6

Дни летели со страшной быстротой, чему Ирэн была рада, поскольку у нее совершенно не оставалось времени для раздумий. Она договорилась с директором школы о том, что после Пасхи увольняется.

— Нам вас будет очень недоставать, дорогая Рин, но, честно говоря, когда вы впервые пришли в нашу школу, я не надеялся, что вы пробудете здесь так долго, — признался директор. — Но вдруг захотите вернуться, место для вас всегда найдется, — дружелюбно улыбнулся он.

— Спасибо за все, — тронутая его теплотой, поблагодарила Ирэн. — Если кто-нибудь заболеет и вам понадобится моя помощь, можете на меня рассчитывать. Мой новый номер телефона и адрес я оставлю в канцелярии.

— Вы могли бы заменять временно выбывших учителей? Это было бы очень кстати. Надеюсь, ваш муж не станет возражать?

— Разумеется, не станет.

А в самом деле, как к этому отнесется Арнольд? — думала Ирэн, покидая уютный кабинет директора. И вообще, она совершенно не знает этого человека и не имеет ни малейшего представления, каким он будет мужем.

Усилием воли Ирэн отогнала тревожные мысли. Не об этом она должна сейчас думать. Эти проблемы подождут. Пока ей хватало забот, связанных с предстоящим в конце недели возвращением отца из больницы.

Арнольд настоял на том, чтобы ему разрешили привезти Блейкмана домой. Вместе они вывезли Альберта на коляске к «мерседесу», и Ирэн поняла, как хорошо иметь рядом крепкую мужскую руку. Красный от гнева отец ругался на чем свет стоит и требовал, чтобы ему разрешили идти самостоятельно.

— Какого черта! — кричал он. — Я вполне могу передвигаться на собственных ногах.

— Мы не о ногах твоих беспокоимся, — мягко увещевал Рок разбушевавшегося Альберта. — Не будь идиотом. Ты только что перенес пару серьезных инфарктов. Не огорчай дочь и меня, будь благоразумен.

Взгляд стальных серых глаз скрестился с таким же жестким взглядом бледно-голубых, и ни тот, ни другой не желал уступать. Наблюдая за этой схваткой, Ирэн невольно рассмеялась. Со стороны сцена действительно выглядела довольно комичной, но отец впервые на ее глазах схлестнулся с равным соперником, и это почему-то подействовало на нее успокаивающе.

Дома их радостно встретила миссис Джонсон. Не обращая внимания на рычание и колкости хозяина, она помогла разместить его в кабинете, который они с Ирэн превратили в спальню. Отцу подали легкий ужин, и, пока он ел, дочь сидела на постели у него в ногах.

— Мы решили, что тебе первое время лучше не подниматься по лестнице, поэтому перенесли кровать вниз, — начала объяснять она, но в этот момент вошел Арнольд с бутылкой виски, и мистер Блейкман просиял.

— Хорошо, хорошо… Я сдаюсь, но только на время, — быстро согласился он.

— Ты должен дать слово, что будешь принимать лекарства и отдыхать. — Ирэн решила, что надо вырвать у отца обещание соблюдать режим, пока рядом находится Арнольд, который ее поддержит.

— Альб все прекрасно понимает, — вмешался Рок, наливая в высокие стаканы изрядную порцию виски. — Он, конечно, жуткий ворчун и все такое, но он же не дурак.

— Благодарю за комплимент, — с сарказмом в голосе проворчал старик, — а то я подумал, что вы все считаете меня совсем уж выжившим из ума.

Получив порцию виски, он заметно повеселел и благодарно кивнул Арнольду, усевшемуся в мягкое кресло и удобно вытянувшему длинные ноги.

Позднее позвонила Флориан. Выяснилось, что та на следующий день вылетает в командировку в Европу.

Еще раз пробежав список приглашенных на свадьбу, Ирэн начала заполнять последние приглашения, но в этот момент в гостиную вошел Арнольд и сообщил, что отец заснул.

Как всегда в его присутствии Ирэн невольно почувствовала себя скованно, но, улыбнувшись через силу, спокойным голосом поблагодарила за то внимание, которое он уделил отцу.

