Глава пятая Сражение на корабле

— Извини Уил, но я не могу оставаться здесь, пока не знаю, что с моими друзьями, — проговорила я, высвобождаясь из-под парня.

— Анджела, подожди. Я не уверен, что стоит выходить из укрытия именно сейчас.

— Почему? — задалась я вопросом.

— Потому что на корабль напали, — ответил Уил.

Я удивленно вытаращила на него свои глаза.

— Напали? — переспросила я, хотя и так уже догадалась, что на нас напали.

Парень согласно кивнул.

— Тогда тем более я не могу оставаться здесь, пока друзья там, — бросила я, и, освободившись из-под парня, устремилась к дверям.

— Удержи ее, — крикнул Уил, скорее всего, обращаясь к бармену, так как кроме нас в ресторане больше никого не было.

Я не успела выбраться из ресторана, так как после приказа отданного Уилом, я была схвачена барменом. Правда, схвачена не так, как будто бы мне что-то угрожало от захватчика. Нет. Бармен просто останавливал меня, чтобы я не совершала, возможно, самую огромную ошибку в своей жизни.

Но я не собиралась оставаться в не удел, пока мои друзья могли пострадать. Поэтому начала вырываться из объятий бармена. Да, я была исключительной занозой! Правда, когда я ей стала, я сама не могла понять. Неужели встреча с Куртом меня изменила так, что я могла за себя сама постоять? Не знаю. Стоит это проверить.

Само собой бармен не удержал меня. Уил не успел подскочить, чтобы тоже попробовать меня остановить. Я все-таки вырвалась и выбежала из ресторана. Уил что-то крикнул бармену, а затем бросился вслед за мной. Но я бежала быстро, поэтому он не сразу меня догнал.

* * *

Я пробежала уже достаточное расстояние от ресторана, спустившись на другой этаж, где должны были завтракать мои спутники. И в коридоре корабля столкнулась с Ним. Он стоял посреди коридора, не позволяя кому бы то ни было выйти из кают, войти или выйти из ресторана или пройти мимо него. Естественно, когда я бежала, я не заметила, что мне могут преградить путь к моим спутникам. Поэтому остановилась только тогда, когда налетела на Него. На Ларри Дика. На мужчину, которого не ожидала увидеть ни живым, ни здесь, на этом корабле, на котором мы вместе с друзьями плыли в другую сторону нашего огромного королевства.

Ведь я помнила, как он пал от руки Курта на кладбище, на месте, которое он сам выбрал для их дуэли. Правда, я не видела, насколько серьезна была его рана, чтобы посчитать его ушедшим из нашего мира. Тогда он может запросто налететь на братца и вновь начать драку, в которой Курт может быть побежденным. Мне не хотелось об этом даже думать.

Ларри обернулся, чтобы посмотреть, кто на него налетел, так как я налетела на его спину. А, когда его взгляд опустился на меня, мужчина злорадно улыбнулся, проговорив:

— Вот мы и встретились. Неужели ты думала, что от меня можно так быстро отделаться, моя милая, Анджела?

Я посторонилась, но ему удалось схватить меня за запястье левой руки, причинив мне боль.

— Постой, Анджела, не уходи. Я не хочу расставаться с тобой, тем более что этот путь был долгим для меня.

Я не хотела его слушать. Хотела заткнуть уши руками, так как он вновь начал гипнотизировать меня. Значит, я еще не так сильна, как мне того хотелось бы.

— Оставь ее в покое, — был ответ из-за угла. Голос был Уила.

Мне стало еще больше не по себе. Теперь из-за меня мог пострадать еще и этот молодой человек, который ввязывается не в свое дело.

Ларри Дик ухмыльнулся.

— Что? У тебя еще один защитник объявился, да Анджела?

— Отпусти ее, — бросил Уил.

— Нет. Я пришел на корабль за Анджелой. Вместе с ней и уйду, — оповестил Ларри молодого человека.

— Ну, это мы еще посмотрим. Как вижу, прошлый урок не пошел тебе на пользу, — на этот раз это был Курт.

Я вздохнула с облегчением, насколько могла, все еще находясь в руках Ларри.

