ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Воплотить в жизнь мечту об улучшении отношений с Норин оказалось задачей не из легких. После того как Рамон поцеловал ее, девушка отгородилась от него совершенно непроницаемой стеной. Даже мисс Плимм заметила это, и однажды вечером она сказала Рамону:

— При вашем появлении, сэр, мисс Кенсингтон становится только хуже.

Тот устало откинулся на спинку глубокого кожаного кресла.

— Да, я тоже это заметил, — тихо согласился он и жестом предложил ей сесть на кожаную кушетку. — Вы слыхали, что в прошлом у нас с Норин было много трудностей?

— Она говорила.

— В этом только моя вина. Я, да и ее тетя с дядей слишком во многом были не правы и не отрицаем этого. Но сейчас Норин так отдалилась от нас, что наладить отношения не представляется возможным. Мы зашли в тупик. Норин не дает нам ни единого шанса.

— Она еще не пришла в себя после операции. Ей нужно время. Наберитесь пока терпения.

— Боюсь, что терпением я могу похвастаться только на работе. — Рамон кисло улыбнулся. — Но я постараюсь.

Мисс Плимм поднялась.

— Да, и еще я попросила мистера Дональдсона больше не приносить цветов. Это не идет на пользу, особенно после операции. Ему следовало бы знать.

Рамон прищурился:

— И часто он сюда наведывается?

— Каждый день, — ответила она. — Я думала, вы в курсе.

Оставшись один, Рамон напряженно смотрел на орнамент на обоях. Нет, этот Дональдсон выводит его из себя! Что ему здесь надо? По-видимому, не обойтись без объяснений.

В очередной визит Брэда Рамон остановил его прямо на пороге и заяви.!? ему, что Норин еще недостаточно окрепла для столь частых посещений.

— Почему? — кратко спросил гость.

Рамон никак не. мог придумать разумного объяснения. Устало прислонившись к дверному косяку, он произнес:

— Она идет на поправку не так быстро, как я рассчитывал. Плохо спит по ночам, несмотря на обезболивающие, да и вообще ей практически не удается расслабиться.

Дональдсон вызывающе вскинул голову.

— Может, это из-за обстановки? Норин все время на нервах.

Рамон едва сдержался, чтобы не нагрубить ему, и отошел в сторону, пропуская гостя.

— Спросите у Норин, хочет ли она вернуться в свою квартиру, — сказал он внезапно. — Мисс Плимм переедет вместе с ней, и в остальном тоже будет обеспечена помощь.

— Мило с вашей стороны, — произнес Брэд. Темные брови хозяина выразительно поползли вверх.

— Что, не ожидали? Тот нервно поежился.

— Все знают, что вы терпеть Норин не можете. Рамон не нашелся, что сказать в ответ, и скрылся в своем кабинете. Однако сосредоточиться на работе не получалось: в голову лезли разные мысли.

Распахнув дверь, Брэд широко улыбнулся Норин, которая в свою очередь ответила ему вялой улыбкой.

— Опять киснешь? — пошутил он, закрывая дверь и садясь на край кровати. — Доктор Кортеро сказал, что, если хочешь, можешь вернуться к себе. Он отправит с тобой мисс Плимм, и ты получишь всю необходимую помощь.

Ее сердце учащенно забилось. Какое облегчение! Находиться рядом с Рамоном было сущей пыткой.

— Когда? — спросила она, оживившись.

— Похоже, когда захочешь. Он просил сообщить тебе. — Брэд нежно коснулся ее волос. — Тебе ведь тут не очень нравится, да?

Она покачала головой и опустила взгляд.

— Он очень мил, но так хочется домой, где все родное. Уверена, я мешаю ему, даже если он старается этого не показывать. Он даже не может приводить к себе… людей… пока я тут валяюсь.

— Людей?

Она повела плечами.

— Женщин.

