Глава 4. Медосмотр. Часть 2.
Как оказалось, ничего особо страшного сообщать мне Карлайл не собирался – зря я себя накручивала. Он всего лишь хотел провести медицинское обследование, чтобы побольше узнать обо мне, и попросил на это моё согласие. Поскольку мне самой было жутко интересно, что же я за существо, то я согласилась не раздумывая. А так как многие анализы лучше делать натощак – Эдвард и посоветовал мне пойти к Карлайлу до завтрака.
У нас сразу же возникли проблемы с забором крови – а ведь именно её доктор больше всего хотел исследовать. Для начала жгут не желал стягивать мою руку, чтобы проявились вены. Точнее, мои вены не желали проявляться, поскольку жгут не справлялся со своей задачей – моя кожа оказалась для него слишком крепкой. А когда его затянули потуже – он просто порвался. Тогда Карлайл попытался взять кровь без жгута – вены всё же были видны. Проблема номер два – иголки гнулись. Проколоть ими мою кожу ему так и не удалось. Тогда я предложила слегка прорезать её – скальпель ведь гораздо крепче иголок. Проблема номер три – кровь не желала из меня течь. Стоило Карлайлу сделать на моей коже небольшой прокол – не без усилий, кстати, – как он тут же затягивался, не давая возможности доктору взять нужное для анализа количество крови. Наконец, мне надоели осторожные попытки Карлайла – он старался причинить мне как можно меньше боли, – я забрала у него скальпель и с размаху всадила себе в сгиб локтя. Кровь брызнула фонтаном. С криком: «Ты же себе артерию проткнула!», Карлайл попытался зажать рану. Но я помотала головой и велела ему брать скорее кровь, пока ещё можно. Через несколько секунд кровотечение прекратилось, но этого времени вполне хватило. Итак, кровь на анализ я сдала.
А вот сдать желудочный сок у меня так и не удалось. Нет, я честно проглотила зонд – что было довольно противно, – но сок не пошел. Помучившись какое-то время, Карлайл предположил, что, возможно, зонд где-то в моём организме пережался, поэтому попытался его извлечь. Мы с удивлением рассматривали то, что оказалось у него в руках – нижняя часть трубки отсутствовала. Мой желудок её просто переварил! Какое-то время мы ошарашено молчали, а потом дружно расхохотались. Карлайл сказал, что нет необходимости в дополнительном исследовании – он и так может предположить, насколько же я отличаюсь от остальных людей в плане пищеварения.
После того, как все анализы, которые желательно сдавать натощак были взяты – точнее, те, которые взять было возможно, – Карлайл отпустил меня позавтракать, поскольку мой желудок начал очень громко требовать еды. Видимо, куска зонда ему показалось недостаточно. В кухне я застала Эсми, которая уже выкладывала из холодильника продукты, намереваясь снова для меня готовить. Я убедила её, что вполне наемся бутербродами, а уже закупленные продукты, требующие готовки, я смогу использовать самостоятельно, когда никого не будет дома – зачем всем лишний раз нюхать то, что вызывает отвращение? На том и порешили.
Пока я расправлялась с горой бутербродов, которые Эсми мне нарезала, – я говорила, что справлюсь сама, но она утверждала, что ей это доставляет удовольствие, – меня отыскала Элис. Она буквально потеряла дар речи, увидев, во что я одета. Пришлось объяснить, что ничего другого я просто не нашла. Дождавшись, пока я доем, Элис отвела меня в комнату Эдварда и показала дверь в гардеробную, которую я прежде не заметила, приняв за стенную панель. Оказалось, что такие же гардеробные примыкают к каждой спальне, просто Эдвард предпочитает пользоваться небольшим количеством одежды, держа её под рукой в шкафу, откуда я и позаимствовала свой наряд, а в саму гардеробную заходит редко. Тем не менее, Элис заполнила её вещами для него на все случаи жизни и продолжала регулярно пополнять. Там же она разместила и мою новую одежду, благо свободного места оставалось ещё много – гардеробные при спальнях были рассчитаны на супружеские пары, а, как известно, львиную их долю заполняет именно женская одежда. Итак, я уже делила с Эдвардом гардеробную, ванную, спальню и кровать – осталось только разделить с ним жизнь. Но этого не произойдёт, пока я в его глазах ребёнок и не докажу ему обратное. Возможно, что-нибудь в анализах укажет на мой истинный возраст – на тот, на который я себя ощущала, а не выглядела. Мало ли, вдруг есть какие-то медицинские способы точного определения возраста. Надо будет уточнить у Карлайла.
