Встреча с Маликом во дворце Хакима стала для Зары полной неожиданностью. Она почувствовала, как неудержимо краснеет, и сердце учащенно забилось. Несомненно, Maлик заметил ее волнение.
— Что ты здесь делаешь, Малик? — спросила она и подумала: где он отсутствовал так долго?
— Я приехал за тобой.
— Хаким знает, что ты здесь? — Безопасность Малика больше всего тревожила Зару.
— Конечно, знает. Ведь это его дом. Но давай поговорим о другом. Не хочешь ли ты мне все объяснить? Как-то защитить себя? Оправдать свои действия? Почему не сказала мне, кто ты?
— Ты же умный человек, Малик. Я не должна объяснять то, что и так понятно. Ты здесь, чтобы свести счеты со мною, да?
— Такая мысль не приходила мне в голову.
— Но ты ничего не сможешь сделать Кадару. Он слишком защищен.
— Я приехал не из-за Кадара.
— Что ты хочешь от меня услышать, Малик? — спросила Зара, пытаясь скрыть свое напряжение. — Да, у меня были секреты, о которых я тебе не рассказала. Если бы Кадар не появился в тот злополучный момент…
—… мы бы снова погрузились в любовь.
— Вероятно, да. Но после я бы сказала тебе, кто я и почему меня к тебе прислали.
— Тебя не присылали. Это был твой собственный выбор. Ты сама решила приехать ко мне и использовать меня, чтобы помешать планам Кадара. Мне бы следовало самому догадаться, кто ты.
— Ну да, чтобы ты мог воспользоваться возможностью взять реванш.
— У тебя обо мне такое мнение? После всего, что произошло между нами?
— Нет, конечно, нет! Ты не похож на того человека, которого описывал Паз. Я это поняла сразу же после…
Малик неожиданно повернулся и обнял Зару.
— После чего, Зара?
— После первого поцелуя, — призналась она, утопая в объятиях Малика. Райская пытка, промелькнуло у нее в голове. — Наверняка ты думал о мести. Это естественно для человека, столько пережившего. Но, узнав меня поближе, ты отказался от своего намерения. Ты же совсем не мстительный человек.
— Как она уверена в своих способностях, — воскликнул Малик, — больше, чем я сам! Если бы только знать тогда, что в ковер завернута дочь Кадара, я бы не стал ждать три дня.
— В любом случае я теперь уверена: нам было суждено стать любовниками. Был ли ты намерен взять реванш или нет…
— Здесь ты ошибаешься, забывая об одной незаметной детали: тебя уже обещали Хакиму. А я никогда не возьму то, что принадлежит ему. Даже ради отмщения Кадару.
Его слова разозлили Зару.
— Я не принадлежу королю. Я никому не принадлежу. Ни Кадару, ни Хакиму, И особенно тебе.
— Несколько дней назад ты говорила иначе. Или ты забыла? — прошептал он ей на ухо.
Горячее дыхание Малика обожгло Зару.
— Разве возможно забыть? — продолжал шептать он.
— Та ночь незабываема! И если ты ее помнишь, тогда верь мне, Малик. Я не ожидала, что Кадар приедет за мной. Думала, он, узнав о моем проступке, отречется от меня.
— Он тебя успел обидеть?
— Он никогда не обижал меня, Малик. Но что он сделал с тобой… — Дрожащей рукой Зара коснулась его лица, где все еще оставался след от удара и не зажила рассеченная в драке губа.
— Я выдержал. Ты могла бы не просить Кадара прекратить драку.
— Ты все слышал?
— Слышал, как ты сказала, что поедешь с ним, если его сыновья прекратят избивать меня.
— И он приказал им остановиться. Несмотря ни на что, мой отчим любит меня. Когда злость его прошла, он очень расстроился.
— Да… я понимаю. Он мечтал выдать тебя за короля. Думаю, ему следовало подумать об этом гораздо раньше, прежде чем вынуждать меня покинуть страну. Если бы он в свое время показал мне тебя, мы могли бы с ним договориться. Тогда ты была еще совсем ребенком, но я дождался бы твоей зрелости.