— И ты здесь? Это хорошо, так как у меня к тебе не завершенное дело имеется, — промычал Ларри, отпуская меня, отходя в сторону, дав возможность нам всем встретиться взглядом.

Я улыбнулась, увидев Курта в целости и сохранности с мечом наготове. Затем перевела взгляд на Уила, который в упор смотрел на моего братца. Курт в ответ тоже смотрел на него, загадочно улыбаясь, из чего я сделала вывод, что эти два парня знакомы. И, скорее всего, в отношении Уила я была права. Он один из специальных агентов, посланных за Куртом.

— Хозяин, корабль в наших руках. Сопротивление подавлено, — возвестил новоприбывший молодой человек, обращаясь к Ларри.

— Хорошо. А теперь схвати Анджелу Робертс и отведи ее на мой корабль, — приказал он.

Молодой человек встал по стойке «смирно», и поклонился. Не знала, что, получая приказ, армейцы или кто бы то ни был, поступал так, как поступил этот молодой человек. Но я не собиралась переходить на другой корабль, поэтому сама оказала сопротивление, бросившись к единственному человеку, который мог мне сейчас помочь. К Уилу, глянув на брата, который посмотрел на меня ухмыляющимся взглядом.

— Будь добр, Уил, защити Анджелу. Не дай им возможности перевести ее на другой корабль, — проговорил Курт.

— Не волнуйся, Клаус, уж я то смогу помочь девушке. Твоя задача разделаться с этими людьми, — произнес Уил, когда я оказалась в его объятиях.

Я не понимала, что происходит между этими двумя. Но уж точно не опасная игра слов, эт точно.

* * *

— Я не понимаю, почему ты не хочешь помочь моему брату? И вообще, откуда вы знаете, друг друга? — вопросила я, когда мы оказались в какой-то свободной каюте.

— Извини, Анджела. Я не могу тебе всего сейчас объяснить. Если позволишь, я расскажу тебе все, но только позже, когда они оставят корабль.

— Что будем делать?

— Ты — останешься здесь. Я же отправлюсь на капитанский мостик, чтобы освободить капитана и его людей.

— Нет.

— Что нет? — не понял Уил.

— Мне не нравиться твой план. Нет, я верю, что ты сможешь помочь капитану и его людям, но мне-то ты уж точно помочь не сможешь. Ларри очень селен и могущественен. А его люди? Ты видел, какие они?

— О чем это ты, Анджела?

Я удивилась его не внимательности моим словам.

— Я иду с тобой.

— Нет, не идешь. А если ты меня не послушаешься, я тебя свяжу, — зло бросил он.

— Только попробуй, и ты узнаешь, с кем ты связался, — заявила я.

Парень улыбнулся.

— Ты смелая.

— И не говори. Я еще и не то могу.

— Тогда скажи мне, почему ты не смогла ударить этого старика, который тебя держал. Ну, или просто вырваться из его хватки. Я бы не сказал, что он держал тебя медвежьей хваткой, чтобы не суметь справиться с ним? — ехидно вопросил он.

Я задумалась. Это действительно был сложный вопрос. Я не знала, почему он так реагировал на меня? Почему я не могла дать ему отпор?

— Я не могу объяснить, так как не знаю, почему. Но если ты это заметил, то, наверняка, заметил, что я смогла-таки вырваться из хватки бармена, которого, кстати, ты и попросил меня задержать.

— М-да уж. Сложно все это. Получается, что только этот старик влияет на тебя так, что ты не можешь справиться со своей волей. Магия?! — воскликнул он.

Я же вновь задумалась. Магия. Да, скорее всего, так оно и есть. Во всяком случае, когда все это только началось, я тоже нечто подобное почувствовала, а затем меня нашел Курт. Магия. Но почему он воздействует на меня магией? Для чего? Почему нельзя со мной никак по-другому? Что ему мешает?

— И ты права. Я не могу оставить тебя одну. Они могут ворваться в каюту и схватить тебя.

— Дошло-таки, наконец. Я к этому как раз и вела. Значит, я иду вместе с тобой.

— Да, — решил он.

Только мы решили выйти из каюты, как к нам влетел сам Курт, закрывая каюту на замок и подпирая ее свободным стулом.

— Что происходит? — вопросил Уил.

— Ничего, — отдышавшись, сказал Курт, устраиваясь на стуле.