— Нет проблем, — пожал плечами Рок, усевшись в кресло напротив дивана, на котором Ирэн разложила приглашения. — Между прочим, твой отец поздравил меня с выбором невесты. — Арнольд внимательно посмотрел на Ирэн. — Надеется, что я понимаю, как мне повезло, и что я буду счастливейшим человеком на свете.

— Он действительно так сказал? — с наигранной небрежностью в голосе спросила Ирэн.

— Да, и знаешь, что я ему ответил?

В комнате воцарилась мертвая тишина. Сдерживая дыхание, Ирэн смотрела на красивое лицо Рока, ожидая продолжения. Но в этот момент громко зазвонил телефон, и она взяла трубку, уловив при этом, как Арнольд тихо чертыхнулся.

— Ирэн, это вы? — услышала она голос Уэбстера. — Арни еще у вас? Тут срочное дело, нельзя ли с ним переговорить?

— Минутку. — Она передала трубку Року и резко поднялась с дивана, сбросив при этом на пол пригласительные открытки. — Сделать кофе?

— Пожалуйста, — быстро кивнул тот, прежде чем начать разговор с братом.

Ирэн выскочила из гостиной и пошла по коридору, словно за ней гнались. Каким гипнотизирующим был взгляд Арнольда и как хорошо, что звонок Уэбба прервал их разговор. Нет, он явно опасный человек! Не так ли он смотрит на женщин в то мгновение, когда собирается увлечь их в постель?

Остановившись, Ирэн вдруг с изумлением заметила, что ее руки крепко прижаты к телу и вся она будто окаменела. Усилием воли она разогнула пальцы и расслабила мышцы. Он обещал, что будет хранить ей верность. Можно ли ему верить? А если Арнольд влюбится в кого-нибудь еще? При этой мысли сердце почему-то забилось сильнее.

— Отчего такой озабоченный вид? — Ирэн чуть не подпрыгнула от неожиданности. В дверях стоял Рок. Засунув руки в карманы джинсов, он смотрел на нее, любуясь золотым водопадом ее роскошных волос.

— Арнольд, что, если… — она хотела было сказать «вы», но передумала. — Если каждый из нас влюбится в кого-либо еще? Что тогда будет с нашим браком?

С потемневшими от гнева глазами Рок подошел к ней вплотную.

— Это риторический вопрос или вы хотите сказать мне что-то конкретное? — жестко спросил он, глядя ей прямо в глаза.

— Нет, что вы, — запротестовала Ирэн. Она ощутила исходящий от него терпкий мужской запах. — Я просто предположила…

— Ничего не надо делать просто так.

Он плотно прижал свои губы к ее рту, и она почувствовала в его поцелуе ярость разъяренного мужчины, который сознательно делает больно, наказывая таким образом женщину. Но, несмотря на эту боль, а может быть, именно благодаря ей, ее тело предательски задрожало и покорно поддалось его натиску.

Поцелуи Арнольда становились все требовательнее, доставляя ей неземное удовольствие. Ирэн вдруг подумала, что только рядом с ним она чувствует себя настоящей женщиной. Его руки мягко и нежно гладили спину. Вот он привлек ее, и его мужское естество плотно прижалось к ее бедру. Все это начинало напоминать настоящий секс.

Ирэн была на грани шока, но возмутила не первобытная грубость мужчины, а то, какой распутной, с ее точки зрения, была ее реакция на его действия. При этом она чувствовала себя победительницей, ощущала неизвестную ей ранее гордость за то, что она способна возбудить в нем такое желание.

Когда Рок наконец отпустил ее, они долго не могли отдышаться. Девушка невольно дотронулась пальцем до вздувшейся губы, и он, заметив ее жест, сказал:

— Извините, Рин. Я не хотел причинить вам боль.

С этими словами он повернулся и направился к двери.

— Арни, — позвала его девушка, и он остановился. — У меня никого нет.

Рок кивнул головой, но лицо его осталось равнодушным. Внимательно взглянув на нее, он произнес:

— Прекрасно. Запомните, Рин, я ни с кем не делюсь тем, что принадлежит мне, и убью каждого, кто попытается нарушить это правило. Надеюсь, я ответил на ваш вопрос? — Заметив страх в широко открытых глазах Ирэн, он успокаивающе заметил: — А кофе мы, пожалуй, выпьем в другой раз. Уже поздно. До завтра.


