Глава 21

— Долорес, я прекрасно знаю, что сейчас субботний вечер, — проговорила Белинда в раздражении. — Пойми, у меня своя жизнь, и я должна уйти домой, чтобы приготовить Джиму ужин. Но мы не можем оставить детей од них, поэтому ты должна быть дома к одиннадцати, ясно?

Долорес надула губы.

— Я выйду замуж за Майкла, — заявила она. — И смогу уходить отсюда в любое время, когда захочу. Что ты будешь делать тогда?

Взглянув на младшую сестру, Белинда едва удержалась от смеха.

— Я привезу малышей в твое любовное гнездышко, — сказала она. — Не будь такой наивной, моя милая. Супружество гораздо обременительнее, чем необходимость являться домой к одиннадцати. Ты будешь проводить все свое время, пытаясь заработать достаточно денег, чтобы оплачивать жилье, покупать продукты и платить по счетам, и после этого у тебя не будет времени пойти куда-нибудь в субботу вечером. Так что считай себя счастливой.

— А почему же Адриан не делает все это?! — выкрикнула Долорес. Выскочив из кухни, она побежала прихорашиваться.

Белинда вздохнула и принялась убирать со стола. Адриан уже месяц как вышел из тюрьмы, но все еще не вносил денег в семейный бюджет. Что ж, по крайней мере он вернул домой Сезара, чтобы помогал присматривать за младшими. Правда, сейчас он отправил его в Ноксвилл, и от этого маловато пользы. И все же Белинда не могла сердиться на Адриана — уж она-то знала, как упорно он работал, чтобы обеспечить им всем крышу над головой, кормить и обучать. Она не смогла бы выдержать такое.

Раздался звонок в дверь, и Долорес отправилась открывать. «Наверное, к сестре», — подумала Белинда. Ей давно уже хотелось побеседовать с приятелями Долорес и Елены, но она не решалась: парни явно не желали с ней общаться и смотрели на нее свысока. Вот если бы дома был Адриан…

Долорес почти тотчас же вернулась. Причем казалось, что сестра чем-то удивлена.

— По-моему, будет лучше, если ты сама поговоришь с этой дамой, — сказала она.

Белинда вытерла руки, поправила прическу и поспешила к двери.

Оказалось, что Долорес даже не открыла незнакомке. Чуть приоткрыв дверь, Белинда увидела светловолосую женщину с толстым слоем косметики на лице. Резкий запах дешевых духов и табака, топ в леопардовых пятнах и обтягивавшие черные леггинсы, слишком уж широкие бедра, — все это сразу же не понравилось Белинде; было очевидно, что от незнакомки можно ждать только неприятностей.

— Простите, вы к кому? — спросила Белинда с улыбкой. Блондинка тоже улыбнулась.

— Скажите, здесь живет Адриан Рейфел? — Белинда невольно нахмурилась.

— Нет, вы ошиблись. Во всяком случае, сейчас он здесь не живет.

— А вы не знаете, где он?

Белинда внимательно посмотрела на блондинку.

— Простите, а кто вы? — спросила она.

— Просто старая знакомая. Я слышала, что он вы шел из тюрьмы, и хотела увидеться с ним и пожелать ему удачи.

Белинда с удивлением взглянула на собеседницу. Она прекрасно знала, что брату нравятся женщины совсем другого типа — такие, например, как Фейт. Впрочем, стоявшая у двери дама едва ли могла представлять для брата какую-либо опасность. Ведь не она же сидела за рулем пикапа, врезавшегося в «фольксваген» Фейт…

Белинда выглянула на улицу и увидела красный «форд-эксплорер», стоявший на подъездной дорожке.

— Возможно, он позвонит, — сказала она. — Что именно ему передать? Может, хотите оставить номер телефона?

Гостья отрицательно покачала головой:

— Нет, я сама найду его. Хочу, чтобы это был сюрприз. — Кивнув Белинде, она направилась к своему джипу.

