Глава 6

Линн с силой хлопнула дверью своей комнаты и повернула ключ в замке. Тяжело дыша, прислонилась к двери. Что делать? Поехать в Делс-Пойнт и привезти Билла Бартлетта?

Билл, очевидно, не знал, что здесь собирается поселиться Слоун! Он бы сказал ей. Тилли позвонила ему и сказала, что Линн приедет. Если Слоун говорил правду, почему же Тилли не позвонила и насчет него?

Может быть, у него был дубликат ключей и он просто приезжал сюда, когда вздумается, без разрешения Тилли? Тогда надо немедленно связаться с Тилли. Линн не верила рассказу Слоуна о том, что она отправилась в круиз!

— Я должна что-то делать, Космо! — пробормотала девушка. — Что, если Рекс когда-нибудь узнает! — Только этого ей не хватало, правда? Ей захотелось вдруг оказаться дома. Она пожалела о том, что уехала, что не послушалась Рекса.

Линн сбросила халат и начала переодеваться. Она немедленно поедет в Делс-Пойнт.

Девушка как раз завязывала шнурки парусиновых туфель, как вдруг раздался громкий стук в дверь. Она подскочила от неожиданности. Космо громко залаял, бегая кругами и подпрыгивая. У нее бешено заколотилось сердце.

— Откройте! — заорал Слоун.

— Уходите!

— Откройте, а не то я выломаю дверь!

Он начал колотить в дверь кулаками. Линн схватила тяжелый декоративный графин с туалетного столика Тилли и спрятала за спиной. Потом отперла дверь.

Дверь так резко распахнулась, что чуть не сшибла Линн с ног. Его волосы были в беспорядке. В глазах горел огонек, который ей не понравился.

— Ладно. Вы выиграли первый раунд, — монотонным голосом произнес он. — Сегодня ночью я буду спать на пляже, а завтра утром помогу вам собрать вещи, и вы сможете уехать.

— Это мы еще посмотрим!

Он вновь пристально посмотрел на нее. Потом в раздражении потянулся к ней, вытащил у нее из-за спины руку, разжал ее холодные пальцы, отобрал графин и бросил его на кровать:

— Это вам не понадобится. Во всяком случае, не сегодня ночью. Но хотя я сегодня ночью веду себя как джентльмен, не ждите от меня этого завтра!

— Вы даже не знаете, что это такое — быть джентльменом!

Он засмеялся. На загорелом лице сверкнули очень белые ровные зубы. Она вспомнила, как Тилли назвала своего племянника плутом. Что ж, этот мужчина соответствовал такому описанию.

— Спокойной ночи, — вежливо сказал он. — Лучше снова заприте дверь. Я действительно гуляю во сне.

И, все еще смеясь, он спустился по лестнице. Девушка стояла прислушиваясь и пытаясь унять дрожь. Услышала, как он отпер дверь, а потом закрыл. Кинулась к окну и взглянула вниз на внутренний дворик. Линн разглядела его высокую темную фигуру. Он спустился по ступенькам и направился к пляжу. Облегченно вздохнув, она провожала его взглядом, пока он не затерялся среди скал. Вероятно, нашел место, где не дует ветер.

Она спустилась вниз, проверила, заперты ли все двери, и разместила стулья под дверными ручками. Конечно, это ему не помешает, если он действительно захочет войти, но несколько усложнит ему задачу. Она схватила пистолет и отнесла его наверх, в свою комнату.

Линн уселась на кровати, устроившись среди подушек, лицом к двери и с пистолетом в руках. Прошло полчаса, потом час, два. Она зевнула. Глаза слипались. Она начала бороться со сном.

Проснувшись, Линн обнаружила, что солнце светит ей прямо в лицо и что у нее затекла шея. Она огляделась по сторонам. Все окружающее, кажется, выглядело вполне мирно. Можно подумать, что ночью ей просто приснился кошмар. Она подошла к окну и посмотрела вниз, на внутренний дворик. Там в кресле, лицом к ее окну, сидел Слоун. Он ее увидел.

— Доброе утро! — крикнул он. — Пожалуйста, впустите меня в дом.

Ему надо было побриться. В волосах — песок. Он был босиком и без рубашки. Очень загорелые и мускулистые плечи.

— Сейчас же уходите, слышите? — крикнула она.

Он ухмыльнулся с надменным и самодовольным видом:

— Ведь вы знаете, что я не уйду!

Она в ярости бросилась вниз по лестнице и отперла двери во внутренний дворик. Оказавшись под лучами утреннего солнца, она увидела спокойную поверхность океана, белый песок, прекрасную бухту.

— Я поеду в Делс-Пойнт и позвоню Тилли. Если она решит, кто из нас здесь останется, вы с ней согласитесь? — спросила она.

— Конечно. — Он опять ухмыльнулся. — Только вы до нее не дозвонитесь. Я же сказал — она уехала. Даже не знаю ни каким рейсом она улетела, ни на каком корабле отплыла. Надеюсь, вы хорошо провели ночь, выставив меня из дома.

