Брик едва не взревел.
Мистер Идеал напоминает Лизе его!
Брик знал, что его кровяное давление подскочило до предела. Его реакция на ее небрежное высказывание была чрезмерной, но он ничего не мог поделать с собой. Ему припомнилось, как в самом начале их отношений он пользовался каждой возможностью, чтобы ускорить сексуальную близость между ними. Если мистер Идеал похож на него, Брика, значит, он должен и дышать так же, и поступать так же.
Этапы развития отношений Лизы с этим парнем стали развертываться в его мозгу, взрываясь, как заряды, детонирующие с интервалом в миллисекунды.
Парень будет целовать ее. Сжимать в своих объятиях.
Бог мой, этот мужик будет заниматься с ней любовью. Хуже, он может занять место Брика в жизни Лизы и даже жениться на ней.
Брик и секунды не мог потерпеть подобного. В его венах запульсировала энергия, побуждая его действовать. Ему захотелось завопить, захотелось бежать куда-то, захотелось выбить дух из мистера Идеала. Он глубоко втянул в себя воздух и… уставился на Лизу — она спала. Он осторожно снял ее ногу со своих колен и поднялся с софы.
Сплетя пальцы рук, он затрещал суставами. Однако это не умерило его волнения. Ему все еще хотелось проломить стену кулаком. Потерев лицо руками, он забрал лимонад и отправился на кухню, Взглянув на стакан, Брик сделал глоток в надежде, что он охладит его.
Однако его не покидало ощущение, что кожа слишком сильно обтягивала его тело. Вернувшись в гостиную, он решил, что нельзя оставлять ее спать на софе, поднял ее и отнес на кровать. Давно уже не бывал он в ее спальне, и его внезапно поразила жуткая мысль о том, что скоро его место в ее постели может занять другой мужчина.
Он заскрежетал зубами. Ярость охватила его с головы до пят. Когда он опустил Лизу на кровать, ее веки затрепетали. Сообразив, что насвистывает увертюру из «Вильгельма Теля», он прикусил язык. Издав легкий вздох, она повернулась на бок и снова погрузилась в сон.
Продолжая слышать внутри себя звон тарелок и фанфары финала, Брик попятился задом из спальни. Выключив все лампы, он постарался выйти совершенно бесшумно, запер входную дверь и поспешил к своей машине.
Захлопнув ее дверцу и запустив двигатель, он засвистел опять.
Его глаза не фиалковые, думала Лиза, но в них вспыхивают искры юмора и чисто мужского понимания. Высокий, хоть и не такой, как Брик. И голос другой, скорее тенор, чем баритон.
У него восхитительная улыбка, и как раз сейчас он улыбается ей.
Лиза сосредоточилась, пытаясь уловить первые признаки чувства комфорта и удовлетворения от безраздельного внимания такого привлекательного мужчины.
Она ждала под звон серебряных приборов о фарфоровую посуду, наблюдая игру света свечей в хрустале. Ждала, но напрасно.
— Хорошее вам досталось филе? — спросил Грег Досон своим ровным голосом.
— Чудесное, — быстро ответила она, удивляясь, почему так бесчувственна. — Великолепное. — Она выдавила из себя улыбку. — Вы что-то говорили о строительстве. Чем именно вы занимаетесь?
— Сейчас я работаю вместе со специалистом-подрывником на одной фабрике. Он сносит одну ее часть, а я пристраиваю другую.
Упоминание специалиста-подрывника привлекло ее внимание. Она сделала глоток вина.
— Что-то слишком сложно для меня.
— Действительно сложно, — согласился он. — Особенно трудно найти приличного специалиста для такой нелегкой задачи. На этот раз я работаю с Бриком…
— С Бриком? — непроизвольно переспросила Лиза, судорожно сжимая бокал. — С Бриком Пендлтоном?
— Да. Вы его знаете?
Она кивнула:
— Да, мы… знакомы.
— Как тесен мир, вы не находите? Он отличный специалист. С ним приятно работать. — Он положил кусочек филе в рот и задумчиво пожевал. — Как вы с ним познакомились?
