Глава 2

У Джозефа Сандфорда не было ни одной лишней минуты, когда он пробирался через лабиринт серверов в тускло освещенном помещении. Гул компьютеров и сотни охлаждающих их вентиляторов приглушали его шаги.

Надо признать, это была довольно удачная ночь. Сесть на хвост руководителю отдела IT-систем[1] в ArisCorp было достаточно легко — с этим заданием справился бы любой частный детектив. Ведь это был всего лишь обычный сорокалетний трудоголик. До сих пор неженатый, но уже лысеющий. Узнать, какие стрип-клубы он посещал, было самой легкой частью всей этой работы.

Следующий шаг — всю ночь оплачивать выпивку одной из танцовщиц.

Опять же, уровень детской игры. У Джо были достаточно хорошие отношения со всеми стриптизершами Кливленда. Любой успешный сыщик, если хотел получать вовремя ценную — а иногда и бесценную — информацию, заводил и поддерживал такие связи. Никому, кроме стриптизерш, никто в таком количестве не изливал своих секретов. Но, к сожалению большинства детективов, мало кто умел хранить их так крепко, как эти дамы.

Но Джо был не совсем обычным сыщиком. Прежде всего, у него была феноменальная интуиция, позволяющая ему быстро разобраться, чьи ладони сейчас нужно помазать, и какое количество денег нужно в этой ситуации предложить. И каждый раз он имел возможность убедиться, что взятка была весьма щедрой.

На такой работе, как у него, по-другому было просто нельзя. Стоило лишь сэкономить на одном из этапов, как о твоем промахе в тот же миг узнают все имеющиеся у тебя недруги, причем, не менее упорные и не менее влиятельные. Однако, сегодня для Джозефа такое изобилие врагов было просто каплей в море. Если, конечно, сравнить с тем, с чем ему приходилось сталкиваться раньше.

Но сейчас не было времени вспоминать о прошлом.

Достав из кармана пальто ключи, он положил их поближе. Чуть позже человек, за которым он следил, должен будет решить, что по рассеянности забыл их в стрип-клубе. Именно там — по завершении дела — Джо и собирался оставить связку.

Никто не придумал бы умнее!

И, наконец, наисложнейшая задача — попасть в штаб-квартиру ArisCorp.

Но Джо и здесь был не промах. Он давно овладел искусством невидимки — подобно призраку оставаться абсолютно незаметным для окружающих. И у него были особые профессиональные навыки, позволяющие ему скрывать свои следы лучше самых опытных оперативников. На самом деле, все эти изощренные приемы были попросту уникальными.

Расследуя это дело, Джозефу пришлось признать — хотя в этом для сыщика было мало приятного — что, несмотря на многочисленные, проведенные в этой компании за последние годы сокращения бюджета, на безопасности они не экономили. По всему периметру объекта стояло несколько десятков охранников. Некоторые из них он хорошо знал по другим делам, как крайне безжалостных и весьма эффективных. Впрочем, для него это не имело особого значения, пока он незримо скользил мимо них. Но как профессионал он смог оценить, что ArisCorp знает толк во всем, что касается безопасности.

Здесь и сейчас Джозеф выполнял свою обычную рутинную работу.

«Конечно, — подумал он, — большая часть работы в эти дни была примитивной и очень скучной. Так что заказ простого эколога из некоммерческой компании „Зеленое будущее“ на небольшой компромат против промышленного гиганта ArisCorp был слишком хорош, чтобы отказаться. Даже если за это предложили сущие гроши».

«Зеленые» были обеспокоены неожиданным происшествием в заповеднике дикой природы за пределами Кливленда. Несколько ученых-экологов из их команды обнаружили в окружающей среде несколько видов токсинов. И ни один из уже имеющихся нарушителей экологии в это время не был замечен в данной местности. К тому же оказалось, что одному из их офицеров предлагали большую сумму денег, если он закроет глаза на происходящее в этой части заповедника. Ему также пообещали, что любые недоразумения будут сокрыты адвокатами компании. К счастью для «Зеленых», офицер, которому это предложили, был неподкупен. Но эта ситуация подвигла экологов нанять Джо для расследования незаконной деятельности ArisCorp. В частности, несанкционированных захоронений токсичных отходов.