— Мистер Спиндер…

— О, зовите меня Слоун. Раз уж мы живем под одной крышей…

Она сделала глубокий вдох, подавляя раздражение. Еще немного, и она действительно выйдет из себя.

— Мы не живем под одной крышей!

Слоун улыбнулся, и опять Линн отметила, что он очень привлекательный мужчина.

— У меня есть предложение. У вас хватит терпения выслушать? — спросил он.

— Смотря о чем речь.

— Здесь есть домик для гостей. Вчера ночью я совсем забыл о нем. Там вполне уютно. Есть большой стол, много места. Я поживу там.

Она покачала головой, но он продолжал, не обращая никакого внимания на ее возражения:

— Правда, там не на чем готовить. Мне, знаете ли, надо питаться. Если вы согласны впустить меня на кухню, я позволю вам жить в главном доме.

— То есть вы хотите, чтобы мы оба остались здесь?! Вы что, с ума сошли? Подумайте, как это будет выглядеть… то есть…

Он поднялся на ноги, лениво зевнул, потянулся и потер свое заросшее щетиной лицо.

— Леди, мне все равно, как это будет выглядеть. Сразу после завтрака я отправлюсь туда и перенесу свои вещи. И забуду о вашем существовании. Мне все равно, если даже не увижу вас ни разу до конца лета!

— Меня это вполне устроит!

Он засмеялся, услышав гневные нотки в ее голосе:

— По-моему, вы продержитесь неделю. Максимум десять дней. Вам здесь не видать никаких развлечений. Недостаточно шикарно. Здесь нет поклонников, теннисных кортов, площадок для игры в гольф. Нет даже бассейна. Да, богатенькая малышка вроде вас просто умрет от скуки.

Почему-то ему нравилось ее оскорблять, и Линн не могла понять почему. Словно он был уверен, что у нее нет ни характера, ни силы воли, ни цели в жизни. Она гневно вздернула подбородок. Она ему еще покажет!

— Не рассчитывайте на это. Вам не удастся выжить меня.

В ответ он изогнул брови в удивлении:

— А как же ваша драгоценная репутация?

— А ваша?

Она нанесла удар наобум. Скорее всего, ему наплевать. Она с удивлением поняла, что это не так. Но он тут же с надменным видом пожал плечами:

— Только запомните вот что. Не попадайтесь мне на глаза. Не приближайтесь к домику для гостей. Я не хочу, чтобы меня беспокоили.

— Вам не придется тревожиться об этом!

— Что ж, тогда все в порядке. Я выпью утренний кофе и пойду.

— Прекрасно!

Он засмеялся и ушел. Линн принялась беспокойно расхаживать по внутреннему дворику. Что же делать, если он поселится в двух шагах от нее? Что, если кто-нибудь его здесь увидит? Что, если… у нее закружилась голова при мысли о том, что может случиться. Людям нравится сплетничать. Даже несмотря на то, что они придумали совершенно невинный вариант, она знала, какие выводы смогут из этого сделать несколько болтливых языков. А если узнает Рекс… она наверняка его потеряет. Девушка закусила губу. Может быть, он не придаст этому большого значения. Может, его опять интересует Сандра? От переживаний у нее разболелась голова.

Линн поставила мольберт и смешала краски. Она забудет, что Слоун Спиндер находится в пятидесяти футах от дома. Забудет, что он — тот самый человек с пристани, что он не раз привлекал к себе ее внимание. Она просто выбросит из головы этого мужчину. Будет считать его еще одной скалой, нет, лучше одной песчинкой. Она приехала сюда работать. Вот и будет работать. На кухне есть дверь, которая ведет в главную часть дома. Она будет держать ее на замке. Если ей немного повезет, то она больше никогда его не увидит!

Дрожащей рукой Линн мазнула кистью по палитре. Несколько раз притронулась к холсту, потом соскребла с него краску и начала все сначала.

Линн прислушивалась, не доносятся ли из дома какие-нибудь звуки. Внизу шумел прибой, но ей послышалось, как дверь черного хода открылась и закрылась. У девушки раскалывалась голова. Солнце светило ярко, с рисованием ничего не выходило. Просто необходимо выпить чашечку кофе!

Она увидела, что Слоун направляется к домику для гостей, и слегка успокоилась. Наконец-то он вышел из дома.

Войдя на кухню, она увидела там невероятный беспорядок. На плите стояла грязная кастрюля с длинной ручкой, на одной стороне стола — грязная посуда, в раковине — кофейная гуща. Она начала медленно закипать от ярости:

— Он нарочно это делает, Космо!

Космо заскулил, услышав ее рассерженный голос.

Ей захотелось помчаться в домик для гостей и высказать все, что она о нем думает! Вместо этого Линн схватила блокнот и написала саркастические стихи:

Если ты решил с другими кров и пищу разделить,

Это значит: всю посуду за собой ты должен мыть!

Она положила листок со стихами так, чтобы тот попал ему на глаза. Выпив две чашки кофе, она немного успокоилась. Все станет не лучше, а только хуже. Ей необходимо что-то немедленно предпринять.