— Хочешь сказать, что я стала бы твоей, даже если бы ты был королем?
— А ты в этом сомневаешься? Стоило мне тебя увидеть, как я решил, что ты будешь моей, и не имеет значения, кто я — король Рахмана или финансист Малик Хайдар.
— Значит, мне было предначертано судьбой стать твоей любовницей или второй женой…
— Я не любил тебя как любовницу. — Тон Малика стал жестким. — Ты сама отдалась моей воле.
— И ты знаешь, почему я это сделала?
— Знаю. Чтобы предотвратить брак с Хакимом.
— И помешать Кадару укрепить его власть с помощью этого брака.
— И для этого ты решила использовать меня. — Малик отступил от Зары.
— Выходит так. Но я думала, что этот поступок вызовет во мне отвращение и ненависть к самой себе. Но этого не произошло. Я полагала, что отдаю себя преступнику. А на самом деле…
— А на самом деле? — переспросил Малик, вглядываясь в Зару.
Она молчала, закрыв глаза.
— Мне следовало бы стыдиться своего поступка, — наконец произнесла она и взглянула на Малика. — И я бы стыдилась, если бы на твоем месте оказался любой другой мужчина.
— Я так отличаюсь от всех остальных?
— Да, — тихо ответила Зара.
— Чем же?
— Мне не следует продолжать отвечать на твои вопросы. Я и так уже сказала слишком много.
— Я тебя не понимаю.
— Разве ты не знаешь? Хаким все еще может жениться на мне. Я больше не хочу ничем обижать его. Он этого не заслужил. Я провела в твоем доме три дня и три ночи. Этого вполне достаточно, чтобы Хаким отказался от меня. И даже Кадар не может с этим поспорить. И тем не менее, несмотря ни на что, Хаким простил меня.
Малик подошел к Заре и обнял ее.
— Прежде чем соглашаться на брак с Хакимом, тебе следует кое о чем задуматься.
— О чем же?
Малик склонился к ее рту, и его сладостный поцелуй вновь напомнил Заре о ночи любви, проведенной с ним в калифорнийской долине. Разве можно выходить замуж за Хакима, думала Зара, если ей больше всего в жизни хотелось забыться в объятиях Малика?
— Ты чувствуешь? — страстно шептал Малик. — В наших отношениях ничего не изменилось.
— Все изменилось. Я тебе больше не принадлежу.
— Ты уверена? Если я проникну к тебе ночью, ты меня прогонишь?
— Не делай этого! — стала умолять его Зара. — Хаким простил тебя. Я вижу, как он тебя любит. Не обижай его. Не делай этого. Не рискуй.
Зара высвободилась из его рук и сделала шаг назад. Один из них должен проявить благоразумие.
— Уходи, Малик. Пожалуйста. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Если нас увидят здесь вместе…
Малик понимающе кивнул.
— Сейчас я уйду. Но я вернусь. — Он направился было к выходу, но резко остановился и повернулся к девушке. — Помнишь, я сказал, что тебе следует кое о чем задуматься, прежде чем ответить согласием Хакиму?
— О чем же?
— Вполне вероятно, что ты уже носишь в себе моего ребенка. Не забудь ему напомнить об этом, прошу тебя.
— Ты знала, что Малик во дворце? — спросила Зара Рашу.
— Да.
— Значит, я узнала об этом последней?
— Мне кажется, — ответила Раша, — Хакиму хочется, чтобы последним эту новость узнал твой отчим.
— Похоже на то. — Зара села на диван рядом с Рашей. — Почему ты не сказала мне о приезде Малика?
— Хаким просил меня не делать этого. Но встреча с ним, по-моему, не слишком тебя удивила?
— Нет. Мне кажется, он хочет наказать меня, — печально произнесла Зара, вспомнив прощальный взгляд Малика, который он бросил на нее после драки с ее братьями.
— Наказать? Чем ты его обидела?