«Некоторым мужчинам нравятся пышные женщины, — думала Белинда, глядя на блондинку, забиравшуюся в красный „форд“. — Джиму, к счастью, нравятся… — Белинда и сама была полноватой. — Но эта — слишком уж пышная… «

Белинда тщательно заперла дверь. Она уже решила, что непременно позвонит на квартиру Сезара, чтобы сообщить Адриану о странной визитерше.

Долорес с любопытством поглядывала на сестру:

— Как ты думаешь, кто она?

— Не та, кого Адриан хотел бы видеть, — ответила Белинда, набирая номер Сезара.

Адриан вернулся в начале десятого, но Фейт в квартире не было.

Он быстро прошел на кухню. Положив на стол пакет с продуктами, задумался… Черт возьми, где же она? Вдруг с ней что-нибудь случилось?

Проклятие! Ведь он же все ей объяснил и сказал, что бы она…

Бросившись в спальню Фейт, Адриан осмотрелся. Не обнаружив никаких признаков беспорядка — лишь одежда была разбросана по кровати, — он попытался взять себя в руки и спокойно все обдумать. Было очевидно, что в квартире с ней ничего не могло случиться — запоры казались достаточно надежными. Значит, она сама ушла… О Господи, с этой женщиной просто невозможно иметь дело! Она и впрямь бросила ему вызов… Решила довести его до безумия!

Действительно, почему она ушла? Он же предупреждал ее…

Фейт сказала, что может сама о себе позаботиться, но он не принял всерьез ее слова. А впрочем, что он мог поделать? Она решила, что обойдется без него — так разве можно винить ее за это?

Что ж, придется примириться… Придется жить в вечном страхе за нее.

Тяжко вздохнув, Адриан вернулся в кухню. Поставив упаковку пива в холодильник, запустил руку в пакет и, вытащив сандвич, с жадностью впился в него зубами. Он купил два деликатесных сандвича с брюссельской капустой — один для себя, другой для Фейт, — однако так проголодался, что сейчас готов был съесть оба.

«А вдруг и Фейт голодна? — промелькнуло у него. — У нее ведь нет денег».

Черт побери, Фейт взрослая женщина! Она сама об этом постоянно твердила. Действительно, почему он так за нее беспокоится? Ведь она не маленькая девочка…

Но если бы не он, с ней ничего бы не случилось и она спокойно жила бы у себя в Ноксвилле. Так что все ее нынешние беды — на его совести, и ему придется с этим считаться.

Сбрасывая заляпанную краской рубашку и роясь в сумке в поисках свежей, Адриан мысленно составлял список мест, куда могла бы отправиться Фейт. Уже надев рубаху, он заметил раскрытый телефонный справочник, лежавший рядом с телефоном, причем один из номеров был помечен галочкой.

Склонившись над телефоном, Адриан набрал номер, и его почти тотчас же соединили с местным кантри-данс баром. Бар находился совсем недалеко, но ведь Фейт пред стояло возвращаться пешком… Поздно вечером — пеш ком! Да еще в субботний вечер! Нет, он не мог ей этого позволить.

Выбежав из квартиры, Адриан поспешил в бар — он был уверен, что именно туда направилась Фейт.

— Ох… — Сбросив туфли на высоких каблуках, позаимствованные у Белинды, Фейт взглянула на свою новую подругу, сидевшую рядом со сценой.

— Пришел старший брат, — невольно поежившись, пробормотала Белинда.

Фейт демонстративно пожала плечами. Она согласилась помочь Адриану, но не хотела быть его узницей.

— Музыканты готовы, Фейт. Ты идешь? — спросил солист, подошедший к краю сцены.

— Я готова. И забудь про комичность, Джордж. Сделаем это сексуально. — Надев туфли, Фейт поднялась на сцену.

Джордж взглянул на нее с удивлением, но не стал задавать вопросы. Белинда опасливо покосилась в сторону Адриана и тут же отвернулась — неужели так боялась старшего брата? Когда она позвонила на квартиру Сезара, Адриана там не оказалось, зато ей удалось побеседовать с Фейт, сообщившей о своем выступлении в баре. Попросив соседку посидеть с детьми, привезла Фейт кое-что из одежды и с радостью согласилась сопровождать ее. Но конечно же, она не ожидала, что Адриан появится здесь.