В плане промышленности Кливленд сам по себе был почти безжизненным городком. А ArisCorp здесь — относительным новичком. Черт, эту компанию вытурили из Калифорнии из-за гигантских, загрязняющих город свалок еще в девяностые. Но получить веские доказательства против них было совсем непросто.

«Но именно это делает мою работу забавной», — ухмыльнулся про себя Джо.

* * *

Он добрался до главного терминала доступа к серверам компании. Вокруг было полдюжины камер, но Джо уже взломал их и убедился, что экраны безопасности замкнулись цикличной петлей. Он набрал нужную последовательность кодов доступа и вставил флешку в компьютер для загрузки новейшей программы, благодаря которой данные с компьютера закачаются на нее за несколько минут. Когда программа завершила свое истинное волшебство, Джо отступил назад и полюбовался своей работой.

Это зрелище порадовало его.

Особенно, если учесть, что сам он был любителем спецэффектов.

«По крайней мере, до недавнего времени», — напомнил он себе с улыбкой.

А что он планировал делать с секретаршей, которую только что нанял? И зачем он вообще взял ее на работу? На последний вопрос он, возможно, уже знал ответ. Оставалось лишь до конца быть честным с самим собой. У него было безошибочное чутье на уникальные личности. А в этой женщине — Роуз — было что-то особенное.

«Роуз!»

Ему понравилось ее имя.

Джо чуть не рассмеялся над собой, когда понял, что нанял ее по прихоти. Но он следовал своим инстинктам, которые никогда его не подводили. Кроме того, в ней было что-то такое, что он нашел… хотя, после всего одной встречи не стоило так зацикливаться на ее роскошной фигуре. И тут — неожиданно для себя — он задался вопросом: а как эти бедра будут ощущаться под ним? Он тут же представил намотанные на руке ее шелковистые волосы… Вот он надавливает на ее спину, вынуждая прогнуться… и…

Из приятных фантазий его вырвал замигавший экран компьютера. Программа закончила свою работу, и Джо улыбнулся своим мыслям. Выдернув устройство, он вернул систему в ее обычное рабочее состояние. Молча сунул флешку в карман и направился к выходу.

* * *

Джо уже вышел за двери, и его ум сосредоточился на пути отступления, когда он вдруг услышал резкий вдох справа. Оглянувшись, он увидел одинокого охранника. Молодой человек — видимо, новичок — слонялся, похоже, по тщательно выверенному им маршруту. Застыв от ужаса, он уставился на Джозефа широко раскрытыми глазами, не способный что-либо предпринять.

Джо оказался быстрее.

— Это твой несчастливый день, малыш, — в его голосе звучал легкий намек на жалость.

Охранник потянулся за оружием, но быстрый удар по шее вырубил его. Оглянувшись вокруг, Джо поднял тело и потащил его прямиком в серверное помещение. Он прислонил парня к стене, достал фляжку из кармана и пролил немного спирта на его лицо и рубашку. Затем вложил емкость в его руку.

Это был беспроигрышный ход — начальник охранника-неудачника будет слишком зол за его пьянство на работе, чтобы поверить его безумной истории. Особенно, когда улики так очевидны.

Не проронив больше ни слова, Джозеф выскользнул из здания.

* * *

Остальная часть маршрута была вполне безопасной. Так что из комплекса на улицу Джо вышел как обычный человек, но только с поднятым воротником пальто. Это был простейший способ маскировки внешнего вида для камер или случайных зевак, которые могли наблюдать за этой местностью.

В качестве дополнительной предосторожности он погулял по улицам еще как минимум час. Большую часть своей жизни он прожил под наблюдением и слежкой. Поэтому он не мог позволить себе пренебречь душевными сомнениями. К тому же, он с легкостью мог признать, что в этом невзрачном городке были прекрасные восходы.