После Пасхи Ирэн не надо было ходить на работу, и все освободившееся время она делила между своим домом и домом Рока. Благодаря его огромному состоянию, все хлопоты, связанные с предстоящей свадьбой, решались легко и просто, как по мановению волшебной палочки.

Церковь была заказана, платье выбрано — сказочное произведение из шелка цвета слоновой кости и старинных кружев, широкая юбка с кринолином и облегающий лиф. Персонал пятизвездочной гостиницы, арендованной для приема двухсот гостей, сбился с ног, стараясь удовлетворить каждое пожелание требовательного заказчика. Даже платье Флориан, единственной подружки невесты во время бракосочетания, висело готовое в ее гардеробе.

С того дня, когда Блейкман вернулся из больницы, Арнольд, оставаясь с Ирэн наедине, вел себя подчеркнуто сдержанно, как бы соблюдая дистанцию между собой и невестой. На людях он был образцовым женихом — обаятельным, внимательным, но, когда они оставались вдвоем, он менялся, становился скупым на слова и чувства.

— Привет! — повернувшись, Ирэн увидела в дверях Уэбстера. Арнольд оборудовал дом разными устройствами, позволявшими младшему брату свободно передвигаться на коляске. — Мерси просила сообщить, что обед будет готов через двадцать минут.

— Прекрасно. — Ирэн тепло улыбнулась. Чем ближе она узнавала Уэбба, тем больше он ей нравился. Незаметно их отношения переросли в настоящую дружбу.

Труднее давалось ей общение с Мерси. Девушка была образцовой экономкой, но при этом болезненно застенчивой. Единственно, с кем Мерси чувствовала себя свободно, был Арнольд. Поразмыслив, Ирэн отметила про себя, что ее почему-то это не радует. Не нравилось ей и то, как он относился к экономке. Слишком уж мягко и покровительственно.

— Что думает о новом убранстве хозяин комнаты? — весело улыбаясь, спросил Уэбб. Пока Ирэн занималась интерьером бывшей спальни Арнольда, тот ночевал в одной из гостевых комнат дома.

Улыбнувшись в ответ, Ирэн обвела взглядом темно-серые занавеси и ковер, красиво сочетавшиеся с ярко-красным покрывалом на кровати.

— В этом вопросе нам удалось достичь взаимопонимания.

— Удачный компромисс может послужить хорошей основой будущей жизни, — заметил Уэбстер.

— Да, конечно, — грустно согласилась Ирэн. Набежавшая на ее лицо тень не осталась незамеченной.

— Что случилось, Рин? — спросил Уэбб, подъезжая к огромному окну и любуясь открывавшимся прекрасным видом на сад, озаренный мягким майским светом.

— Да не то чтобы случилось… — Ирэн колебалась, не зная, стоит ли говорить о своих переживаниях. Ему может не понравиться, что будущая невестка критикует брата.

— Арнольд мне кажется очень замкнутым человеком, — тихо произнесла она. — Я никогда не знаю, о чем он думает.

— Держитесь, Рин.

В голосе Уэбба она услышала что-то, что заставило ее подойти к коляске и сесть рядом на ковер.

— Последние тринадцать лет были для Арнольда нелегкими, — доверительно продолжал Уэбб. — На него легла ответственность за дом, за родительский бизнес и за меня. — Уэбб замолчал, потом медленно, не зная, как выразить мучившую его мысль, продолжал: — После несчастного случая начался тяжелый период моей жизни. Мне сказали, что я никогда не смогу самостоятельно передвигаться, и перспектива остаться на всю жизнь инвалидом казалась невыносимой.

В последних словах Уэбстера прозвучала такая боль, что Ирэн со слезами на глазах невольно протянула ему руку, как бы поддерживая его.

— Я воспринимал любовь и заботу Арнольда как нечто само собой разумеющееся. Знаете, дети очень эгоистичны. Арнольд сделал все, чтобы вернуть мне веру в свои силы, пробудить волю к жизни. На это у него ушла масса энергии. Позже я осознал, на какие жертвы он пошел, чтобы возродить меня к жизни. У него была девушка по имени Мэри, на которой он собирался жениться. Официально ничего не было объявлено, но планы они уже строили. Однако Мэри стала возражать против того, чтобы ее жених большую часть времени проводил с больным братом. Мэри не хотелось начинать семейную жизнь с камнем на шее, каковым ей казался деверь-инвалид. Сначала она устраивала Арнольду истерики, потом в один прекрасный день он застал ее в постели с мужчиной. На этом все и закончилось.

