Глава 23

– Мне вовсе не трудно остаться у вас на всю ночь, мистер Уортон, – говорила Лидия, когда больной старик провожал ее вниз по лестнице к двери. Единственным источником света в доме была свечка, которую Уортон держал в руках.

– Я уже устал повторять, мисс, что мне не нужна помощь. И не просил вас приходить ко мне. Это было ваше желание.

– Но вы же едва стоите на ногах, мистер Уортон! – убеждала упрямого старика Лидия.

– Ничего, я еще справляюсь. Ступайте домой и, ради Бога, не беспокойтесь обо мне!

Старик вывел Лидию на ступеньки крыльца и захлопнул дверь.

И все же план Лидии сработал. Ей удалось уклониться от ужина у Пэтси и встречи за столом с Прентисом, от его пронзительного взгляда и теплых рук. Кроме того, Лидия все-таки помогла больному старику, несмотря на его протесты. Поэтому настроение у нее заметно улучшилось.

Но оно тут же сменилось бы безнадежным унынием, если бы Лидия знала, что Дэн, прятавшийся все это время в тени дома Уортона, теперь следует за ней.

По бодрой походке Лидии, ее гордо поднятой голове Дэн догадывался о состоянии ее духа. Уверенная что перехитрила его, она птицей летела домой. Но пока не догадывалась, что ее успех временный. Что ж, очень скоро Лидия все поймет!

Дэну доставляло огромное удовольствие тайное преследование ничего не подозревавшей Лидии. Она, конечно, не сомневалась, что провела Дэндриджа. Ее план, возможно, и удался бы, если бы ее кто-то сопровождал. Но Лидия шла одна. А зря! Ее родители поступают недальновидно, во всем доверяя дочери. На их месте Дэн ни за что не позволил бы Лидии свободно расхаживать по городу, да еще в ночное время. Однако Дэн не имел на нее никаких прав.

Как и вообще не имел никаких прав за пределами палубы своего корабля. Так по крайней мере обстояли дела последние четыре года... И этого Дэндридж не мог изменить. Вместе с тем он чувствовал, что не в силах отказаться от Лидии, а также спокойно относиться к тому, что она постоянно ускользает от него. Но для начала необходимо удостовериться в том, что Лидия хочет его не меньше, чем он ее!

Лидия вздрогнула, когда сильная рука обвила ее талию, быстро обернулась, и тут же чьи-то горячие губы прильнули к ее губам.

– Вы сегодня вечером уклонились от встречи со мной. Но я назначил другую.

Дэн привлек Лидию к себе. Она вырвалась и отпрянула.

– Не смейте прикасаться ко мне! – Дэн улыбнулся.

– Я обходился без своей доли добычи уже три месяца, но теперь намерен наверстать упущенное.

– Я не доля пиратской добычи! – возмутилась Лидия. – Я вправе распоряжаться собственными чувствами.

– Боже мой, Лидия! Я знаю ваши чувства и разделяю их.

В эту минуту Дэндридж выдавал желаемое за действительное, хотя отчасти говорил правду, мечтая, чтобы Лидия тоже прониклась страстью к нему.

Однако добиться этого от нее Дэндридж не мог. Лидия в страхе озиралась по сторонам, надеясь, что кто-нибудь придет ей на помощь. Но кругом никого не было.

И вдруг неподалеку она увидела огонек, светившийся в окошке оружейника, который, видимо, засиделся допоздна. Ей сразу стало легче. В конце концов, можно перебежать через улицу и скрыться за дверью этого дома. Оружейник не откажет ей в помощи. А потом... Потом придется дождаться удобного момента и добраться до собственного дома. Она так и сделает! Тем более что Дэн сегодня ведет себя довольно пассивно. Может, такова воля Бога? Или Дэн опасается публичного скандала?

Лидия сделала шаг к дому оружейника. Потом второй... Третий... Она понимала, что свет – ее спасение. Но во всей округе светился только этот огонек. Все остальное тонуло во мраке. А мрак – союзник Дэндриджа...

Дэн разгадал ее маневр и в два прыжка перекрыл дорогу к дому оружейника. Сделав шаг навстречу Лидии, он положил ладони ей на плечи. Поистине от этого человека нигде нет спасения!