Когда музыканты взяли первые аккорды, Фейт окинула взглядом переполненный зал и почти сразу же увидела Адриана. Расположившись у стойки бара, совсем недалеко от сцены, он пристально смотрел на нее. Что ж, она заставит его помучиться… Пусть не таскается за ней по всему городу.

Фейт мысленно улыбнулась. Разумеется, в своем нынешнем наряде — в джинсах и в ковбойской шляпе, скрывавшей повязку на голове — она не могла выглядеть по-настоящему сексуально, но было очевидно, что Адриану сейчас и этого окажется вполне достаточно. Возможно, ей следовало бы стыдиться своих мыслей, но она, напротив, была весьма довольна собой.

Потягивая пиво, Адриан наблюдал за чуть прихрамывавшей стройной фигуркой в джинсах и в ярко-красном жилете. Рядом с Фейт пританцовывал элегантный улыбающийся мужчина, певший с ней дуэтом, но казалось, что все в баре смотрели только на нее.

Адриан почувствовал, как увлажняются его ладони и учащается сердцебиение — проклятие, он ничего не мог с собой поделать!

Фейт время от времени поглядывала на своего напарника — поглядывала весьма выразительно, — и Адриан каждый раз хмурился при этом.

«Но ведь она — всего лишь глупая женщина, — говорил себе Адриан. — Да, действительно глупая, потому что восемь лет верила мужу, хотя Тони постоянно ее обманы вал. И вообще, почему я так нервничаю из-за нее? Даже если бы она решила поразвлечься со своим нынешним напарником — какое мне до этого дело? «

Адриан повернулся спиной к сцене. Пусть забавляется, его это не интересует. Он пришел сюда только для того, чтобы проводить домой эту глупую женщину, вот и все.

Немного успокоившись, Адриан обвел взглядом полутемный зал и заметил адвоката, с которым когда-то вместе учился. Тот явно узнал Адриана, но демонстративно игнорировал его, делал вид, что не знаком с ним. Что ж, если он останется в Шарлотте, ему придется при выкать к подобному отношению. Юристы не любят про игравших, а Шарлотт — городок небольшой, и здесь все его знали.

Даже если ему удастся доказать свою невиновность, наверняка найдутся такие, кто будет при упоминании о нем презрительно морщиться, — мол, дыма без огня не бывает. Он довольно долго искал работу после окончания учебы, так как не имел ни связей, ни контактов, ни денег. Когда же Тони предложил ему место, сразу принял предложение, хотя должен был насторожиться, должен был заподозрить неладное. Но в то время у него не хватило духу отказаться — он решил, что такой возможности больше не представится.

Стараясь не думать о прошлом, он принялся разглядывать посетителей. И вдруг заметил рыжего парня, си девшего за столиком неподалеку от сцены. Парень был изрядно пьян; глядя на Фейт, он отпускал оскорбительные шуточки в ее адрес. А потом, поднявшись с места, попытался забраться на сцену.

«Черт возьми, где охрана? — Адриан снова окинул взглядом зал. — И где тот красавец, с которым она пела? «

Делая вид, что ничего особенного не происходит, Фейт с улыбкой поглядывала на парня и тихонько напевала в микрофон. Дружки пытались оттащить пьянчугу от сцены, но тот упирался. Охранники по-прежнему не появлялись — возможно, их даже не было в зале.

Адриан, не выдержав, вскочил на ноги.

— Идиоты… — пробормотал он, пробираясь к сцене. — Неужели решили, что пьянчуга — участник шоу?

Парня же вдруг заинтересовали красные туфельки на ногах Фейт. Заметив это, она сбросила их у самого края сцены. Парень рванулся за своим призом, но тут Фейт подняла изящную маленькую ножку, обтянутую нейлоном, и с силой оттолкнула пьяного. Тот попятился и, не удержавшись на ногах, рухнул на один из столиков. Столик тут же опрокинулся прямо под ноги Адриану.