Но помимо возможности полюбоваться пейзажем и скинуть возможных преследователей его прогулка имела еще одну цель. К тому времени, как солнце уже пронзило небоскребы города, Джо стремительно направился к стрип-клубу, где прошлой ночью тусовался объект его наблюдения. И проходя к своей машине через почти пустую автостоянку, небрежно обронил связку ключей на асфальт.

* * *

«Я сказал ей выходить на работу сегодня?»

Подъехав к своему офису около 8 утра, Джозеф нашел свое новое, ожидающее его перед дверью офиса приобретение с озадаченным выражением на лице.

Он улыбнулся.

Ее пунктуальностью хотелось, как минимум, восхищаться.

«Роуз еще и пунктуальная!..»

Джо припарковал свой глянцевый черный седан к бордюру перед дверью в здание офиса и вышел из машины. Не стал обращать внимания на выражение лица новоиспеченной сотрудницы и открыто улыбнулся ей. Не мог же он винить ее за растерянность?

Он так и не сменил свой ночной рабочий наряд: черное пальто, рубашка с длинными рукавами, обтягивающие длинные мускулистые ноги брюки и черные туфли. Когда он вышел из машины, то только начал снимать черные перчатки.

— Тяжелая ночка? — наконец, смогла вымолвить Роуз, когда он подошел к ней.

Ей пришлось высоко задрать голову, чтобы встретиться с ним взглядом.

Подойдя к ней ближе, Джо почувствовал ее влечение к нему.

Бесподобный аромат ее желания витал в воздухе. В буквальном смысле.

Свои способности — грациозные движения, огромную силу, обостренные инстинкты — Джо обрел не совсем благодаря интенсивной боевой подготовке. Все было намного сложнее. Он был обладателем очень здоровых и сильных генов. Исключительных, на самом деле. И он был много больше, чем просто человек.

Очень немногие женщины были способны противостоять тому магнетизму, что распространялся вокруг него из-за его мощной и немного таинственной ауры. Роуз была не первой женщиной, у которой Джозеф замечал такой взгляд, каким она сейчас смотрела на него. На его скульптурно выточенное, рельефное тело, которое визуально подчеркивала плотно облегающая одежда. На его уверенную и грациозную походку хищника, пока он приближался к ней. И на самое притягательное — от чего невозможно было оторвать глаз — его пронзительный, чарующий взгляд, который, казалось, был в состоянии подчинить любого.

Обладанием всеми этими уникальными особенностями он был обязан своей сверхчеловеческой природе. По венам Джозефа Сандфорда бежала кровь льва. Это было частью его. И, стоит заметить, гораздо более важной, чем его старая, слабая человеческая природа.

Джо был намного больше, чем просто человек. И он это хорошо знал.

Он приобнял Роуз. Его природа давала ему преимущество над обычными мужчинами — те не могли даже надеяться иметь многое из того, что было доступно лишь ему. В частности, большой выбор страстно и безудержно желающих его женщин. Но станут ли они дорожить его истинной природой точно так же, как и он? Джо в этом сильно сомневался. Так что для всех, встречающихся на его пути красавиц он был всего лишь весьма талантливым частным детективом.

— Я всегда работаю допоздна, Роуз, — объяснился Джо, пробираясь мимо нее к двери, при этом широко и искренне улыбаясь ей.

— И тебе не надоело? — спросила она, не скрывая своего любопытства.

— Не думаю, — улыбнулся он. — Если честно, по большему счету я ночное существо. Моя работа частенько требует от меня ночной активности. Поэтому постоянно приходится тренировать себя. Люди почему-то не любят делать то, что вызывает мой интерес, при свете солнца, — добавил он, подмигнув. И тут заметил, что вспыхнувший на щеках Роуз легкий румянец, вызвал у него теплые чувства. — Обычно я прихожу в офис в 9:00. Работаю до 18:00. Домой ухожу вовремя, но могу проспать завтрак.

— О! — удивилась Роуз и вдруг засуетилась, когда они, пройдя по коридору, остановились возле лифта. — Может, мне лучше прийти попозже?

Но тут открылись двери лифта, и они зашли внутрь.

