Глава 7.1. Бог дал нам родственников. Слава Богу, друзей мы выбираем сами

Семья дружно двинулась на крыльцо. Там уже ждали Стефи и сыновья лорда и леди – четырнадцатилетний Стивен, и Байрон, тринадцати лет. Они успели как раз вовремя – карета герцогини Амалии Эльф-Бритт затормозила у крыльца, а лакей выдвинул подножку и открыл дверцу.

– Ну, наконец, мы добрались. – воскликнула герцогиня, царственно выплывая из кареты. – Дороги у вас ужасны и никакие магические уловители тряски не помогли. Дельфи, ты, кажется, пополнела – неужели ты ждешь еще одного ребенка? Сайрон, тебе не идет этот камзол, это не твой цвет. Девочки, мои дорогие внучки, как я рада вас видеть. Стивен, Байрон вам нужно больше уделять внимания тренировкам – в вашем возрасте тело нуждается в хороших нагрузках.

– Мама, мы тоже рады тебя видеть. – леди Дельфина обняла мать. – Скорее проходи в дом, на улице свежо. Ты приехала одна? Где мои сестры?

– Все со мной, вон уже выгружаются. И, правда, пойдемте в дом, тут ветер. Стефи, девочка моя, дай я обопрусь на твою руку, и ты проводишь меня в комнату.

Герцогиня прошла в дом, а из других карет начали выгружаться многочисленные члены клана Эльф-Бритт – дети, внуки, правнуки герцогини Амалии, общим числом около двух десятков, не считая трех горничных, двух лакеев и двух нянь для малышей.

– Тратти, Тратти, я здесь. – Из окна кареты по пояс высунулась хорошенькая рыжеволосая девушка в сером дорожном платье и замахала руками.

– Эли, наконец-то. Скорее выгружайся и пошли в мою комнату. Ты будешь жить со мной. Ты, я и Ким. Гостей будет много, всем отдельных комнат не хватит, и я уговорила маму поселить нас втроем.

Элидари Бертиранд, дочь троюродной сестры леди Дельфины по материнской линии, была на четыре года старше Тратт. И вместе с Кималой Теренсент, еще одной троюродной кузиной, они составляли «сильнейшую боевую тройку в королевстве, благодаря которой все враги будут повержены, просто умерев от смеха над их проделками».

Кузен Берт Бертиранд, брат-близнец Элидари, которому принадлежала эта фраза, никогда не упускал случая поехидничать над девушками. Имел полное право, поскольку именно ему больше всех доставалось от проделок «боевой тройки».

Девушки кинулись в дом, оставив на родителей Тратт приветствия и размещение остальных гостей.

– Тратти, мне столько нужно тебе рассказать. У нас такое произошло. Мою старшую сестру, Десс, хотят обручить. А она заявила, что если родители заставят ее выйти замуж за этого противного Пинки Тегина, то она наймется по контракту в королевские боевые отряды, и тогда только король будет иметь над ней власть, а родители не увидят ее ближайшие десять лет.

– А что родители ответили?

– А родители сказали, что если она не выйдет за Пинки, то им придется отдать за него меня. Представляешь? Меня! Они, оказывается, еще много лет назад подписали с семьей Пинки договор, по которому обязались отдать в жену одну из дочерей. И если расторгнут договор, то им придется выплатить огромную неустойку.

– Какой ужас! Мы должны придумать, как помочь вам с сестрой отвязаться от этого слюнявого недоделка.

Девушки кинулись в комнату Тратт, закрылись на все замки и принялись обсуждать возникшую проблему, не откликаясь на стуки в дверь и никого не впуская, просовещались до самого обеда.

Загрузка...