Ирэн слушала с волнением, стараясь выглядеть спокойной, ничем не показывая возникшую тревогу.

— Для Арни это был страшный удар, — продолжал Уэбб, — но он относится к людям, которые все переживают молча, в себе. Однако с тех пор он стал отличаться, мягко выражаясь, непостоянством в чувствах.

— Да, я понимаю, как ему было тяжело, — тихо сказала Ирэн. Ей хотелось спросить, любит ли все еще Арнольд ту женщину, но она не решилась, опасаясь услышать «да».

— Потом мой брат встретил вас, — Уэбстер взглянул на Ирэн, — и я сразу же понял, что он нашел свою судьбу.

— Вы так считаете? — У Ирэн чуть не вырвались горькие слова о том, что их отношения с Роком сплошное притворство и оба они играют каждый определенную роль, но сдержалась.

— Конечно, считаю, — улыбнулся Уэбстер. — Я вижу, как он смотрит на вас, как произносит ваше имя. Он очень скрытный человек и стесняется говорить вслух о чувствах. Вообще-то Арнольд всегда этим отличался, но после истории с Мэри замкнулся в себе. Пожалуйста, проявите терпение и увидите, что оно обязательно будет вознаграждено.

Ирэн кивнула в знак согласия. Спускаясь вместе с Уэбстером в столовую, она думала о своих отношениях с Арнольдом, о том, почему же ей не удается так овладеть его сердцем, как это сумела сделать Мэри. Насколько было бы лучше, если бы Рок испытывал к ней хоть какие-нибудь чувства. В конце концов, они собираются пожениться. Все, что ей нужно, — это немного человеческого тепла. Ирэн не любила Арнольда и знала, что он тоже ее не любит. Но они собираются строить семью, а для этого должны как минимум испытывать друг к другу симпатию.

На обед Мерси подала блюдо холодного мяса, картофель, печенный в мундире, и салат. От Ирэн не укрылись быстрые взгляды, которые Мерси бросала сквозь свои прекрасные густые ресницы на будущую хозяйку дома. В сотый раз Ирэн спрашивала себя о том, какими могут быть отношения между очаровательной экономкой и хозяином.

Девушка была прелестна, скромна и все же… В ее огромных карих глазах Ирэн замечала что-то непонятное, загадочное. В то время как Уэбстер, постоянно поддразнивая Мерси, сохранял дистанцию, Арни вел себя покровительственно, защищая ее.

Ирэн подозревала, что это неспроста. Да, безусловно, между ними что-то есть, думала она, но спросить об этом Рока не смела. Через три недели их свадьба, а она боится поговорить с будущим мужем о том, что так ее волнует! Ей хотелось кричать, яростно протестовать, но она сдерживала отчаяние.


Домой Ирэн вернулась с сильнейшей головной болью. Они с Роком договорились вместе поужинать, но в этот вечер ей не хотелось выходить из дома. В то же время Ирэн знала, что, если он отменит их встречу, она будет страшно разочарована. Весь день ее обуревали противоречивые чувства, разобраться в которых было не под силу.

— Ты выглядишь усталой, — заметил отец, когда дочь заглянула в его комнату. Блейкман чувствовал себя гораздо лучше, но все еще быстро уставал и поэтому не настаивал, чтобы его перевели обратно в любимую спальню на втором этаже. — Все хлопочешь и ни минуты отдыха. Совсем как твоя мать.

Последнее время отец все чаще и чаще вспоминал ее, и Ирэн это очень нравилось. Впервые она могла говорить о матери с отцом, и это облегчало боль, которая постоянно жила в сердце.

— Не волнуйся, у меня все в порядке, — успокоила она отца, наклонившись, чтобы поцеловать его.

Отец подставил щеку для поцелуя, и, хотя это случалось теперь все чаще, этот жест подействовал на нее ошеломляюще. Болезнь изменила его, он стал мягче, подумала Ирэн, но воздержалась, чтобы сказать это вслух. Она знала, что отцу не понравится такой вывод.