– Повторяю, не смейте прикасаться ко мне! – прошептала Лидия.

Дан молча прижал ее к своей груди.

– Вы хотите меня. Хотите так же страстно, как и я вас!

– Нет, не хочу!

– Какая же вы лгунья, Лидия! – Дэн скользнул ладонями к ее бедрам.

– А вы не лжец? – уже не сдерживая ярости, крикнула Лидия. – Полагаю, ваша тетушка не подозревает, чем занимался ее племянник за пределами Виргинии!

– А ваш уважаемый батюшка знает, с каким жаром и страстью его любимая дочка ублажала лежащего с ней в постели мужчину? Или вы ему этого не рассказывали?

Лидия задыхалась в объятиях Дэндриджа и, жадно ловя воздух, дала себе клятву во что бы то ни стало вырваться. Но... но не сделала для этого ни одного движения...

Его ладонь скользнула спереди по ее юбке и прижалась к заветному месту. Лидия не оттолкнула его. Тогда другая Ладонь Дэндриджа проникла под сорочку и застыла на ее груди. Лидия не шелохнулась.

Она позволяла ему...

Свет в окне оружейника погас. И теперь все погрузилось во мрак. Где-то рядом находился дом Лидии, но в темноте она не могла разглядеть его.

Дэн повернул Лидию к себе лицом. Его силуэт вырисовывался на фоне усеянного звездами неба.

– Между нами не должно быть больше лжи, Лидия, – вздохнул Дэн. – Нам нужно отказаться и от хитростей. Я знаю вас такой, какая вы есть... И хочу вас... Вы нужны мне...

Его поцелуй был нежным. Даже нежнее, чем Лидии порой снилось по ночам. Поднявшись на цыпочки, она всем телом прильнула к Дэну. А его ладонь все сильнее сжимала ее грудь. Сладостная боль пронзила Лидию. Да, она знала Дэна, как и он знал ее. И Дэн завладел ее душой. Лидия с готовностью отдавала ему все. Ее неуверенность и сомнения исчезли, растаяли, как туман в солнечных лучах. Ей ничего больше не было нужно. Только он... Он один... И сейчас...

Сейчас...

В нескольких шагах от них хлопнула дверь. Лидия отпрянула от Дэна. Ей стало стыдно, а потом она почувствовала негодование.

– Вы хотите взять меня прямо здесь, в этой грязи?

– А вы позволите?

Лидия в тот момент ненавидела Дэндриджа за то, что он вновь напомнил, кем ее считал. И кем она действительно стала... Дэн же злился на Лидию за то, что она обвиняла его, пытаясь, сама выглядеть невинной и чистой. При этом Лидия не скрывала, что он недостоин уважения и нежеланен.

Когда Лидия ушла в ночь, Дэн не удерживал ее. Он найдет эту девушку. Тьма не пугает его...

«А вы позволите?»

Эти слова преследовали Лидию, как и голос, произнесший их. Голос, обвинявший и унижавший ее, представлявший такой, какой она себя ненавидела...

«А вы позволите?»

Его лицо... Его прекрасное лицо, пылающее страстью к ней... Только она была сейчас перед его глазами...

«А вы позволите?»

Если бы он приподнял ее юбки... Если бы Лидия сама подняла их до талии, вошел бы он тут же в нее? Утолил бы страстную жажду, мучившую ее столько времени?

«А вы позволите?»

Проститутки поднимают юбки и берут за это монеты. Да, так делают проститутки. А этой ночью Дэн обращался с ней, как с проституткой! Но когда он вел себя иначе? Он всегда выказывал презрение, оскорблял ее, вел себя с Лидией отвратительно. Дэн – пират. А она... она целовала, его прямо на улице, прижималась к нему всем телом, сетуя лишь на то, что их разделяет одежда, и желая стоять перед ним нагой. Почувствовать на себе его вес и то, как плоть Дэна входит в ее лоно...

Лидия шла к собственной гибели. Даже не шла, а бежала. Пророческий голос из ее снов звучал громко и настойчиво. Это раздражало Лидию. Она не хотела, чтобы внутренний голос заявлял о себе так властно...

Неужели она стала проституткой, распутницей, подчиняясь непреодолимому желанию отдаться этому человеку?..

Загрузка...