Лиза попыталась найти объяснение попроще.
— Я познакомилась с ним на водопаде. Знаете, по пятницам там всегда полно народу, — продолжала она, пытаясь скрыть смущение. — Иногда мне кажется, что в свое время там побывал каждый житель Чатануги.
— Возможно, — согласился Грег. — Так вы дружите? — Он хохотнул.
В замешательстве от его веселости Лиза неуверенно кивнула.
— Почему вы…
— Должно быть, он был не в настроении. — Грег покачал головой и наградил ее теплым, лукавым взглядом. — Меня удивляет, как это он, увидев вас, не похитил тут же.
Лиза почувствовала, что ее щеки горят. Брик не пытался похитить ее в момент их знакомства, но его глаза сказали гораздо больше, нежели просто: «Очень приятно познакомиться». Она вдруг ощутила острую боль. Если бы все было по-другому. Дурочка, обозвала она себя. Перестань жалеть себя. В конце концов, Грег самый обещающий кавалер из тех, кого она встретила с начала своей охоты за женихами. Высокий, приятный, привлекательный. Великолепные гены, мысленно добавила она к длинному списку его достоинств. Он наверняка будет отличным отцом.
Она попыталась сосредоточиться на разговоре.
— Не сомневаюсь, что ему и в голову не пришло похищать меня, — заверила его Лиза.
Грег иронично приподнял одну бровь и понизил голос:
— За его ошибку! — Он поднял свой бокал в шутливом тосте.
Его ошибка. Вот именно. Лиза встретила взгляд Грега и кивнула, потом выпила вино. В этот момент Лиза решила не думать больше о Брике и сосредоточиться полностью на Греге.
Она дала ему уговорить себя и потанцевала с ним несколько раз, стараясь не вспоминать, как танцевала с Бриком у себя дома. Она смеялась над его шутками, позволяла ему держать свою руку, пытаясь не думать о том ощущении, которое вызвали у нее руки Брика, массировавшие прошлой ночью ее стопы.
Когда же они остановились у ее двери, Лиза была просто в отчаянии. На свидании с прекрасным человеком, явно залеченным ею, она тратила больше энергии на то, чтобы не думать о Брике, чем на то, чтобы увлечь еще больше Грега.
Да что, черт возьми, с ней такое?
Поцелуй. Поцелуи чудесны, думала она. Поцелуи могут высушить слезы, покончить с печалью и с воспоминаниями. Под мягким светом лампы на крыльце она окончательно решила, что будет целовать Грега Досона и совсем не думать о Брике.
— Прекрасно провел время сегодня, — сказал Грег, привлекая ее к себе.
— Я тоже, спасибо за вечер.
— Позвонить вам?
— Разумеется. — Очень карие глаза, подумала она. Приятный цвет, но не фиалковый. Она мысленно выругалась.
Он опустил голову, приблизив свои губы к ее.
— Пора, наверное, пожелать вам спокойной ночи?
— Наверное, — как эхо отозвалась Лиза, ожидая его дальнейших действий. Может, если закрыть глаза, подумала она и тут же зажмурилась, задержав дыхание в каком-то непонятном состоянии свободного падения.
Наконец его губы коснулись ее рта. С тем, другим, поцелуй был бы невыносимо чувственным. А сейчас никакого эффекта.
Проклятье! Она стояла и ждала. Ждала… Чего? Что закружится голова? Что сердце забьется учащенно? Ничего этого не было.
Ее охватило разочарование. Может, если бы она сама была посмелее, все было бы по-другому? Она чуть выпятила губы, и он, словно поняв намек, привлек ее к себе.
Через минуту он оторвался от ее губ, и страсть в его глазах сменилась обидой.
— Кто он?
У Лизы сжалось сердце.
— Что?
Грег покачал головой.
— Ты целовала меня как женщина, пытающаяся забыть другого мужчину, но безрезультатно. Притворство оскорбляет нас обоих, Лиза, — укорил он ее.
Смущенная и расстроенная, она тяжело вздохнула.
