Глава 28

Александр.

— Катя! — кричу я, входя в дом. — Катя! — кричу я, надеясь удивить жену кое-чем, что ей понравится. Моя идея продвигать ее работы начинает приносить плоды. Всего несколько дней назад я повесил у себя в кабинете три ее картины. Один из моих клиентов, Ибрагимов, любитель классики, выразил заинтересованность в покупке одного из ее пейзажей.

— Катя! Моя талантливая художница, — восклицаю я, ища ее, мое предвкушение растет. И тут я ошеломленный застываю на месте от увиденного. Моя жена, одетая в наряд, который можно назвать только провокационным, извивается и чувственно танцует на полу. Я зачарован, не могу оторвать глаз от ее пленительных движений.

Она танцует с грацией и плавностью, от которых у меня перехватывает дыхание. Каждый изгиб и поворот ее тела завораживает, ее движения раскрывают страсть и чувственность, которых я не ожидал. Я наклоняюсь, мой рот слегка приоткрыт, и я немного пускаю слюни от явной интенсивности моей реакции.

Жена продолжает танцевать, потерявшись в ритме и моменте. Ее тело, кажется, легко скользит по полу, а выражение ее лица выражает чистую свободу и радость. В этот момент я понимаю, что никогда раньше не видел ее в таком свете. Огненный дух, который, казалось, был скрыт под ее сдержанной внешностью, раскрывается, и это захватывает меня.

Пока я молча наблюдаю, меня переполняет смесь благоговения и желания. Преклонение перед красотой и талантом моей жены и желанием исследовать эту новую ее сторону. Как будто потайная дверь открылась, открывая ту ее сторону, о существовании которой я никогда не подозревал.

Вспоминаются слова отца ранее, о том, чтобы доказать Кате, что я способен обеспечить не только материально, но и эмоционально. В этот момент, наблюдая за ее танцем с такой энергией, я понимаю, что очарован ею. Я хочу понять ее, соединиться с ней на более глубоком уровне.

С вновь обретенной решимостью я медленно иду к ней, шагая осторожно, чтобы не разрушить наложенное ею «заклинание». Она не замечает моего приближения, слишком погруженная в музыку и собственные движения. И вдруг, как будто наша связь неизбежна, наши взгляды встречаются.

Выражение ее лица меняется, переходя от удивления к смеси уязвимости и любопытства. Как будто она не ожидала, что я увижу эту ее сторону, увижу ее в такой яркой и страстный момент. Но сейчас я здесь, и я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы навести мосты между нами.

Я протягиваю ей руку, открытое приглашение присоединиться ко мне.

— Можно мне этот танец? — спрашиваю я, мой голос наполняется вновь обретенной нежностью. Я хочу, чтобы она знала, что я здесь для нее, что я хочу быть частью ее мира.

Она колеблется на мгновение, неуверенность мерцает в ее глазах. Но затем, с легкой улыбкой, Катя вкладывает свою нежную руку в мою. И пока музыка продолжает играть, мы начинаем танцевать вместе, наши тела двигаются в совершенной гармонии.

В тот момент, когда наши движения синхронизируются, а наши души переплетаются, я понимаю, что этот брак по принуждению может стать чем-то прекрасным. Возможно, мы начали с зыбкой почвы, наполненной непониманием и нежеланием, но в этом танце я вижу проблеск того, что могло бы быть.

И пока мы продолжаем танцевать, сокращая расстояние между нами, я наполняюсь надеждой. Надеюсь, что этот брак, рожденный по долгу службы, может стать историей любви на века. Кажется, я попал…

Загрузка...