* * *

В лифте было тесно, и Роуз оказалась довольно близко к Джо. Он ободряюще улыбнулся ей, почувствовав ее нервозность.

«Да, бедняжке, видимо, пришлось несладко. Лишь бесконечные стрессы и постоянные волнения могли сделать ее такой ранимой. И все же она забавная!»

— Роуз, уверяю, я рад тебя видеть в любое время дня и ночи, — его голос был глубоким и бархатным. Она же кусала губу и, казалось, вела борьбу, чтобы ответить, на каждое слово. Усмехнувшись про себя, он решил ей помочь избавиться от дискомфорта. — На самом деле, я не ожидаю, что ты будешь дежурить в офисе в ночную смену. Я работаю почти каждую ночь. Твой же рабочий день — с девяти до пяти, если тебя это устраивает. Ты быстро заметишь, что я не приверженец дневных часов. Это же относится и к приходящим мне сообщениям.

— Твоим сообщениям? — немного удивленно повторила она.

— Ну да, — уверенно подтвердил Джо. — Как мой администратор ты будешь отвечать за сортировку всех входящих сообщений и файлов. Хочу лишь предупредить, — обратился он к Роуз, когда лифт достиг верхнего этажа, и двери открылись. — Если вдруг сообщение покажется тебе ничего не значащим, все равно оставляй его. Оно может оказаться связанным с материалами дела, что для меня очень важно.

Он вышел из лифта и приложил большой палец на датчик рядом с его дверью.

* * *

Открывшееся их взору помещение Джозеф считал довольно скромным офисом. Но Роуз была просто ошеломлена его видом. Этого необычного мужчину ни в коем случае нельзя было назвать минималистом, несмотря на то, что на гладком, выложенном белой плиткой полу у дальней стены стоял единственный стол с компьютером. Все четыре, выкрашенные в черный цвет стены были увешены уникальными произведениями искусства. В основном, это были очень-очень яркие, в стиле кубизма картины (прим.: кубизм — модернистское направление в изобразительном искусстве, зародившееся в начале XX столетия во Франции. В основе лежит стремление художника разложить изображаемый трёхмерный объект на простые элементы и собрать его на холсте в двумерном изображении). А весь пол вдоль стен был уставлен разнообразными кашпо и высокими вазонами. Все это с лихвой восполняло отсутствие окон в передней части офиса. А в его задней части находилась одиночная дверь, ведущая в личный кабинет Джозефа.

— Вот твое рабочее место, — улыбнувшись, указал он на стол. — Могу ли я расценивать твое молчание, как одобрение?

— Я никогда не работала в отдельном помещении. А тем более в таком изысканном месте, — немного смутившись, призналась Роуз.

— Моя любовь к изящным вещам для рабочего места может действительно казаться немного расточительной, — признался он, хотя при этом не испытывал ни малейшей вины. — Просто я человек, который предпочитает по возможности пользоваться всеми благами цивилизации.

— Дай-ка угадаю, — вздохнула Роуз и, положив кошелек на стол, села за него. — Я вот-вот столкнусь с организованным за долгие годы документальным хаосом, верно?

Джо тихо рассмеялся и, горой нависнув над ней, набрал несколько команд на компьютере.

— К счастью для тебя, в этом городе я всего лишь год, ну, или около того. Вот, — сказал он.

И, прежде чем она смогла отреагировать, взял ее кисть в свою руку.

Щеки Роуз вновь окрасились румянцем, а глаза с недоумением уставились на него. Джо улыбнулся ей и кивнул на экран, на котором уже высветилось «готов к распознаванию отпечатков пальцев нового пользователя».

— О, верно, — сказала Роуз взволнованно.

Джо приложил ее большой палец к панели, которая мгновенно отсканировала ее отпечаток.

— Вот и все, сейчас система тебя распознает. — Он выпрямился. — Теперь у тебя есть почти такой же свободный доступ к моим файлам, как и у меня. По крайней мере, для выполнения твоей работы этого будет вполне достаточно. Основная твоя задача — отвечать на телефонные звонки. Но я был бы весьма признателен, если бы ты рассортировала дела наших клиентов строго по датам. Так ты сможешь быстро разобраться, с какой информацией тебе придется иметь дело.