— Сожалею. Вы даже не представляете, как я сожалею, — почти простонала она. — Если бы вы не были таким милым, я бы возненавидела вас за вашу проницательность.
— Как давно это продолжается?
Лиза пожала плечами, чувствуя отвращение к самой себе.
— Очевидно, недостаточно долго. — Она резко выхватила ключи из сумочки. — Даже не могу сказать, как мне жаль.
— Мне тоже. — В его голосе снова проскользнула смешинка.
Она взглянула на него и подумала: Господи, ну почему он мне так безразличен?
— Повезет же женщине, которая заполучит вас, — вполне искренне сказала она.
— Это-то я знаю, — усмехнулся он.
Лиза рассмеялась.
— Все так ужасно, а вы меня смешите.
Он покачал головой.
— Могло быть хуже. — Он достал из кармана визитную карточку и вложил в ее руку. — Вот что я предлагаю: когда вы переболеете им, позвоните мне.
Лиза кивнула и пожелала ему спокойной ночи. Но, оказавшись дома, она размышляла не о том, когда же наконец она переболеет Бриком. Она задавалась вопросом, переболеет ли она им вообще.
В понедельник Лиза проснулась в совершенно немыслимое время — в четыре тридцать утра. Все еще переживая из-за вчерашнего происшествия, она костила себя на чем свет стоит, натягивая джинсы и маечку. Незачем ей было куда-то ехать с Бриком, не говоря уже о запланированном на то утро взрыве для очистки места под офисное здание, но она согласилась на его предложение еще до несчастного свидания с Грегом. Она пыталась дозвониться до Брика, чтобы отменить поездку, но его автоответчик не работал.
Лиза расчесала волосы щеткой и закрепила их на затылке. Это ведь не свидание, заверил ее Брик. Ему позвонили из центрального офиса компании и попросили подменить отдыхающего подрывника. Брик припомнил, что Лиза однажды высказала пожелание посмотреть, как происходит взрыв. Желание довольно невинное, а любопытство, как известно, в карман не положишь.
Но сейчас Лиза не была уже так уверена в невинности намерений.
Позвонили в дверь, и она показала язык своему отражению в зеркале. На этот раз она совсем не воспользовалась косметикой. Ее не обвинишь в попытке сразить Брика своей красотой, подумала она и, подхватив теннисные туфли, поспешила к двери.
Противное чувство вины при виде его куда-то испарилось. Нет, она не способна управлять собой, довольно деланно нахмурилась Лиза.
— Привет! Только обуюсь и я готова.
У Брика брови полезли на лоб от ее тона. Он проследил, как тщательно она завязывала шнурки. Она выглядела свежевымытой, но сонной, и он вдруг припомнил, как они катались на санках прошлой зимой. Он долго уговаривал ее попробовать, а затем ей так понравилось слетать вниз с холма, что они прокатались целый час. Эта ее черта была довольно хлопотной. Иногда Лизу просто необходимо улещивать. Брик почувствовал, как смягчается.
— В машине у меня есть для тебя кофе.
— Спасибо.
Он подавил улыбку и последовал за ней.
— Утра тебе не нравятся, а?
— Только не утро, начинающееся в половине пятого. Давно это ты на таком графике в своей компании? Я бы не выдержала и недели.
— Некоторые и не выдерживают. — Он открыл для нее дверцу своей машины. — Я этим занимаюсь вот уже десять лет. Поначалу слишком много разъезжал. Мне осточертели гостиничные номера, и я сказал об этом боссу. Как ты уже знаешь, два года назад он поставил меня во главе филиала в Чатануге. Остальное история. — Он снял крышечку со стаканчика с кофе и протянул его ей. — Угощайся.
Лиза вытянула губы, подула и сделала несколько маленьких глотков.
— Благодарю, — вполне искренне сказала она. С полуприкрытыми веками Лиза напоминала ему сонного котенка, и он подумал, что в иных обстоятельствах он пробудил бы ее поцелуями. В иных обстоятельствах? Будут ли они когда-нибудь?