— Ну конечно, — усмехнулся Брэд. — Ни одной старой сплетнице не удастся найти повода, чтобы посудачить о нем. Ни с кем не встречается, похоже, все еще скорбит о жене.

— Да, он с ума сходил по Изадоре.

— А ты ведь тоже ни с кем не встречаешься. Мечтаешь о ком-то, кого не можешь заполучить?

Норин поспешно сменила тему:

— Узнай у него, когда я могу уехать?

На лице у Рамона ничего не отразилось, когда Брэд задал ему этот вопрос.

— Я дам ей знать. Думаю, скоро. Брэд кивнул.

— Спасибо. В домашней обстановке она быстрее встанет на ноги.

— Понимаю. — Рамон захлопнул за ним дверь и постоял в нерешительности, прежде чем войти в комнату Норин.

Она сидела в напряженной позе, прислонившись к подушкам.

— Ты можешь уехать утром, — сказал он ей. — Мисс Плимм будет с тобой и дальше. Мушку тебе придется оставить здесь.

— Знаю, — с грустью кивнула Норин.

— Я о ней позабочусь, — пообещал Рамон. — Послушай, ну почему ты не хочешь остаться? У тебя ведь тут есть все. И Дональдсон приходит в любое время. Почему ты так рвешься домой?

Она подняла к нему измученное лицо.

— Мой дом — все, что у меня есть.

— Что ты хочешь сказать?

— Я живу одна. Мне нравится жить одной. Мне неуютно с людьми.

— Хочешь сказать, со мной.

— Да. — Норин сжала губы. — Я ценю, что ты сделал для меня, — продолжила она после минутной паузы. — И очень тебе благодарна. Ты спас меня, но было вовсе ни к чему жертвовать ради меня своей личной жизнью, своим уединением.

— В моем уединении, как ты его называешь, я чувствую себя слишком уж одиноко, — произнес он, и она удивленно взглянула на него. — Так было и при Изадоре. Да, она устраивала вечеринки, поскольку не могла жить иначе — лишь в окружении людей и музыки. Я же проводил все больше времени на работе, ведь дома было совершенно невозможно ни просмотреть журналы, ни заполнить бумаги. С самых первых дней нашей совместной жизни Изадора возненавидела мою работу, даже хотела, чтобы я уволился. Ты не знала? Норин покачала головой.

— Было бы жаль… Она хоть догадывалась, сколько жизней ты спас?

— Ей было все равно. Изадора интересовалась только собой.

— Но вы казались счастливой парой.

— Ну, в обществе всегда приходится надевать маску, — задумчиво протянул Рамон. — За блестящим фасадом пряталось многое. Это и ревность Изадоры, и ее вечная неудовлетворенность, и растущая зависимость от спиртного…

Норин буквально лишилась дара речи — о таком она слышала впервые.

— Любить ей было мало. Ей надо было обладать. Такой вот инстинкт собственницы. Только сердце ее заледенело. Она могла подарить лишь свою красоту и неглубокие чувства. — Рамон вздохнул и грустно посмотрел на Норин. — Да и в постели она была самой холодной женщиной из всех, кого я знал. Только и думала о контрацепции.

— Но она говорила, что ты не хочешь детей, — вставила Норин.

— Да я-то их хотел, а Изадора обожала лишь мои деньги. — Рамон цинично усмехнулся. — И то, что на них можно купить. Ты знала, что у нее до меня был любовник? И она не бросила его даже после свадьбы. И до самой смерти у нее был все тот же любовник. И в Париж со мной она хотела поехать из-за него — он должен был быть там. Изадора предупреждала меня, что, если я оставлю ее дома, мне же будет хуже. Грозилась, что расквитается со мной. — Голос его был полон горечи. — Так и поступила. Страшнее и придумать нельзя — умерла, оставив на мне груз ответственности.