Фейт как ни в чем не бывало продолжала петь. Ее красные туфли по-прежнему лежали у края сцены.

Выругавшись сквозь зубы, Адриан отбросил в сторону стол, подошел к сцене и вдруг увидел Белинду, сидевшую чуть сбоку, рядом с огромным усилителем. Белинда покосилась на брата и тотчас же взглянула на Фейт — словно просила у нее помощи.

Адриан криво усмехнулся. Вероятно, он зашел слишком далеко, если даже сестра его боится.

— Какого черта? Что ты тут делаешь? — спросил он, опускаясь в стоявшее рядом кресло.

Белинда в смущении пожала плечами и отхлебнула из своего бокала с безалкогольным коктейлем. Адриан заметил темные круги у нее под глазами. Выглядела сестра неважно, и ей едва ли стоило сидеть здесь в такой поздний час.

Тут Фейт умолкла, и зрители одобрительно загудели. Вокалист поблагодарил музыкантов и певицу, — очевидно, это был последний номер. И действительно, музыканты, поднявшись со своих мест, начали расходиться.

Фейт наконец-то надела туфли и, прихрамывая, спустилась в зал. Улыбнувшись Белинде, сказала:

— Мне надо переодеться и смыть с лица эту гадость. Я вернусь через несколько минут.

Даже не взглянув на Адриана, она отошла от столика и направилась на сцену.

К ним подошел красавец вокалист. С любопытством посмотрев на Адриана, он протянул руку:

— Джордж Олсон. А вы друг Фейт? — Адриан молча кивнул.

— Мой брат, Адриан Рейфел, — пробормотала Белинда.

Не дожидаясь приглашения, Джордж развалился в соседнем кресле.

— Я видел, как вы рванулись на помощь Фейт. Как видите, ей не нужна помощь.

— Очень может быть, — проворчал Адриан. — Но где же находилась охрана?

— Служба безопасности не беспокоит нас, если мы сами их не вызываем. Вы ведь хорошо знаете Фейт, не так ли?

Адриан нахмурился.

— Полагаю, это не должно вас интересовать.

— Мы с Фейт старые друзья, — продолжал Джордж как ни в чем не бывало. — Несколько лет назад я потерял солистку, и Фейт пришла на прослушивание. Это было ужасно…

Адриан взглянул на него с удивлением. Должно быть, этот человек закрыл глаза и заткнул уши во время прослушивания. О Фейт можно сказать многое, но определение «ужасно» — пожалуй, наименее подходящее.

Откинувшись на спинку кресла, Джордж похлопал по широкому заду подошедшую к столику официантку.

— Мне лимонад, дорогуша. Я должен заботиться о голосе, — добавил он, с улыбкой взглянув на Адриана. — Что же касается Фейт… Она носила совершенно ужасную прическу и слишком длинную юбку. К тому же глотала слова каждый раз, когда кто-нибудь пристально смотрел на нее. Зато на ней были… красные сапоги… — Джордж мечтательно улыбнулся.

Адриан стиснул зубы; ему хотелось придушить красавчика вокалиста. Тут Белинда крепко сжала его руку, и он понял, что ему следует расслабиться. Действительно, глупо злиться. Гораздо разумнее послушать рассказ Джорджа. Возможно, он узнает о Фейт что-нибудь новое…

— Кажется, именно эти красные сапоги заставили меня дать ей еще один шанс, — продолжал Джордж. — Впрочем, мне в тот вечер действительно нужна была певица. Дела тогда шли неважно, и я подумал, что она может при дать нам лоска, если сумеет раскрепоститься.

— Сегодня она выглядела вполне раскрепощенной, — заметил Адриан.

Джордж рассмеялся:

— Фейт быстро учится. В первый раз, когда пьяный посетитель пристал к ней, она едва не свалилась со сцены. Это привело ее в бешенство. Боже, никогда не доводите ее до бешенства!

Адриан молча кивнул. Он давно уже понял, что Фейт не из тех, кто лежа принимает удары. Достаточно было вспомнить о том, как она действовала, узнав об измене мужа.