— Вот уж не думал, что тебе нужен кофеин, чтобы проснуться утром.
Она посмотрела ему прямо в глаза:
— Нечасто ты бывал со мной по утрам, а?
Это называется разбудил на свою голову — котенок выпустил когти. Брик подождал, пока она скользнет на сиденье, и захлопнул за ней дверцу. Наморщил брови. Нет! Что-то не так, и дело не только в утренней раздражительности. Он ощущал, как от нее исходит глубокое недовольство. Опять под ложечкой зашевелилась тупая боль, которую он постоянно испытывал с тех пор, как Лиза бросила его. Он хотел стать тем мужчиной, к которому она обращалась бы при невзгодах и поражениях, делилась бы своими удачами. Ему не хватало ее смеха, слез, побед и неудач. Черт бы все побрал, он хотел всего этого, но его сдерживало нечто такое, чему он не мог найти название, нечто темное и холодное, как мрак из детских страшных снов.
Допив кофе из своего стаканчика, он смял его и выбросил с некоторым ожесточением. Кофе показался слишком горьким, а горечи ему хватало и так.
Сдерживая мрачное настроение, он сел в машину и поехал в сторону строительной площадки. Лиза хранила молчание несколько минут.
— Что-то ты молчишь? Что-нибудь задумала?
— Я пока плохо соображаю.
Брик немного расслабился.
— С семьей все в порядке? Последнее время ты почти ничего не говорила о ней.
— Младшая сестренка Дженин обновляет старый дом со своим новым мужем. Другие сестры сказали ей: если ее брак переживет это, то переживет все. — Лиза рассмеялась. — Вроде они с мужем уже договорились не клеить обои вместе.
Брик остановился у светофора и бросил взгляд на Лизу.
— Я и не знал, что Дженин вышла замуж. Когда было венчание?
Лиза отвернулась.
— В мае, вскоре после моего дня рождения. Тебя не было в городе несколько недель.
— Похоже, я многое пропустил во время своего отсутствия. — Он нахмурился, усваивая новую информацию и размышляя, какое значение она может иметь. — Итак, все три младшие сестренки теперь замужем. Рене — за военным летчиком. Тина — за…
— Джефом, — подсказала она. — Он водопроводчик. Они живут в Мемфисе, в нескольких кварталах от моих родителей.
Замужем все, кроме нее. Уж не поэтому ли она так одержима мыслью о браке. Было бы безумием спрашивать ее об этом. Именно бездушием. Он принял серьезное решение:
— Твои предки говорили с тобой о твоем замужестве?
Брик почувствовал, как она оцепенела рядом с ним.
— Не так чтобы очень, — тихо произнесла она. — Отец немного поддразнивал меня на свадьбе Дженин, когда я поймала букет невесты. Мама спрашивала, когда я познакомлю их с тобой.
Брик ощутил, как все в ней сопротивляется, но ему необходимо было понять, что с ней происходит.
— И что ты ответила?
Лиза заколебалась, потом ответила:
— Сказала ей, что ты очень занят на работе. Она выразила сожаление, что ты не приехал на церемонию, и мы больше не возвращались к этому вопросу.
— Но почему?
— Ты не забыл, что участие в таких церемониях налагает определенные обязательства? — В ее голосе прозвучало раздражение. — Ты бы там просто сошел с ума.
— Может быть, — признал он. — А может, и нет. Жаль, что ты не пригласила меня. Я бы хотел познакомиться с твоей семьей.
Брик физически ощутил, как она уставилась на него.
— Ты хочешь сказать, что поехал бы на свадьбу?
— Не знаю, — осторожно ответил он. — Я бы пошел на это, если бы понял, что ты этого хочешь. Свадьбы же дело семейное.
Лиза покачала головой и сложила руки на груди.
— Я тебе не верю.
Брик почувствовал раздражение.
— Но ты ведь не знаешь, а? Потому что не попросила меня поехать с тобой.
— Ты хотел, чтобы все было легко и просто. И никаких обязательств.