— Утаила от него, кто я на самом деле. К тому же пообещала остаться с ним, но не сдержала слова. Он огорчился и уж совсем расстроился, узнав, что человек, разрушивший его жизнь, — мой отчим.
— Так сказал Малик? Сказал, что его жизнь разрушили?
— Нет, он сказал иначе, но в словах его звучала горечь. — Вероятно, ей удалось бы утешить и как-то взбодрить Малика, подумала Зара, если бы не появление Кадара в самый неподходящий момент. — Если бы не Кадар, Малик стал бы королем.
— Но сейчас у Малика вместо ответственности, которую несет король, есть свобода действий. Он может делать все, что захочет. Он возглавляет огромную богатейшую компанию. Он уважаем в деловых кругах. Может ездить куда угодно и когда угодно.
— Но только не в Рахман.
— Кто тебе это сказал? Это неправда. Его не изгнали. Он уехал по доброй воле, решив помочь Хакиму стать королем.
— Значит… он приехал не из-за меня?
— Не знаю. Спроси Малика об этом.
— О чем следует спросить Малика? — прервал их разговор Хаким, стоявший у двери и, по-видимому, слышавший часть их беседы.
Раша протянула руки к мужу.
— Заре хочется знать, почему приехал твой двоюродный брат.
— Это его родина. Какая еще причина ему нужна? Ты уже виделась с ним? — спросил он, пытливо вглядываясь в Зару.
Щеки Зары зарумянились.
— Мы… мы разговаривали.
Король вскинул бровь.
— Не сомневаюсь, он намеревался поздравить тебя с предстоящим замужеством.
Зара, обомлев, посмотрела на Хакима.
— Ты… вы уже все решили?
— Я решил, что ты должна выйти замуж. Но за кого?.. Над этим вопросом я все еще размышляю усиленно.
У Зары защемило вдруг сердце, и она молча покинула королевскую супружескую пару. Разве может другой мужчина стать ее мужем после того, что у нее произошло с Маликом? — думала Зара. Конечно, нет. Что же ей теперь делать? Как поступить, если, возможно, она носит ребенка Малика — плод той сладчайшей ночи? Зара решила все рассказать Хакиму.
И в этот момент услышала его голос. Он вышел из залы вслед за нею.
— Зара? С тобою все в порядке?
— Да, Ваше величество. Мы не закончили наш разговор в атриуме, — сказала она, преодолев волнение.
— Ты хочешь сообщить мне что-то еще?
— Кадар… он все объяснил вам? О Малике… и о том, что между нами произошло?
— Что ты пытаешься сказать мне, Зара?
— Малик и я стали любовниками, — выпалила та.
— Я такое предполагал.
— Но и это не все… — Голос ее надломился. — Возможно, я беременна.
— Не исключаю и такую возможность.
— Хочу, чтобы вы принимали решение о женитьбе, зная все подробности моего поведения. Сомневаюсь, что Кадар был с вами до конца откровенным.
— И ты решила рассказать все сама. Но почему?
По его взгляду Зара поняла, что он хочет услышать от нее только честное признание. Этого требовали обстоятельства.
— Я обязана сказать всю правду, как она ни неприглядна: я отдалась Малику по собственной воле.
— Чтобы предотвратить наш с тобой брак?
— Эта мысль подтолкнула меня к решительному шагу. Вначале. Но потом…
— Что случилось потом?
Зара открыто посмотрела Хакиму в глаза.
— Я люблю Малика, Ваше величество, и поняла, что не смогу принадлежать ни вам, ни какому-либо другому мужчине.
— У меня тоже есть любимая женщина. И от тебя я жду не любви. Ты должна помочь мне положить конец политическим распрям.
— Понятно, — ответила Зара, опустив глаза. До чего же она глупа! Говорила о чувствах! Думала, что они имеют значение, отчитывала она себя.
— Нам нужно поговорить с тобою еще об одном деле, — продолжил Хаким. — У Малика есть просьба к тебе.
— Просьба?
