Глава 10

— Снято. Отправьте пленки в лабораторию.

Все свободны, — произнес Ленни заветные слова, и на площадке сразу все оживилось и задвигалось.

— Слава богу! — воскликнула Мэри Лу, блаженно потягиваясь. Уже в следующее мгновение она сорвалась с места и бросилась к своему трейлеру, на ходу расстегивая костюм. Терри, одна из ее костюмерш, едва поспевала за звездой. Она была слишком полной, поэтому уже через несколько шагов начала задыхаться.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — спросила она, отдуваясь.

— Да! — выпалила Мэри Лу, врываясь в трейлер. — Я должна была выехать отсюда уже час назад!

— Ничего, сейчас все устроим, — суетилась Терри. — Я помогу вам переодеться. — Терри, как и вся группа, души не чаяла в Мэри Лу и готова была сделать для нее все что угодно!

— Будь так добра. — Мэри Лу принялась торопливо раздеваться. — Кстати, как там дела у твоего младшего братишки?

— Все в порядке, спасибо, — ответила Терри, польщенная тем, что даже в такой спешке Мэри Лу не забыла поинтересоваться судьбой ее брата, задержанного полицией за вандализм. — Ему дали три месяца условно.

— Надеюсь, этот случай послужит ему хорошим уроком.

— Еще лучшим уроком ему послужит порка, которую устроила ему мать, — ответила Терри, закатывая глаза. — Теперь он не сможет сидеть по меньшей мере неделю.

Мэри Лу рассмеялась.

— Пожалуй, это самое правильное решение.

Теперь твой брат дважды подумает, прежде чем снова совершить что-нибудь этакое… — Мэри Лу сбросила юбку, и Терри, подхватив ее на лету, аккуратно повесила юбку на вешалку.

— Знаешь, что мне пришло в голову? — добавила актриса, открывая маленький сейф и доставая оттуда шкатулку с украшениями, которую она убрала туда утром. В шкатулке лежали бриллиантовые сережки и колье — подарок от Стива к ее дню рождения. — Если хочешь, я могла бы попросить мужа встретиться с твоим братом. Я уверена, Стив мог бы дать ему несколько полезных советов насчет того, как избегать неприятностей.

Круглое черное лицо Терри засияло.

— Правда?

— Правда. Стив умеет подобрать ключи к подросткам. Он ездит в одну школу в Комптоне, разговаривает там с ребятами, дает им всякие советы насчет карьеры, отношений с родителями и всего прочего. Из него, я думаю, получился бы неплохой психолог. Во всяком случае, дети от него в восторге.

— Иначе и быть не могло, — заметила Терри, и Мэри Лу с признательностью улыбнулась костюмерше.

— Время от времени мы приглашаем их к нам на барбекю, — продолжала она. — Стивен разговаривает с этими подростками, как со взрослыми, и в конце концов они сами начинают верить в то, что образование — это самое главное условие для успешной карьеры. Сами, понимаешь, Терри?

— О да, я понимаю. Похоже, именно это и нужно моему брату, а то он такой разбросанный.

Я имею в виду, Бенни сам не знает, чего хочет, — сказала Терри, осторожно доставая из пластикового чехла белое вечернее платье на плечиках.

— Значит, договорились! — Мэри Лу протянула руку за платьем.

— Какая же вы стройненькая! — с завистью вздохнула Терри, передавая актрисе вешалку.

— Не завидуй, — откликнулась Мэри Лу, втискиваясь в прохладный шелестящий шелк. — Я уже забыла, когда я в последний раз ела досыта.

Но ничего не попишешь — комедийная актриса обязана быть либо худой, как палка, либо полной, как ты. Когда-нибудь, когда моя карьера будет закончена, я отъемся за все эти годы, но пока… Пока мне приходится следить за своей фигурой.

— А вот у меня ничего не выходит. — Терри беспомощно развела руками. — У меня по меньшей мере восемьдесят фунтов лишних, и я никак не могу с ними справиться. Все ем и ем…

— Поставь себе цель, — посоветовала Мэри Лу. — Дай себе честное слово, что будешь каждый месяц сбрасывать, скажем, фунта по четыре, и тогда меньше чем через два года ты станешь стройной, как тростинка. Главное, не торопиться.