— Я думал, ты разбираешься с тем стариком.

— Думай поменьше. Тебе это не идет.

— Так что со стариком?

— Ничего.

— Ты можешь ответить нормально, а не препираться со мной? — начиная злиться, бросил Уил.

Курт усмехнулся.

— Да, с тобой по-другому никак нельзя.

Я улыбнулась. Ничего себе, парни. Нашли время играть словами.

— Как вы, кстати? — поинтересовался братец. — Я заметил, что вы куда-то собрались. Куда?

— На капитанский мостик. Я посчитал, что ты разберешься со стариком, а мы освободим капитана и его людей от захватчиков.

— Очень интересно, каким это образом? Людей этого старика достаточно много, чтобы капитан и его люди могли оказать сопротивление им. А еще их корабль присоединен к нашему кораблю.

— И что ты хочешь этим сказать, Клаус?

— А то, что ты слишком уж мечтателен.

— Это ты считаешь, что тебе можно все, и даже сбежать от нас. Но как видишь, мы тебя нашли.

— Нашли и потеряли, — усмехнулся Курт.

— Может, хватит вам обоим обсуждать то, что в настоящий момент не стоит внимания. Лучше посмотрите на меня, — проговорила я.

Парни глянули в мою сторону.

— Надо подумать, как нам одолеть наших противников, не прибегая к помощи оружия, — начала я.

— Ну, давай, думай, — съязвил Курт.

— А ты не можешь не язвить? Между прочим, Анджела права, — встал на мою сторону Уил.

— Спасибо, — признала я, и задумалась.

Молчание продлилось долго, нежели я думала. Я надеялась, что горячие головы парней быстро найдут решение в сложившейся ситуации. Но они оба также молчали и думали, переглядываясь друг с друга на меня, будто в моей голове могут проявиться мысли насчет всего этого.

Так ничего и, не придумав, я плюхнулась на койку, которая была ближе ко мне. На лице Курта образовалась язвительная ухмылка, которая еще больше меня расстроила. Благо он ничего не соизволил мне сказать. Уил же просто сел на другую койку, продолжая обдумывать наше положение.

— Короче, я остаюсь при своем мнении, насчет того, что мы должны идти на выручку капитану и его людей, — высказался Уил.

— Замечательная идея, — продолжал усмехаться братец.

— У тебя есть что получше? — вопросил молодой человек, который реально обдумывал наш следующий ход.

— Конечно же, нет, — признался Курт, не прекращая своей язвительности.

Я подняла на них глаза.

— Лучше бы вы помолчали. В общем, раз было выдвинуто только одно предложение, как нам следует поступить, значит, мы ему и последуем, — решила я, беря командование над этими «мальчишками» в свои руки.

На этот раз улыбка преобразовалась на лице Уила.

— Слышал?

— Ты это о чем? — не понял Курт.

— Что сказала твоя сестра.

— Я немного глуховат. Повторите, пожалуйста, повторно, — надсмехаясь над нами, проговорил Курт.

Я не выдержала его выпендрежа и встала с койки, подходя к нему ближе. Прижав братца к двери, я заглянула в его прекрасные серые глаза. Взгляд по-прежнему был с усмешкой, не принимающей ничью веру. По его взгляду можно было понять, что она сам себе на уме и не собирался менять свой статус. Правую руку я приложила к двери, прижав плотнее над его плечом, не позволяя Курту выбраться из-под меня. Левой же я уперлась в бока. Мы смотрели друг на друга, не произнося ни слова.

— Ты ничего этим не добьешься, — шепотом проговорил Курт мне в губы, раня мои чувства.

Само собой Уил нас не слышал, он просто смотрел на нас в недоумении. Я это знала наверняка, так как прежде чем поступить, так как поступила, взглянула на него. Уил не ожидал от меня такой прыткости. А теперь я просто чувствовала его состояние спиной.

— Я ничего и не добиваюсь. Просто ты меня уже достал, — также шепотом проговорила я, сдерживая чувства, чтобы не поцеловать его, так как мои губы еще помнили тот поцелуй, который он мне подарил накануне вечером в моей же каюте.

— Хотелось бы мне знать, каким же образом я тебя достал? — продолжал Курт.