Роуз в ответ лишь рассеянно кивнула, но Джо отметил, что ее глаза — пока она просматривала информацию на экране — с каждой минутой расширялись все больше и больше. Его изогнувшаяся бровь говорила о его недоумении.

— С тобой все в порядке? — он не понимал, почему ее и так встревоженное лицо с каждой прочитанной строкой мрачнело все больше.

— Да, сэр, это просто…

— Пожалуйста, просто Джо.

— Джо. Прости, но этот список клиентов… Некоторые имена в нем мне хорошо знакомы. И.… я не предполагала, что у тебя такой высокий уровень доступа, — казалось, Роуз что-то недоговаривает, но Джо не был уверен, что именно.

— Это будет проблемой для тебя, Роуз?

— Нет, нет, совсем нет, — быстро ответила она и почесала затылок, прежде чем запрокинуть голову и встретиться с Джо взглядом.

Ошибка любого человека, делающего вид, что собирается быть откровенным. Джо не раз сталкивался с подобным. И для него стало большой неожиданностью, что Роуз во время разговора с ним продолжала сохранять довольно ровный тон.

— Я ни в коем случае не хочу принизить твое предложение. Скажу больше, я премного благодарна тебе. Но… видишь ли, многие твои клиенты — высокопоставленные лица и серьезные организации. Мы только вчера встретились, а у меня даже не было официального собеседования. Профессионалы с гораздо большим опытом перегрызли бы друг другу глотки, чтобы получить это место. Почему я? Откуда ты знаешь, что можешь мне доверять?

— А я и не могу, — просто ответил Джо, чем, казалось, подвел ее к самой черте. Именно этого он и добивался. Усевшись на краешек стола, и с улыбкой наблюдая за Роуз, он вновь заговорил своим мягким, глубоким голосом: — Роуз, в моей профессиональной деятельности очень важно научиться доверять своим инстинктам. И, не боюсь признаться, в этом я лучший. Лучший из всех, кого этот город когда-либо видел. Черт, я даже могу тебя заверить, что мои инстинкты ни разу не ошиблись. Когда ты позаботилась обо мне на той аллее, и, похоже, спасла мне жизнь, я увидел в тебе нечто уникальное. Не стану скрывать, я и сейчас вижу это, — добавил он, прогулявшись взглядом вверх и вниз по ее телу. — Могу ли я доверять тебе? В некотором смысле ты действительно права, что тут скажешь? — Он улыбнулся. — Но в моем сердце относительно тебя очень обнадеживающее предчувствие. И я ему полностью доверяю. — Он немного помолчал. — Что еще?.. — задумчиво сказал он, и его тон стал более серьезным. Он встал и направился к двери в свой личный кабинет. — Все мои клиенты рассчитывают на конфиденциальность. Информация, которую ты будешь обрабатывать, очень щекотлива. Думаю, это ты уже увидела из специфики моей работы. Я ожидаю, что ты будешь относиться ко всему предельно деликатно, как того потребует ситуация. Все понятно?

Роуз кивнула, продолжая глядеть на Джо с легким смятением во взгляде. А затем, немного встряхнувшись, просто ответила:

— Безусловно.

— Ты ведь понимаешь, что могут быть необратимые последствия, если ты поступишь иначе? — добавил он.

И на этот раз его глаза были предельно серьезными.

Роуз казалась смущенной. Она на мгновение занервничала — ее выдало появившееся в глазах напряжение, но она тут же одернула себя и собрала свою волю в кулак.

— Я понимаю, — наконец, сказала она решительно.

Какое-то время Джо тяжелым и цепким взглядом — казалось, пронизывающим ее насквозь — всматривался в нее. Но вот сквозь его замораживающий душу взгляд прорвалась одобрительная улыбка.

— Уверен, у тебя все получится. С нетерпением жду, Роуз, когда увижу твои первые достижения. Скоро мы подпишем твой трудовой договор и соглашение о неразглашении персональных данных. Если тебе что-нибудь понадобится, я у себя.