В восемь Ирэн услышала звонок, а затем громкий голос Арнольда. Рок предупредил ее, что они идут в ночной клуб, поэтому она потратила массу времени и денег, чтобы подобрать необходимый туалет. Зато теперь чувствовала себя неотразимой, и это придавало ей уверенность. На ней было шикарное вечернее платье без рукавов темно-голубого цвета, удачно сочетавшееся с коротким шелковым жилетом.

Волосы свободно спадали мягкими локонами на плечи. Густые изогнутые брови и легкие тени на веках делали глаза еще более выразительными. Ирэн с волнением смотрела на себя в зеркало. Все прекрасно, но… Нет, все-таки она не совсем себе нравилась. Слишком неискушенный у нее вид. Ей вдруг захотелось выглядеть старше, более утонченной.

Арнольд ждал в комнате отца. Он обнял ее за талию и прикоснулся губами к щеке. Жест, явно предназначенный для будущего тестя, раздраженно подумала Ирэн. Как только Рок отпустил ее, она тут же отошла, притворившись, что поправляет покрывало на кровати.

— Папа, обещай, что ляжешь в постель вовремя.

— Не суетись, дочка, — проворчал он, недовольный тем, что с ним обращаются как с ребенком. Нахмуренный взгляд старого Блейкмана говорил о том, что он разгадал маневр дочери и не одобряет его. Но вместо того чтобы, как обычно, смутиться, Ирэн вдруг почувствовала неизвестный ей ранее прилив дерзости и вызывающе посмотрела на обоих мужчин. Ей вдруг стало совершенно все равно, что они о ней думают.

— Итак, — с ослепительной улыбкой обратилась она к Арнольду, — мы идем?

Ирэн поймала недоуменный взгляд жениха, явно озадаченного такой вспышкой независимости. Брошенный ею вызов произвел должное впечатление, но удовлетворение от этого длилось недолго. Как только они сели в машину, вся ее уверенность мгновенно улетучилась. Арнольд излучал особый магнетизм, и Ирэн была не в силах ему сопротивляться.

— Вы сегодня очаровательны.

Его голос звучал холодно и спокойно. Зачем он хочет жениться на мне? — спросила она себя.

Ирэн представила себя в объятиях Арнольда и, как наяву, ощутила вес его мощного тела, почувствовала его руки и губы, ласкающие тугие груди и бедра, мягкий живот. Внезапная слабость охватила ее. Желание, страх и сотни других эмоций нахлынули на девушку, заставив ее покраснеть.

В самых фантастических снах она не могла представить себя испытывающей такое сильное сексуальное влечение к человеку, которого она не любила. Конечно, Рок не был обыкновенным мужчиной, но вряд ли это можно считать оправданием.

— Вы могли бы в свою очередь сказать мне что-нибудь приятное, — с насмешкой заметил Арнольд.

— Вы хотите, чтобы я сообщила вам, как вы хорошо сегодня выглядите? — с подчеркнутой иронией ответила Ирэн.

— Для начала и это было бы неплохо. Честно говоря, я обрадовался бы любому вашему доброму слову.

— Мне кажется, вы достаточно самоуверенный человек и не нуждаетесь в том, чтобы я помогла вам сохранить высокое о себе мнение.

— Нуждаюсь, и даже очень. — На этот раз в голосе Арнольда прозвучали печальные нотки. — Должен разочаровать вас, Рин. Я всего лишь обычный смертный.

— Слишком часто вы производите совершенно противоположное впечатление.

Не успела Ирэн произнести эту фразу, как тут же пожалела о сказанном. Но, к ее удивлению, Рок не ответил на ее язвительное замечание, а съехал с автострады на обочину, выключил двигатель и повернулся к ней лицом.

— Смею уверить вас, Рин, что я обыкновенное человеческое существо. Если порежусь, из меня течет кровь, и я испытываю боль точно так же, как любой другой человек, — сказал он, приподняв рукой ее подбородок и взглянув ей в глаза.

— Когда человеку больно, все вокруг это видят, вы же так тщательно все скрываете, что кажется, будто вовсе и не переживаете, — тихо прошептала Ирэн.

— Вот тут вы, пожалуй, правы, — так же тихо ответил Арнольд.

Положив руку ей на шею, он нежно поглаживал ее шелковистую кожу. От первого же прикосновения Ирэн охватила дрожь. Наклонившись, он приник к ее губам. Она ощутила твердость сильной мужской груди, и ей показалось, что она сейчас растает, что тело теряет собственные очертания и полностью сливается с его. Но в это мгновение Арнольд выпустил ее из объятий, выпрямился и включил зажигание.

