Глава 7 Эмма

— Что ж, это бы полный провал. Я ему совершенно не понравилась, — сказала Эмма генералу.

Они шли назад к капсуле, и на этот раз девушка сама несла сумку, на случай, если браслет вдруг решит заработать.

Герокс ответил:

— Хм, я думаю, он заинтересовался. Просто ему нужно всё осмыслить. Я виноват, что действовал так прямо, надо было постепенно подвести его к этому, дать поверить, что это его идея. Ему претят манипуляции. Король хочет принимать собственные решения и следовать своим планам.

Плотно утрамбованный песок хрустел под ногами Эммы:

— Для короля это не так уж плохо. Кажется, он знает, чего хочет. Но, на мой взгляд, он грубоват. Мне нужен кто-то более… приятный.

— О, не стоит судить короля Такиона только по этой встрече. Он был очень удивлён. И, как я сказал, никогда раньше не видел женщин. Вокруг него одни мужчины, в основном воины. Мы привыкли действовать, а не говорить.

Генерал достал пистолет и застрелил ещё одного представителя местной фауны.

— Да что вы делаете? — спросила Эмма.

Герокс спокойно спрятал пистолет.

— Хм?

— Вы на моих глазах застрелили трёх таких звёрьков. Они же не нападали, просто пробегали мимо.

— Спейлсы — вредители. Мы завезли их сюда на первом, приземлившемся на планете корабле. С тех пор их стало намного больше. Мы верим, что в спейлсах живут души наших уничтоженных врагов, поэтому стремимся от них избавиться.

— А чем они вредят?

— Хм, мы просто не хотим, чтобы души наших поверженных врагов ошивались поблизости. К тому же, спейлсы довольно непривлекательны. Уверен, с этим вы согласитесь.

— Возможно. Но это не причина для убийства. Они выглядят беззащитными, можно же просто убрать их с глаз долой.

— Это традиция, мисс Дайсен. Традиции должны поддерживаться, особенно в королевствах.

Серебристая капсула была на том самом месте, где они её оставили. Эмма вновь попыталась активировать браслет, когда они подошли ближе. Не сработало.

— Возможно, я должна быть внутри. Пожалуйста, закройте дверь, когда я сяду и пристегнусь.

Они пытались несколько раз, но ничего так и не получилось. В конце концов, генерал попросил разрешения взглянуть на браслет. Он покрутил его в руках и сказал:

— Похоже на гиперпространственное устройство. Оно сгибает временное пространство таким образом, что можно мгновенно переместиться в любое место в галактике. Для этого требуется огромное количество энергии. Не удивительно, что услуги миссис Галахер так дороги. И теперь, думаю, я знаю, почему оно не работает.

Эмма вылезла из капсулы.

— И почему же?

— Наши враги — угулы — похоже, блокируют некоторые виды энергии этой планеты. И ваше гиперпространственное устройство не может собрать достаточное количество гравитонов темной материи на его высшей плоскости, чтобы они соответствовали внешней массе фотонных реагентов в сочетании с радиусом плотности. Конечно, это только предположение.

Эмма уставилась на генерала, пытаясь разобраться в сказанной им тарабарщине. Но нет, для неё это не имело смысла.

— То есть браслет на этой планете не сработает?

— Вероятно, нет. Возможно, он не сработает и в этой солнечной системе. Или даже в нескольких звёздных системах поблизости. А это значит, что у нас проблема, я не знаю, как отправить вас обратно.

Эмма пнула капсулу:

— А эта штука может пригодиться?

— Это односторонняя капсула. Механизм надёжен, но примитивен, работает только один раз. Это, — генерал приподнял браслет, — гораздо более продвинутая технология. Даже для нас.

Эмма огляделась. Вокруг простиралась пустыня, сплошной песок и солнце.

— И что теперь делать?

— Действительно, что? — задумчиво сказал генерал, возвращая ей браслет. — Я считаю, что проблема в угулах. Похоже, у них есть устройство, извлекающее энергию из гиперпространства. Мы заподозрили это некоторое время назад. Если удастся его уничтожить, ваш браслет снова заработает.

Эмма защелкнула браслет на запястье.

— Значит этим и займёмся?

Генерал перевёл взгляд на лагерь:

— Это будет зависеть от решения короля.

Загрузка...