Название: "Между ними"

Серия: "Запутанные сердца"

Номер в серии: 1

Автор: Майя Бэнкс

Аннотация

Когда Кейд Уокер и Меррик Салливан нашли Элли прячущуюся в шкафу

оружейного магазин, они знают, что просто не могут оставить эту хрупкую

женщину без памяти о том, кто она и кто пытался убить ее. Меррик

готовиться к бою за титул чемпиона в тяжелом весе в смешанных боевых

искусств и не может позволить себе отвлекаться, но даже он не может

повернуться спиной к женщине, которая вызывает у него глубокие чувства.

Элли чувствует себя в безопасности с двумя своими защитниками, и чем

дольше она проводит с ними время, тем больше она понимает, что не имеет

никакого желания вспоминать свое прошлое. Не тогда, когда это может

поставить под угрозу ее будущее с Кейдом и Мерриком. Элли стала слабым

местом Кейда, и это быстро становится ясно, впервые в дружбе этих двух

мужчин, женщина становится между ними. А что, если они просто удержат

ее там? Между ними. Где она их связывает.

Глава 1

Она кралась по темному переулку, корчась из-за того, что раненые ноги

шагали по шершавому асфальту. Не было и части тела, которая бы не болела.

Она так устала, что едва могла держать себя в вертикальном положении,

чувство голода уже давно пропало. Теперь все, что она чувствовала -

подавляющая пустота. И страх.

В ее голове полная пустота. Ни памяти. Ни прошлого. Только настоящее. У

нее не было ни денег, ни вещей, ни места, где можно отдохнуть или

спрятаться. Одно ей известно точно, если она остановилась, он ее найдет. А

она даже не знала, кто он такой, только то, что темная фигура преследует ее

разум. Он причинил ей боль. Он хотел ее смерти. Он оставил ее умирать в

реке, но каким-то чудом она выжила.

Она остановилась у здания, дрожа, поскольку порыв ветра прошелся по

переулку. По сути, на ней не было ничего, что могло бы уберечь от холода,

только рваная одежда.

Было холодно. Так холодно. Она все бы отдала за теплое место, где можно

поспать. Место, где она сможет почувствовать себя в безопасности, хотя бы

на пару часов.

Затащив себя в укромный уголок, около служебного входа в магазин, она

приютилась там онемев и запутавшись. Она взглянула в одно из окон. Ей бы

разбить его. Она бы легко могла проскользнуть внутрь, если бы смогла

открыть его. Если бы только она могла побыть в тепле и поспать несколько

часов, набраться сил, чтобы двигаться дальше. Может, там есть, что поесть.

Она уйдет до рассвета, и никто не догадался бы.

Отчаяние поглотило его. Это же не может раскрыть ее местоположение. Она

убедила себя, что никто не узнает, где она спряталась.

Прежде чем она успела передумать и убедить себя в ее глупости, она встала

на четвереньки и пробралась через темный переулок, ища то, чем бы она

смогла разбить стекло.

Ее рука нащупали камень, она обвила пальцы вокруг него, и заставила себя

встать на ноги. Она встала на цыпочки, ища правильное положение, чтобы

разбить окно. Ей нужно добраться до защелки.

Решив разбить верхнюю часть стекла, она попятился назад, и нанесла удар по

стеклу, разбив одним ударом. Боль пронзила ее пальцами, она оцепенела,

поняв, что поранила себя. Теплая кровь сочилась по руке, но она

проигнорировала это, а разбитое стекло и камень бросила возле ног.

Она потянулась через пробоину и начала возиться с защелками. После того

как она открыла их, она в бешеном темпе подняла окно так, чтобы иметь

возможность залезть внутрь.

По телу прошлось облечение, когда окно легко скользнуло вверх. Она

пошатнулась и уперлась ладонью об кирпичную стену, чтобы не упасть,

прежде чем наклонилась и сунула ногу через отверстие.

Она пригнулась так, что ее грудь поравнялась с уровнем подоконника,

обеспечив себе путь внутрь, а затем закрыла окно. Выглядело глупо, ведь

верх стекла был разбит, но она чувствовала, что так обезопасит себя.

Открытое окно будет привлекать больше внимания, чем побитое, или, по

крайней мере, именно это предположение проникло в ее разрушенный разум.

Она шагала в темноте, не зная, что найдет. Это не имело значения. Она уже в

теплоте. Найти временное место для сна будет легко.

***

- Сукин сын, - Кейд Уолкер выругался и вылез из кровати. Он надел штаны,

накинул футболку и схватил наплечник, где находился его

девятимиллиметровый пистолет.

Он подошел к монитору компьютера на столе и набрал код, чтобы вызвать

сигнал тревоги.

Дверь его спальни открылась, пропуская поток света. Его друг и партнер по

охранному бизнесу и видеонаблюдению, Меррик Салливан, стоял одетый,

сбоку висела кобура с пистолетом.

Днем Меррик один справился бы с сукиным сыном. Оставить его посреди

ночи в темном переулке - верная смерть. Но он может выбить дерьмо из

человека, он боец смешанных боевых искусств и даже сейчас готовится к

бою, который предоставит ему титул в супер-тяжелом весе.

- Ты позвонишь или проверим сами? - спросил Меррик.

- К черту, пойдем мы. Последний раз, когда там сработала сигнализация, то

оказалась чертова кошка. Нет смысла вызывать парней посреди ночи. Они

попадут в ДТП. Люди подзабывают о правилах вождения, когда дороги

мокрые.

- Значит, едем, - коротко ответил Меррик.

- Я позвоню Хэнку и сообщу, что мы во всем разберемся.

Хэнк Стивенс - владелец оружейного магазина и клиент Кейда и Меррика.

Кейд проводит успешное консультирование по вопросам безопасности

бизнеса, а Меррик помогал всякий раз, когда мог. Они ставили системы

безопасности и проводили их мониторинг двадцать четыре часа в сутки. Это

значило, что они могут просигналить в любой время суток, в любой день

недели.

Список клиентов, которым они обеспечивают индивидуальное обслуживание,

был небольшим. В основном они консультировали, занимались диагностикой

и давали советы широкого спектра. Но и было несколько местных

предприятий, за которые они все еще несли ответственность. Это люди, о

которых Кейд и Меррик заботились, и за которых чувствовали

ответственность.

Хэнк был давний друг, они дружили еще до того, как Меррик начал свою

карьеру как боец, а Кейд открыл свой собственный бизнес. Эти два мужчины

присматривали за Хэнком. Оружейный магазин - не всегда безопасный

бизнес, и они не хотели, чтобы что-то случилось со стариком.

Погода была холоднее сердца снежной королевы, когда Кейд вышел на

крыльце и направился к Хаммеру, припаркованному на улице. У них есть

гараж, но уходило много времени, чтобы открыть и закрыть его, а время, в их

случае, очень ценно. Парковка на улице вернула им драгоценные секунды,

которые они потратили по дороге. Хаммер мало им подходит. Внедорожник

Кейда поменьше.

Меррик открыл дверь со стороны водителя и сел за руль. Кейд сел со стороны

пассажира, и со скоростью света Меррик погнал вниз по улице, направляясь к

центру города, где находился магазин Хэнка.

Они добрались за рекордно короткое время, даже учитывая мокрую погоду и

чертов дождь, который мешал что-либо увидеть. Меррик притушил фары,

когда они были в квартале, и остановился парою зданий ниже.

Он и Кейд вышли из машины и вытащили свое оружие.

- Согласно монитору аварийной сигнализации, было разбито окно со стороны

переулка, - сказал Кейд, понизив голос, когда двое мужчин поспешно шагали

по тротуару.

Меррик пригнулся перед переулком, чтобы оценить обстановку. Когда они

приблизились, Кейд прижался к стене и медленно двигался в направлении

магазина Хэнка.

Когда его и Меррика отделяло от цели несколько метров, Кейд поднял руку, а

затем приложил палец к губам. Он сосредоточился, пытаясь услышать хоть

какие-то звуки изнутри.

Он выдохнул с облечением, когда ничего не услышал, а затем нахмурился,

когда увидел осколки стекла на неровном, булыжном асфальте. Взглянув

вверх, он увидел, где было разбито окно, но света изнутри не было. Ни

проблеска света. Ничего. Было темно и тихо, как в гробу.

- Наверное, просто проклятые дети-вандалы, - пробормотал Меррик.

Кейд включил фонарик и направил свет вниз, внимательно осматривая место.

Он направил луч света на большой осколок стекла, а затем опустился на

колени и поднял его.

Он показал его Меррику, по краю виднелись яркие пятна крови.

- Похоже, наш преступник не ушел невредимым.

- Давай проверим, - сказал Меррик. - Тупица может быть там до сих пор, как

знать.

Прогулка по оружейному магазине, где мог находиться подозреваемый, а

могло и не находиться, точно не входило в список приоритетов Кейда, но он

не хотел появления патрульного отряда, которые приедут и просто

обстреляют магазин Хэнка.

Кейд взял мобильный телефон и набрал код отключения системы

безопасности. Затем он вынул ключ от задней двери и осторожно вставил его

в замок.

Он придержал дверь и вошел, держа в одной руке пистолет, а фонарик в

другой. Меррик поспешил вслед за ним, они оба прижались к стене и

двинулись вперед по коридору, ведущей в демонстрационную залу.

Когда они добрались до цели, Меррик махнул рукой в сторону выключателей,

находящихся чуть выше плеча Кейда. Затем он поднял три пальца, чтобы

просигнализировать - на счет три.

Кейд выключил фонарик, сунул ее обратно в карман, а затем добрался рукой

к выключателям, чтобы включить их.

Он сделал глубокий вдох, а затем Меррик начал обратный отсчет.

- Один... два... три!

Он дернул рукой вверх, и вдруг, все здание наполнилось светом. Меррик

схватил пистолет и начал разведку обстановки в демонстрационном зале,

Кейд прошелся взглядом по помещению, присматриваясь к любому

движению.

Но там никого не было. Все тихо. Ни звука. Никто не испугался света.

- Дети, - пробормотал Меррик. - Просто куча проклятых детей, которым

нечем заняться в субботний вечер.

Кейд уже было согласился, когда его взгляд остановился на одной из самых

больших складов для оружия, расположенной вдоль стены.

- Проверь, - пробормотал он, указывая на размазанные пятна крови на ручке.

Меррик поморщился, а затем обошел кругом, отделяясь от Кейда. Он указал

головой в сторону, просигнализировав Кейду идти справа, в то время как он

будет двигаться по левую сторону.

Кейд направился вперед, пока они не приблизились ко входу оружейного

склада. Кейд наклонился и коснулся капли крови на полу. Она все еще теплая

и свежая.

Конечно... Но он не собирался говорить что-нибудь, потому что он и так все

понял. Если их незваный гость услышал Кейда и Меррика, он вполне мог

скрываться на складе. Он достаточно большой для маленького человека, это

если Меррик был прав по поводу подростка, что не маловероятно.

Меррик занял позицию, указывая пистолетом на дверь, Кейд наклонился в

сторону, чтобы открыть дверь и использовать ее в качестве прикрытия. Он

схватился пальцами за ручку, затем взглянул на Меррика, чтобы убедиться,

что тот готов.

Меррик кивнул и Кейд рванул дверь.

Меррик изменился в лице, перестал злиться буквально через две чертовы

секунды. Пистолет дрогнул, а затем он быстро опустил его.

Кейд пошатнулся и обернулся, желая узнать, какое дерьмо там увидел

Меррик. К его удивлению то была хрупкая женщина, свернутая в клубочек и

старавшаяся укрыться. Она смотрела на них обоих широко распахнутыми

испуганными глазами, и выглядела она не очень.

- Святое дерьмо, - выдохнул Меррик. - Кто вы, леди, и что, черт побери, тут

делаете?

Всё ее лицо сморщилось, а слезы застыли в ее больших голубых глазах.

- Я не знаю, - прошептала она.

Глава 2

Меррик уставился на женщину, скрывавшуюся на складе для хранения

оружия, и сразу понял две вещи. Во-первых, эта женщина не влезла сюда,

чтобы украсть деньги или товар, а во-вторых, она до смерти напугана.

Его беспокоили кровь на ее руках и раны на других частях тела. Это до

чертиков его беспокоило. Выглядела она, словно только вышла из пекла, и

это бросило его в ярость.

Он присел на корточки, чтобы быть с ней на одном уровне, но она тут же

съежилась и отпрянула к дальней стене склада.

И он не винит ее. Он точно не выглядел, как Капитан Америка. Он был супер

тяжелым борцом, обе руки были в татуировках. Его нос был сломан два раза,

и он знал, что не походит на человека, который не представляет никакой

угрозы для женщины.

Он был рослым парнем. Устрашающим. Он устрашал нормальных женщин,

которые не выглядят, будто им пришлось выстоять три раунда с

жесточайшими мудаками. Он мог только вообразить, как он выглядит для

них. И он ненавидел это. Одна лишь мысль о том, чтобы сделать больно или

даже напугать женщину, заставила сжаться его желудок. Особенно эта

женщина, которая уже ощутила страх и боль.

- Мы не причиним тебе боли, - сказал он, таким успокаивающим голосом, на

какой только был способен. - Ты можешь рассказать, что с тобой случилось?

Ее глаза наполнили слезы, и она покачала головой. Сначала он подумал, что

она просто скрытная, но пустота в ее взгляде, начала беспокоить его. Это

напомнило ему борцов, которые дрались и никак не могли вспомнить о

событиях того боя. Они просыпались и не могли припомнить последние

секунды, перед нокаутом.

Она выглядела... растерянной.

- Я не знаю, - прошептала она. - Прошу Вас, я уйду. Я просто искала место,

где мола бы остаться на ночь. Я так замерзла... и устала. Я не собиралась

ничего воровать.

- Думаю, это и так очевидно, - мягко сказал Кейд.

Меррик согласился. - Что ты имеешь в виду, говоря, что не знаешь, что с

тобой стряслось?

Она закрыла глаза, отворачивая пораненное лицо в сторону. Она была

довольно симпатична, даже со всеми этими ушибами, с выпачканными

волосами и в порванной одежде. От нее веяло уязвимостью, что возбудило в

Меррике защитный инстинкт.

Было мало вещей, которые могли вызвать у него такие чувства за столь

короткое время, но женщина, ставшая жертвой насилия, добьется этого

всегда.