— Не заговаривай меня. Если у тебя на уме нет никаких других предложений, то придется мириться с тем, у кого в голове роятся эти самые предложения, даже если они и не несут с собой безопасность для всех нас.

— Маленькая ты еще, Анджела. Ничего не понимаешь.

— Нечего мне было в свое время врать. Да. Я маленькая. И может, ничего не понимаю. Но знаю точно, что Ларри на корабле из-за меня. И если я ему сдамся, то он оставит корабль, капитана и пассажиров в покое. Возможно, это будет не лучшее мое решение, зато точно принесет пользу кораблю.

— Ты смелая, но глупая, — прокомментировал мою мысль Курт, снимая с лица свою маску.

Я улыбнулась. Обижаться на эти слова я даже и не подумала, так как Курт был прав. Я глупая.

— Ты права, — вдруг сдался Курт.

— А? Что? — не поняла я.

— У меня родился план, — громче сказал Курт, освобождаясь от меня.

— Какой план? — вопросил Уил, придя в себя.

Я обернулась к ним. Курт уже встал у окна, привлекая всеобщее внимание.

— Уил, ты отправляешься туда, куда ты собирался, оставляя Анджелу на меня. Ты освобождаешь капитана и его команду, а затем вместе с ними освобождаете корабль от старика и его людей.

— Чем же вы будете заниматься? — не понял Уил.

— Я еще не закончил. Анджела, ты сдаешься старику.

— ЧТО? — в один голос вопросили я и Уил.

— Да. Это будет верно. Когда ты окажешься на его корабле вместе с ним, я вернусь за тобой и спасу от него. В это же время наш корабль будет свободен, чтобы продолжить плавание.

— Ты рехнулся? — не понял Уил. — Этому старику только этого и надо, чтобы Анджела оказалась в его руках. И ты спокойно позволишь своей сестре оказаться у него? Ты действительно сошел с ума. Ничего умнее придумать не смог. Нет, я тебе этого не позволю.

— Ты намереваешься завязать со мной драку здесь?

— При девушке я не опущусь до твоего уровня.

— А раньше ты позволял себе и не такое, — обижаясь, произнес Курт, затем посмотрел на меня.

Наши взгляды встретились снова. Брат не сходил с ума. Ведь это же я навела его на эти мысли. В некотором роде он был прав. Но я никак не ожидала, что он так легко согласиться с моим предложением. Но он его не то, чтобы одобрил, а просто-напросто присвоил себе. Нечестно. Хотя если бы это прозвучало из моих уст, Уил бы был в шоке и не позволил этому свершиться.

— Клаус, я сказал, что не позволю тебе использовать твою сестру ради спасения всего корабля, — зло заявил Уил, поднимаясь с койки, на которой до этого сидел, пока у нас с Куртом рождался план.

— Не стоит из-за меня переживать. Я полностью согласна с Куртом. Это единственный стоящий выход в сложившейся ситуации. Я нужна Ларри. А значит, как только я окажусь у него в руках, он оставит этот корабль, освободив капитана и команду, и не тронет больше ни одного пассажира. Затем, как и сказал брат, он поможет мне освободиться от него, и мы вновь будем все вместе.

— Вижу, что Клаус мало чего усвоил на работе у правительства. Я как военный стратег, могу с точностью сказать следующее. Если старик такой, как я про него думаю, то он не оставит корабль с пассажирами, а потопит его, как только ты окажешься на борту его корабля. И, скорее всего, потопит он из-за Клауса, так как тот что-то ему сделал.

— Хм… возможно, в твоих словах присутствует истина, Уил. Но если Дик не такой, как ты о нем думаешь, кстати, как я уже говорил, думать вредно для твоего здоровья, то он преспокойно оставит корабль, чтобы быстрее оказаться подальше от всех нас, кто может оказать ему сопротивление, — все-таки не согласился с доводами специального агента, Курт.

— Я надеюсь, что Курт прав, — на этот раз я встала на сторону брата, так как уже видела дуэль Курта и Ларри, правда, Ларри каким-то образом остался жив, хотя братец приложил не мало усилий, чтобы не оставить того в таком состоянии.

— Мне не переубедить тебя, да, Анджела?