— Ты винил меня…

— Я винил себя, — перебил он резко. — И сейчас виню. Свалить все на тебя было тогда для меня единственным выходом. — Его глаза с грустью посмотрели на нее. — Будто ты могла бросить кого-то в беде, бросить умирать… — Рамон усмехнулся. — Ты полна нежности, что заставляет меня ругать себя за каждое грубое слово, за все, что я наговорил тебе. — Он медленно подошел к кровати и сел на краешек. Тонкими пальцами взял руку Норин И прижал ладонью к своей груди, к сердцу. На лице, которое она любила больше всего на свете, отражалось желание. Да, он хотел ее. Однако это желание выросло не из любви, знала Норин, — обыкновенная физическая реакция.

Ее рука безвольно упала на одеяло.

— Все нормально, — тихо произнес Рамон. — По-моему, я тебе небезразличен, но я не собираюсь торопить тебя. Если хочешь вернуться в свою квартиру — возвращайся. Ты получишь все необходимое, все, что захочешь, кроме Мушки, — он улыбнулся, а котенок, словно почувствовав, что речь идет о нем, вытянувшись во всю длину, перевернулся на спинку.

У Норин защемило сердце при мысли о детях, которых не было у Рамона, и ее рука инстинктивно потянулась к шраму.

— Когда заживет, шва почти не будет видно, — заметил Рамон, следя за ее движением. — Я горжусь своей работой.

Норин улыбнулась в ответ.

— Потрудился на славу. — И подняла на него взгляд. — Ты был очень добр ко мне.

— Считаешь, что доброта вызвана угрызениями совести?

— Мне это приходило в голову.

— Ты не совсем права. Может, передумаешь и останешься?

Норин от волнения не знала, что и сказать.

— Я тут мешаю, — заикаясь, произнесла она. — И Брэд приходит. А тебе он не нравится…

— Я найду общий язык с твоим другом, — перебил Рамон. — И ты не мешаешь.

Однако девушку мучили сомнения. Оставаться не хотелось, но и уезжать тоже. Слишком большой риск — быть рядом с ним. А с другой стороны, она очень боялась за свое сердце. И как это удобно — иметь всегда под рукой такого врача. К тому же еще Мушка. Котенка ей будет действительно не хватать.

Внутренний спор с самой собой разозлил Норин, и она одарила своего собеседника недовольным взглядом: незачем вводить в искушение.

Он же только улыбнулся и продолжил уговоры:

— Оставайся, буду читать тебе вечерами.

— Бароху? — поинтересовалась она.

— Что захочешь.

Тут перед глазами возникла картина: в полутемной комнате этот глубокий бархатный голос читает ей испанскую поэзию, и ее щеки налились румянцем.

— Ничего неприличного, — заигрывающе пошутил он. — Мы ведь хотим, чтобы твое сердце работало нормально, а не билось с бешеной скоростью. По крайней мере, пока.

— Ну, — растерянно проговорила Норин, — если я на самом деле не мешаю…

В этот момент котенок вскарабкался на подушку и сразу нашел себе занятие по душе — от его быстрых и метких движений волосы в пучке Норин растрепались.

— Тебе стоит помыть голову, — заметил Рамон. — Мисс Плимм завтра тебе поможет, если захочешь. — Его глаза сузились. — Ты когда-нибудь их распускаешь?

— Нечасто. Мешают работе. Хотя я и люблю длинные волосы. .

— Я тоже. — Он продолжал смотреть на нее, рисуя в воображении ее локоны, касающиеся его обнаженной груди… И резко отвернулся, задержав дыхание. — Я попрошу мисс Плимм прекратить собирать вещи, — добавил, уходя, Рамон. — И еще вот что. — Он замер в дверном проеме.

— Да?

— Тетя с дядей очень хотели бы навестить тебя. — Он заметил, как лицо Норин посерьезнело. — Знаю, что ты к ним чувствуешь, но они хотят загладить вину.

Девушка беспомощно смотрела на него: глаза — открытая рана.

Рамон вернулся и снова сел на край кровати, сжав в своей большой руке ее крошечную ладошку.