- Я не могу вспомнить, - сказала она, ее голос ломался от рыданий.

Меррик и Кейд обменялись обеспокоенными взглядами.

- Прошу, просто позвольте мне уйти, - умоляла она. - Я не причиню забот.

- И куда ты, черт подери, пойдешь? - потребовал от нее ответа Кейд.

Меррик послал ему злой взгляд. Затем он повернулся к женщине. Паника

наполнила ее глаза прежде, чем он успел что-либо сказать.

- Вы не собираетесь арестовать меня? Вы отправите меня за решетку?

В ее голосе и глазах не было ни капли страха.

- Дорогая, послушай меня, - сказал он, стараясь звучать как можно тише,

чтобы не угрожающе выглядеть. - Никто не собирается отправлять тебя за

решетку. Тебе больно. У тебя кровь. Тебе холодно, и посмотри на себя, ты

такая худенькая. Давай мы отвезем тебя в больницу? Тогда мы можем

позвонить в полицию и начать поиски того мудака, что сделал такое с тобой.

Ее зрачки расширились, и она застыла на месте, он даже не был уверен,

дышит ли она. Она уже была бледна, но сейчас она белая, как стена, и

показалась еще меньше, нежели раньше.

- Нет! - выдавила она. - Нет, нет, нет! Я не пойду. Никакой больницы.

Никаких полицейских! Он найдет меня. Он убьет меня. О Боже, он убьет

меня.

Она закончила на тихом выдохе, руками обхватив голову. Руки были

окровавленные, порезаны, что делало ее еще более хрупкой.

Кейд перевел дыхание, но Меррик то знает, что тот просто зол. Нет, не на эту

женщину. Ни один мужчина не имеет права так жестко издеваться над

женщиной, но было очевидно, что нашелся один такой.

- Пожалуйста, позвольте мне уйти. Я ничего не украла, клянусь. Я просто

хотела где-нибудь приютиться. Мне просто нужно было отдохнуть в тепле.

Там, где он не сможет меня найти ...

Ее голос был наполнен болью, и узел в желудке Меррика завязался еще туже.

Он просто хотел взять ее на руки и поклясться ей, что больше никто и

никогда не сделает ей больно.

Зная, как устрашающе он выглядит для такой женщины, как она, он взял на

себя огромный риск и коснулся ее руки. Она сразу же вздрогнула, как будто

он обжог ее, она отшатнулась и задрожала. Ее зрачки стали еще больше, когда

она посмотрела на него, словно загнанный в угол зверь, у которого нет

никакого выхода.

Сукин сын до чертиков напугал ее, и это с каждой секундой злило его еще

больше. Она должна быть в больнице, в тепле, в уюте, поесть горяченького, а

не прятаться по темным переулкам и искать безопасное место, чтобы

согреться.

Он взглянул на Кейда, он знает, что Кейду не понравиться то, что он

собирается сказать, но на данный момент он сделает все, что угодно, лишь бы

увести ее из магазина Хэнка и найти место, где она будет чувствовать себя в

безопасности.

Он тщательно подбирал слова, стараясь звучать, как можно успокаивающе и

повторил попытку снова.

- Правильно. Никаких копов. Никакой больницы. Я знаком с одним врачом.

Он хороший друг и ему можно верить. Позволь хотя бы мне осмотреть твои

руки, а он осмотрит другие травмы. Клянусь, мы не сделаем ничего из того,

что ты не захочешь.

Она посмотрела на него, ее голубые глаза казались такими большими на

таком худом лице. Она была испугана, она была в отчаянии, она была на

краю. Он предположил, что ей понадобится жилье. Просто укромное место,

где можно прилечь на часик-второй. Это сделало его намного решительнее,

он не хочет уезжать без нее.

- Т-т-ты обещаешь?

Выражение лица Кейда полно тяжести. - Мы только хотим помочь тебе. Ты

ранена. Тебе нужна медицинская помощь. Позволь нам помочь тебе.

Она закрыла глаза, и на мгновенье Меррик подумал, что она потеряла

сознание. Но она снова открыла их, такие большие и тоскливые.

- Хорошо, - прошептала она. - Руки болят.

Кейд потянулся к ней первым, стараясь не двигаться слишком резко. Он

поморщился, когда осматривал глубокие порезы. - Думаю, по-другому и быть

не могло. - Он осторожно вытащил осколок стекла из одного пальца и

отбросил его.

Она начала было отстраняться, но поморщилась. Казалось, он каждым

движением делал ей больно. В нетерпении и не желании видеть, как она

страдает, Меррик просто подошел, взял ее на руки и направился к выходу. Ее

тело застыло, но он не дал ей возможности возразить. Он направился к двери,

через которую они с Кейдом вошли.

- Я свяжусь с менеджером Хэнка, попрошу его убраться здесь, Хэнка не

должно быть в магазине в первой половине дня, - сказал Кейд, шагая позади.

- Я прослежу, чтобы кто-то заменил разбитое стекло.

Меррик принес свою небольшую поклажу к Хаммеру и усадил ее на заднее

сиденье. Он сел рядом с ней и бросил ключи Кейду. Он не предпринимал

никаких иных действий, она запросто могла испугаться и выпрыгнуть с

движущего автомобиля, еще до того, как они доберутся до клиники Далласа.

***

Она поворочалась на теплом сидении и отпрянула в сторону. Мужчина,

сидящий рядом, схватил ее и потянул к себе, чтобы она могла опереться на

него.

Она боялась, что эти двое могут убить ее, но все же, в них было что-то

волнительное. Было понятно, что она потеряла всякий рассудок, потому что

она слепо положилась на этих двоих. На двоих огромных мужчин, которые

могли бы с легкостью переломать ее, как веточку, если бы захотели.

И вот она с ними одна в автомобиле. Они могут отвезти ее куда угодно. И

никто не узнает куда. Она даже не помнит, кто она, так кому же еще это

знать?

Ее сердце помнило безысходность, боль и тяжесть. Его пальцы прижимали ее

к нему, когда они мчались по чертовски мокрым дорогам. Дождь прекратился,

но холод еще достаточно долго простоял на улице. Она начала дрожать, не от

того, что было холодно, а из-за того, что она потеряла любую способность

контроля над собой. Она попыталась унять дрожь, но это, кажется, ничуть не

помогло, а скорее наоборот - заставило еще сильнее дрожать.

Мужчина около нее выругался и потянул ее к себе на колени. Он завернул ее

в огромную кожаную куртку и обнял ее, для того, чтобы сохранить ее теплой.

У куртки был райский запах. Теплый. Острый. И такой… мужской. Это

напомнило ей о чем-то. Она нахмурилась. Мимолетное воспоминание

пропало прежде, чем она смогла разобраться в нем. Но это было так хорошо

знакомо ей. Так комфортно. Это было хорошее воспоминание, но в то же

время таким далеким и это заставило навернуться слезам.

На какое-то мгновение она позабыла парализующий страх. Забыла, что этот

мужчина может причинить ей вред, что она не должна никому доверять. Она

чувствовала себя... в безопасности. В его руках, прижимаясь к его широкой

груди.

Она чувствовала его ровный, успокаивающий ритм сердца. Она поглощала

его спокойствие как наркоман, находящийся в ломке.

Ничего из этого не имело значения. Она сидела на коленях у парня, который

выглядел, как торговец наркотиками или, как минимум, как член банды. Он

был, словно гора - твердые мускулы, накаченные руки и широкая грудь. Обе

руки были в татуировках, волосы длинные и непослушные. Все в нем

кричало об опасности, но его прикосновения были нежными, его слова

успокаивающими, и он смотрел на нее с добротой и состраданием.

- Как тебя зовут? - она поняла, что прошептала эти слова.

Он напрягся. Он в недоумении? Затем он коснулся пряди ее волос, и накрутил

ее на палец.

- Меррик. А тебя?

Боль промелькнула в ее голове. Она подняла руку, чтобы нажать на висок,

облегчая мучительное давление.

- Я не знаю, - сказала она в волнении. - Я не знаю!

- Шшш, - успокаивал он. - Память вернется. Тебе просто страшно и ты

перенесла большой стресс. Тебе холодно, ты голодная и в шоке. Я был бы

удивлен, если бы ты помнила свое имя сейчас.

Появилось некое чувство облегчения. Конечно, он прав. Все наладиться,

когда она поправится. Может еще после того, как она поспит. Потом она

вспомнит кто она, и кто с ней это сделал.

Глава 3

Даллас Кэррингтон вышел из смотровой, мрачнее тучи. Кейд оттолкнулся от

стены, где ожидали он и Меррик. Они связалась со своим другом, и он

встретил их в клинике буквально за несколько минут.

Хоть Даллас заведовал поликлиникой в бедном районе, он являлся личным

врачом Меррика и часто присутствовал на его боях. Он контролировал

восстановление Меррика после травмы колена годичной давности.

Кейд, Меррик и Даллас ходили вместе в среднюю школу и остались

надежными друзьями.

- Сукин сын, который сделал с ней такое, должен быть расстрелян на месте, -

заявил Даллас рассерженным тоном.

- Расскажи нам, - прорычал Меррик.

Даллас провел рукой по волосам и выдохнул. - Черт, там полный набор. Я,

наверное, не должен говорить вам что-либо, но это вряд ли официальный

медицинский визит. Проблема в том, что она не имеет ни малейшего понятия,

кто она или что с ней произошло. Она глубоко травмирована, и так как она

доверилась вам в том, чтобы привести ее сюда, я рассматриваю это, как

согласие на то, чтобы я рассказал вам об очень интимных вещах.

- Она на самом деле не знает кто она? - скептически спросил Кейд.

Даллас кивнул. - Это сильно огорчает ее, она пытается вспомнить, и это

каждый раз вызывает приступы паники. Ну, я не знаю много об амнезии. Это,

на самом деле, ерунда, о которой вы можете узнать из фантастических

романов или фильмов. Я фактически никогда не видел клинических случаев,

хотя я читал несколько историй болезни на эту тему. Я не знаю, от травмы

головы ли это или это посттравматический синдром, но ее разум блокирует

воспоминания, чтобы защитить ее от произошедшего ужаса.

- Что именно произошло? - потребовал ответа Меррик.

Даллас поднял руку. - Я доберусь до этого. Если эта потеря памяти вызвана

травмой головного мозга, то, боюсь, это может быть навсегда. Трудно сказать.

Индуцированная (примеч. постоянная) это травма или временная. Чертовски

трудно сказать, потому что это не медицинский диагноз - "нежелание

помнить".

- Действительно, звучит дико, - пробормотал Кейд.

- Просто начни ту часть, где ты рассказываешь нам, что с ней стряслось и

насколько серьезны травмы, - сказал, как отрезал Меррик.

- Кто-то выбил душу из нее, - прямо сказал Даллас. - И это, как минимум.

Кейд бросил на него скептический взгляд. - Что за хрень? Как минимум?

- Ваша девушка прошла через ад, - тихо сказал Даллас. - Этот ублюдок

поиздевался над нею. Он изнасиловал ее. И выстрелил в нее. Дважды.

Челюсть Меррика дрогнула, а потом глаза приняли устрашающий вид.

- Он стрелял в нее? Я не увидел никаких признаков этого, но, черт подери, у

нее был такой вид. Это было трудно рассмотреть, при всех-то травмах на ней.

- Я должен успокоить ее и осмотреть, - сказал Даллас. - Она впала в истерику,

как только я коснулся ее. Смотрите, по законодательству я должен сообщить

об изнасиловании. Я уже сказал ей о необходимости баллистической

экспертизы. Я побоялся, что она сама себе причинила такую боль. Странно,

но при обследовании она вела себя достаточно тихо, пока я не вспомнил о

полиции. Как только упомянул о копах, она как с цепи сорвалась.

- Да, мы знаем, - мрачно ответил Кейд. – То же самое произошло, когда мы

сказали ей, что хотим отвезти ее в больницу и вызвать полицию. Она

обалдела, сказала никакой больницы и полицейских. Мы едва убедили ее на

осмотр у тебя. Я не хочу злоупотреблять ее доверием, растоптав его ногой.

Руки Меррика скрестились на груди. - Не сообщай об этом, Даллас. По

крайней мере, пока. Ты нашел что-либо, когда проверял на наличие

изнасилования? Есть что-то, что может быть использовано в качестве

доказательства?

Даллас медленно покачал головой.

- Это произошло не сегодня и даже не два дня назад. На самом деле, это не

что иное, как безумно грубый секс, и учитывая все остальное произошедшее

с ней, я сильно сомневаюсь, что это был единичный случай. У нее

вагинальные кровотечения и разрывы, но спермы нет. Он либо был в

презервативе или уже прошло достаточно много времени и нет

жизнеспособного образца спермы. Никаких следов ДНК, которые можно

обнаружить, а я был осторожен. Я хотел бы увидеть ублюдка, который

сотворил такое с ней и повесить.

- Не ты один, - выдавил Кейд.

- А огнестрельные раны? - Потребовал Меррик. - Что он сделал? Избил ее,

изнасиловал, а затем попытался убить?

Даллас кивнул. – Таково мое мнение. И прежде, чем вы скинете со счетов ее

страхи, вы должны кое-что знать. Вот какую пулю я изъял из плеча? Похоже

на девяти миллиметровую пулю типа hollow point (*примеч. Экспансивные,

они же - разворачивающиеся пули или пули «дум-дум», - пули, конструкция

которых предусматривает существенное увеличение диаметра при попадании

в мягкие ткани с целью повышения поражающей способности и/или

уменьшения глубины проникновения. Соответственно, экспансивность -

способность пули расширяться, увеличивать свой диаметр при попадании в

мягкую среду. Такого рода пули запрещены, но позволены к применению в

охоте.) Не то, чтобы это помогло найти этого урода, но это - стандартный

вопрос полиции. Предполагаю, что об ее иррациональной реакции копы

спросят в последнюю очередь.

- Святое дерьмо, - выдохнул Кейд.

- Да, - пробормотал Меррик . - Господи, что, черт побери, нам делать с ней?

Даллас выдохнул. - Сейчас ей нужно местечко, где бы она смогла хорошенько

отдохнуть и восстановиться. Она должна почувствовать себя в безопасности.