— Извини, Уил, но нет. Другого пути нет. Тем более, не стоит недооценивать наши с Куртом таланты. Мы сможем справиться с Ларри. Тебе же надо помочь целому кораблю с его пассажирами. Перед тобой стоит гораздо более сложная задача, нежели перед нами с братом. Да, Курт? — попыталась я поддержать молодого человека.

— Да, — с неохотой согласился Курт.

Уилу ничего не оставалось, как принять наше решение как данность. По плану мы должны были убить сразу двух зайцев, если все пойдет, как задумано. А я не хотела думать о плохом. Конечно же, все пройдет как по маслу. Не всегда же у меня будут черные полосы в жизни. Ведь когда-то же мне также везло, как и многим другим ребятам моего возраста. Это только в последнее время на мою бренную долю выпало столько несчастий.

— Что ж, ладно. Тогда приступаем к действию. Желаю вам удачи. Надеюсь, вы вернетесь на корабль до того, как старик с экипажем свалит.

— Все будет пучком, — заверил его Курт, подходя ко мне и обнимая, прижав к себе.

Я улыбнулась поддерживающей всех нас улыбкой, а затем мы отправились выполнять свою часть плана, причем Курт отправился меня сопровождать, правда, на отдалении, чтобы Ларри не заподозрил неладное.

* * *

Ларри на удивление я нашла быстро. Он находился в моей каюте, как я и предполагала. Кэти по-прежнему не вернулась. Странно. Может у Тэда какой-то план? Или я опять что-то упускаю? Может, моя идея родилась не просто так, а кто-то этого захотел? Не знаю. Но время уже прошло, когда я могла повернуть назад. Я вошла в каюту.

Ларри сидел на койке, на которой я спала. Взгляд его был уперт в противоположную стену, будто бы он что-то искал там.

— Я рад, что ты вернулась ко мне. Это единственное правильное решение с твоей стороны.

Я улыбнулась.

— Я готова сдаться тебе при условии, что ты оставишь корабль с экипажем и пассажирами в покое. Мы с тобой и твоими людьми перейдем на борт твоего корабля и отчалим немедленно, — решилась на высказывание я.

— Как только мы с тобой прейдем на борт моего корабля, я тут же оставлю пассажирский корабль в покое, — смиренно согласился он.

— Правда? — не поверив, поинтересовалась я.

— Правда. Я же знал, что ты все-таки более благоразумная девушка, другую деву я не выбрал бы себе в жены.

— Ну что ж, тогда не будем задерживать рейс пассажирского лайнера, — твердо решила я.

Ларри поднялся на ноги, подходя ко мне. Я позволила ему меня взять за руку. И в эту же минуту я почувствовала ту слабость, которую чувствовала тогда в поле, когда он якобы мне угрожал. По-видимому, Ларри почувствовал мою слабость, так как подхватил меня, чтобы я не упала, и мы вместе вышли из каюты, начав продираться на палубу, чтобы перейти на борт другого корабля. О Курте я еже и не думала, забыв, что он должен был последовать за нами, так как готова была вот-вот потерять сознание. Что со мной происходило, я не знаю? Но Ларри каким-то образом смог подчинить себе мою волю. И я больше не могла распоряжаться не только своими мыслями, но и душой и телом. Все было парализовано.

* * *

Оказавшись на борту другого корабля, Ларри посадил меня на скамейку, а сам отдал распоряжение, от которого я пришла в себя.

— Уничтожьте этот лайнер со всем, что на нем имеется.

— Что? — не поняла я, вскакивая со скамейки и бросаясь к поднимавшемуся трапу.

— Анджела, поздно. Уже все кончено. Скоро мы окажемся только вдвоем, дома, где нам с тобой никто не помешает.

— Нет, — только и произнесла я, а затем послышались выстрелы из орудий корабля, на котором я находилась.

Ларри громко засмеялся, а другой корабль начал рушиться прямо на глазах со всеми пассажирами, капитаном и экипажем, что были на нем. Я была напугана. И в тоже время я была рассержена, так как была наивно глупа, что он послушается моего условия. А Уил все-таки оказался прав. Оставалось надеяться, что Курт найдет возможность мне помочь, как и обещал.

— Как всегда, переоцениваешь свои жалкие возможности, — был подан голос, отчего Ларри замолк в смехе.