Она из предосторожности заперла входную дверь и пошла в гараж. На подъездной дороге стоял его старый микроавтобус. Придется как-то объехать его. Ей это удалось, и она быстро поехала по узкой дороге в сторону к шоссе. Превысив скорость, Линн понеслась в Делс-Пойнт. В магазине Билла Бартлетта был телефон-автомат. Она поедет туда, свяжется с Тилли и быстренько вышвырнет Слоуна Спиндера!

В доме Тилли никто не брал трубку. Она пыталась туда дозвониться три раза. Билл занимался с покупателем, но то и дело с любопытством на нее посматривал. Девушка бросила в щель телефона-автомата очередные десять центов и позвонила в офис отца. Секретарь быстро соединил ее.

— Папа!

— Надо же, Линн! Как дела?! Я надеялся, ты дашь нам знать, что благополучно доехала. У тебя все в порядке?

— Нет. То есть… ну…

— Вот как! Все еще беспокоишься из-за Рекса? Он вернется. Вот увидишь, надо только немного подождать.

Она закрыла глаза, слушая, как он говорит без остановки, пытаясь успокоить ее насчет Рекса.

— Папа, у меня еще одна проблема…

— Слушаю…

Слова уже готовы были сорваться у нее с языка. Папа сразу поймет, что делать со Слоуном. Посоветует именно то, что надо.

— В чем дело, детка?

Она заставила себя засмеяться и почему-то сказала:

— Ни в чем. Я только что узнала, что из меня никудышная кухарка. Могу умереть с голоду.

Он засмеялся:

— Кстати, может быть, ты позвонишь Тилли и скажешь ей, что «Стоунхедж» — само совершенство, и поблагодаришь ее от моего имени?

— Не могу. Она вчера уехала в Европу. По-моему, внезапно. Об этом ходят разные слухи. Кажется, она и какой-то банкир…

— О! — воскликнула Линн. А про себя подумала: что же теперь делать?

— Линн, ты еще здесь?

— Да. Но мне пора бежать. Я потом позвоню.

— Желаю хорошо провести лето, милая.

— До свидания, папа.

Хорошо провести лето! Она раньше на это и рассчитывала. А теперь появился Слоун Спиндер и все испортил. Как же ей все исправить и насовсем от него избавиться?

Линн вышла из телефонной кабинки и оказалась лицом к лицу с Биллом Бартлеттом.

— У вас все в порядке? — с беспокойством спросил он. — Я услышал, что вы пытались дозвониться до Тилли.

— Да. Да. Просто замечательно.

Когда она вернулась в «Стоунхедж», Слоун вынимал вещи из своего микроавтобуса. Она вышла из машины и хлопнула дверцей.

— Можете прекратить все это.

Он пропустил мимо ушей ее слова. С кучей сумок в руках направился к домику для гостей.

— Я дозвонилась до Тилли, — солгала Линн. — Вы что, меня не слышите?

Он по-прежнему не обращал на нее внимания. Продолжал идти к домику. Его черные волосы блестели на солнце. Трубка дымила. В руках у него был маленький черный чемодан, тот самый, с которым Линн видела его на пристани.

— Что это? — против воли спросила она.

— Не ваше дело, — отрезал Слоун.

— Вы теряете время, — разозлилась девушка. — Вам же придется все это потом переносить обратно в машину! Я ведь сказала вам, что дозвонилась до Тилли. Она ничего не знает о вашем приезде сюда.

— Лгунья, — пробормотал он.

— Мистер Спиндер!

Он вошел в домик для гостей. Линн не отставала. Там было уютно. Тесно, но достаточно удобно. Он положил свои вещи в кресло. Потрепанный чемодан поставил на стол. Пишущая машинка там бы не поместилась, отметила про себя девушка.

— Тилли сказала мне, что в «Стоунхедже» должна жить только я, — зачем-то повторила Линн. — Вы меня слушаете?

Он повернулся и посмотрел на нее. Осторожно отложил в сторону трубку:

— Никогда не играйте в покер. Вы не умеете блефовать.

— Я не блефую!

Он продолжал смотреть на нее не отрываясь.

— Блефуете. Разве я не говорил, чтобы вы здесь не появлялись?

Она даже не успела понять, что он собирается сделать, как вдруг он схватил ее и прижал к себе. В его объятиях было непривычно и… уютно. Он поцеловал ее в губы, грубо и настойчиво. Это настолько захватило Линн врасплох, что она не могла ни о чем думать. Просто потеряла всякое представление о том, что происходит. Когда Слоун наконец ее отпустил, девушка отшатнулась от него, задыхаясь. Он холодно улыбнулся. И сразу повеяло океаном, только Северным Ледовитым. И не верилось, что секунду назад он с жаром целовал ее.

— Любите посещать трущобы, да?

— О, вы… вы… отвратительный…

Линн в панике ударила его по губам. Потом кинулась прочь. Ее ноги утопали в песке. Его смех преследовал девушку, даже когда она вбежала в дом и захлопнула за собой застекленные двери. Кажется, никогда в жизни она не бегала так быстро!

Загрузка...