Ее страх в ее голове. Она травмирована, над ней поиздевались самым жутким

способом, который женщина может только представить. Вторая пуля лишь

задела голову. Я сделал несколько швов, все заживет достаточно быстро и она

будет, как новенькая. Вот с плечом дела обстоят похуже. Ей нужен

постельный режим. А также горячая еда и человек, который заботился бы о

ней. Сейчас я свяжусь с приютом, посмотрим, что я смогу сделать, но скорее

всего они устроят бурю по поводу ее травм, и сообщат в полицию в

мгновение ока.

Меррик нахмурился. - Мы забираем ее к себе.

Кейд развернулся и уставился на своего друга. - Ты с ума сошел? Меррик,

подумай об этом. Что, черт возьми, мы будем делать с ней? Ты должен

подготовиться к бою. Если ты выиграешь его, следующий бой уже за титул

чемпиона. Тебе нельзя отвлекаться.

Меррик в упор уставился на Кейда, выражение его лица было убийственным.

- Ты действительно собираешься оставить ее в каком-то проклятом приюте

наедине со своими страхами? Что же ей делать, если тот урод, который

сделал это с ней начнет ее искать, когда спохватиться, что с ней еще не

покончено? Он оставил ее умирать.

Кейду не нравится это так же, как и Меррику, но это девушка - проблема с

большей буквы П. Она, как трусливая лягушка. Она не будет рада поехать

домой с двумя огромными мужиками, которые пугают ее до смерти, только

взгляни она на них.

- Может, вам следует навестить ее, прежде чем принимать решение, -

предложил Даллас. - Дайте только знать, что вы решили. Если не возражаете,

то не спешите. Мне нужно написать несколько рецептов болеутоляющих и

антибиотиков, а также мне нужно уколоть успокаивающего, чтобы она

поспала. У нее глубокие раны, при этом они свежие, так что приходиться

давать что-то, чтобы успокоить ее и она смогла хорошенько поспать.

Не дожидаясь Кейда, Меррик боком открыл двери смотровой, оставив Кейда

просто смотреть.

Как только Кейд посмотрел на нее, он уже знал, что переменит свое решение.

Все его ранее сказанные громкие слова, забылись в мгновенье ока. Глядя на

нее сейчас, он вполне может разделить свирепость Меррика, когда тот зашел

к ней.

Она свернулась на боку, ее плечо было забинтовано, а рука безжизненно

покоилась на бедре. Ее колени было поджаты до груди, а одета она была в

одну из больничных рубашек, которые особо много не прикрывали.

Места на руках, которыми она разбила окно, были перевязаны.

Он в жизни не видел более уязвимую на вид женщину, и это поразило его до

глубины души. Ему было чертовски трудно дышать, его голову заняли мысли

об убийстве сукиного сына, того, кто так жутко ее оскорбил, а также мысли

об окружении ее поддержкой, нежностью и, черт возьми, о том, что ей нужно

прибавить в весе.

Меррик оглянулся на него с вызовом, будто говоря, а что теперь? Кейд только

вздохнул и кивнул в знак согласия. У него не было выбора. Домой она едет с

ними.

Глава 4

Когда Кейд припарковался у их дома, Меррик осторожно взял женщину на

руки и обернул вокруг нее свою куртку, чтобы защитить от холодного дождя.

Он вынырнул с заднего сиденья и рванул к входной двери. Кейд пошел

вперед и держал ее открытой.

- Занеси ее в гостиную, - скомандовал Кейд. - Я включу камин, чтобы было

теплее и посмотрю, чтобы такое дать ей поесть. Если не ошибаюсь, у нас был

суп.

Меррик занес свою драгоценную ношу в гостиную и уложил на диван. Ее

босой вид, в пропитанной больницей рубахе и всей в бинтах, сдавил ему

сердце.

Она была такой крошечной, такой хрупкой, и он не мог себе представить того

урода, что ранил такую женщину. Да, в общем-то, любую женщину, если уж

на то пошло. Это делало его разъяренным, а он должен был контролировать

выражение своего лица, потому что не хотел пугать ее снова.

- Я пока отойду и поищу тебе одежду, - сказал грубо Меррик. - Еще поищу

парочку одеял, чтобы тебе было теплее. Ты голодна?

Она осторожно кивнула, глаза ее потемнели.

- Когда ты в последний раз ела? - спросил он более мягким тоном.

Ее глаза налились болью. - Я не знаю. Похоже, будто вечность не ела.

- Ты знаешь, как давно тебе... больно? Что последнее ты помнишь?

Она опустила взгляд вниз и глядела на перевязанные руки. - Два ... три дня,

может быть. Я очнулась на берегу реки. Мне было холодно. Сначала было не

очень больно. Я просто онемела. А во всем остальном - пробел. Возможно,

ты можешь представить себе, как это, очнуться лицом в грязи и не помнить

кто ты, и что с тобой стало.

Меррик нахмурился, его живот ужасно скрутило. - Нет, не могу.

- И страх. Большинство нормальных людей звали бы на помощь. Обратились

бы в полицию. Попробовали сделать хоть что-нибудь. Но все, что я знала, так

это то, что я должна спрятаться. Это единственное, что я знаю. Я не знаю

своего имени или, что со мной случилось, но я точно знаю, что не могу

позволить никому узнать обо мне.

Ее тон, будто, умолял его согласиться с ней, словно она боялась, что он

подвергнет ее к чему-либо любым способом.

Он поднялся с дивана, желудок сдавило дальше некуда. Черт, он готов

ударить кулаком о стену, но он должен быть осторожным, быть крайне

чутким и менее угрожающим. Ее спокойствие весит на волоске, а он не хочет,

чтобы она сорвалась.

Проблема в том, что он не чуткий парень. Он задействовал кулаки и тело,

чтобы выживать. Откуда, черт возьми, ему знать, что делать с этой хрупкой

женщиной, которая так нуждается в заботе и понимании?

- Я сейчас вернусь, - пробормотал он. - Тебе нужно переодеться и согреться.

Кейд организует что-то поесть тебе.

Он направился в комнату Кейда, поскольку тот был несколько меньше

телосложением. Он взял теплую толстовку, которая была достаточно

широкой, чтобы не задевать ее плечо. Так же он взял пару треников со

шнуровкой на талии, чтобы они не спадали с нее.

После того, как он закончил в комнате Кейда, он направился к себе, чтобы

прихватить пару плотных, теплых носков, и этим согреть ей ноги.

Когда он вернулся в гостиную, из кухни вышел нахмурившийся Кейд.

- У нас нет ни черта подходящего, чтобы она поела. Мне все равно нужно

выйти в аптеку и купить лекарства по рецепту. Даллас выписал его на мое

имя, и как раз куплю чего-нибудь горяченького для нее. Вернусь через

полчаса, если не задержусь в аптеке. Надеюсь, сейчас на них не большой

спрос.

Меррик кивнул. - Я прослежу за ней и согрею. Но поспеши. Возможно она не

ела в течении трех суток.

Кейд посмотрел на женщину и выругался. Он схватил пальто со стула и

вышел из гостиной. Мгновение спустя, на кухне хлопнула дверь, оставив

Меррика стоять в тишине с нервно смотрящей на него женщиной.

Меррик вздохнул. - Смотри, это так не просто. Я не хочу тебя пугать, но

шансы того, что ты переоденешься без моей помощи - равны нулю. Клянусь,

что не сделаю тебе больно. Я постараюсь не смотреть. Я постараюсь быстро

покончить с этим, чтобы тебе было удобно, и ты смогла отдохнуть.

Она обняла себя, сжимая себе руки. Он уловил исходящее от нее чувство -

страдание. Ее зрачки расширились. Ее пульс поднялся, как и дыхание, а на

лбу появились крупинки пота.

Черт, она на грани самого настоящего приступа паники, и он понятия не

имел, как исправить сложившуюся ситуацию.

- Ты можешь повернуться ко мне спиной. Я развяжу больничную рубаху

сзади, а потом мы постараемся вынуть тебя из нее и не навредить тебе.

Она облизала губы и с трудом сглотнула, будто борясь со страхом и тревогой.

То, что она прилагает такие усилия, заставило Меррика зауважать ее еще

больше.

Может она и выглядела хрупко, беспомощно и нуждающейся в любви и

заботе, но женщина слабее давно бы уже умерла. Она, конечно, не стала бы

разбивать окно в оружейном магазине, если бы не пыталась найти теплое

место для ночлега. И при этом она противостояла против кого-то крупного и

устрашающего, как Мэррик.

Она медленно села и повернулась спиной к Меррику. Она позволила одеялу

соскользнуть вниз и сразу же начала дрожать.

Проклиная все на свете, он поспешил вперед и начал снимать ее мокрую

рубашку. Но она настолько промокла, что та липла к коже, как пиявка. Черт,

ей будет больно в любом случае.

Он вытащил перочинный нож из джинсов, открыл его, а затем разрезал

узелок на шее. После этого, он нежно спустил рубашку вниз, обнажая ее

стройную спину.

Из горла вырвалось рычание, прежде чем он смог его подавить. Всю

поясницу покрывал большой синяк, и, черт бы его подрал, если это не след

ботика. Чертовски большого ботинка. Кто-то пнул ее.

Приструнив свои мысли, чтобы ярость не вырвалась наружу, он начал одевать

на нее теплую толстовку, медленно скользя по телу. Затем он взялся за ноги, и

одел на нее треники, стараясь глядеть куда подальше.

Когда она была одета, она сразу же отшатнулась назад, и накинула на себя

одеяло. Она все еще дрожала, и Меррик в недоумении повернулся к камину.

Решив, что она находится слишком далеко от камина и, не желая, чтобы она

вставала, он подошел к дивану и просто начал тянуть его ближе, пока тот не

был достаточно близко, чтобы она почувствовала тепло камина.

- Лучше? - спросил он.

Лишь чуть изогнутые губы, смахивали на улыбку. - Лучше.

Он уселся на диван рядом с ней, стараясь не трогать ее и не сидеть слишком

близко. Хоть выражение ее лица и не поменялось, глаза все же прожигали в

нем дыру, не оставляя его и на мгновенье.

Повисло неловкое молчание. Он по-идиотски себя чувствовал. Он и понятия

не имел, что делать в данной ситуации. Женщины в беде - это не то, с чем ему

приходилось когда-либо сталкиваться. И по правде говоря, если спросят, то

он бы ответил, что они те, кого он избегал бы любой ценой. Казалось, словно

они приносят больше неприятностей, чем надо.

Но она... Было в ней что-то, что привлекло его внимание еще при первом

взгляде на нее.

Его защитные инстинкты забушевали где-то в желудке, рвясь наружу.

Никто и никогда не прикоснется к ней. Не когда она с ним. Никто больше не

причинит ей боль.

При всем этом, он знал, что мысль звучит смешно. Это, словно, он заявлял на

нее свои права, словно, он станет ее защитником и будет следить за ней. И,

черт возьми, он знал, что здесь что-то большее.

Это стыдило его. Это мерзко для него. Но он хотел обнять ее. Потрогать ее.

Он хотел отгородить ее от всего плохого. Поцеловать ее и показать, насколько

нежен он может быть.

Эту женщину, которая больше никогда не захочет, чтобы к ней прикоснулся

мужчина. С которой обошлись грубо и жестко. Осознание этого превратило

мысли в черную ярость.

Он хотел бы стать тем, кто будет ее радовать, кому она сможет доверять. И

неважно, как нелепо эта мысль звучала, учитывая то, что они знакомы лишь

несколько часов.

- Ничего не помнишь? - спросил он тихо.

Ее брови и губы превратились в страдальческую гримасу. Он сразу же

пожалел, что спросил об этом.

- Когда я закрываю глаза и сосредотачиваюсь, я почти у цели. Это имеет хоть

какой-то смысл? Это, наверное, звучит глупо.

- Нет, - стал отрицать он. - Нисколько

- Все, будто окутано тьмой, и я начинаю думать, что будь там хоть кусочек

света, я бы смогла вспомнить обо всем, что позабыла. Но это страшно,

потому что я знаю, появись там свет, появятся и очень плохие вещи.

Ее губы начали дрожать. - Я боюсь.

Прошептала она с видимой уязвимостью в голосе. Больше нет сил держать

дистанцию между ними, он протянул руку и осторожно притянул ее в свои

объятья.

Поначалу она напряглась и сидела, как вкопанная, пытаясь побороть страх,

но потом все же расслабилась и растаяла в его объятьях.

Он шевельнулся, пытаясь развернуться и быть ближе к ней, так ей станет

теплее, а он, в свою очередь, прижмет ее к своей груди.

- Я знаю, тебе страшно, - сказал он. - Но я хочу, чтобы ты знала, что ты в

безопасности со мной и Кейдом. Мы не позволим чему-либо случиться с

тобой. Все, что сейчас тебя пугает - все в голове, в воспоминаниях. Эти вещи

не причинят тебе боль. Только люди могут это сделать, и я надеру задницу

любому, кто приблизится к тебе.

Она повернулась к нему лицом, чтобы заглянуть в его глаза. Маленькая

улыбка коснулась ее губ.

- Знаешь, а я тебе верю? Есть что-то в твоем голосе. Сама не понимаю. Это,

наверное, глупо с моей стороны, а может, я в отчаянии, чтобы доверять кому-

либо. Я чувствую... - ее голос звучал вперемешку с рыданиями. - Я чувствую

себя так одиноко.

Мерркик коснулся губами ее лба. - Ты не одинока. У тебя есть я и Кейд. Я

обещаю, что мы не бросим тебя. Мы сделаем все, что понадобиться, чтобы

спасти тебя.

- Спасибо, - прошептала она.

Она положила голову ему на грудь, и он сразу начал гладить ее замаранные

волосы цвета вороного крыла. Темные, как полночь волосы, потрясающе

контрастировали с ее глазами цвета океана. Она была той женщиной,

которую мужчина заметит в толпе. А это значит, что он и Кейд должны

хорошенько постараться, чтобы обезопасить ее.

Дверь открылась, и по полу зазвучали тяжелые шаги. Женщина резко

дернулась, от страха, широко распахнув глаза, и вцепилась в Меррика в

безмолвной просьбе о защите.

- Шшш, - успокаивал он. - Это просто Кейд. Он вернулся с едой и твоими

медикаментами. Все будет хорошо.

Моментом спустя, Кейд появился с пакетом на вынос и белым аптечным

пакетом. Он направился к журнальному столику и положил на него покупки.