А я естественно голос узнала. Это был Курт. Недолго он дал позабавиться Ларри.

— Что? Кто это? — вопрошал Ларри, оглядываясь по сторонам, надеясь найти источник звука.

Люди Ларри также оглядывались. Я заметила, что в их глазах проявился страх. Они боялись невесть чего.

— Ты думал, что тебе удастся уйти безнаказанным? Ха. Конечно же, нет. Ведь на твоем пути всегда будет такой противник, как я. А имя мое, Курт Клаус. Надеюсь, ты еще не забыл обо мне? — высказался братец, продолжая находиться в неизвестности, чем еще больше раззадоривал своего противника.

— Выходи, — заорал Ларри.

— Уже бегу и спотыкаюсь, — язвя, бросил Курт.

— Немедленно, выходи, ты, жалкий человечишка, — взревел Ларри таким тоном, что его лицо тут же преобразилось. Теперь ему можно было дать не меньше ста лет. Резко так постарел аж на шесть десятков лет. А Курт действительно может довести кого угодно до белого каления. Я улыбнулась находчивости брата.

— Слишком много на себя берешь, старикашка, — таким же тоном, как и прежде, ответил Курт, но все-таки вышел из-за кормы.

Люди Ларри отошли, нет, разбежались кто куда, так как Курт был не с пустыми руками. А держал он пушечное ядро, причем только одной рукой. И как только ему было не тяжело? Ведь ядро весело не меньше пятидесяти килограмм.

— Давно не виделись, — улыбаясь, оповестил Курт.

— Ты, надоедливая пиявка, как же я от тебя устал, — взревел Ларри, выхватывая из ножен меч.

Курт заметил меня, улыбнулся, самой что ни на есть доброй улыбкой, от которой мне стало теплее, а затем приступил к своей замысловатой затее. Он подбросил ядро вверх, выхватил свой меч, после чего отскочил с места, так как ядро уже возвращалось к нему, причем с такой стремительной скоростью, будто брат ему приглянулся. Но как только Курт отскочил, ядро ударилось о борт корабля, проломив в нем дыру, достигнув самого дня, а затем пробив обшивку корабля, плюхнувшись в воду. Корабль покачнулся, а затем вода начала набирать обороты и поглощать корабль, чтобы захватить над ним власть.

Люди бросились не то, чтобы в рассыпную, они похватали шлюпки, которые были рядом, опустили их в воду настолько быстро, насколько позволяли их силы, а затем и сами повыпрыгивали с корабля, набирая скорость, чтобы не попасть в воронку, в которую в скором времени может оказаться вода с кораблем. Во мне появился страх, так как я не знала, каким образом Курт хочет спасти нас обоих. Может у него очередной грандиозный план, которого я пока просто не знаю и не понимаю? Но он продолжал находиться на корабле вместе с Ларри, который готов уже был бежать с поля боя, вернее, с борта корабля, так как понимал, что недолго осталось кораблю быть на плаву.

Курт перехватил меч и бросился на противника, который отклонился от удара. А затем и Ларри принял бой. Он занес меч и пустился во все тяжкие, догонять брата, который теперь просто отражал удар за ударом. Я почувствовала воду возле своих ног. Корабль накренился. Пассажирского лайнера в округе не было. Что с ним стало, мне было не ясно. Шлюпок больше не было. А эти двое продолжали бой.

Курт устал уворачиваться, и отражать удары, так как, скорее всего тоже почувствовал под ногами воду. Он тоже занес меч, и смог-таки задеть острым лезвием по лицу противника, который не смог отразить удар. Получив такой мощный удар по своему лицу, Ларри поскользнулся на приближающейся воде и упал на сколький борт палубы.

— Анджела, прыгай, — крикнул мне Курт.

Я удивленно воззрилась на него, так как не понимала, куда мне прыгать.

— Прыгай за борт, — повторил брат свой призыв, бросив Ларри.

— Что? — вопросила я. — Куда?

Подбежав ко мне, Курт схватил меня за руку, и не успела я что-либо сделать, как Курт вместе со мной выбросился за борт тонущего корабля, на котором остался один лишь Ларри с глубокой раной от острого лезвия меча моего братца на лице.

Загрузка...