— Хотел, — легко согласился он и остановил машину. Поняв, что она не собирается смотреть на него, он сам поймал ее взгляд глазами. — Будь справедливой. Назови мне хоть один момент, когда я не проявлял интереса к тебе. Как к другу, как к деловой женщине, как к любовнице. Черт, как к женщине, которая раз в неделю обязательно наезжает на что-то задом своей машины. Назови мне такой момент.
Ее глаза широко раскрылись в тревоге. Он же хотел, чтобы они распахнулись от счастья. Он жаждал поцеловать ее и прекратить эту совсем необязательную глупость. Сдерживая себя, он нашел хоть какую-то замену поцелую — провел пальцем по ее губам, раз и два, потом чуть нажал пальцем. Она инстинктивно захватила его палец губами, и он ощутил жар ее зубов и языка.
Он медленно отнял свой палец и поднес его к своим губам.
— Ты не можешь назвать ни одного такого момента — его никогда не было, — сипло прошептал он. — Через минуту мы вылезем из машины, и мне некогда будет думать о тебе. Я не смогу думать о том, как мне хочется обнять тебя. Я не смогу думать о том, как мне хочется целовать тебя целый час без передышки. Я не смогу думать о том, какая ты под этой маечкой и этими джинсами, и о том, как я соскучился по прикосновению к тебе, ибо я провалю свое задание.
Глядя в ее беспокойные возбужденные глаза, он сделал глубокий вдох и схватил шлемы, лежавшие на торпедо.
— Возьми шлем. Я представлю тебя инспектору, а потом посмотришь, как это делается. Увидишь, как все выглядит до и после. А потом поговорим.
Взяв за руку, он вывел ее из машины и повел к площадке. Лиза следовала за ним как автомат, ее голова кружилась. Она не знала, что и подумать, что сказать. Ее губы все еще горели от его прикосновения, а ее сердце колотилось так сильно, что, казалось, звенит в груди. Да поможет мне Бог прийти в себя от сказанного Бриком.
Впервые ей пришло в голову, что Брик и не думает отказываться от нее, как бы она ни настаивала на разрыве. Его упрямство огорчало, но одновременно и радовало. А это уже было глупо. Ведь у них с Бриком нет будущего.
Она машинально ответила на приветствие инспектора, продолжая думать о Брике, не в состоянии отделаться от своих переживаний. Это походило на ее самые смелые мечты. Не хватало лишь двух фраз: «Я люблю тебя» и «Выйдешь за меня замуж?»
Лиза прикусила губу, когда до нее дошла холодная и жесткая правда: вряд ли когда-либо она услышит эти решающие слова.
На усыпанной гравием стоянку въехали два грузовика, их водители поспешили к Брику. Происходящее захватило ее, и она перестала думать о своих проблемах, о Брике, о себе. В этот ранний час строительная площадка выглядела пустынной. Ее окружал забор из металлической сетки, и в предрассветной темноте неопытному взгляду Лизы площадка показалась каким-то хаосом из оборудования, грязи и камней.
В камнях — это обнажился скальный грунт — и было все дело. Возведение пристройки нельзя было начинать, не выкопав котлована под фундамент. Скальный грунт тормозил работы. Она прищурилась и разглядела Брика, осматривавшего скважины, пробуренные под взрывчатку.
С наступлением рассвета он закладывал в скважины заряды.
— Почему он делает это сам? — спросила она стоявшего рядом мужчину.
Тот махнул рукой в сторону конторского здания:
— Это сложный случай. Если переборщить со взрывчаткой, будет большой разброс камней, вылетят окна и могут пострадать люди.
Она поглядела на казавшиеся запутанными сплетения проводов, соединяющих скважины.
— Как он может знать, сколько взрывчатки и где закладывать?
Он пожал плечами.
— Для этого нужен большой опыт, а Брик блестящий подрывник. Поэтому менеджер компании удерживает его так долго на взрывных работах.
Это дало ей совершенно новое представление о Брике. Он, как ей показалось, проверил все раз десять. Ходил взад и вперед, высматривая, не пропустил ли чего. Надо же какой осторожный, подумала она. Не ту же самую осторожность он проявляет и в чувствах?
