Глава 7

Александра

Что ж за хам этот Дмитрий Николаевич?

Только пришла на работу, а он уже на меня наорал! Было бы за что! Я же все сделала, как он сказал. Идеально сделала все, о чем он просил, и что в ответ? Снова хамство!

Иду в комнатку, в которую отправил меня сумасбродный начальник, не ожидая ничего хорошего. Не удивлюсь, если там какая-то кладовая, где бегают мыши и пахнет сыростью. Пройти в нее можно только из кабинета Дмитрия Николаевича, и я, сообщив Елене, что в моей помощи больше не нуждаются, ловко шмыгаю за дверь.

В его кабинете светло и просторно. Каждая деталь в нем незримо напоминает своего хозяина. Этот кожаный диван, возле него столик из красного дерева со стеклянными вставками, плазма на всю стену и тонкие колонки в мой рост — все это буквально кричит о роскоши и достатке. Я же здесь смотрюсь до того несуразно, что, даже когда нахожусь одна в кабинете, мне кажется, что множество глаз смотрят на меня, презрительно щурясь.

Я быстро нахожу нужную дверь и захожу в кладовую. Я ожидала увидеть здесь действительно маленькую комнатушку со стеллажами и кучей бумаг, но удивляюсь, увидев настоящий кабинет. Да, он был раз в пять меньше кабинета Дмитрия Николаевича, но раз в десять больше моей комнаты в детдоме, которую я делила еще с четырьмя девочками.

Прохожусь вдоль и оборачиваюсь на месте. Большое окно, выходящее на центральный вход. Светлая отделка стен и красивый кремовый паркет. И это они называют кладовой?

Да, здесь действительно много бумаг. Они прямо везде. Стеллажи, тумбы и просто завалы на полу, но это ничего. Я нахожу стул и, вытерев его от пыли, аккуратно сажусь. Интересно, как долго мне здесь ждать?

Не успеваю я подумать об этом, как дверь с размахом открывается и в кабинет влетает Елена.

— Мышкина! — запыхавшись, выпаливает та. — Итальянский знаешь?

Я неуверенно киваю.

— Да, а что?

Елена не утруждает себя ответом. Она цепко хватает меня за рукав и тянет в коридор. Только когда мы бежим по направлению к залу совещаний, я торможу пятками.

— Елена, будьте добры, объясните мне, куда вы меня тащите! — я довольно строго говорю это, и девушке не остается ничего другого, как ответить:

— У нас нет переводчика! А итальянцы долго ждать не любят!

— Ах вон оно что… — тяну задумчиво.

— Ты же не хочешь сказать, что не знаешь языка? — вдруг округляет глаза девушка. Она выглядит так комично, что я еле удерживаюсь от идеи пошутить над ней. Дмитрий Церберович мне не простит таких шуток.

— Да знаю, знаю! — закатываю глаза, и девушка облегченно вздыхает:

— Тогда вперед! Не подведи нас!

Она буквально вталкивает меня в зал и захлопывает за мной дверь.

Я растерянно оглядываюсь, подмечая пятерых серьезных мужчин, и мой взгляд останавливается на Дмитрии Николаевиче.

— А вот и наш переводчик! — неестественно широко улыбается начальник, подлетая ко мне. Улыбка не затрагивает его глаз, а сквозь зубы я слышу шипение: — Надеюсь, Мышкина, ты меня не обманула!

Он выходит на середину зала и начинает вести презентацию. Если сначала я боялась, что у меня не получится, в конце концов, я не сильно знаю некоторые профессиональные слова, то вскоре поняла, что все идет так, как надо.

Конференция проходит на ура. Инвесторы довольны. Мужчины оказались довольно интересными и разговорчивыми. К концу презентации двое из них даже подошли ко мне и предложили отметить удачную сделку где-нибудь в другом месте. Меня удивило, что их не смущал мой внешний вид, ведь, по меркам этой фирмы, я, откровенно говоря, не дотягивала до тех женщин, которых они привыкли видеть.