Она улыбнулась ему в ответ, прежде чем он исчез в своем кабинете.

* * *

Удобно устроившись в своем рабочем кресле, Джо провел весь следующий час именно так, как и запланировал. Он всегда лично контролировал все, что было связано с его бизнесом. Поэтому он без зазрения совести установил связь между боковым монитором и новым компьютером Роуз. Так он мог постоянно следить за всеми ее манипуляциями. За каждым файлом, который она перемещала. За всем, что просматривала. Джозеф решил, что лучше пока не говорить об этом своей секретарше. Намереваясь с кем бы то ни было начать сотрудничать, он всегда предпочитал знать, что будут делать эти люди, думая, что их никто не видит.

Он занялся своей повседневной рутиной: электронной перепиской, изучением файлов с текущими делами… И только после этого он мог позволить себе подумать об уходе домой. В офисе Джо планировал пробыть лишь до обеда — в конце концов на работе он не мог позволить себе быть слишком сонным.

Надо заметить, сейчас Джо чувствовал себя слегка виноватым, ведь у Роуз еще не было полного доступа к файлам. Большинство их подвергалось усиленной зашифровке. Они содержали слишком важную информацию, чтобы оставить их незащищенными. Но без этих бумаг при попытке систематизировать файлы Роуз придется в некотором роде работать вслепую. А он пока не собирался вносить такие кардинальные изменения.

Так Джозеф размышлял, наблюдая за ее работой через боковой монитор. Это позволило ему изучить подход Роуз к входящим в ее обязанности моментам и понять ее принципы выполнения такой неоднозначной работы. Он с предвкушением подумал, что, чем больше обязанностей она могла бы полностью взять на себя, тем больше времени у него осталось бы для работы в «поле». Это была его мечта.

Итак, минуты шли, а Джо периодически поглядывал на экран… Внезапно он замер, заметив необычную активность компьютера. На экране Роуз было открыто одно из его старых дел, и она, казалось, слишком внимательно изучала его содержание.

«Я что, не зашифровал этот файл?..»

Впившись взглядом в монитор, он некоторое время неотрывно следил за тем, как она, просмотрев документ, закрывает его и сортирует в системе подачи документов, которую, вероятно, сама и разработала. Джо уже начал отклонять вариант возможной случайности, когда заметил, что Роуз принялась за другой зашифрованный им файл. Его глаза расширились, когда после минутного наблюдения за происходившими на соседнем экране непонятными манипуляциями до него, наконец, дошло, что же она все-таки делала…

Мягко говоря, он был весьма ошеломлен и крайне озадачен.

«Боже, она что, расшифровывает файлы?.. Так быстро?!»

А спустя еще несколько минут Джо четко видел, как его новый секретарь, взломав его собственные коды безопасности, приступила к чтению содержимого файла.

«Кого, черт возьми, я только что нанял?»

Джозеф начал серьезно беспокоиться.

«Что еще она увидела? И что она будет делать со всей этой информацией?»

Лицо его потемнело при мысли о том, на что ему придется пойти, если она посмеет сунуть свой нос слишком далеко.

Неужели он действительно был небрежен при найме Роуз? Вероятно, в этот раз его инстинкты решили впервые предать его? А может, его здравый смысл отключился под давлением его похоти? Или же он нанял ее с одной лишь целью — любоваться ею?

Тихо вздохнув, Джо потянулся к пистолету, положил на него руку и какое-то время, постукивая по нему указательным пальцем, раздумывал, как незаметно приблизиться к нарушительнице его безопасности, чтобы поймать ее с поличным.

Затем — уже второй раз за этот день — он был вновь несказанно удивлен.

Наблюдая, как Роуз взламывает его коды, словно это была увлекательная детская игра, он вдруг начал понимать, что именно она делала со всей вскрытой ею информацией. Оказалось, она выбирала и читала файлы совсем не в случайной последовательности. После взлома файла и прочтения информации о деле, следующим она выбирала только тот файл, который имел отношение именно к этому расследованию.