- Как на счет выпить? - спросил Кейд. - Есть вода, чай и соки. Я взял в аптеке

апельсиновый и виноградный.

- Вода звучит не плохо, - пробормотала она.

Он вынул все покупки, а затем открыли дымящуюся миску куриного супа с

лапшой. Он открыл бутылку воды и поставил его рядом с миской, а потом

указал ей на еду.

- Тебе хватит сил поесть или тебя покормить?

Меррик увидел дискомфорт, отраженный на ее лице. Она покачала головой и

попыталась освободиться от объятья Меррика. Он помог ей, придерживая в

вертикальном положении и не позволяя быстро двигаться.

Когда она уселась на край дивана, Меррик накинул одеяло ей на плечи, а

Кейд взял ее руки в свои, чем немало удивил ее.

Он потер ее руки, таким образом согревая ее пальцы, а потом посмотрел на

нее с нежностью в глазах, и Меррику стало все понятно.

- Как только ты поешь, я дам тебе антибиотики и кое-что от боли. И ты

хорошенько выспишься.

Она признательно кивнула и потянулась за ложкой, неуклюже возясь с ней из-

за повязки на руке.

В итоге Кейд забрал ложку, а ее руки аккуратно положил ей на колени.

- Позволь мне, - мягко сказал он.

Глава 5

Кейд взглянул ей в глаза, затем взял миску c ложкой и сел на диван рядом с

ней. Она оказалась между ним и Мерриком, и он не был уверен, нормально

ли она это воспримет. Любая женщина почувствует себя некомфортно, сидя

между двумя амбалами.

Кейд был не таким крупным, как Меррик. У него не было татуировок или

длинных волос. Но он тренировался с Мерриком. Он был его давним

партнером по рингу и просто придерживался такого же строгого режима, как

Меррик.

– Я буду держать миску как чашку, так что можешь просто пить из нее, –

сказал он. – Скорее всего, я испачкаю тебя, если начну кормить с ложки, не

говоря о том, что это будет долго.

Она неловко улыбнулась дрожащими губами и позволила поднести миску

ко рту. Она приподняла и положила свои перевязанные руки поверх его, и

сделала первый глоток.

Она отодвинулась, закрыла глаза и вздохнула, выглядя довольной.

– Порядок? – спросил Кейд.

Она кивнула.

Он снова поднес миску к ее рту, и в этот раз она сделала глоток побольше.

Она медленно смаковала, будто ожидала, что ее желудок взбунтуется.

Кейд терпеливо ждал, пока она, наконец, со вздохом не откинулась на

спинку дивана.

– Это было потрясающе, – сказала она.

Он потянулся за водой, а потом вынул из пакетика ее препараты. Положил

антибиотик и обезболивающее на ладонь и вместе с водой, по одной, поднес

к ее губам. После того как она запила вторую таблетку, Кейд взялся убирать

беспорядок, но Меррик отмахнулся от этой затеи.

– Я сам справлюсь. Оставайся с ней.

Кейд приподнял бровь, но Меррик махнул головой в сторону женщины и

многозначительно посмотрел на Кейда. Он хотел, чтобы тот больше времени

проводил с ней и чтобы рядом с ним она чувствовала себя комфортно. Было

очевидно, что Меррик добился ее доверия, судя по тому, как она прижималась

к нему, когда Кейд вернулся с едой.

Кейд снова посмотрел на неё, как вдруг её глаза расширились, и она

выпалила:

– Элли!

Кейд нахмурился, но подался вперед, чтобы быть ближе к ней.

– Кто такая Элли?

Женщина повернулась к нему с изумлением на лице.

– Я. Кажется. Это мое имя. Не полное, но так меня называли. Я уверена в

этом.

– Это потрясающе, – спокойно сказал Кейд. – Видишь? Это только начало.

Как только ты почувствуешь себя в безопасности, ты все вспомнишь. Элли –

очень красивое имя. Тебе подходит.

– Спасибо, – искренне сказала она. – Спасибо, что так добры ко мне. Что все

понимаете. И за то, что помогаете мне. До сих пор не могу понять, зачем вам

это. Большинство бы смылось в ту же минуту.

Кейд нахмурился.

– Нет ни единого шанса, что мы с Мерриком оставим тебя одну. Тебе нужна

наша помощь, и ты получишь ее.

Она робко стиснула своими перевязанными пальцами его.

– Спасибо.

Этим простым прикосновением она дотронулась до самых глубин его

сердца. Она была в явном ужасе и чувствовала некую неопределенность, но

она точно доверяла им обоим, ему и Меррику. В груди разлилось

удовольствие. Он хотел, чтобы она доверяла ему. Хотел, чтобы она не

испытывала никаких сомнений, находясь рядом ними.

Черт подери, он хотел, чтобы она принадлежала ему. Он думал о ней как о

своей. И не сомневался, что Меррик чувствует то же самое. Здоровяк

становился ужасно ворчливым собственником, когда речь заходила о ней.

И все это становится громадной проблемой. Они ничего не знали о ней или

ее прошлом, как и она сама. Она могла уже кому-то принадлежать. Черт, у нее

могут быть муж и семья. Могут быть люди, которые беспокоятся о ней, а они

с Мерриком не сделали того, что должны были. Они не отвезли ее ни в

полицию, ни в больницу.

Но ее ужас был реальным, когда речь заходила о полиции или больнице, и

Даллас только подтвердил это. Кейд не думал, что эта женщина могла

сотворить что-то действительно плохое. Она точно жертва, и он не мог

поступить так жестоко и вернуть ее тем людям.

До тех пор, пока ее память не вернется, она будет жить с ними, и ему было

похер на чужое мнение.

Глава 6.

– Можешь рассказать, что у тебя на уме, - сказал Кейд, не отрывая взгляда от

плиты.

Меррик вошел в кухню пять минут назад, сел за стол, но так и не проронил

ни слова.

Меррик был не очень разговорчивым человеком, по крайней мере, когда

речь шла о беседах на глубокие темы. Он больше болтал о всякой ерунде.

Ему всегда без проблем удавалось донести свою точку зрения. Но Кейд

всегда знал: если того что-то гложет, то он притихает и становится

задумчивым.

Они с Мерриком прошли долгий путь. Они друзья еще со школьных лет. И

еще Даллас. Они трое неразлучны, несмотря на то что после школы жизнь

развела их по разные стороны.

Кейд знал, что откроет свой бизнес. Даллас подался в медицину, а после

успешной ординатуры открыл собственную клинику. Здесь он полностью

согласен с Мерриком: призвание Далласа – обеспечивать медицинской

помощью социально незащищенные слои населения. Все они выросли в

бедности и знали, что это такое – довольствоваться малым или вообще ничего

не иметь.

Меррик получил степень магистра делового администрирования, чтобы

помогать Кейду с бизнесом, но его сердце принадлежало смешанным боевым

искусствам. После того как получил диплом, он направил свои силы на

тренировки и работу, поднимаясь вверх по карьере.

Он начал с местных спортзалов и рингов. Усердно работал и был готов

драться с кем угодно, лишь бы выйти на ринг. В итоге ему предложили

контракт с международной боевой ассоциацией, и теперь он был в одном

шаге до боя с действующим чемпионом в супертяжелом весе.

Кейд занимался внушительной частью бизнеса, но Меррик помогал ему в

свободное от тренировок время. Когда Меррик отправлялся на бой, Кейд и

Даллас всегда сопровождали его. Во многих отношениях, Меррик стал

«клеем», который скреплял их дружбу, стал общим знаменателем. Без него

Кейд занимался бы только своим бизнесом, а Даллас погряз в своей клинике.

Отец Кейда участвовал в их бизнесе так же, как и в обучении Меррика. Он

стал бесценным источником поддержки: помог Меррику подняться на ноги, а

Кейду помогал с бизнесом, когда Меррик отсутствовал.

Они многим обязаны его старику, и Кейд знал, что Меррик считал его и

своим отцом тоже. Кейд, Меррик и Даллас – все они мальчики Чарли

Уолкера. И не важно, сколько им сейчас лет. Он до сих пор угрожает надрать

им задницы, если они начнут плохо себя вести.

Кейду нужно скорее покормить Элли. Он был удивлён, что старик еще не

отправился на его поиски, чтобы выяснить, почему этим утром он не явился в

офис.

Он перевернул горячий блинчик, а затем положил его на тарелку со

стейком, которую ранее отставил в сторону. Потом повернулся к Меррику,

который так и играл с ним в молчанку и не ответил на его вопрос.

Качая головой, он выключил плиту и поставил тарелку на стол, накрытый

на троих. Он хотел, чтобы она хорошенько выспалась, но не желал, чтобы она

проснулась в незнакомой квартире в одиночестве, где боялась и шагу ступить.

Он уложил ее в своей комнате. И был непреклонен по этому поводу. Он спал

на диване, потому что хотел, чтобы Элли спала именно в его комнате, и он не

мог объяснить, почему был так настроен на это.

Он в любое время мог подогреть ей блинчики. Но сейчас он хотел узнать,

что на уме у Меррика.

– Ты собираешься говорить или прикажешь выбивать из тебя по одному

слову? – мягко спросил Кейд.

Меррик нахмурился и положил три блинчика на свою тарелку. Затем

смачно полил их сиропом, разрезал стейк, и на мгновенье Кейд подумал, что

он так и будет игнорировать его. Потом Меррик вздохнул и отложил вилку.

– Я не знаю, как озвучить свои мысли, – сказал Меррик. – Чувствую себя

полным кретином из-за одной части моих мыслей, а насчет второй могу

сказать – я потерял свой чертов рассудок.

У Кейда дернулась губа.

– Хорошо, начнем с того, почему ты кретин.

Меррик грубо выругался.

– Все по той же причине. Я имею в виду, что я чертов кретин, потерявший

свой рассудок.

– Выкладывай.

Плечи Меррика поникли.

– Это касается Элли.

Кейд закатил глаза.

– Да, я догадался. Что именно?

– Я хочу ее, – прямо сказал Меррик. Затем он скривился. – Боже мой, это так

дерьмово звучит. Особенно после того, что она пережила. Черт. Это не значит,

что я хочу от нее секса. У меня и в мыслях не было такого. Это где-то внутри.

Связь, которую я не понимаю, но точно знаю две вещи. Я не позволю чему-

либо с ней случиться и уж точно никуда не уйду.

– Хорошо, – медленно сказал Кейд.

Меррик проницательно глядел на друга.

– Не думай, будто я не знаю, что ты чувствуешь то же самое. Вот почему я не

хотел заводить этот разговор. У нас женщина, над которой жестоко

поиздевались. Скорее всего, у нее не осталось доверия к мужчинам, и кто ее

будет винить в этом? Она даже не помнит, кто она и что у нее в прошлом.

Черт, может у нее есть муж и дети, откуда нам знать.

Кейд покачал головой.

– Скажи мне вот что. Если она будет принадлежать тебе, ты перевернешь этот

город с ног на голову ради нее? Она никому не принадлежит, потому что

только полный болван позволил бы такому случиться.

– Наверно, ты прав, – неохотно согласился Меррик. – Это не решит нашу

проблему. Я не позволю женщине стать между нами. Мы никогда такому не

позволим случиться. Мы как братья. Мы семья. А я не разрушу это. Но...

Кейд ухмыльнулся.

– Но ты не отступишь, верно?

– Да, – пробормотал Меррик. – Не отступлю.

Кейд замолчал на пару минут. Он не был уверен, что сказать. Он прекрасно

понимал Меррика и разделял его чувства к Элли. Хотя нет, он уверен, что ни

черта его не понимает. Все его инстинкты кричали, что она принадлежит ему,

и, очевидно, что так же думал и Меррик. Это действительно взбаламутило

всю чертову воду.

Они оба играли с огнем. Элли очень хрупка. Они ничего не знали о ее

прошлом и настоящем. Они принимали все как должное.

Но все равно он будет защищать ее, как и Меррик. Ни один из них не

собирался отказываться от нее, и никто, черт подери, без борьбы не даст ей

уйти.

Это приведет к разногласиям, и ничто не останется прежним.

– Ты так и будешь сидеть или, черт возьми, скажешь что-нибудь? – прервал

молчание Меррик. – Ты требовал, чтобы я начал говорить, а потом сам

замолчал, как только услышал, что у меня на уме.

Кейд вздохнул.

– Что ты хочешь от меня услышать, Меррик? Что я тоже хочу ее? Что когда я

смотрю на нее, во мне что-то щелкает, и я знаю, что хочу быть в центре ее

жизни с сегодняшнего дня - это мне сказать? Что хочу быть уверенным, что

никакой подонок больше не причинит ей боль? Или что я хочу ее, независимо

от того, сколько мне придется ждать? И да, ты прав. Мы оба чертовы

придурки, потерявшие рассудок. Мы только встретили ее. Такого дерьма

просто не должно было случиться.

– Кому ты вообще говоришь, – проворчал, соглашаяь, Меррик.

– Пойду позову Элли к столу, – сказал Кейд. – Мы понимаем друг друга. А

пока... Пока мы нужны ей оба, чтобы помочь все вспомнить и двигаться

дальше. Мы должны засунуть куда подальше наши идиотские мысли и

сосредоточиться на том, что лучше для нее.

Меррик кивнул.

– В этом мы солидарны, – но потом его взгляд встретился с взглядом Кейда. –

Не стоит нам обоим облажаться из-за этого, мужик.

– Да, – тихо сказал Кейд. – Я услышал тебя.

Глава 7

Элли вздрогнула, и из ее горла вырвался тихий стон. Чувствуя, как страх

сковал все внутренности, она напряглась, чтобы увидеть своего обидчика.

Она могла ощущать его, его силу. Знала, что он стоял там, ожидая. Но она не

могла пробиться сквозь плотную завесу тени, чтобы разглядеть его лицо.

Элли побежала быстрее, зная, что он всё равно догонит её. Она чувствовала

пропитанную потом рубашку, и тепло, окружающее её. Солнце.

Она споткнулась и упала лицом в грязь, вытянув вперёд руки, чтобы

смягчить своё падение. И когда обернулась, он стоял там, нависая над ней, но

её ослепило солнце.

Когда он двинулся с места, лучи солнца поймали какой-то предмет на его

джинсах. Значок. Он потянулся к ней, и она пронзительно закричала,

понимая, что это её единственный шанс на спасение.