Быстренько переодевшись в новую одежду, которая мало чем отличалась от вчерашней, – ну, удобно мне так, что ж теперь делать, – я вернулась к Карлайлу. На этот раз он хотел сделать мне рентген, УЗИ и МРТ. Для этого нам пришлось поехать в Форкс, в больницу, где он работал. Чтобы мне не засветиться там раньше времени, был разработан план, который прекрасно сработал. Когда мы подъезжали к городу, я легла на сиденье – сидела я сзади, – поэтому меня никто не заметил. Припарковавшись у задней двери больницы, Карлайл сгрёб меня в охапку и пулей пронёсся по коридорам – на такой скорости нас никто из людей просто не смог бы разглядеть. Закрыв меня в своём кабинете, он с такой же скоростью вернулся назад в машину, откуда не торопясь вышел и снова прошёл в свой кабинет, обычным человеческим шагом, со всеми здороваясь. Якобы ему нужно было поработать в своём кабинете с документами. Его никто не беспокоил, поскольку это была не его смена, а ничего экстренного в больнице не происходило. Таким же способом Карлайл перемещал меня из кабинета в кабинет, когда там точно никого не было, а потом, когда все нужные исследования были сделаны, – обратно в машину.
Но Карлайл хотел исследовать не только моё физическое, но и интеллектуальное и психическое состояние. Поэтому по возвращению, пока он корпел над моими анализами, я прошла целую уйму тестов. Мы расположились в кабинете Карлайла – оказывается, у него там во встроенном шкафу была целая лаборатория. Он признался, что очень любопытен и часто проводит разные исследования, поэтому предпочитает иметь под рукой нужное оборудование. Я сидела за его письменным столом и разделывалась с разными тестами – там, где надо было что-то решать или отвечать на вопросы. Иногда в дверь заглядывал кто-нибудь из младших Калленов, которым было очень любопытно, что у нас там происходит. Но Карлайл попросил их не отвлекать меня – это могло повлиять на результаты. Однажды тихонько вошла Эсми, молча поставила передо мной тарелку с бутербродами и большой стакан яблочного сока и так же неслышно вышла. Только тогда я почувствовала, что проголодалась. Не отрываясь от решаемой в тот момент задачи, я быстро заглотнула принесённую еду и мысленно поблагодарила её. Только настоящая мама знает, что в данный момент нужно её детям, иногда даже лучше, чем они сами.
Когда Карлайл закончил колдовать над моими анализами – над теми, которые смог сделать в домашних условиях, например, сделать анализ ДНК сам он не мог, а отсылать мою кровь в лабораторию было небезопасно, – то провёл кое-какие физические замеры. Опять же, какие удалось. Например, при измерении объёма лёгких, я так дунула в приборчик, что пузырь, который был к нему прицеплен – или как он там правильно называется? – просто лопнул. И ещё я раздавила «Силомер». А не нужно было говорить мне: «Сожми его в ладони изо всей силы»! Ну, я и сжала. Но Карлайл не расстроился от потери прибора, сказал только, что и это тоже результат.
Уже наступил вечер, когда мы вышли к остальной семье, собравшейся в гостиной, с любопытством дожидаясь результатов исследований. Карлайл заранее спросил, не возражаю ли я, если он сразу расскажет всё мне в присутствии остальных, чтобы потом не повторять. Я была не против, наоборот, мне хотелось, чтобы рядом кто-то был, когда я буду выслушивать его вердикт.
