Глава 42

Вечер прошёл прекрасно, а вот утром, после занятий, меня сначала закружила в своих желаниях Иоланта, а ей вторил Жан, забрав остальную часть свободного времени. Только позанималась с мессиром, как слуга сообщил, что гостья изволила проснуться, прогуляться и отправилась на завтрак, а лорд ждёт за общим столом. Для меня же время к обеду подошло.

Я встала как всегда рано, да успела поискать в книгах и сферах нужные мне знания. И даже отложила пару сфер, в которых были нужные знания. Их я задумала пройти сегодня же. Однако за поздним завтраком, а я пила чай со сладкими плюшками после занятий с мастером, Иоланта поставила меня перед фактом:

— Ах, я видела у вас перед поместьем прекрасный небольшой сад, а вот цветов в доме не заметила. Адалин, ты почему не составляешь композиции для дома? Ведь это твоя обязанность, сделать свой дом уютным.

Я даже растерялась, взглянув на деда. А тот молчал. А вот Жан сидел и молча лакомился теми же плюшками, а в глазах стояли смешинки. Его явно забавляла моя растерянность.

Пришлось соглашаться, ведь я деду обещала стараться. А добрососедские отношения сейчас очень важны. Ничего, потерплю несколько дней. А потом гости уедут, и всё вернётся на круги своя.

Но вот от Жана я совсем не ожидала, когда услышала:

— Да-да, женщина — это поистине украшение семьи. А уж та, что умеет создать уют, особенно ценна. После обеда можно будет полетать на пегасах. Лорд де Леви, вы обещали показать подарок от лорда де Роган. Их пегасы всегда отличались особой статью и силой. Я бы взял его на прогулку. Девушки, что скажете? Адалин, буду счастлив, если вы покажете мне свои земли. Иоланта, ты с нами?

Та улыбнулась и с энтузиазмом согласилась, а разговор между мужчинами продолжился, повернув в сторону достоинств пегасов рода де Роган.

День был безвозвратно потерян для исследований, а Фата надулась, узнав о моей занятости гостями. А вот сама прогулка прошла просто прекрасно. Жан явно привык к женщинам подобно Иоланте, и принялся ещё и меня опекать, словно фарфоровую статуэтку.

Это единственный момент, который мне не понравился, ведь я привыкла жить свободно, решать всё за себя. Но мне ведь всё равно придётся выбирать мужчину, создавать семью. Почему бы не присмотреться к Жану де Бриен? Так я и думала засыпая.

А утром со мной решил поговорить лорд де Леви. И не просто пообщаться за завтраком, а поговорить наедине, в кабинете. Учитывая, что за столом у нас теперь и гости были, этот разговор явно личный и не для чужих ушей.

«Хм, к чему бы это? Неужели кто-то узнал, что я напоила воинов сонным зельем? Да не должны были», — я перебирала варианты, пока шла до кабинета.

Зайдя, поняла, что дед настроен вполне благодушно. Уже хорошо. А то не хотелось бы объясняться, а тем более врать. Правду говорить я была пока не намерена. Лучше молчать, чем придумывать небылицы.

— Садись, садись же Адалин. Не будем долго разговаривать, скоро завтрак, да и гости в доме. Буду краток. Наследник де Бриен был у меня утром, попросил разрешения официально ухаживать за тобой. Серьёзный поступок с его стороны. Мне показалось, что вполне взвешенный. Мы поговорили, и я решил сначала выяснить твоё мнение о наследнике. А то мало ли ты просто показываешь себя гостеприимной хозяйкой. А личная приязнь она всегда нужна меж супругами. Так что скажешь? — он выжидающе смотрел, ожидая моего решения.

У меня появилось ощущение, что двое корову покупают, да сторговаться хотят. А я, значит, только и гожусь, что быть той самой бессловесной коровой. Обидно, если честно.