— Александра! — протянул один из них на итальянском. — Вы меня поразили своим умением владеть языком! — Его комментарий показался мне двусмысленным, но я решила не уточнять, что он имел в виду.

— Спасибо, сер! — вежливо отвечаю я.

— Вы такая необыкновенная! Не ожидал увидеть в такой фирме подобное чудо!

— Чудо? — все же решаю переспросить.

— О, примите как комплимент! Я приятно поражен! А какой ум! Скажите, не хотите ли вы сходить куда-то с бедным сеньором? — на слове «бедный» он издает легкий смешок.

Я бросаю взгляд на Дмитрия, и он явно не понимает, о чем мы говорим, но глазами прямо-таки метает молнии. Меня это забавляет, и я делаю интонацию, будто бы соглашаюсь.

— Нет, к сожалению, не могу! Но буду очень рада видеть вас в нашей фирме вновь! — Я мило улыбаюсь, киваю, будто говорю «да», и дотрагиваюсь до предплечья мужчины. Краем уха слышу, как скрипнули зубы Дмитрия. Не знаю почему, но меня это невероятно смешит.

— Вы красивая девушка! А как говорят в нашей стране, красивая женщина — проделка дьявола с внешностью ангела. Вы способны очаровать и сбить с толку не хуже самого черта. — Он смеется, и я его поддерживаю. Но смешно мне явно не от его нелепых сравнений.

— Хорошо, спасибо! Моей помощнице уже пора уходить! — встает Дмитрий Николаевич с кресла и прожигает нас злым взглядом.

Я киваю и, еще раз попрощавшись, ухожу назад в свой кабинет. Назвать то помещение складом у меня не поворачивается язык. И если мне выпадет возможность работать и дальше в этой фирме, обязательно приведу его в порядок.

Остаток дня проходит спокойно. Дмитрий Николаевич не появляется, но мне и не хочется сейчас никого видеть. Я устала и не выспалась.

Сажусь на стул и, прислонив голову к стене, засыпаю. Будит меня стук в дверь.

— Александра? — Елена заглядывает в темное помещение, и я отзываюсь:

— Да-да, я здесь!

Вскакиваю со стула и включаю свет. Боже, сколько я проспала?

— Тут вам передали… — Она рассматривает мое заспанное лицо и передает большую корзину с фруктами и цветами. Я киваю и забираю презент.

Девушка удаляется, не переставая бросать на меня любопытные взгляды, а я достаю маленькую карточку из корзины и читаю послание.

* * *

Моя надежда, что букет будет в благодарность от босса, тает с каждым прочитанным словом. С сокрушительным вздохом я роняю записку на пол. Один из итальянцев пригласил меня на ужин, написав, какая я невероятная. И что моя красота похожа на неогранённый алмаз.

Угу, возомнил себя ювелиром, огранщик нашелся!

Встаю и кручусь по сторонам, не зная, куда пристроить эту громадину, как дверь в кабинет открывается и на пороге собственной персоной показывается Дмитрий Николаевич.

— Мышки… — замирает у входа мужчина. Приподняв одну бровь, он оглядывает сначала корзину, потом переводит взгляд на меня. — Что это? — сухо спрашивает босс.

— Цветы.

— Вижу! От кого они? — слишком напористо спрашивает он, отчего я сразу становлюсь в стойку. Да какое он имеет право спрашивать о чем-то подобном, еще и таким тоном, как будто я ему должна все рассказывать?

— Может, вам еще сказать, какого цвета у меня нижнее белье? — выдаю я, но прикусываю язык.

Вот черт! Надо же было такое ляпнуть!

Растерянно смотрю на мужчину, ожидая ответа в том же духе, но, вопреки моим ожиданиям, тот криво ухмыляется:

— А вы всем такое предлагаете?

— Только самым настырным и любопытным!

— Тогда вид вашего белья можно расценивать как пытку? Особое наказание?

Я задыхаюсь от возмущения:

— Да как вы!.. Да я!.. Нормальное у меня белье! — Кидаю букет на пол, и лепестки цветов от резкого удара разлетаются по комнате.