– Элли, Элли, проснись. Ты в безопасности. Всё хорошо. Открой глазки,

милая. Ты в безопасности.

Её веки затрепетали; она была в полном замешательстве. Все вокруг было

ей незнакомо. Она понятия не имела, где находится, но затем её взгляд

обнаружил владельца голоса.

Мужчина находился в шаге от неё, но она всё ещё была под влиянием

ужасающего сна и не могла отличить его от реальности.

Вскрикнув от страха, она откатилась от него, игнорируя адскую боль,

пронзившую её тело. Элли упала с кровати и торопливо поднялась на ноги,

пытаясь спастись бегством.

Но мужчина заблокировал единственный путь к отступлению.

Он не сделал и шагу в её сторону. Он просто спокойно стоял, но его глаза

выглядели устрашающе. Она вздрогнула от тьмы в его взгляде.

– Элли, дорогая, сделай глубокий вдох и успокойся. Вспомни, где ты

находишься. Тебе приснился плохой сон, вот и всё. Ты в безопасности.

Помнишь прошлую ночь? Ты здесь со мной и Мерриком, мы заботимся о

тебе.

Она смотрела на него, и тогда к ней вернулись воспоминания о прошлом

вечере, фрагмент за фрагментом. Кейд. Его зовут Кейд. Он помог ей. Он и

Меррик. Они нашли её в магазине, где она разбила окно. И вместо того чтобы

сдать полиции, показали её другу, который оказал ей медицинскую помощь, а

затем отвезли домой.

– Кейд, – прохрипела она.

– Да, дорогая, это я. Кейд. Я не сделаю тебе больно. Я пришёл узнать, не

хочешь ли ты позавтракать. Я приготовил блинчики, и если ты не

поспешишь, то Меррик всё слопает.

Она заморгала, оценивая эту беззаботную шутку, и тени, окружающие её

разум, растаяли, пока она рассматривала мужчину, стоящего в нескольких

шагах от неё.

Мужчина, который еще недавно выглядел таким угрожающим, оказался

нежным и добрым. Он был крупным парнем. Высокий, худой, но при этом с

хорошо развитой мускулатурой. У него, как и у Меррика, тёмные волосы, но

у Кейда они скорее каштановые, а у Меррика почти чёрные. У Кейда были

голубые глаза, и она нахмурилась, пытаясь вспомнить, какой цвет глаз у

Меррика.

Карие. Темно-карие. Вдобавок к его мрачному виду. Чёрные волосы до

плеч, шоколадно-карие глаза, смуглая кожа и крепкое телосложение. Он был

шире и выше Кейда, что говорит о многом, ведь Кейд был далеко не

маленьким.

Её спасители по праву должны были до смерти пугать её, но с ней они были

добрые и нежные, а она отчаянно пыталась кому-нибудь довериться.

Ее прошлое – страшный пустой лист. Каждый раз её бросало в холодный

пот, когда она пыталась что-нибудь вспомнить. Кто-то пытался убить её. По

утверждению Далласа, она была изнасилована.

Сама мысль о столь ужасном обращении с ней и невозможность вспомнить

всё это стали и благословением, и проклятьем одновременно.

От мысли об изнасиловании желудок скрутило в тугой узел. Её охватила

паника, когда она представила себя, беспомощную, а мужчина навалился на

неё и вынуждал...

Хотя другая её часть была свободна от ужаса изнасилования, Элли не была

уверена, что справится с этим, если всё вспомнит.

– Элли, ты в порядке?

Она оглянулась и поняла, что на лбу выступили капельки пота, а дыхание

стало прерывистым.

– Даллас сказал, что меня изнасиловали, – выпалила она.

Она отпрянула в недоумении, осознав, во что его посвятила, но её мысли

были в таком беспорядке, что это было единственным, что витало в её голове.

Она была изнасилована, не помнила этого, но знала, что это случилось.

Глаза Кейда снова наполнились яростью.

– Я знаю, милая, – сказал он тихо. – Он рассказал и нам тоже. Мне жаль. Я бы

хотел поймать этого сукиного сына, который сделал это с тобой. Я бы отрезал

ему яйца и засунул в его глотку.

Вместо ответа из неё вырвался тихий всхлип, и внезапно Кейд оказался

перед ней, притягивая в свои объятья.

Сначала она напряглась, но его сила и тепло проникли в неё, давая комфорт,

в котором она так отчаянно нуждалась. Она растаяла в его руках и закрыла

глаза, пока он обнимал её. Он провел рукой по её спине и тихо что-то шептал

ей на ухо.

– Это неправильно с моей стороны, что я не хочу вспоминать? – прошептала

она.

Кейд прижал её ближе и мягко положил руку ей на затылок.

– Нет. Твой разум защищает тебя. Прямо сейчас ты слишком слаба, чтобы

справиться со всем сразу. Когда ты окрепнешь, ты вспомнишь, и мы с

Мерриком будем рядом, чтобы помочь тебе.

Она осторожно отстранилась, глядя на него в полном недоумении. Как он

мог обещать ей такое? Как он может выглядеть серьезным, давая такое

обещание?

Он выглядел так, будто имел в виду каждое слово.

Прежде чем она смогла продолжить свои размышления, он осторожно взял

её за руку и повёл к двери.

– Пойдём позавтракаем, хорошо? Давай посмотрим, сможешь ли ты что-

нибудь съесть, а потом я снова дам тебе лекарства.

В оцепенении она последовала за ним из спальни в кухню. Когда они

подошли к двери, она смущенно взглянула на свою помятую одежду. Одежду

Кейда.

Как только они вошли в кухню, Меррик встал из-за стола, его взгляд

остановился на ней. Он приблизился к ней, и она остановилась, не зная, что

ей делать, и что делает он.

Затем он просто протянул руку и погладил её по щеке.

– Как ты себя чувствуешь этим утром? – хрипло спросил он.

Почему-то от нежности, исходящей от такого внешне грубого мужчины, на

глаза выступили слезы.

– Проклятье, – сказал он с отчаяньем в голосе. – Я не хотел заставить тебя

плакать.

Затем она оказалась в его мускулистых руках, окруженная им. Она утопала

в комфорте, как и с Кейдом. Элли воспряла духом, и это стало бальзамом для

её больной души.

Она прижалась щекой к его груди и закрыла глаза, пока он продолжал

держать её в своих объятиях. Только здесь она чувствовала себя в

безопасности, ведь даже её сны были полны страха и неуверенности.

В этот самый момент обещание Кейда не казалось ей чем-то далёким и

невыполнимым. Ему с Мерриком как-то удалось заставить её поверить в

невозможное.

Меррик прижался губами к её макушке, а потом осторожно отстранился от

неё и повёл к столу.

– Ты голодна? Кейд приготовил блинчики.

– Сливочное масло и много сиропа, – сказала она. А потом просияла. – Я

вспомнила, что люблю блинчики!

Кейд улыбнулся, а затем потянулся к тарелке с блинчиками в центре стола.

– Позволь мне их быстренько разогреть, а потом положу сверху масло.

Хочешь молоко?

Она кивнула и удобнее устроилась на стуле.

– Ты не ответила на мой вопрос, – сказал Меррик, садясь обратно за стол. –

Как себя чувствуешь? Всё ещё болит?

Она автоматически прикоснулась к плечу, а затем посмотрела на бинты, всё

ещё покрывающие её руки.

– И как я должна есть? – печально спросила она.

Меррик наклонился и начал бережно разматывать бинты.

– Даллас сказал, что мы можем снять некоторые бинты. Он просто хочет,

чтобы раны были закрыты, и ещё он дал нам мазь, которой нужно

пользоваться перед сменой бинтов. Я сниму их, чтобы ты поела, а потом

снова наложу повязку.

Элли улыбнулась ему.

– Спасибо, и сегодня я чувствую себя немного лучше. Чувствую себя... в

безопасности.

Его руки были неподвижны, а потом его пальцы сжали ее.

– Элли, я рад, что ты чувствуешь себя в безопасности. Мы с Кейдом хотим

убедиться, что так оно и есть. Мы не оставим тебя. Мне нужно, чтобы ты

верила в это.

Она втянула в себя воздух. Уже второй раз ей сделали такое обещание, и на

этот раз Меррик.

Он продолжил разматывать бинты и осторожно отрывал их от засохшей

крови. Меррик слегка погладил порезы, прежде чем выбросить повязку.

Вернулся Кейд и поставил перед ней тарелку с высокой стопкой блинов.

Элли сжала пальцы, проверяя наличие признаков дискомфорта, а затем взяла

нож, чтобы равномерно намазать тающее масло на блинчики.

– Я кое-что вспомнила, – нервно сказала она. – Я имею в виду, мне

приснилось. Поэтому думаю, что вспомнила. Или, может быть, это просто

часть плохого сна.

Кейд сел со своей порцией за стол рядом с Элли, и они с Мерриком

пристально посмотрели на неё.

– Что тебе снилось? – мягко спросил Меррик.

– Он, – прохрипела она. – Мужчина, который... Изнасиловал меня... И

пытался убить. В моём сне я бегу от него и знаю, что мне некуда деться. Я

видела значок на его джинсах, на кармане или ремне, в общем, где-то на нём.

Кейд и Меррик обменялись мрачными взглядами, сжав губы в тонкую

линию.

Потом что-то ещё пришло ей в голову, и Элли округлила глаза.

– Было жарко, – выпалила она. – Я имею в виду, не здесь, а в моём сне. Я

потела, и ярко светило солнце.

– Это хорошо, – успокоил Кейд. – Ты вернёшь свои воспоминания, Элли. Не

спеши пока, ладно? Не пытайся заставить себя вспомнить, пока не будешь

готова к этому. Меррик и я всегда здесь, с тобой. Я не хочу, чтобы ты всё

время боялась, можешь рассказывать нам обо всем. Мы всегда будем рядом,

чтобы выслушать тебя.

– Вы не можете планировать, что я навсегда останусь с вами, – в

замешательстве сказала она. – Вы ничего не знаете обо мне. Ради Бога, я же

проникла в здание.

Меррик приподнял бровь.

– Не можем? Куда ещё ты пойдёшь, Элли? Ты действительно думаешь, что

мы просто позволим тебе уйти без памяти, без цента в кармане и без места,

куда пойти?

Она оглянулась, не имея ни малейшего понятия, что ответить на это.

Большинство людей просто бы обратились в полицию и избавились от неё.

Но эти двое мужчин знали её страхи, знали, что она не доверяет

полицейским. Они просто приняли её и не оттолкнули, не сдали в полицию,

кроме того, пообещали быть с ней... Надолго.

– Вы – нереальные, – прошептала она.

– Чёрта с два, – выплюнул Кейд. – Я дал тебе обещание, Элли. И Меррик

тоже. Ни один из нас не заберёт свои слова обратно. Мы не отпустим тебя и,

чёрт возьми, будем защищать тебя.

Элли закрыла глаза, впитывая в себя надёжность его слов, как уверенно они

звучали. Её пристанище. Её прибежище. Они предлагали то, в чём она так

отчаянно нуждалась. Она будет полной дурой, если откажется.

– Хорошо, – сказала она дрожащим голосом, делая решающий шаг.

Если она не доверится им, то кому? Больше некому. У неё не было других

вариантов. Кейд и Меррик – все, кто у неё есть.

Она подскочила, услышав громкий хлопок, раздавшийся в кухне, и вдруг

появился пожилой мужчина, уставившийся на Кейда и Меррика.

– Где, чёрт возьми, вы двое были? Я целый час прождал ваши ленивые

задницы в офисе. Вы решили весь день проспать?

Глава 8

– Чёрт побери, папа! – воскликнул Кейд, не давая Элли выбежать из

комнаты.

Чарльз Уолкер оглядел их, подозрительно прищурившись. Его взгляд

остановился на Элли, и он нахмурился.

– Вы не появились на работе из-за секса на одну ночь?

Меррик застонал.

– Ради Бога, Чарльз. Заткнись хотя бы на две секунды.

Элли стояла с вытянутой рукой, потому что Кейд держал её за запястье,

удерживая от побега. Она смотрела на отца Кейда как на антихриста. Ну, и её

нельзя было винить за это. Чёртов старик совершенно не фильтровал свою

речь. Он говорил, что хотел и когда хотел, и ему было пофиг на чужое

мнение.

– Чёрт возьми, что с ней случилось? – спросил Чарльз, внимательнее

посмотрев на Элли. Кажется, он наконец-то понял, что она ранена и до

смерти напугана.

Меррик встал, обошёл вокруг стола и притянул Элли за руку. Потом

посмотрел на Кейда.

– Разбирайся с ним сам. Я отведу Элли в другую комнату.

Кейд вздохнул, когда Меррик вывел Элли из кухни, и затем повернулся к

своему отцу.

– Что я такого сказал? – спросил Чарльз, подняв руки ладонями вверх.

– Ох, чёрт возьми, – пробормотал Кейд. – Лучше спроси, чего ты не сказал.

Чарльз скользнул на освободившийся стул Меррика.

– Что произошло с этой женщиной?

Кейд уставился на отца.

– Я расскажу тебе, если это останется только между нами, и ты не

разболтаешь это всем подряд.

Чарльз пожал плечами.

– Зависит от того, что ты расскажешь.

– Я серьезно, пап. Это важно. Я не говорил этого Меррику, но мы должны

держать всё в тайне, потому что он не может позволить себе испоганить шанс

на титул. Если мы не будем осторожны, это может выплеснуться наружу и

плохо на нем отразиться.

Выражение лица Чарльза стало серьёзным.

– Что случилось, сынок?

Кейд поведал ему историю с момента, когда они с Мерриком получили

сигнал о нарушении системы безопасности магазина, до этой минуты. Когда

он закончил, Чарльз был мрачнее тучи и мог соперничать с худшим

настроением Меррика.

– Сукин сын, – пробормотал Чарльз.

– Ага.

– И ты собираешься помочь ей?

От недоверия в словах его отца Кейда понесло не в ту сторону.

– А что я должен был сделать, папа? Бросить её? Она ранена. Её

изнасиловали, и Бог знает, что ещё с ней случилось. Ублюдок два раза

выстрелил в неё. Это чудо, что Элли осталась жива. И она в ужасе от

полиции. Так скажи мне. Что бы ты с ней сделал?

Чарльз вздохнул и провёл рукой по лысеющей голове.