Не из тех ли он мужчин, которые семь раз отмеряют, прежде чем отрезать, прежде чем сделать последний шаг?
Эта мысль не принесла ей облегчения, но дала пищу для размышлений и, как она знала, долго не будет давать ей покоя.
Брик накинул проволочные сетки на каждую скважину и протянул жгуты проводов до убежища, в котором стояла она.
— Дай предупредительный сигнал, — бросил он мужчине рядом с ней.
Громкий рев потряс Лизу — она чуть не выпрыгнула из своей кожи и поспешила заткнуть уши.
Не обращая внимания на рев, Брик все же заметил ее реакцию и ухмыльнулся:
— Как тебе такой будильник вместо радиочасов?
Она нервно хохотнула:
— Лучше не надо.
— А сейчас приготовься.
Она наблюдала, как он соединяет провода с чем-то похожим на карандаш.
— Что это такое? — спросила она молодого человека, не желая отвлекать Брика.
Но он услышал ее.
— Мы называем это «стрелялкой». Это неэлектрический детонатор, он безопасней старых.
Получив по радио разрешение инспектора, Брик оглядел еще раз площадку и крикнул:
— Огонь!
Менее чем через секунду земля содрогнулась, и раздался оглушительный грохот. Лиза едва сдержала желание броситься на землю. Как это ни глупо, она ожидала услышать что-то вроде: «Есть попадание!» Скала, казалось, превратилась в пыльное облако. Невероятное зрелище: моментально измельченная скала. Она знала, что должно было произойти, но никак не ожидала, что мощь взрыва внушит ей такое благоговение.
— Закрой рот, Лиза, не то наглотаешься пыли, — сухо бросил Брик.
Лиза, смущенная тем, что ее застали врасплох, поспешно закрыла рот.
Час спустя, после того как Брик осмотрел результаты взрыва и заполнил массу бумажек, они покинули площадку.
— Как ты смотришь, если мы купим что-нибудь на ленч и поедем ко мне? Мне необходимо принять душ.
Лиза согласилась и всю дорогу забрасывала его вопросами. Брик терпеливо отвечал, не забывая пояснять профессиональный жаргон.
И только когда он принимал душ, она сообразила, что впервые попала в его квартиру. Припомнила, как жаждала раньше побывать у него. Сенада называла ее желание глупостью, но Лиза всегда хотела, чтобы Брик привел ее в свое убежище.
Теперь же, находясь здесь, Лиза не знала, на чем остановить свой взгляд. Свои любимые спортивные игры он, вероятно, смотрел из этого удобного кресла, стоящего на почетном месте перед телевизором, догадалась она. Ее взгляд пробежал по большой софе, занимавшей одну стену, к музыкальному центру, установленному на этажерке. На полке под ним она увидела кассеты с музыкой «кантри» и роком. Никакой классики, усмехнулась она. На нижней полке лежало несколько фотоальбомов.
У нее руки зачесались раскрыть их и узнать тайны прошлого Брика. Искушение было слишком велико, и она поддалась бы ему, если бы не опасалась, что он вот-вот выйдет из душа.
Со вздохом сожаления она отошла от альбомов и обнаружила коллекцию фотографий на стене. Вся семья, догадалась она. Там висели фотографии трех свадеб — Карли и Раса, Эрин и Гарса, Дэниела и Сары. Дальше шло фото Брика с братьями, среди них одна уже пожелтевшая от старости.
— Это мама с папой, — сказал Брик за ее спиной.
Лиза обернулась и взглянула на него. Волосы его еще не высохли, рубашку он не застегнул, и она разглядела капли воды на его груди. От их вида ей вдруг захотелось пить. Она проглотила ком в горле.
— Я и не слышала, как выключился душ.
Он ухмыльнулся.
— Может, на твой слух подействовал сигнальный ревун?
— Может быть, — согласилась она, чувствуя, как его веселость задела что-то глубоко внутри нее. — Мне нравится твоя квартира.
