Даже я, присутствующая на их с Димкой тренировках, не смогла засечь выпад, а для нападавшего он стал и вовсе неожиданным. Через секунду он валялся в метре от наших ног и вопил:
- Чего стоите, олухи?! – кричал он. – Врежьте им как следует! Особенно этой… «Укушухе»…
Но он не успел договорить, Машка не успела сказать свое «ой, девочки», я же вообще воспринимала всю ситуацию слишком мягко, словно нам совсем ничего не угрожало. Вдруг из ниоткуда – прямо из воздуха выступил тот самый тип в капюшоне, который накануне заступился за нас в таверне. Несмотря на то, что лица муррана я не видела, но почему-то была уверена, что смотрит он исключительно на Варьку и спасать пришел именно ее.
Конечно, в таверне я не могла его разглядеть, но сейчас подмечала детали. Он был выше верховного мага, шире в плечах, массивнее и явно моложе. Одинаковыми были плащ и странный для мужчины маникюр.
Он снова крутанулся на месте, и приготовившихся к броску грабителей раскидало в разные стороны. Того, что был приличнее одет, отбросило прямо к нашим с Алькой ногам, и его рука коснулась моей лодыжки.
А дальше возникший перед глазами туман накрыл меня с головой. И когда он рассеялся, я увидела зал, в котором мне выдавали свиток, Бурука, нехотя передающего кошелек Варьке, и уходящих нас… Причем, видела я все это со стороны, словно не была участником событий.
Как только за нами закрылась дверь, в другую, менее приметную, вошли три знакомых парня и мальчик лет семи. Мэр что-то им сказал, потом достал из стола какую-то вещицу, и на лицах грабителей появились маски, скрывающие их настоящую внешность. Мальчонке старичок прошептал что-то на ухо и выпроводил. Очевидно, в зале для меня не осталось ничего интересного, поскольку несуществующая я полетела следом за гонцом Бурука. На этот раз мальчик на площади шептал на ухо той самой даме, у которой мы спрашивали дорогу.
Вот жучара! Я не нала, что мы можем предпринять в нашей ситуации, но оставлять все так не хотелось. Впрочем, одна хорошая идея все же пришла в мою голову – нужно потратить все, абсолютно все деньги! Вот что станет для Бурука настоящей трагедией.
И открыв глаза, я увидела над собой лицо обеспокоенной Пилюли.
- Ну ты, Фея… Я уж подумала, что ты в обморок грохнулась. Не пугай меня так! – покачала головой Алька.
Я бы и рада не пугать, но странные видения меня не спрашивают, а просто приходят сами.
Трое грабителей были без сознания, а незнакомец из таверны стоял рядом с улыбающейся Варькой, которая его снова горячо благодарила и почему-то краснела, словно девушка на первом свидании.
- Сударыня, - поклонился ей мурран, и я успела заметить выбившийся из капюшона длинный светлый локон.
Мужчина поцеловал руку зардевшейся Варьке и… исчез так же внезапно, как и появился.
- Бывают же джентльмены, - улыбнулась она. – С чего этим проходимцам пришло в голову грабить фактически нищенок, если судить по нашему внешнему виду?
- Их мэр подослал, - хмуро сообщила я.
- Мэр? Откуда ты знаешь? – спросила Гайка.
- Да понятно откуда. Снова видение было? Да, Фея? Тебе поэтому плохо стало? – тут же оказалась рядом проницательная Машка.
- Да, - не стала отрицать очевидное я. – И даму на площади тоже он подговорил. Нам указали неверный путь.
- И как мы найдем дорогу? – поинтересовалась Альбина.
- Девочки, кажется, я знаю… Только не спрашивайте откуда. Просто знаю и все, - сказала Пирожок, фактически повторив мои слова.
- Тогда веди, - улыбнулась Варька.
И мы снова отправились на рынок.