– И ты чёртов лжец, если скажешь, что бросил бы её, так что даже не

пытайся провернуть со мной это дерьмо, старик.

– Думаю, ты знаешь меня чертовски хорошо, – проворчал Чарльз.

Кейд выдавил из себя улыбку.

– Я знаю, что ты тот еще сварливая зефирка-дегенерат.

Чарльз поднял вверх средний палец, а затем посмотрел в сторону гостиной.

– Теперь серьёзно, Кейд. Что ты будешь делать с ней? У вас с Мерриком и так

много хлопот: бизнес, его тренировки и карьера. И работа сама себя не

сделает. Ты знаешь, я сделаю всё, что в моих силах, но у тебя огромная

проблема.

– Она – не проблема, – тихо сказал Кейд. – Она нуждается в отдыхе и в том,

чтобы оправиться физически, а ещё в месте, где бы она чувствовала себя в

безопасности. То есть рядом со мной и Мерриком. Когда она окрепнет, мы

возьмем её с собой в офис, чтобы она не чувствовала себя одиноко. Мы с

этим разберёмся.

– Я вижу в этом не просто благородный поступок принца на белом коне, –

размышлял его отец. – Ты хочешь заполучить её, Кейд. Готов поклясться, что

вы с Мерриком оба запали на одну женщину.

Кейд не ответил.

Чарльз вздохнул.

– Это никогда не будет хорошей идеей. Добром это не кончится. Ты должен

понимать. Вы с Мерриком прошли через многое. Не позвольте женщине стать

между вами.

– Мы справимся с этим, – отрезал Кейд. – Прямо сейчас главное – помочь ей

стать на ноги. Она ничего не помнит о своём прошлом.

– У неё чертовски много проблем, сынок.

– Ничего такого, с чем бы я ни помог ей справиться, – тихо отозвался Кейд.

Глава 9

Элли сидела на потертой деревянной скамейке и наблюдала, как Меррик и

Кейд проводили спарринг на ринге. Кейд держал большую боксёрскую

грушу, а Меррик, наклонившись, делал ложные выпады вправо и влево, затем

ударил по груше так, что заставил Кейда сделать шаг назад.

Прошло три недели с той ночи, как они нашли её. Синяки поблекли.

Огнестрельные ранения почти зажили. Она выглядела и чувствовала себя

лучше, но прошлое всё ещё оставалось огромной тенью в её разуме,

непроницаемой завесой тьмы.

Часть её гадала, было ли так лучше. Это сделало из неё трусиху. Но каждый

раз, когда она фокусировала своё внимание на прошлом, её бросало в

холодный пот, и начинались приступы паники.

Если это не было знаком, о чем лучше не вспоминать, то тогда она не знала,

что было.

После первых двух дней мужчины снова влились в свой обычный ритм,

включив туда и Элли. Она посещала тренировки Меррика. Потом вместе они

ехали в офис к Кейду.

Они были непреклонны в том, чтобы она никогда не оставалась одна, и всё

время чувствовала себя в безопасности. Даллас стал частым гостем в их

доме, контролируя её восстановление.

Чарли оставался с ней в офисе, когда Кейд и Меррик уезжали по работе.

Она никогда не оставалась наедине с собой. Если некоторых людей угнетала

постоянная компания, её – успокаивала. Она не хотела оставаться одна.

Может быть, и никогда не захочет.

Она была сбита с толку, потому что над ней тряслись четверо, по сути,

незнакомых ей мужчин. И над кем. Над женщиной без прошлого, которая

могла быть преступницей.

Она вздрогнула от этой мысли, потому что не чувствовала себя

преступницей. Но откуда ей было знать? Если она совершила преступление,

была бы эта идея такой отвратительной сейчас?

Кейд и Меррик отрицали её сомнения, как только могли. Всё время

напоминали, что она жертва, и не сделала ничего плохого. Их вера дала ей

столь необходимый толчок изменить свои убеждения.

Они были слишком хорошими, чтобы быть правдой. И это её беспокоило.

Она буквально ждала, что земля уйдёт из-под ног, или её бросят на произвол

судьбы.

Эта мысль пугала её до смерти. Ее пугало одиночество. Она стала зависеть

от этих двух мужчин больше, чем ей хотелось бы признать.

И что ещё хуже, в ней поселились необъяснимые чувства. Больше, чем

просто благодарность. Не психологическая зависимость, когда влюбляешься

в своего спасителя. Кроме того, у неё их было двое. Как она могла объяснить

растущую привязанность к ним обоим?

Она вздрогнула, когда Меррик упал на мат от удара своего спарринг-

партнёра. Он тренировался с двумя молодыми перспективными бойцами.

Элли много времени провела здесь, чтобы понять, что Меррик был старше.

Не в полном расцвете сил, но он начал карьеру позже других бойцов. Меррик

приближался к тому возрасту, когда нужно «сделать или умереть». Из его

разговоров с Кейдом и Чарли она поняла, что это его последний шанс, или, по

крайней мере, он воспринимал его именно так. Если Меррик не завоюет этот

титул сейчас, то больше у него никогда не будет этого шанса.

Она чуть не зааплодировала, когда Меррик выполнил треугольник¹, и его

партнёр быстро захлопал рукой по мату. Меррик откатился от него и вскочил

на ноги. Кейд бросил ему полотенце и бутылку воды, и тот вылил на себя

воду, вытирая пот с лица.

Сегодня спарринг проходил рано, поэтому Кейд смог присоединиться к ним

перед поездкой в офис. Дважды в неделю они просыпались до рассвета и

отправлялись в тренажёрный зал перед работой. В остальные дни Меррик

тренировался с другими членами команды, а Кейд заботился о бизнесе.

Элли восхищалась их преданностью друг к другу. Очевидно, что они

дружат уже очень давно, и эта дружба важна для них.

– Как он выглядит? – спросил Даллас и присел на скамейку рядом с Элли.

Она повернулась к нему и улыбнулась.

– Сильно. Уверена, что по-другому и быть не может.

Даллас усмехнулся, и его пристальный взгляд нашёл Меррика. Он

разговаривал с Дакотой, его тренером, а Чарли и Кейд стояли в углу ринга.

Даллас часто наблюдал за тренировками Меррика, как и Элли. Он

заглядывал сюда перед работой, а если Меррик тренировался по вечерам, то

Даллас приходил после закрытия клиники. По утрам Даллас присоединялся к

Меррику для пробежки в несколько километров.

Элли удивлялась такой сильной поддержке, которой заручился Меррик.

Преданность окружающих его людей её поражала. Они безоговорочно

поддерживали его и посвящали себя его успехам.

– Похоже, они уже заканчивают, – сказал Даллас. – Сейчас проверю, как он

себя чувствует, а потом отправлюсь в клинику. Увидимся позже, дорогая.

Поднявшись, он ласково взъерошил ей волосы. Спустя мгновение, Даллас

ушёл, а мужчины направились в её сторону.

– Я приму душ, а потом отправимся в офис, – сказал Меррик.

Его тело блестело от пота, а волосы были влажными и липли к шее и

плечам.

– Ты можешь побродить здесь и поедешь вместе со мной, но если хочешь,

езжай сейчас с Кейдом.

Элли сглотнула и посмотрела на Кейда. Она ненавидела принимать

решения. Её всегда беспокоило, что она была обузой и что скоро они устанут

нянчиться с ней.

Кейд вздохнул, будто точно знал, о чём она думает. Затем он просто

положил руку ей на спину и развернул в сторону двери.

– Она поедет со мной, – сказал Кейд. – Увидимся там, Меррик.


***

– Юная леди, вы выглядите так, словно пытались решить проблему

глобального потепления.

Элли моргнула и увидела Чарли, который стоял в дверях, весело глядя на

неё. Потом она улыбнулась.

– Ничего серьёзного. Просто наслаждаюсь своим кофе.

Чарли был грубоватым прямолинейным человеком, который не извинялся

ни перед кем за своё личное мнение. Через пару недель она поняла, что он ей

понравился, несмотря на осторожное знакомство. Элли была убеждена, что

он наблюдал за ней. Словно ждал, как она сделает что-то неправильное или

окажется мошенницей, которая использует его мальчиков.

Вместо этого он взял её под своё крыло и защищал так же, как Кейд и

Меррик. Окружённая таким количеством тестостерона, она чувствовала себя

под надёжной защитой. Они стали её убежищем.

Самыми лучшими вечерами были те, когда Чарли и Даллас приходили к

ним после тренировок Меррика, и Чарли готовил что-то вкусненькое. Потом

они смотрели телевизор и бездельничали. От этого она чувствовала себя

нормальной, будто соответствовала этому миру. Этим мужчинам.

– Меррик немного задерживается, поэтому Кейд попросил меня составить

тебе компанию, пока он работает. Не против, если я сделаю себе кофе? –

спросил Чарли.

Она улыбнулась.

– Конечно, нет. Угощайся. И ему незачем было звать тебя. Я могу несколько

часов побыть одна, пока они не освободятся. Я чувствую себя ужасно. Даже

не могу представить, сколько всего они не могут сделать из-за меня.

Чарли подошёл к кофеварке, налил себе чашечку кофе и присел за стол

Кейда.

– Они знают, что делают, – сказал он. – Тебе не о чем беспокоиться. Во

всяком случае, мне приятно посидеть с тобой в офисе. Не так приятно, когда

тебя здесь нет. Думаю, им это тоже нравится.

– Я чувствую себя бесполезной, – поморщившись, сказала она. – Должно

быть что-то, с чем я справлюсь. Документы. Звонки. Хоть что-то!

Чарли потёр подбородок, а затем поджал губы.

– Знаешь, ты права. Ты могла бы сортировать документы или отвечать на

телефонные звонки. Назначать встречи. Не знаю, почему они не догадались

об этом. Тебе, должно быть, скучно.

Она рассмеялась.

– Они слишком беспокоятся обо мне, чтобы перегружать работой. Но я хочу

помочь. Они так много сделали для меня. Я хотела бы отблагодарить их.

– Думаю, это отличная идея. Если хочешь, садись рядом, и я расскажу тебе о

системе, как тут всё устроено. Только между нами, это полная задница. Если

у тебя есть хоть какие-то организационные навыки, ты получишь эту

должность, как пить дать. Я буду счастлив, если ты поможешь ребятам.

Элли охотно поднялась на ноги. У неё уже начали чесаться руки от мысли,

что она может им чем-то помочь. Она поставила свой кофе на стол, а затем

подтащила стул Меррика к столу Кейда, чтобы увидеть, что Чарли делает с

документами.

– Самым важным является дебиторская задолженность². Нам нужен способ

упорядочения процесса оплаты. Убедись, что все выплаты производятся

своевременно и верно. Также мы должны выставить счёт, как только работа

будет выполнена. Иногда эти олухи не высылают счета по несколько недель, а

потом получатель забывает, за что он должен заплатить. Ещё они забывают

обновлять регистры бухгалтерского учёта и проверять, совпадают ли их

банковские вклады, заявления и активы с заявленными записями.

Он повернулся, внимательно глядя на неё.

– Как думаешь, справишься?

Она решительно кивнула, желая уже начать.

Он улыбнулся.

– Ладно. Я разберусь с несколькими счетами, и ты поймёшь, с чем имеешь

дело. Я покажу, как делать отметки в бухгалтерской книге, дам тебе

банковские бланки регистрации, и ты будешь знать, что уже оплачено, а что

нужно оплатить. Если зазвонит телефон, просто импровизируй. Лучший

способ научиться – это нырнуть в омут с головой и делать вид, будто ты

королева этого офиса. Глазом не моргнёшь, как все будут говорить «Да, мэм»

и бегать вокруг тебя на цыпочках.

Она захихикала.

– Спасибо, Чарли. Я очень ценю это. Вы все так добры ко мне.

Он потянулся и погладил её по руке.

– Иногда нам всем нужна помощь, чтобы встать на ноги. Ты поправляешься

на удивление быстро, и я знаю, что вскоре ты совсем окрепнешь.

Остальную часть дня Элли неустанно трудилась над системой регистра, что

вполне логично. Она создала счета-фактуры³, разобралась с заказами на

выполнение работ и отложенными контрактами, а также с грудой неотложных

дел.

Ей даже удалось ответить на несколько телефонных звонков, и она

гордилась, что разговаривала так, черт возьми, словно занималась этим всю

жизнь.

К тому времени, когда Кейд и Меррик вернулись в офис, на столе Кейда

царил полный порядок.

Они, прищурившись, уставились на неё, а затем Меррик нахмурился.

– Какого чёрта ты делаешь? Мы не хотели, чтобы ты трудилась тут целый

день как пчёлка Майя.

Она улыбнулась.

– Я в одиночку сделала вашу жизнь проще. Я всё организовала. Каждый

клочок бумаги: контракты, счета-фактуры, чеки, доработки. Всё находится в

папках с соответствующей маркировкой. Ещё я создала электронный

календарь с напоминаниями, которые появятся на ваших телефонах,

электронной почте и настольных компьютерах.

– Она пугает, – заговорил Чарли. – Я даже спрятался в углу.

Кейд рассмеялся.

– Похоже, ты убираешь за нашими неряшливыми задницами.

Элли кивнула.

– Я даже отвечала на телефонные звонки. Я записала несколько сообщений и

оставила их у каждого на столе.

– Ох, чёрт, – пробормотал Меррик. – Похоже, мы должны тебе, как минимум,

ужин.

Она просияла.

– Мы пойдём ужинать?

Затем её лицо помрачнело.

– Но разве тебе не нужно вечером вернуться в спортзал? – спросила она

Меррика.

Кейд и Меррик обменялись удивлёнными взглядами. Она не могла их

винить. За три недели, пока она была с ними, Элли не отважилась выйти из

дома или офиса. Но сегодня она чувствовала себя свободнее и безопаснее.

Элли не могла провести остаток жизни, скрываясь ото всех. И пока рядом с

ней Кейд и Меррик, ей никто не сделает больно.

Так что да, она хотела сходить в настоящий ресторан и сделать что-то

нормальное. Например, хорошо поесть и обсудить прошедший день.

– Ты выбираешь, и мы воплотим это в реальность, – сказал Кейд, широко

улыбаясь.

– Я не должен быть там, где не хочу, – сказал Меррик.