— Нам надо ехать, — будничным, прозаичным тоном произнес Рок. — Столик заказан на половину девятого.

Ирэн захотелось ударить Арнольда. Ну что он за человек! Каждый раз, когда ей казалось, что она проникла наконец в тайны загадочного мужского сознания, он либо скажет, либо сделает что-то такое, что моментально разрушает эту иллюзию.

Их появление в ночном клубе вызвало суматоху, причиной которой явно был ее спутник. Мгновенно рядом с ними оказался излучающий улыбку метрдотель. Впереди суетился официант, чуть ли не локтями расчищая им дорогу к столику на двоих, расположенному в самом удобном месте, около небольшого подиума.

На столе их ждало серебряное ведерко со льдом, в котором охлаждалась бутылка шампанского. Им услужливо подвинули стулья. При этом Ирэн ощутила спиной взгляды нескольких дам и с деланным безразличием оглядела зал. Какое шикарное место! Неужели каждый раз Арнольд будет делать ей такие приятные сюрпризы? Впервые она осознала, что будущий муж — человек известный в обществе, что благодаря огромному состоянию он — знаменитость.

— Вам придется привыкнуть к этому, дорогая Рин, — спокойно предупредил ее Арнольд.

— Привыкнуть? — Ирэн не нравилась его способность читать ее мысли. Каждый раз ее это страшно раздражало.

— Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю, — усмехнулся Арнольд. — Людям не дает покоя мое состояние. Их любопытство подогревается прессой. Или я должен вести жизнь отшельника, или жить так, как хочется, не обращая внимания на всевозможные сплетни, что я и делаю. Мне приходится игнорировать все, что можно не принимать во внимание.

— А то, что нельзя? — тихо спросила Ирэн, пытливо вглядываясь в красивое лицо сидящего напротив Рока.

— Проблемы иногда возникают, это неизбежно, — решительно отвечал он. — Когда они появляются, я знаю, как их решать.

В этом Ирэн не сомневалась ни минуты.

— Не думаю, что вам действительно это понятно. Вы слишком мало меня знаете, — жестко сказал Рок. — Но со временем поймете. Как жена вы окажетесь под моей защитой, но, к сожалению, щупальцы вредоносной прессы проникают всюду. Вам придется научиться как можно сдержаннее высказываться на людях, все время быть начеку…

— Прекрасно, — сухо, с иронией прервала его Ирэн. — Хорошенькую жизнь вы мне обещаете. Это касается и моих отношений с сестрой?

— В первую очередь это относится к Флориан, — насмешливо поднял брови Арнольд. — Ваша сестра — настоящая барракуда на двух ногах. Это я вам говорю на тот случай, если вы сами этого еще не осознали. К счастью, у вас с ней мало общего, но в любом случае Флориан в качестве родственницы — вовсе не подарок.

— Почему тогда… — Ирэн вовремя прикусила язык. Она едва не задала вопрос, мучивший ее все эти дни, особенно после разговора с Уэбстером. Когда-то Арнольд был влюблен, влюблен по-настоящему, и она не знала, прошло ли это чувство полностью.

— Шампанское, мистер Рок? — спросил появившийся метрдотель. Ирэн готова была расцеловать этого человека, так кстати прервавшего их разговор. Торжественно положив перед каждым роскошную папку с меню, он ловким движением откупорил бутылку и разлил по бокалам искрящийся напиток.

Когда они снова остались наедине, Ирэн с удовольствием сделала большой глоток из бокала. Взглянув на нее поверх меню, Арнольд с улыбкой заметил:

— Я, пожалуй, закажу себе какой-нибудь другой напиток. А вы явно предпочитаете шампанское.

— Мне очень нравится этот сорт. Благодарю вас, что вы заказали именно его.

С нежностью взглянув на бледное лицо Ирэн, окаймленное шапкой шелковистых светлых волос, он шутливо добавил:

— То, что вы так бесцеремонно хлебаете, один из лучших марочных сортов. Я знаю, какой несчастной вы себя считаете, так вот, пусть вам служит утешением то, что теперь вы сможете пить только превосходные вина. Кстати, о чем вы собирались спросить меня, когда нас прервали?