— После этого я познакомил ее с одним своим другом. — Джордж снова улыбнулся. — Он обучает боевым искусствам всех желающих, в том числе и домохозяек. Фейт же оказалась прекрасной ученицей, уверяю вас.

Адриан еще больше помрачнел. Возможно, боевые искусства — это совсем неплохо, но ему неприятно было думать о том, что Фейт пела в барах. Он хотел бы видеть ее за рулем «мерседеса», а не на сцене.

Тут Белинда снова сжала его руку.

— Адриан, она ведь замечательно поет, правда? — Он досадливо поморщился.

— Замечательно поет? Она ужасно фальшивит. — Джордж рассмеялся.

— Зато у нее есть страсть, а это именно то, что нужно. Если бы она согласилась поехать со мной в Нэшвилл, то была бы сейчас в верхних строчках хит-парадов. Талант есть у многих, но далеко не все из талантов обладают та кой же целеустремленностью и решительностью. К тому же Фейт очень неглупа и…

Джордж вдруг поднялся и кивнул кому-то за спиной Адриана. А в следующее мгновение раздался голос Фейт.

— Но у меня нет таких амбиций, Джордж! — воскликнула она. — Я пою просто потому, что мне нужно немного подзаработать.

— С нетерпением буду ждать того дня, когда у тебя появятся амбиции. — Джордж усадил Фейт в кресло и поцеловал ее в щеку. — Значит, увидимся на репетиции в понедельник? Нам надо отработать кое-какие новые номера.

— Понедельник — это то, что надо, — кивнула Фейт. И тут же с вызовом взглянула на Адриана.

Он стиснул зубы и заставил себя промолчать. Когда же Джордж наконец-то ушел, с усмешкой спросил:

— Неужели вы так любите опасности?

— А что со мной может случиться? Ведь здесь столько людей…

— Рассчитываете, что все они будут провожать вас до дома? — Адриан чувствовал, что вот-вот взорвется и даст волю гневу.

Фейт взглянула на него с лукавой улыбкой.

— Что ж, это вполне можно устроить. Во всяком случае, Джордж мог бы меня провожать. Я могу попросить его…

— Или Джима, — вставила Белинда, указывая на дверь. — В это время у него как раз перерыв.

Адриан со вздохом повернулся и увидел своего зятя, пробиравшегося к их столику. Некоторые из посетителей опасливо поглядывали на его синюю униформу.

— Джим, рад тебя видеть. С каких это пор ты позволяешь своей жене сидеть по ночам в барах? — Адриан встал и пожал зятю руку. Возможно, Белинда могла бы выбрать мужа побогаче, но едва ли ей удалось бы найти более порядочного человека, чем этот молодой полицейский.

— Я не настолько глуп, чтобы держать Белинду под замком, — сказал Джим, обнимая жену за плечи.

— Только Адриан способен на такое, — с улыбкой за метила Белинда. — Фейт, познакомься с моим мужем. Жаль, что он не приехал пораньше и не увидел тебя на сцене.

— Может быть, в другой раз. — Фейт пожала руку полицейскому. — Я положила обратно все вещи. — Она кивнула на стоявшую у ее ног сумку. — Хорошо, что вы сможете проводить Белинду домой. Иначе мне было бы неудобно…

— Ничто не могло бы удержать ее дома. — Закинув на плечо сумку, Джим осторожно погладил живот жены. — Ничего, скоро она притормозит.

— Что?! — воскликнул Адриан. — Да вы с ума сошли! Неужели вы полагаете…

Фейт впилась ногтями в его руку, и он умолк. Взглянув на него с улыбкой, она проговорила:

— У вас еще будет время поздравить сестру. Лучше скажите, вы узнаете эту женщину? Белинда, опиши, пожалуйста, гостью.

— Гостья? — Адриан в изумлении уставился на сестру.

Белинда тут же рассказала о визите пышной блондинки. Фейт видела эту женщину только один раз, четыре года назад, однако и этого было достаточно, чтобы понять, о ком речь.

— Сандра, — сказал Адриан. — Но какого черта?.. Почему она ищет меня?

Загрузка...