Терри недоверчиво рассмеялась.

— У меня все равно ничего не выйдет.

— Выйдет, надо только по-настоящему захотеть. А если человек чего-то очень сильно хочет, значит, он может. Я знаю это твердо. Погляди-ка на меня. Как я выгляжу?

— Лучше не бывает, — со вздохом сказала Терри, застегивая ей «молнию» на спине.

— Спасибо, — пробормотала Мэри Лу. — Значит, поговорить со Стивом насчет твоего брата?

— Я была бы очень признательна, — с чувством сказала Терри. — Вы самая лучшая, Мэри Лу!

— Ну уж скажешь, — возразила актриса. — Просто я знаю, когда человеку нужна помощь.

Я как-нибудь расскажу тебе, как мы познакомились со Стивом. Тогда помощь нужна была мне…

— Расскажите, — попросила Терри.

— Нет времени. — Мэри Лу рассмеялась. — Знаешь что? Давай завтра вместе поужинаем, и я расскажу тебе. Ах да, — спохватилась она, — я и забыла! С завтрашнего дня ты ведь садишься на диету!

— Как скажете, — обреченно согласилась Терри.

В этот момент в дверь трейлера постучали, и раздался голос Ленни.

— Ты скоро, Мэри? — спросил он.

— Уже иду, — отозвалась Мэри Лу, быстро надевая плетеные босоножки на шпильках.

Дверь слегка приоткрылась, и Ленни заглянул внутрь.

— Давай скорее, — произнес он умоляюще. — Если мы опоздаем, Лаки меня убьет. Она собиралась произнести речь и хотела, чтобы я при этом присутствовал. — Он протянул руку и помог Мэри Лу спуститься по ступенькам.

— До завтра, Терри! — Мэри Лу обернулась и помахала костюмерше рукой.

— Ты выглядишь просто потрясающе, — заметил Ленни, когда они шли к его машине.

— Тебе нравится? — спросила она, поправляя на груди платье.

— Еще как! — ответил Ленни, не скрывая своего восхищения. — Только будь осторожна — когда Стив увидит тебя, у него может быть разрыв сердца. Он слишком стар для такой красавицы, как ты.

— Только не говори об этом ему, — со смехом сказала Мэри Лу. — Он и без того считает, что у него начинается кризис возраста.

— Серьезно? — удивился Ленни.

— Ну да! Он каждый день твердит мне, что стареет, полнеет, лысеет, седеет… Что там еще?!

— Это он-то? Наш Мистер Совершенство?

Идеал, на которого нам всем хотелось бы равняться?!

Мэри Лу рассмеялась.

— Я сказала ему, что буду любить его, даже если он станет самым толстым и самым нудным стариканом на всем Западном побережье. Но он, похоже, не очень-то мне поверил.

— Все-таки ему здорово повезло с женой, — с чувством заметил Ленни.

— Стив и сам просто прелесть!

— Ты тоже!

— Спасибо, Ленни. Мне лестно слышать такие слова именно от тебя.

— Извини, что не догадался заказать для нас лимузин, — сказал Ленни, когда они вышли на автостоянку. — Обычно я предпочитаю вести машину сам. Мне просто не пришло в голову, что ты будешь так шикарно одета.

— Не говори глупости, — возразила Мэри Лу. — На чем мы поедем, не имеет никакого значения! — Она смущенно улыбнулась. — Ты не поверишь, Ленни, но и теперь, после девяти лет замужества, я все еще скучаю по Стиву, даже когда мы расстаемся всего на несколько часов. Вот уж никогда не думала, что такое случится со мной.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — кивнул Ленни. — Иногда я тоже оглядываюсь кругом, вижу все неблагополучные браки в этом городе и думаю о том, как же мне повезло, что я женился на Лаки. Она для меня — все, буквально все. Я честно работаю, обожаю свое дело, но, только когда вечером возвращаюсь домой, к ней, я начинаю чувствовать, что не зря прожил день.