– Ты уверен? – нерешительно спросила Элли. Последнее, что она хотела, это

вмешиваться в установленный порядок Меррика.

– Абсолютно, – ответил он. – Теперь скажи нам, чего бы тебе хотелось?

Она на мгновение поджала губы и задумалась.

– Знаете какие-нибудь заведения с тайской кухней? Не знаю, почему, но

прямо сейчас я бы продала душу за хорошую тайскую еду.

– Есть неплохое местечко в трёх кварталах отсюда, – сказал Меррик. – Чарли,

ты с нами?

Отец Кейда покачал головой.

– Нет, детишки, ступайте повеселитесь. Ваш старик пойдёт домой, выпьет

пива и доест остатки пиццы.

Он наклонился, чтобы поцеловать Элли в щеку, и помахал ребятам, выходя

из офиса.

– Ты уверена, что готова для выхода в свет? – спросил Меррик.

Она кивнула.

– Да, я хочу этого. Мне это нужно. Я не могу вечно скрываться у вас дома и в

офисе. Не говоря уже о том, что я скоро свихнусь. Я знаю, что вы не

позволите ничему случиться со мной. Я доверяю вам, и поэтому не боюсь.

Кейд протянул руку и прикоснулся к её щеке.

– Отлично, Элли. Потому что это абсолютная правда. Мы с Мерриком не

позволим чему-либо снова с тобой случиться.

Меррик взял её за руку и помог подняться.

– Идём, дорогая. Я умираю от голода.

Она вышла из офиса и направилась к автомобилю, шагая между двумя

мужчинами. И, чёрт возьми, она чувствовала себя совершенно естественно.

Здесь, между ними. Окружённая их защитой.

Словно она принадлежала им обоим.

Возможно, так и было. Она уже знала это.

Но они? Как они отреагируют на такую абсурдную идею?

Глава 10

В животе у Элли порхали бабочки, пока она сидела в раздевалке, где

Меррик готовился к своему бою. Меррик проходил последний этап

подготовки, мысленно настраиваясь на выполнение поставленной задачи, а

Кейд и Даллас находились в соседней комнате. Рядом с ней сидел Чарли и

ещё куча незнакомых Элли людей.

Все они из окружения Меррика. Чарли называл их его лагерем. Ох, они

были представлены друг другу, но их имена и лица оставались нечётким

пятном в её голове. Честно говоря, Элли была в ужасе, находясь так далеко от

места, которое она считала своим убежищем.

Лас-Вегас – сверкающий город, подобного ему она ещё не видела. Элли не

имела возможности узнать, правда это или нет, но твёрдо верила, что в

глубине души она девушка из маленького городка.

Кейд с Мерриком настояли, чтобы Элли сопровождала их на бой. Она не

хотела оставаться одна, но мысль о... публичности... страшно её пугала.

Кейд и Меррик были озабочены тем же. Это мероприятие освещали СМИ,

все хотели увидеть, воспользуется ли он своим шансом на титул. И самое

последнее, что им нужно, – так это чтобы Элли показали по телевидению или

фотографии распространили в интернете и СМИ.

Они были очень осторожны. Элли прикоснулась к своему светлому парику

и задалась вопросом: хватит ли этого, чтобы не привлечь внимания к своей

внешности. Она носила тёмные очки даже внутри арены, а Даллас прилип к

ней словно пиявка, создавая впечатление, будто они вместе.

Кейд и Меррик опекали её меньше, если кто-то был рядом, но она все равно

чувствовала на себе их пристальные взгляды. Знала, что они внимательно

следят.

– Нервничаешь? – негромко спросил Чарли.

Она оглянулась по сторонам, посмотрев на людей, находящихся в тесном

помещении.

– Немного. – призналась она.

Элли наблюдала за тренировками Меррика весь месяц. Даже смотрела бои

по телевизору, но никогда – вживую. Она видела его противника, когда ребята

снова и снова пересматривали кадры из его предыдущих боёв, отмечая

сильные и слабые стороны.

Меррик будет сражаться с другим главным претендентом на пояс в

супертяжелом весе. От других она узнала, что его стиль – «валить и

колотить», что бы это ни означало.

Но одно Элли знала точно: Меррик охотно шёл на ринг с человеком,

который больше всего в жизни хотел надрать ему задницу.

Чарли взял её за руку и сжал.

– Не бойся. Меррик готов к бою. Он сосредоточен. Уверен в себе. Он

победит.

– Я просто не хочу, чтобы его ранили. – выпалила она.

Чарли улыбнулся.

– Я не хочу, чтобы ты испугалась от вида крови, ран и синяков. Это

происходит, когда на ринг выходят два здоровых мужика. Меррик умный и

довольно быстрый для такого здоровяка.

В этот момент подошла тренер Меррика, Дакота Трейбарн, и похлопала

Чарли по плечу.

– Мы готовы, если вы с Элли хотите идти. Двое мужчин проводят вас. Даллас

и Кейд будут через минуту. Они должны выйти с Мерриком.

По венам Элли хлынул адреналин, и так же быстро она ощутила страх. Она

облизала губы и расправила плечи, решив не показывать этим людям свою

слабость.

Двое плечистых мужчин без шей и с накачанными бицепсами подошли к

месту, где она сидела с Чарли.

– Мэм, – вежливо обратился один из них. – Мы сопроводим вас к вашим

местам, если вы готовы.

Элли встала, крепко обхватив пальцами сумочку. Чарли в ободряющем

жесте положил ей руку на спину, и они последовали за громилой под

номером один к двери, а потом и на арену.

Шум был оглушительным. Предыдущий бой закончился, и победитель

кружил по рингу, выбрасывая кулаки в воздух. Все вокруг толкались и

натыкались друг на друга. Двое мужчин, сопровождавшие Элли и Чарли,

встали по обе стороны от них, ограждая от толпы.

Возле ринга был ряд пустых стульев, и один из мужчин жестом предложил

ей и Чарли занять места в конце. Сев на свой стул, Элли завертела головой по

сторонам, замечая огромную толпу, ломящуюся в конференц-центр казино.

Она подскочила, когда на арене погас свет. Появились дикие вспышки

камер, и начала играть зловещая музыка. На другой стороне противник

Меррика начал свой путь к рингу. Элли заворожено наблюдала, как он

работал на толпу, и его встречали возгласами и свистом.

Когда настал черёд Меррика выходить на арену, её глаза автоматически

начали искать его. Перед ней был совершенно другой человек. Человек,

которого она не знала. Знаменитость, шедшая прямо перед ней.

Ни разу за несколько недель тренировок он не казался ей таким

высокомерным. Он был таким... Нормальным. Хорошим. Но мужчина,

шедший к рингу, выглядел каким угодно, но не хорошим. Он был тем, кто

испугал бы её до смерти, встреть она его в другом месте.

Толпа взревела, и Элли с любопытством посмотрела вокруг, отмечая

одобрение болельщиков. Судя по их реакции, Меррик был фаворитом. Её

очаровывало, что так много людей поддерживали его. Они знали, кто он.

Следили за его карьерой и успехом. Верили в него.

Для неё он – просто Меррик Салливан. Мужчина, благодаря которому она

чувствовала себя... В безопасности.

Когда Меррик со своей свитой шёл мимо Элли, он наклонился и провёл

своей рукой по её. Невесомое прикосновение. Со стороны могло показаться,

что это просто случайность. Только она знала лучше. Будучи абсолютно

сосредоточенным, он послал ей сообщение.

Даллас и Кейд подошли к рингу, пока Меррика представляли зрителям. Он

снял толстовку и бросил её в сторону Кейда. Элли тяжело сглотнула, смотря

на мускулистого воина перед ней.

Всё, что на нём было, – спортивные шорты и перчатки, которые были

намного меньше, чем у боксёров. Он прыгал на месте, сохраняя свободу

движений и гибкость, пока его босые ноги скользили по мату.

Даллас сел рядом с Элли, но Кейд остался возле ринга с двумя членами

команды Меррика.

– Он хорошо выглядит, – сказал Даллас ей на ухо. – Сосредоточен и уверен в

себе. Он настроен на победу.

От слов Далласа Элли ощутила волнение в груди. Она затаила дыхание,

когда смотрела, как два борца стояли лицом друг к другу, пока судья излагал

им правила боя.

Элли никогда не видела Меррика таким... свирепым. Она не могла сложить

в голове эти два образа: мужчина-боец и мужчина, который держал её в своих

объятиях и успокаивал так много раз.

Как только двое мужчин разошлись, прозвучал гонг, сигнализируя о начале

боя. Элли подалась вперёд в своем кресле. Единственным знаком внимания

со стороны Меррика было то лёгкое прикосновение. Она и не ожидала

большего. Он должен быть сосредоточен. Отвлечение может стоить ему

победы и стать причиной серьезных травм.

Рядом с ней Даллас вскочил на ноги, когда Меррик и его соперник

обменялись шквалом ударов. Даллас кричал. Чарли стоял, крича что-то, чего

Элли не смогла понять.

Когда Меррик получил удар в голову и отшатнулся, Элли вскочила на ноги,

прикрывая рот рукой.

– Не смотри так, – крикнул ей на ухо Даллас. – Забей. Если он посмотрит

сюда, последнее, что ему нужно, так это увидеть, будто тебя сейчас стошнит.

Элли встряхнуло от его упрёка, и она стала контролировать выражение

своего лица. Но от суматохи на ринге сердце в груди готово взорваться.

Первый раунд длился целую вечность. Несколько минут растянулись в час,

пока двое мужчин обменивались ударами и захватами. Когда прозвучал гонг,

Меррик вернулся в свой угол. Элли пристально всматривалась в него,

выискивая любые признаки травмы.

Он сидел, выглядя спокойным и полностью сосредоточенным.

Умиротворённым, что казалось нелепым, учитывая, что несколько минут

назад он дрался со здоровенным мужиком.

Но не было ни капли крови, и его лицо выглядело нетронутым. Второму

парню не так повезло. Его глаз опух и была рассечена щека.

– Он выиграл этот! – выкрикнул Чарли из толпы.

– Чёрт, да. – сказал Даллас.

– Он победил? – в недоумении спросила она. – Всё кончено?

– Он выиграл раунд, – сказал терпеливо Даллас. – Очки. Если нет нокаута,

результат боя определяется по очкам. Меррик выиграл этот раунд.

– Да! – выкрикнула она.

Мужчины улыбнулись ей, и Чарли похлопал её по спине.

– Ты втянешься в это, девочка!

Она осталась стоять, когда бойцы вышли из своих углов для второго раунда.

Теперь, когда Меррик победил в первом раунде, стало понятно, почему его

противник выглядел более агрессивно.

– Он не осторожен, – выкрикнул Даллас. – Меррик припрёт его задницу к

стенке. Ещё одного раунда не будет. Гарантирую!

Элли с азартом рванулась вперёд, крепко сжимая пальцы в кулаки так, что

ногти впивались в ладони. Её сердце бешено колотилось, а взгляд был

приклеен к двум бойцам.

Противник Меррика обрушил на него высокий удар, но Меррик уклонился

и схватил его за ногу, а затем повалил на мат.

– Черт возьми, я ничего не вижу! – отчаянно закричала Элли.

Даллас повернулся, подставляя ей свою спину.

– Запрыгивай.

Элли тупо уставилась на него, и он оглянулся через плечо.

– Давай, или ты всё пропустишь!

Элли бросила сумочку Чарли и положила руки на плечи Далласа. Когда она

подпрыгнула, он протянул руки назад, ухватился за её ноги и поднял вверх.

Возвышаясь над Чарли и Далласом, она могла ясно видеть происходящее на

ринге. Меррик сидел на своём сопернике, нанося удары по голове. Элли

вздрогнула, но была благодарна, что не Меррик получал все эти удары.

По его тренировкам она знала, что бой проходит как в лежачем положении,

так и стоя. Элли читала о джиу-джитсу, чтобы ознакомиться с захватами и

манёврами. Поэтому она не была в полном неведении о том, что было так

важно не только для Меррика, но и для Кейда, Далласа и Чарли.

Теперь Элли была среди тех, кто поддерживал Меррика. Эта мысль

поразила её прямо посреди переполненной арены. Она была частью этого.

Элли не знала, как объяснить это. Или почему она была так счастлива с

Кейдом и Мерриком. С Чарли и Далласом. Даже с командой Меррика.

Она постоянно находилась в тренажерном зале и на тренировках. Они часто

обедали вместе. Элли даже ездила в кузове грузовика, когда Меррик бежал

кросс под наставлением его тренера.

Вздрогнув от рёва толпы, Элли осмотрела вспышки фотоаппаратов, людей,

вскидывающих кулаки вверх, а затем её взгляд вернулся к рингу, как раз

вовремя, чтобы увидеть, как Меррик выполнял удушающий захват.

Он подчинял себе.

Она напряглась и затаила дыхание, наблюдая, как Меррик удерживал его.

Ожидание казалось бесконечным. Адреналин шоком пронёсся по её телу, и

Элли даже не заметила, что кричала, пока её голос не охрип.

И, наконец, его противник три раза постучал о мат. Вмешался рефери,

размахивая руками и отталкивая бойцов друг от друга.

Меррик встал, поднимая руки, а затем Кейд взбежал на ринг, чтобы поднять

его. Чарли рванул вперед, поднимаясь по ступенькам на ринг. Даллас дал ей

соскользнуть вниз по спине, а потом обнял её, прижимая к себе до боли в

костях.

– Он сделал это! – закричал Даллас. – Сделал!

Он направился было к рингу, но потом заколебался, оглядываясь на Элли,

словно вспомнил, что должен приглядывать за ней.

– Иди. – прошептала Элли.

Даллас покачал головой.

– Иди. – сказала она громче в этот раз. – Я останусь здесь. Никуда не уйду.

Меррик захочет увидеть тебя. Ты должен быть там.

Даллас скривился.

– Он хочет, чтобы и ты была там.

– И я буду, – сказала она. – Позже. Иди. Он захочет разделить этот моментом

с тобой.

Даллас убрал руки.

– Оставайся здесь. Я вернусь за тобой.

Элли прогнала его прочь, и он бросился к рингу, присоединяясь к безумному

празднованию. Она отступила, наблюдая, как находящиеся совсем рядом

мужчины вопили и кричали. В этот момент Элли почувствовала себя

невероятно одинокой. Хотела быть там, с остальными. Но она не имела

представления о возможном зле, скрывающемся там, и поэтому не могла

пойти на такой риск.