Он пожал плечами.
— Здесь можно поесть и поспать. С твоей ее не сравнишь.
Она склонила голову набок, размышляя над его словами.
— Поэтому ты никогда и не приглашал меня сюда, когда мы… — Она запнулась, подыскивая нужное слово. — Когда мы были…
— …Вместе, — пришел он ей на выручку. — Я всегда предпочитал твою берлогу своей. Твоя, больше похожа на дом. — Он помолчал, пристально глядя на нее. — Тебя задело, что я не приглашал тебя сюда?
— Да нет, — слишком поспешно ответила Лиза. — Я полагала, что так тебя больше устраивало или что ты хочешь сохранить неприкосновенность своего убежища.
Он недоверчиво приподнял одну бровь.
— У меня такое ощущение, что и тут я опоздал.
— Не совсем, — произнесла она не без смущения. — Не думаю…
Не обращая внимания на ее протесты, Брик взял ее за руку и потянул за собой.
— Позволь мне устроить тебе бесплатную экскурсию. — Ведя ее по коридору, он вдруг сообразил, почему старался отделить свои отношения с Лизой от остальной своей жизни. Когда он был с Лизой, все остальное не имело значения, у нее он чувствовал себя как дома. Он вздохнул, сгорая от желания сказать ей об этом, затем взглянул на нее, соображая, может ли это изменить ее отношение к нему.
— Морской пейзаж. — Лиза указала на картину, висевшую над королевской по размерам кроватью в его спальне.
— Таков единственный недостаток жизни в Теннесси — здесь нет океана.
— Я тебя понимаю. Сама постоянно жалею, что не могу выбраться на пляж. — Она широко раскрыла глаза, словно вдруг вспомнила о чем-то. — Кстати, в следующем месяце я собираюсь в круиз.
Улыбка сошла с лица Брика.
— С мистером Идеалом? — попытался сказать он нормальным голосом.
Лиза покачала головой.
— Нет. Служба знакомств, о которой я тебе говорила, организует круиз, и я решила поехать. — Ее руки нервно шевелились, пока она не сжала их вместе. — Кто знает? — Она пожала плечами, пряча глаза. — Лунный свет, музыка и ночной бриз могут дать неплохой результат.
Она говорила так, словно желала расшевелить его. Брик же почувствовал в этом скрытую насмешку. Он переплел пальцы и едва сдержался, чтобы не затрещать суставами.
— Давай поедем вместе, — бросил он, потом засвистел. Воспользовавшись моментом, он взял ее за локоть и остановил в двери. — Как тебе показался взрыв?
Она обернулась, и ее лицо внезапно оказалось рядом с его. В коридоре было темно и тесновато. От тонкого аромата ее духов он ощутил такую близость к ней, которую не чувствовал уже давно. Он заглянул глубоко в ее глаза, и ему показалось, что воздух вокруг него, наэлектризовавшись, потрескивает. Она тоже должна это чувствовать, подумал он. Она должна чувствовать это постоянное притяжение. Оно только становится сильнее, пробормотал он про себя, желая прикоснуться к выбившейся из ее прически пряди. Вместо этого его рука скользнула к внутренней части ее кисти и потерла то место, где прощупывался ее пульс.
Лиза взглянула на его руку, но не убрала свою.
— Что ты сказал? — тихо спросила она. Он покачал головой.
— Ничего. Я спросил, как тебе понравился взрыв.
Он заметил, как задрожало ее горло.
— Что-то невероятное. Такая мощь! Меня поразило, что эти маленькие заряды и проводки превратили скалу в пыль. — Она покачала головой. — Поразительно.
Он поднес ее руку к своей обнаженной груди, где страшно колотилось сердце.
— Может, сейчас ты лучше поймешь меня.
— Что ты имеешь в виду? — прошептала она.
Он почувствовал, как огонь желания опалил низ его живота.
— Ты видела, что сделал динамит с той скалой. — Он опустил голову и, поддавшись искушению, расстегнул зажим на ее волосах. — То же самое ты делаешь со мной.