Итак, я уселась на диван между Элис и Эсми. Розали сидела в кресле, Эммет рядом с ней на подлокотнике, Джас и Эдвард стояли у нас за спиной. Мы все ждали, что же такого интересного сообщит нам Карлайл. И он нас не разочаровал. Первое же его сообщение повергло всех в шок. Всех, кроме меня.
– Энжи, у тебя двадцать пять пар хромосом!
Все ахнули. Что их так удивило? Да, это больше, чем у людей, но я-то не человек.
– А это плохо?
– Это поразительно! Дело в том, что и у нас тоже двадцать пять пар. Невероятно, что у тебя столько же. Видимо, ты гораздо больше похожа на нас, чем можно было бы предположить.
Элис порывисто обняла меня и чмокнула в щёку.
– Я так и знала, что ты не зря попала именно к нам! Мы явно принадлежим к одному миру, хотя у тебя есть кровь, а у нас нет. Но зато твоя кровь не вызывает у нас аппетита.
– Даже наоборот, – вступил в разговор Джаспер. – Как это ни странно, но запах твоей крови снижает его, убирает нашу жажду. Уж я-то это точно почувствовал.
– Джаспер очень долго питался человеческой кровью, и ему сложнее, чем всем нам соблюдать нашу диету, – пояснила мне Элис.
– Но рядом с тобой моя жажда исчезает. Я заметил это, когда мы ездили в город. Раньше мне было трудно находиться в толпе людей, но в этот раз я практически не обращал на них внимание. Потрясающе!
– Пожалуй, когда Энжи будет ходить с нами в школу, тебе станет легче там находиться, хотя бы на переменах и в столовой, – это уже голос Эдварда. Он стоял прямо позади меня, положив руки на спинку дивана, Джаспер так же стоял позади Элис. Я откинулась назад, чтобы быть к Эдварду поближе и наслаждаться его чудесным запахом. – Жаль только, что на уроках вы будете далеко друг от друга.
– Я могу налить свою кровь в пузырёк. Пусть носит с собой, – предложила я, и в то же время услышала недовольный голос Розали:
– Она что, проживёт у нас настолько долго, что станет ходить с нами в школу?
Ну почему она относится ко мне с такой явной неприязнью? Я ей вроде ничего плохого не сделала? Надо обязательно расспросить об этом Элис. Хотя, пожалуй, лучше Эдварда – он же читает мысли и должен лучше знать, что происходит у Розали в голове. Заодно и лишний повод с ним пообщаться. Ладно, как только Карлайл нам расскажет всё обо мне, я расспрошу его подробно. Кстати, кажется, разговор ушёл в сторону от первоначального. Что ещё Карлайл хотел нам сообщит? Видимо не только мне пришла в голову эта мысль. Все вдруг перестали переговариваться и вновь выжидающе уставились на Карлайла. Он улыбнулся и продолжил, обращаясь ко мне.
– Хотя температура у тебя всего семьдесят семь градусов (*по Фаренгейту. 25 по Цельсию), ты – существо теплокровное. Твоя температура остаётся неизменной вне зависимости от окружающей среды. Этим ты от нас отличаешься. Наша температура…
– Комнатная, – пробормотала я себе под нос, но меня услышали. Эммет расхохотался, но быстро умолк, получив шлепок от Розали.
– Да, ты права, именно комнатная, – улыбнулся Карлайл. – Она меняется в зависимости от внешней температуры, поэтому мы и кажемся такими холодными. А вот в тропиках мы не отличались бы в этом плане от обычных людей. Теперь, что касается твоего внутреннего строения. За небольшим исключением, ты ничем не отличаешься от человека. По крайней мере, все внутренние органы у тебя как у людей. На вид. А вот в строении скелета я заметил некоторые отличия. Первое и самое главное – плечевой пояс. У тебя есть несколько небольших дополнительных костей, соединяющих позвоночник, ключицы и лопатки. Для чего они предназначены, я понять не смог. Никакой функциональной нагрузки они не несут. И ещё кое-какие мелочи – кости верхних фаланг на пальцах рук и ног – несколько толще нормы, но это заметно только на рентгеновском снимке. Так же корни у клыков гораздо длиннее, чем у обычных людей – но и это со стороны незаметно. В остальном же ты абсолютно нормальна и здорова. Все органы в норме, никаких патологий. Мозг так же не пострадал. Никаких следов черепно-мозговой травмы я не обнаружил. Как и следов сросшихся переломов. Ни шрамов, ничего. Но, это меня, в общем-то, и не удивляет. А то, что твой желудок может переварить даже пластмассу, причём за минуты, ты уже и сама знаешь. И силу твою мы уже заметили.