Двое здоровенных мужчин подошли к ней, зажав её между собой. Один из

них наклонился, чтобы она смогла услышать.

– Пройдёмте с нами, мэм. Мистер Салливан хочет, чтобы Вы вернулись в

раздевалку и ожидали его там.

Паника прошлась по венам. Даллас сказал ей оставаться на месте. Он не

говорил, что пришлёт к ней сопровождающих.

Элли покачала головой, стараясь не показать своё волнение. Она отступала,

пока её ноги не уперлись в кресло, в котором сидела ранее.

Не задавая вопросов, эти двое просто стояли на месте, огораживая её от

толпы, ринувшейся вперёд, скандируя имя Меррика.

На ринге ведущий сделал официальное объявление о победе Меррика. Он

поднял его руку, и толпа взорвалась ещё раз.

А потом Меррик посмотрел прямо на неё. Он улыбнулся. Его улыбка

осветила всю арену. Он указал на неё, а затем сжал кулак и поднял его вверх.

Элли улыбнулась и отправила ему воздушный поцелуй.

Подошёл Даллас и обхватил её за локоть.

– Всё в порядке, Элли, – сказал он, кивая в сторону двух мужчин,

охраняющих её. – Меррик послал их сопроводить тебя обратно, пока всё не

вышло из-под контроля. Я пойду с тобой.

Радуясь, что Даллас был здесь, она позволила двум мужчинам сопроводить

их обратно в раздевалку. Вокруг уже началось празднование, когда они

добрались до комнаты, а Меррик ещё не вернулся назад.

Открыли бутылку шампанского и Элли в руку сунули полный бокал. Всего

несколько мгновений спустя, в раздевалку ворвался Меррик в сопровождении

Кейда и Чарли. Следом шел его тренер вместе с другими членами команды и

несколькими бойцами, которые приехали поддержать Меррика. Они все

столпились вокруг, выбрасывая кулаки в воздух и выкрикивая свои

поздравления Меррику.

Элли боролась с желанием подойти к нему. Но она должна быть здесь, с

Далласом. В роли его девушки.

Их взгляды сканировали толпу. Кейд и Меррик искали её, пристально

разглядывая с ясным вопросом в глазах.

– Я в порядке, – прошептала она. – Ты был великолепен. – сказала она

Меррику.

Он подмигнул ей, а потом сосредоточился на его поздравлениях.

Элли отступила в дальний угол, наблюдая за праздником на расстоянии.

Она размышляла, как поменялась её жизнь. Но ей не с чем было сравнить,

ведь она понятия не имела, какой её жизнь была раньше.

Она попала в другой мир. Но это была не её жизнь. Это была их жизнь. И

она понятия не имела, как в неё вписаться.

Глава 11

– Эй, ты пойдёшь на вечеринку? – спросил Дакота у Меррика.

Тот задумался, а затем взглянул на Элли, которая мирно спала в кресле,

свернувшись калачиком.

– Не думаю, мужик. Я устал. Прямо сейчас мне бы не помешало немного

тишины и покоя.

Дакота проследил за взглядом Меррика.

– Тебя захотят увидеть фанаты. Это важное событие в борьбе за чемпионство.

Ты видел, что Лэш был на бое? Во втором ряду. Он ушёл сразу, как только ты

придушил Кэрью.

Меррик покачал головой.

– Я не видел.

И ему было всё равно. Лэш был чемпионом, а Меррик хотел пояс. Не важно,

кто это был. Это не было личным.

– Думаю, будет отлично, если ты заглянешь хотя бы на минуту. – настаивал

Дакота.

Меррик вздохнул и посмотрел на Кейда. В прошлом году они бы с Далласом

пошли на вечеринку и праздновали всю ночь напролёт. Но сейчас он хотел

вернуться в гостиничный номер, чтобы спокойно провести время с Элли и

выяснить, что, чёрт возьми, она думает обо всём этом.

– Я пришлю машину с двумя телохранителями. Они отвезут Элли обратно в

отель, – убедительно сказал Дакота. – Они будут дежурить около её комнаты.

Никто и на шаг к ней не приблизится. Когда устанешь, вернёшься обратно.

Останься на часок. Я прослежу, чтобы после этого тебя никто не

побеспокоил.

Кейд, который всё слышал, тоже выглядел растерянным. Он посмотрел на

Элли, а затем снова на Меррика. И тогда, наконец, положил руку на плечо

друга.

– Это твоя ночь, чувак. Это твоё призвание. Я пойду с тобой на вечеринку,

если ты захочешь пойти. Дакота, наверное, прав. Вероятно, это хорошая идея

– заскочить туда ненадолго. Куча людей сегодня придёт ради тебя.

Даллас встал рядом с Кейдом.

– Хотите, я вернусь в отель вместе с Элли?

– Нет. – отрезал Меррик.

Он безоговорочно доверял Далласу, но даже тот фарс, что он устроил с Элли,

его раздражал. Меррик не хотел оставлять их наедине, хотя знал, что всё

было подстроено, чтобы Элли не попала в центр внимания. Это было

совершенно нелепо, но его переполняла ревность от одной мысли, что Элли

окажется наедине с другим мужчиной.

Меррик повернулся к тренеру, плотно сжав губы.

– Ты должен быть чертовски уверен, что она в безопасности доберётся в

отель и телохранители не оставят её, пока она не зайдёт внутрь. Я отпущу их,

когда вернусь. Ты лично отвечаешь за её безопасность.

Дакота кивнул.

– Прими душ и переоденься, а я пока организую транспорт к бару, который

мы сняли на всю ночь. Я позову Кэтрин. Она позаботится об Элли.

Меррику стоило больших усилий заставить себя не подходить к ней и

оставить спать в кресле. Чёрт, он ненавидел это.

Он покачал головой и ткнул пальцем в Дакоту.

– Ты позаботишься о ней лично. Кэтрин – прекрасная женщина, но я бы

предпочёл, чтобы именно ты защищал Элли.

– Всё, что пожелаешь, Меррик. Теперь иди. Я обо всём позабочусь.


***

Кэтрин, жена Дакоты, легонько встряхнула Элли. Дакоте было около сорока

лет, а Кэтрин – ближе к тридцати, но выглядела она на двадцать пять. И это

не из-за искусственных средств. Она просто была красивой и яркой

женщиной, а её улыбка могла осветить целый городской квартал.

К тому же она была умной. Кэтрин часто участвовала в деловых аспектах

карьеры Меррика. За то короткое время, что она провела с парнями, Элли

знала, насколько Дакота зависим от советов и мнения Кэтрин. Все вокруг

уважали её, и Элли восхищалась Кэтрин за это.

– Эй, ты хорошо себя чувствуешь? – спросила Кэтрин.

Элли кивнула и быстро села, ощущая неловкость из-за того, что уснула в

раздевалке во время празднования. Бегло оглянувшись вокруг, она поняла,

что все утихли и начали покидать раздевалку.

– Вот, что происходит ночью, – сказала Кэтрин. – Вечеринка. Это совершенно

нормально. Можно назвать это традицией, когда победитель устраивает

вечеринку для фанатов. Для Меррика важно быть там. Организация

приглядывает за ним сейчас. Они знают, что он претендует на пояс и, скорее

всего, очень скоро получит предложение. Всегда хорошо иметь на своей

стороне государственную поддержку.

Элли подняла руку, чтобы остановить поток слов.

– Кэтрин, я поняла. Конечно, он должен пойти. Эта ночь важна для него. Я

просто хочу...

Кэтрин сочувственно сморщилась.

– Что бы ты хотела?

– Тоже быть там. – задумчиво сказала Элли.

Кэтрин накрыла своей ладонью руку Элли.

– Знаю, что хочешь. Могу себе представить.

Кэтрин и Дакота знали о том, что произошло с Элли. Меррику было трудно

скрывать это от них, ведь ему нужна была помощь, чтобы спрятать Элли от

глаз общественности. Большинство людей из его окружения были в курсе.

Дакота и Кэтрин замечательно относились к ней.

Единственное, чего они не знали и никак не могли знать, – какие на самом

деле отношения связывают её с Кейдом и Мерриком. Да и как они узнают,

если это не известно даже ей?

Они знали, что Элли попала в беду, а Кейд и Меррик протянули ей руку

помощи и поддерживали её, пока к ней не вернётся память.

Элли инстинктивно чувствовала, что хочет большего. Но, проклятье, она

даже не могла точно сказать, чего хотела от этих двух мужчин. Или, может

быть, она знала, но боялась признаться в этом даже самой себе.

– Дакота арендовал машину, чтобы отвезти тебя обратно в отель. Если ты не

возражаешь, я поеду с тобой, – сказала Кэтрин. – Я устала. И как бы рада я ни

была за Меррика, не смогу продержаться до конца ночи без сна.

– Конечно, я не против. Мне бы не помешала компания. – честно призналась

Элли.

– Дакота отправит с нами двух телохранителей, и они останутся у входа в

твой номер, пока Кейд и Меррик не вернутся.

Элли кивнула и не стала говорить, что это вовсе не обязательно. Разве она

могла быть уверена? Элли не имела ни малейшего представления, кто

пытался убить её или где он теперь находится. Она чувствовала себя в

безопасности только рядом с Кейдом и Мерриком.

Даллас подошёл к ним и наклонился, чтобы запечатлеть лёгкий поцелуй на

лбу Элли. Со стороны могло показаться, будто мужчина ласково поцеловал

свою возлюбленную, но Элли знала, что это просто притворство со стороны

Далласа.

– Ты не против побыть с Кэти? – спросил Даллас. – Если хочешь, я вернусь в

отель вместе с тобой.

Элли покачала головой.

– Иди и повеселись. Наслаждайся моментом и убедись, что Меррик делает то

же самое. И, пожалуйста, не позволяй им беспокоиться обо мне. Кэтрин была

очень добра и решила поехать в отель вместе со мной. А потом я свернусь

калачиком и немного посплю. Со мной всё будет хорошо.

Даллас улыбнулся и взъерошил ей волосы.

– Хорошо, будет сделано. А вы будьте осторожны.

– Увидимся, Даллас. – сказала Кэтрин.

Дакота подошёл к ним с двумя здоровяками, которые ранее провожали Элли к

её месту.

– Элли, это Карл и Стивен. Они сопроводят тебя обратно в отель.

– Я тоже поеду с ней, малыш. – заговорила Кэтрин.

Дакота нахмурился.

– Уверена?

– Да, я устала. А вы, ребята, идите и веселитесь.

Дакота притянул её в свои объятия и поцеловал. Было ясно, что пара

заботится друг о друге. Дакота открыто демонстрировал свою любовь к жене,

не обращая внимания на тех, кто смотрит на них.

– Увидимся позже, – сказал он. Затем кивнул Элли. – Вам пора ехать.

Элли и Кэтрин последовали за Карлом, а Стивен пристроился позади них.

Пока они шли к двери, Меррик вышел из душа, его волосы ещё были

влажными. Элли остановилась на мгновение, чтобы впитать в себя его образ:

он стоит в раздевалке в футболке с рекламой его тренировочной базы и

джинсах, которые плотно обхватывали его во всех нужных местах.

К ней подошёл Кейд и встал в непринуждённой позе. Меррик встал рядом с

ним, и оба мужчины оказались в нескольких дюймах от Элли.

– Ты в порядке? – мягко спросил Кейд.

Она кивнула и улыбнулась.

– Да. Поздравляю, Меррик. Это был удивительный бой.

Уголок рта Меррика поднялся.

– Ты смотрела? Или же всё время закрывала глаза?

Она негодующе фыркнула.

– Ты использовал на нём удушающий приём.

Оба мужчины рассмеялись. Кейд поднял руку, чтобы прикоснуться Элли, но в

последнюю минуту опустил её обратно.

– Увидимся позже, хорошо? Если тебе что-нибудь понадобится, позвони. Я

всегда на связи.

Элли кивнула, и после долгого взгляда она повернулась и ушла прочь с двумя

телохранителями.

Глава 12

Элли была одета в свою очень скромную пижаму, когда услышала звук

скольжения ключ-карты в двери. Мгновение спустя, та открылась, впуская в

люкс Кейда и Меррика.

Сидя на диване, Элли наблюдала, как они устало ввалились внутрь.

В комнате было темно, и лишь в углу светила лампа. Элли сидела у окна,

глядя на Лас-Вегас и великолепное множество огней, которые разлились по

бульвару.

– Эй, – мягко позвал Кейд. – Ты почему ещё не спишь?

– Хотела дождаться вас, – сказала она. – У нас не получилось поговорить

сегодня. Меня это расстроило.

Меррик нахмурился, а затем плюхнулся на диван рядом с ней и устало

вздохнул. Это её встревожило.

– Это чертовски расстраивает, – согласился он с низким рыком. – Я не хотел

идти на эту грёбанную вечеринку. Хотелось просто вернуться в отель, в

тишину, где я смогу выпить несколько болеутоляющих и... увидеть тебя.

На неё нашло головокружительное волнение от его слов, но она

сосредоточилась на боли в его голосе и комментарии о болеутоляющих.

– Что случилось? – тут же спросила она.

Элли повернулась, встала перед ним на колени, разыскивая у него признаки

травм.

Кейд подошёл к бару и достал бутылку воды. Затем взял пакет со стола,

вытащил оттуда пузырёк с таблетками и вытряс две. Он принёс таблетки с

водой Меррику и передал ему.

– Что с ним? – с тревогой спросила Элли.

Кейд присел рядом с ней, и его рука успокаивающе скользнула вниз по её

спине.

– Прелести боя, дорогая. То, что на нём нет крови или ран, не означает, что у

него ничего не болит. Ему немного помяли рёбра, и он получил несколько

ударов в голову.

– Тебе нужно в больницу? – потребовала ответа Элли, а её руки

автоматически потянулись к телу Меррика.

– Даллас уже осмотрел меня, – пробормотал Меррик. – Отдохну несколько

дней, восстановлюсь, а потом начну всё заново.

Элли ахнула.

– Так скоро?

– Титульный бой уже через несколько месяцев, – сказал Кейд. – Они дадут

ему время на подготовку, убедятся, что Лэш здоров, и затем установят дату

боя. Потом начнётся реклама. Всё будет немного сумасшедшим в это время.

Загрузка...