— Спросить? Я, право, не помню. — Ирэн надеялась, что Арнольд давно уже забыл тему того разговора. Она еще не знала, что его острый как бритва ум никогда ничего не забывал и не оставлял без внимания.

— Речь шла о Флориан, и вы хотели узнать, почему я… Так вот, что «почему я»?

Было ясно, что ссылками на забывчивость ей не отделаться.

— О, право, это был какой-то пустяк. — Опустив голову в меню, Ирэн лихорадочно подыскивала какой-нибудь вопрос, в котором бы не проявился интерес к прошлой любовной жизни Рока.

— Рин, — сказал Рок оскорбительно терпеливым голосом. — Насколько я знаю, вы никогда не открываете рот просто так, ради пустопорожней болтовни. Так что давайте, выкладывайте.

Ирэн заметила, как небрежным движением руки Арнольд отослал назад приблизившегося было официанта, и поняла, что все пути к отступлению перекрыты.

— Вам так не нравится моя сестра, да и все остальное… — Ирэн запнулась, парализованная внимательным взглядом его серых глаз. Глубоко вздохнув, она перевела дыхание и с трудом продолжала: — Мне просто непонятно, почему вы так торопитесь с женитьбой, — скороговоркой выпалила она и быстро, двумя глотками осушила бокал.

— Но ведь я женюсь не на вашей сестре, — откинувшись на стуле, равнодушно заметил Арнольд.

— Вы вполне могли бы найти другую женщину, с которой у вас не было бы столько проблем, — после короткого колебания проговорила Ирэн. — Я хочу сказать…

— Прекрасно знаю, что вы хотите сказать, — сухо прервал Арнольд. — Честное слово, вы повторяетесь, — уже откровенно скучающим тоном пожаловался он. — Ведь я уже объяснял, что мне не нужна светская дамочка с маленьким интеллектом и большими амбициями.

— Насколько мне известно, в прошлом вы относились терпимее и к отсутствию ума у женщин, и к наличию у них амбиций, — с язвительной колкостью заметила Ирэн.

Мгновенно Рок сбросил маску скучающего джентльмена. Наклонившись вперед, чтобы быть ближе к Ирэн, он заговорил спокойно и взвешенно, и только блестевшие от ярости глаза выдавали его действительное состояние.

— Хватит собирать обо мне всевозможные сплетни. Разумеется, вы не первая женщина в моей жизни. А вы что, ожидали иного? Вот если бы все было наоборот, тогда у вас действительно был бы повод для беспокойства, — с ухмылкой закончил он свою тираду. — К тому же, если хотя бы половина всего того, что писала обо мне пресса, соответствовало истине, от меня как от мужчины давно ничего бы не осталось. А это, смею вас заверить, не так. И вы лично очень скоро сможете в этом убедиться.

Закончив, Арнольд удовлетворенно откинулся на спинку стула, и снова на его лице появилась привычная маска, скрывающая как мысли, так и эмоции.

— Бедный официант, кажется, совсем уже извелся. Что желаете заказать на ужин?

Несмотря на напряженность в начале вечера, очень скоро, к удивлению Ирэн, обстановка разрядилась, и она почувствовала, что может расслабиться. Еда была великолепна, обслуживание — безукоризненным, посетители… В течение трех минут мимо их столика прошли по крайней мере три знаменитости.

— Это тот самый?.. — шепотом спросила Ирэн, называя известное имя.

— Да, тот самый Норман Уайтхед, — с улыбкой отвечал Рок, забавляясь ее непосредственностью. — Если хотите, я позже представлю вам его.

— Вы знакомы с ним лично? — с замиранием в голосе спросила Ирэн. Что подумает о ней Арнольд? Какой наивной дурочкой она, наверное, ему сейчас кажется?

— Не очень близко, — лениво отвечал Рок, — но, чтобы познакомиться с Уайтхедом, этого и не требуется. Он принадлежит к той категории артистов, которые всегда рады встретиться с поклонницей, особенно молодой и красивой.

Арнольд подшучивал над ней совершенно беззлобно, скорее добродушно и игриво. Мгновенно вспыхнув, Ирэн опустила глаза. И почему в его присутствии она каждый раз ведет себя как полная дурочка?

— Рин, — наклонившись вперед, Рок ласково накрыл ее руку ладонью, — посмотрите на меня.