Дмитрий Николаевич смотрит на меня в упор, и в глазах читается откровенный вызов. Он буквально кричит взглядом: «Давай же, выполни свою угрозу, малышка».

Мои руки тянутся к блузке, но я вовремя себя одергиваю, понимая, что это наглая провокация, а я ведусь, словно школьница.

— Ну что ж, придется поверить на слово, — разочарованно говорит мужчина и уже спокойнее добавляет: — Так от кого гербарий?

— От инвестора!

— Хм… — задумчиво тянет тот и поднимает злополучную записку, которая написана почему-то на русском языке.

— В ресторан, значит? — Я вижу, как пальцы мужчины сжимают лаковую бумажку, изрядно ее комкая.

И какое ему дело? Он же меня терпеть не может! Ну позвали в ресторан, так что? Почему-то именно сейчас у меня возникло желание согласиться. Назло.

— И ты пойдешь? — будто прочитав мои мысли, спрашивает босс.

— Конечно! Почему нет? — беззаботно щебечу я. — Марио — мужчина импозантный, обходительный, при деньгах…

— Старый, страшный и наверняка женат… — дополняет босс, комкая записку и выбрасывая ее в сторону.

— А вам какая разница, женат он или нет? — задираю нос. — Я же с ним не в ЗАГС иду.

— Еще бы! Всем известно, что этим итальянцам надо. И это явно не женитьба! — Дмитрий Николаевич подходит ближе, повышая голос.

— Ну так и я замуж не собираюсь! — выдаю я, делая шаг назад.

Мужчина наступает на меня, грозно сверкая глазами. Я упираюсь в стол, понимая, что дальше отступать некуда.

— Значит, вы у нас сторонница легких отношений? — шипит он мне прямо в лицо.

— Да, я свободный человек! — пищу я, но мои слова даже для меня звучат неубедительно, да и к тому же близость мужчины невероятно сбивает с мыслей.

— Ваш румянец говорит об обратном! — усмехается босс, и его губы оказываются в опасной близости от моих.

Он наклоняется ниже, и я, будто мышь перед удавом, теряю всякую способность двигаться.

Черт! Он же сейчас меня поцелует!

Я вспоминаю уроки самозащиты, которые мне давали парни из детдома, и резко ухожу вниз, выскальзывая из кольца рук мужчины. Пока он в замешательстве смотрит, куда я делась, буквально выкатываюсь в сторону и быстро становлюсь на ноги.

— А вы быстрая, мисс Мышкина! — улыбается тот, полностью меняя свое настроение.

— Ага, есть такое!

— Я всего лишь зашел поблагодарить вас, не надумывайте себе ничего личного! — равнодушно говорит босс, манерно поправляя воротник рубашки.

— Да-да… — бормочу в ответ. — Так говорите, что ли?

— Что говорить? — теряется он.

— Ну, «спасибо». Или что вы там хотели?

— Спасибо, Александра, за то, что выручили меня в такой важный момент. Не знаю, что бы я без вас делал, — вполне серьезно говорит начальник, отчего я аж вскидываю на него полный удивления взгляд.

— Эм-м… пожалуйста.

— В качестве благодарности просите что угодно!

— Я бы хотела кабинет! — не задумываясь, отвечаю, и Дмитрий Николаевич на миг задумывается.

— Хорошо! Сегодня же отдам распоряжение подготовить вам лучший кабинет на всем этаже!

— Я хочу этот!

Босс растерянно смотрит на меня, потом оглядывает помещение, в котором мы находимся, и скептически поднимает бровь.

— Но это же кладовая. Каморка для документов.

— Да, но мне нравится! — уверенно киваю я.

— Тогда организую здесь ремонт. К завтрашнему дню все будет готово!

Я улыбаюсь, и Дмитрий Николаевич отвечает тем же. Впервые вижу такую открытую и добрую улыбку на его лице. Надо же!

— Хорошо, Мышкина! Мы с инвесторами сейчас едем в ресторан, тебе пять минут на сборы. Ведь без тебя этого контракта не было бы! А пока мои ребята сделают из этого… — он обводит рукой комнату, — настоящий кабинет, насколько это возможно.

Загрузка...