— Простить всегда трудно, Норин. Но иначе войнам никогда не придет конец. Нам всем надо покончить с прошлым и продолжать жить. Так давай начнем прямо здесь и сейчас. Ты простишь меня?

Она ощущала ласковое прикосновение его пальцев.

— Конечно, — произнесла девушка, не в состоянии взглянуть на него. — Я никогда не винила тебя за твои чувства.

— Ты никогда не знала, что я чувствовал, — заметил он тихо.

— Ты меня ненавидел, — потупившись, выдавила она из себя.

Рамон покачал головой.

— Только пытался, но ничего не вышло. А сейчас и вовсе хочу видеть тебя счастливой. И твои тетя с дядей тоже этого хотят. Не отталкивай нас.

Он умел убеждать. Норин закрыла глаза и, выдержав минутную паузу, произнесла:

— Ладно, попробую, но все зависит от них. Рамон поднял ее руку и нежно коснулся губами ладони, заставив девушку густо покраснеть.

— Теперь мне нужно съездить в больницу, загляну к тебе попозже.

— Буду ждать с нетерпением.

— Я тоже… — Он поднялся с кровати.

Когда за ним закрылась дверь, Норин чувствовала себя совершенно другим человеком, будто за какую-то долю секунды все вокруг перевернулось с ног на голову. Похоже, этот загадочный мужчина никогда не перестанет ее удивлять!

Тем же вечером, перед сном, Рамон заглянул к ней в комнату и замер в дверном проеме.

— Когда поправишься, хочешь вернуться на работу? — спросил он вдруг.

— Конечно, — ответила она, удивленная и вопросом, и его хмурым* видом. — Мне нравится моя работа.

— Знаю, но если у тебя появятся другие заботы?..

— Не понимаю.

— Конечно, — глубоко вздохнул Рамон. — Забудь, еще слишком рано. — Он улыбнулся. — Спокойной ночи.

— Тебе тоже. Ты, похоже, не успеваешь отдохнуть. Такая нагрузка. Да еще иногда делаешь операции, за которые тебе никогда не заплатят…

— Знаешь, мне кажется, мой талант от Бога. Это дар. В какой-то момент ко мне пришло понимание, что ничто не дается просто так. И поэтому необходимо делиться с другими. — Он внимательно смотрел на нее. — И сейчас я, как никогда, благодарю Бога за этот дар. Иначе ты могла бы умереть.

— Мое время еще не пришло.

— Ты и представить себе не можешь, что я почувствовал, когда увидел тебя в палате, без кислородной маски. — Он прислонился к дверному косяку. — Прошлое вдруг нахлынуло на меня. Мы так сильно обидели тебя на похоронах Изадоры. Я никогда не прощу себе того, что тогда тебе наговорил. Однажды, надеюсь, ты сможешь все это за-быть. Чувство вины терзает мою душу, не дает покоя. Изадора сказала, что поквитается со мной, если я не возьму ее в Париж. Но когда я уезжал, ей было не так плохо.

— Разумеется. — Норин медленно набрала в легкие воздуха. — Но она несколько часов просидела под дождем в одном белье. Специально взяла и села на балконе. Поэтому так и простудилась. Горничная ушла, а я уже тогда чувствовала себя неважно. Стоило сразу обратиться за помощью.

У Рамона перехватило дыхание.

— О Господи, почему ты мне ничего не сказала?

— Ты же не слушал, — объяснила она просто. — У Изадоры подскочила температура, а телефон не соединялся, и я кинулась на лестницу, чтобы позвонить от соседей… Но помню только, как все поплыло у меня перед глазами и я старалась удержаться на ногах…

Рамон в ужасе закрыл глаза.

— Бог мой, Норин! — прошептал он и, развернувшись, ушел.

— Прости! — крикнула она вслед, но он уже не слышал ее. Откинувшись на подушки, девушка смотрела в потолок и думала, что все к лучшему: рано или поздно Рамон должен был узнать правду.

Загрузка...