Они уже собирались сесть в машину, когда их нагнал Бадди.

— Ты выглядишь просто убойно! — заявил он, пожирая Мэри Лу взглядом. — Кого ты собираешься сразить своей красотой сегодня?

— Спасибо, Бадди, — поблагодарила актриса, прекрасно осведомленная о его платоническом чувстве. — В твоих устах это действительно комплимент.

— Что это значит — «в моих устах»? — Бадди прищурился. — Блистательная мисс Лу выделяет меня среди прочих работников камеры и софита?

— Ну, — сказала Мэри Лу, улыбаясь, — всем известно, что на всей студии вряд ли сыщется другой такой неотразимый мужчина.

— Ах вот, значит, какая у меня здесь репутация?! — Бадди сделал вид, будто он оскорблен в лучших чувствах. — Не ожидал, что вы станете слушать всяких… безответственных болтунов, мисс Лу.

— Но на этой неделе я своими глазами видела трех разных девушек, которые заходили к тебе в трейлер, — с невинным видом сказала Мэри Лу.

— Это мои сестры. Двоюродные, — быстро сказал Бадди и ухмыльнулся.

— Я знаю одну из них, — лукаво улыбнулась Мэри. — Она шведка и работает ассистентом моего знакомого оператора. Разве ты швед, Бадди?

Бадди вытянул вперед свои мускулистые черные руки и посмотрел на них так, словно видел впервые.

— Чего в жизни не бывает… — промолвил он озадаченно, и Мэри Лу прыснула.

— Ну ладно, — вмешался Ленни, открывая перед Мэри Лу переднюю дверцу своего «Порше». — Успеете нафлиртоваться завтра, а сейчас пора ехать.

Актриса удобно устроилась на пассажирском сиденье и, изящным движением поправив платье, помахала рукой Бадди, который продолжал топтаться возле автомобиля.

— Интересно, твой муж знает, как ему повезло? — поинтересовался тот с какой-то несвойственной ему тоскливой интонацией — Надеюсь, что да, — ответила Мэри Лу, застегивая ремень безопасности и посылая Бадди воздушный поцелуй. — До завтра, дорогой.

— Крошка! — Бадди вздохнул. — Если тебе когда-нибудь покажется, что тебе нужно что-то получше и помоложе — тебе стоит только позвонить. Я буду ждать!

— Лучше моего Стива никого нет и быть не может, — решительно ответила Мэри Лу. — Есть мужчины моложе, но лучше — нет. Извини, если я тебя разочаровала.

— О, Мэри, Мэри… — Бадди вздохнул еще протяжнее. — Ты просто чудо!

Он хотел добавить что-то еще, но Ленни тронул «Порше»с места, и Бадди только помахал Мэри Лу рукой.

— Надеюсь, — промолвила Мэри Лу, закрывая окно, — Бадди и дальше будет стараться, чтобы я получше выглядела на экране.

— Конечно, будет, — успокоил ее Ленни. — Можешь не сомневаться: Бадди — отличный работник, к тому же он к тебе неровно дышит.

— Это я уже заметила. — Мэри Лу немного помолчала и добавила:

— Как же все-таки здорово работать с тобой и с остальными!

— Что ж, приятно слышать, — сказал Ленни серьезно. — Знаешь, Мэри Лу, мне тоже очень нравится работать с тобой. Я даже жалею, что не снимал тебя раньше.

— Спасибо за комплимент! — рассмеялась Мэри Лу, но, заметив, что Ленни хмурится, тоже стала серьезной.

— О чем ты думаешь? — спросила она.

— Мы здорово опаздываем, — ответил он, бросив быстрый взгляд на часы. — Лаки, наверное, злится.

— Лаки никогда не злится. По крайней мере — на тебя.

Ленни с сомнением покачал головой — он-то знал свою жену лучше, чем кто бы то ни было.

— Уже половина девятого, а когда мы доберемся до места, будет уже начало десятого. Нет, точно, уж сегодня Лаки рассердится по-настоящему. Чего доброго и тебе попадет, крошка.

Загрузка...