Подняв голову, она взглянула в серые глаза Рока. Ирэн увидела в них нежность и другие чувства, отгадать которые она была не в состоянии.

— Будьте самой собой.

Это была не просьба, а приказ, сделанный хотя и тихим, спокойным голосом, но с такой требовательностью, что у нее перехватило дыхание.

— Я не могу…

Несколько секунд Арнольд колебался, подбирая нужные слова, и наконец сказал:

— Я не в состоянии за короткое время отказаться от привычек, формировавшихся годами. Они слишком прочно укоренились. Но, поверьте, я вовсе не стараюсь вас унизить.

Ирэн не могла произнести ни слова. За долгие годы одиночества она построила в сознании надежные защитные укрепления, охранявшие ее от посягательств внешнего мира. И вот теперь Рок подобрал ключик от тщательно охраняемой двери и, широко распахнув ее, решительно ворвался в ее жизнь.

Да, она любит его!

На лице Ирэн застыла вымученная улыбка. Она нервно глотала шампанское, как будто пила простую воду. С самого начала он казался ей привлекательным, интересным мужчиной. Но теперь она испытывала какое-то другое, более глубокое и серьезное чувство. Все время она боялась, что такое может произойти, боролась с этой опасностью. И надо же оказаться такой дурой и позволить этому случиться.

— Рин! Что с вами? — тихо спросил Рок.

Быстро вскочив со стула, Ирэн «приклеила» на лицо дежурную улыбку, причем это потребовало с ее стороны таких усилий, что у нее даже заболели челюстные мышцы.

— Со мной все в порядке. Мне надо выйти в туалет.

Ирэн чувствовала, что ей нельзя дольше оставаться рядом с Роком. Он обладает слишком развитой интуицией и, безусловно, быстро разгадает ее мысли. Ей надо срочно удалиться, чтобы прийти в себя и восстановить контроль над своими чувствами.

Войдя в дамскую комнату, Ирэн рухнула на вельветовый диванчик, стоявший напротив украшенного орнаментом зеркала. Наконец-то она может побыть наедине сама с собой.

Случилось самое худшее из всего, что только могло случиться, и она бессильна что-либо поправить. Из зеркала на нее смотрели затравленные глаза окончательно запутавшегося в своих переживаниях человека. Многие женщины отдали бы все на свете, чтобы оказаться на ее месте, стать невестой Арнольда Рока. Они были бы счастливы влюбиться в него и отнеслись бы к этому как к совершенно естественному, желанному и дорогому событию в их жизни.

Но он ее не любит! Рок не делает тайны из своего отношения к будущей жене. Да, у него к ней чисто сексуальное влечение, она соответствует требованиям, которые Рок предъявляет к будущей жене, наконец, ценит ее моральные устои, но любви к ней он не испытывает. В течение многих лет она понапрасну добивалась любви другого холодного, безжалостного человека — отца. Теперь ей суждено снова бороться за взаимность, только на этот раз все обстоит в миллион раз хуже.

Что же делать? С тихим стоном Ирэн прислонила горящий лоб к холодному зеркалу, но тут же отпрянула и вскочила на ноги. Открылась дверь, и в комнату вошли две дамы, воплощение самой элегантности, обдав ее ароматом дорогих духов. Вот среди таких женщин Року следовало бы выбирать невесту!

Ирэн украдкой смотрела, как, мурлыча и соблазнительно изгибаясь, дамы прихорашивались, приводя в порядок и без того безупречно уложенные волосы, подкрашивая яркие губы, и вообще вели себя как две ухоженные, дорогие кошечки. Уж они-то знали, как вести себя с таким мужчиной, как Арнольд. Что же касается Ирэн, то она была чересчур закомплексована постоянно отвергавшим ее отцом. Ее уровень самооценки был слишком низким, поэтому, находясь рядом с Роком, она постоянно страдала от ощущения собственной неполноценности.

Дамы вышли, и Ирэн снова осталась одна. Хватит, сказала она себе. Она станет его женой, родит ему детей, пройдет с ним бок о бок по жизни. А он в свою очередь обещал ей, что она станет его единственной женщиной.

Она заставит Рока полюбить ее. Пусть на это потребуются годы, она все равно достучится до его холодного циничного сердца. Время на ее стороне.

Загрузка...