Первым шагом Роуз было тщательное исследование журнала его электронной переписки с клиентом. Следующим — изучение разработанного Джо руководства по данному делу, которому он сам всегда строго следовал… Таким образом, продвигаясь по этой цепочке, она собирала в одну папку как можно больше — насколько это вообще было возможно — соответствующего данному делу материала. Конечным результатом формирования папки были сделанные Джо личные заметки по данному расследованию.

На протяжении всего этого кропотливого процесса Роуз тщательно изучала каждый файл. А перед тем, как перейти к систематизации следующего дела, позволяла себе сделать небольшую паузу.

Роуз непринужденно отслеживала каждый сделанный им на данном этапе работы шаг, но не было ни единого признака того, что у нее была какая-то предварительная информация о его делах. Он четко видел — все точки она соединяла по большей части интуитивно, прямо у него на глазах. И после того, как она, заново раскрыв одно из его старых дел, отсортировала ненужные файлы и разложила их тут же по нужным папкам, Джозеф едва громко не рассмеялся от облегчения. Ведь он только сейчас понял, что же на самом деле происходит.

«Потрясающе! Роуз, взламывая мои коды, читает невероятно ценную информацию… лишь для того, чтобы просто рассортировать ее по соответствующим папкам. Она ведь абсолютно ничего не скачивает!»

Да он просто счастливчик! В качестве личного секретаря он нанял не ушлую шпионку конкурентов, а опытного аналитика безопасности мирового уровня.

Джо отодвинул в сторону пистолет и, сцепив руки замком за головой, основательно задумался. И как же теперь ему быть с ней?

«Это просто необыкновенная женщина! Обладать таким незаурядным и пытливым умом, такой проницательностью!.. — восхищался он. — Кажется, я чуть не облажался. А ведь мог совершить ужаснейшую ошибку, если бы поддался своей подозрительности».

Пока Джо размышлял о своей новой сотруднице, по его лицу расползлась ну очень широкая и очень довольная улыбка. За все годы своей трудовой жизни он не встретил ни одного человека, который бы мог в расследовании с такой легкостью улавливать нужные мысли и выстраивать их в строго логической последовательности. Даже его бывший… сотрудник не мог похвастаться этим. Встретить кого-то, кто был бы способен двигаться, не отставая, в одном с ним направлении, было не просто приятно.

Это освежало! Все обещало стать весьма захватывающим!

Потребовалось совсем немного времени, чтобы его мысли плавно перетекли на великолепное тело Роуз. Джо раньше никогда не сталкивался с подобной ситуацией — внешность Роуз бесспорно оказывала на него исключительное влияние. Ее пышное — с приятными округлостями во всех нужных местах — тело как магнит притягивало его взгляд. Все в ней импонировало ему. Особенно эти яркие, в стиле «клубничного блонда» волосы… Образ зажатой в его кулаке горсти этих шикарных волос, ее мягкие изгибы… не могли оставить его равнодушным. А ее запах?..

«Стоп! Эти бурные фантазии — веское основание для иска о сексуальном домогательстве!» — одернул себя Джозеф, встряхнув головой.

Но увидев, куда Роуз забралась в эту минуту, решительно открыл файл, который по его предположению она взломает следующим, и в самом верху коротко написал:

«Ты талантливее, чем я думал, Роуз».

Он вновь запечатал досье и, улыбнувшись, стал ждать, когда она до него доберется. И как только Роуз приступила к его расшифровке, Джо резко встал и шагнул к двери, которую открыл именно в тот момент, когда ее лицо начало бледнеть при виде его приписки.

— О! — выдохнула она, развернувшись. — Джо, я… я ничего не вынюхиваю, я просто…

— Увидимся утром, Роуз, — весело сказал он. И уже почти выйдя за дверь, повернулся, чтобы добавить: — Хочу сказать, я весьма рад тому, что ты здесь. Даже больше, чем предполагал поначалу.

И, подмигнув ей, исчез из дверного проема.

А его помощница, пораженная до глубины души его словами, осталась сидеть за своим рабочим столом с ошарашенным выражением на лице.

Загрузка...