывал вокруг.

Дженика подошла к Лестеру и обвила его шею руками. Она прижалась к нему и поцеловала. Зорро тихо заворчал, на что они не обратили внимания.

— Ты абсолютно прав, любимый. Останемся дома и выпьем еще. Зачем нам эти прокуренные, битком набитые бары? Мы ведь не будем скучать друг с другом. И кроме того…

— Кроме того? — с восторгом спросил Лестер.

Дженика продела руку под голубой халат Лестера и нежно погладила его.

— А кроме того, я особенно хочу тебя, когда ты без трусов, — чувственно ответила она.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Загрузка...