— Он, чувствуя себя в долгу за твои подарки, которые ты преподнесла ему на день рождения, решил сделать тебе ответные сюрпризы и просит тебя в предстоящие три дня принять их. Я дал согласие на его просьбу. Тебе все понятно?
Как не понять? — подумала Зара. Она должна провести три дня с Маликом и выяснить до конца отношения. После этого свидания все закончится навсегда. То же количество дней, что они провели вместе в Калифорнии. Едва ли это совпадение.
— Да, — прошептала она. — Я сделаю все. Не могу ослушаться вас.
Зара решила сдержать обещание. Но каково ей будет после?
— Извините, моя госпожа. — Служанка разбудила Зару. — Принц Хайдар желает вас видеть.
— Малик? Малик желает меня видеть? — Зара поспешно встала с кровати. — Передайте ему, я буду у него, как только оденусь.
Сам король просил ее принять подарки, приготовленные для нее Маликом. Разве можно отказать в такой просьбе? Зара волновалась. Что придумал для нее Малик? Она его ни о чем не просила, совсем ни в чем не нуждается, ничего не хочет. Кроме…
Кроме самого Малика. Ей нужен только он.
Некоторое время спустя она уже шла по покоям Малика, отведенным для него во дворце.
— Ты уверен?.. — с сомнением обратилась девушка к сопровождавшему ее слуге.
— Разрешение получено, — твердо прозвучал ответ.
Но чье разрешение? Малика или Хакима? Зара, войдя в комнату, остановилась в смущении. Она оказалась в огромной спальне, где почти все пространство занимала неохватная кровать под балдахином. В камине горел огонь.
— Ну, как тебе нравится? — спросил появившийся в покоях Малик.
— Середина июля, а у тебя тут огонь в камине и кондиционер с холодным воздухом. Странно! Тебе не кажется?
— Пожалуй. — Малик протянул Заре красивую коробку. — Это тебе.
Зара почувствовала, что краснеет.
— Это и есть тот подарок, о котором говорил Хаким?
— Это один из подарков. Первый. У нас с тобой три дня, и в течение этого времени я буду видеть тебя когда захочу. Понятно?
— Понятно. Три дня… Столько же времени мы провели вместе в Калифорнии. — Она посмотрела на коробку. — Что это?
— На мой взгляд, твой теперешний наряд немного неуместен в этой обстановке. Содержимое коробки исправит положение. — Малик кивнул в сторону ванной комнаты.
— Малик…
— Приказы Хакима не обсуждаются, — в его словах сквозило нетерпение.
— Нет, конечно, нет, — согласилась Зара.
— Тогда чего же ты ждешь? Иди переодевайся.
Молча войдя в ванную и закрыв за собой дверь, Зара тут же открыла коробку, не в силах больше сдерживать любопытство. Что же она там увидела? Ночную сорочку с короткими рукавами и гигантским изображением смешного мышонка на груди. Зара присела на край стула, недоуменно разглядывая подарок. Она должна надеть вот это? Малик считает такой наряд уместным? Что он имеет в виду? Может быть, в коробке есть еще что-нибудь? Зара пошарила под сорочкой, но больше ничего не нашла. Делать нечего, придется подчиниться. Сняв свою одежду, она надела новый «наряд», открыла дверь ванной и вернулась в спальню.
Малик переодевался. На нем оставались лишь легкие брюки.
— Забирайся в кровать, — сказал он.
— Не могу поверить, что Хаким согласился на подобное. Этого не следует делать здесь, — сказала Зара, качая недоуменно головой.
— Тебе не кажется, что уже поздновато обсуждать, что следует делать? — усмехнулся Малик.
Всего неделю назад Зара с радостью бросилась бы в объятия Малика, сгорая от желания любить его. Но многое изменилось за прошедшую неделю. Глаза Зары наполнились слезами.
— Пожалуйста, Малик, — прошептала она. — Не совершай ошибки.
Но он был непреклонен.
— Марш в постель, Зара. Сейчас же.