И я, то ли в расстройствах, то ли из принципа, ляпнула:

— Погоди, не спеши. Я не решу сейчас и сегодня, но что-то меня смущает в этих гостях. Как они рядом, я уверена, что они оба прекрасные и замечательные, особенно Жан. У меня чувство, будто он тот, кто сможет быть рядом со мной, он так волнует меня. А как остаюсь одна, словно пелена спадает и я не знаю, почему только что была так увлечена им. Я даже немного пугаюсь этих чувств, когда остаюсь одна. Ведь мы слишком мало знаем друг друга. И эта двойственность…

Дед необидно рассмеялся, посмотрев на меня несколько снисходительно. И пояснил, словно юной и глупой деве:

— Адалин, это и есть первые девичьи чувства. Думаю, вы просто-напросто подходите друг другу. Ваша магия настолько близка, что даже пугает тебя этим. Но если ты не хочешь торопиться, я отвечу наследнику, что хочу сам приглядеться к нему, чтобы не портить ваши дальнейшие отношения. Так будет лучше, — будто сам себе кивнул дед.

Он добродушно похлопал меня по руке и предложил вместе пойти на завтрак. С улыбкой согласилась, взяв его под руку.

Мы шли, а я уже представляла, как буду увиливать от приглашения Иоланты погулять по саду, да собрать свежих букетов для украшения поместья. Да что там, у той было много глупых и бесполезных для меня дел для юной наследницы.

Вот так всю жизнь провести за выбором нарядов, примеркой украшений, прогулками и сборами букетов. А ещё Иоланта любила полетать на пегасах, или поехать на лошадях, обязательно с сопровождением молодых кавалеров, или как минимум бравых воинов.

Да, поначалу она показалась мне прекрасной бабочкой. И рядом с ней я чувствовала этот подъём, она могла закружить, фонтанировала эмоциями и затягивала в водоворот своих интересов. Да только смотря на время, что я провела с ней, все те многочисленные разговоры о кавалерах, о королевском дворе, о самих приближённых — все эти сплетни были так далеки от моих интересов, что я понять не могла, почему же я слушала её, да ещё и с таким интересом.

Мы уже подходили, а я вспомнила слова Фаты о том, что де Бриены не так уж идеальны, а Иоланта действительно оказалась жуткой болтушкой.

Решила после завтрака ещё раз поговорить с Фатой, убедить в своих серьёзных намерениях. Сегодня я вспомнила её слова и эмоции, и поняла, что она могла обидеться на моё некоторое пренебрежение общему делу.

Я уже решила, чем займусь после уроков с мессиром Штолем. Конечно, засяду в зельеварне. Иоланте придётся само́й себя развлекать.

И я обратилась к деду, пойдя на хитрость, ведь он и просил меня быть радушной хозяйкой гостям:

— Ты знаешь, мессир жалуется, что мы начали отставать по учёбе. Слишком много развлечений, говорит. А сегодня Иоланта, верно, опять поведёт меня собирать цветочки битых два часа, а у меня практические занятия не сделаны. А мессир спрашивает строго. Наверное, ещё и тебе пожалуется.

Тот пожевал губу в задумчивости, но дал не совсем подходящий для меня ответ:

— Адалин, не забывай, мы принимаем гостей. Будь снисходительна к наследнице де Бриен. Она привыкла к другой жизни. Конечно, ей здесь скучновато, вот она и ищет подруг.

— Да я и сама не против дружить с ней. Почему нет? Но проводить целый день в праздности мы себе позволить не можем. Ты и сам это говорил.

— Что ж. Тогда следует обдумать этот момент и пойти на компромисс. Предлагаю поднять вопрос о сегодняшних планах на завтраке. А ведь Жан хотел тебя сопроводить на прогулку. Ты же рассказывала об озере на нашей земле, которое хочешь очистить. И что не всю нашу землю ещё облетела. Вот тебе и решение. И гостей развлечёшь и сама узнаешь где да что расположено.

Кстати, а ведь я так и не поняла один момент, поэтому уточнила у деда:

— Я всё забываю спросить, а сколько по времени у нас будут гостить де Бриены?

Дед ответил быстро:

— Да как обычно, неделю или две. Первый визит, ещё и наследников. Нужно успеть познакомиться, узнать друг друга получше. Да и наладить добрососедские отношения.

Две недели? Ох, Жан мне, конечно, приглянулся, но развлекать ещё и его сестру всё это время?

Загрузка...