– Бедный «Силомер», – захихикал Эммет.
– Бедный Эммет, – в тон ему подхватила Элис.
– Уже знаете, да? – я смущённо прикусила губу.
– Ещё бы, – продолжал веселиться Эммет. – Все слышали предсмертный треск несчастного прибора!
– Надеюсь, ты окажешься покрепче, – парировала Элис. – Ещё посмотрим, что Энжи сделает с тобой!
– Посмотрим! – Эммет никак не мог успокоиться.
– Перестаньте, – вмешалась Эсми. – Кажется, это не всё, что Карлайл хотел нам рассказать.
Все притихли.
– Спасибо. Я продолжу, – и Карлайл вновь обратился ко мне. – Пройденные тобой тесты показали невероятные результаты. Такого высокого IQ у людей просто не существует. Я встречал такое только у вампиров, да и то не у всех. Судя по всему, травма головы никак не повлияла на твой интеллект. И на психическое состояние. Таким образом, поскольку физически мозг тоже не пострадал, могу предположить лишь одно – твоя амнезия имеет психологический характер. Проще говоря, твой мозг сам заблокировал твою память. Почему это произошло, я не знаю. Возможно, это защита от чего-то страшного, чего твой мозг вынести не смог и выбрал такой способ самозащиты. Могу лишь сказать, что медицине известны такие случаи, и память к тебе может вернуться в любой момент. Или не вернётся никогда.
Я молча кивнула. Поскольку я знала и помнила многие вещи, часть из которых обязательно забыла бы, будь моя амнезия следствием травмы, я уже начала сама это подозревать. Слишком уж избирательна была моя память. Не помня своего имени и прошлого, я свободно ориентировалась в окружающем мире, не потеряв ни одного полезного навыка. Так что предположение Карлайла сюрпризом для меня не стало.
– И последнее, о чём я хотел бы рассказать. Кое-что, что привело меня в полное замешательство. Итак, самое необычное я обнаружил у Энжи в крови.
– Что-то ещё более необычное, чем двадцать пять пар хромосом? – недоверчиво проговорил Джаспер.
– Да, более. Дело в том, что в её крови кроме известных составляющих, я обнаружил совершенно неизвестные. Я изучил практически все живые организмы на Земле и могу с уверенностью заявить – таких ни у кого больше я не встречал. Никогда.
– Ты хочешь сказать, что Кнопка – инопланетянка? – Эммет, похоже, высказал общую мысль. Мою – точно. Я в шоке хлопала глазами, глядя на Карлайла, и судорожно пытаясь собрать мысли в кучку. Я что, даже не с Земли? А откуда тогда? Меня что, выкинули из летающей тарелки?
Меня начало трясти мелкой дрожью. Да что ж это такое? Я же только успокоилась, только решила, что я не монстр, просто, возможно, наделена некими способностями и всё. Я смирилась с мыслью, что я не человек. А теперь оказывается, что я вообще не с Земли?
Я почувствовала, как меня накрывает чёрной волной. Так же, как в первый день, когда я подумала, что у меня куча разных способностей, и пришла от этого в ужас. Ещё немного – и я забьюсь в истерике или потеряю сознание.
В этот момент Эдвард метнулся вокруг дивана, подхватил меня, и, усевшись на моё место, усадил к себе на колени. Крепко обняв и прижав к груди, он начал покачивать меня, приговаривая что-то успокаивающее. Я вцепилась в него, как в единственный якорь, удерживающий меня от падения в бездну.
– Он вовсе не это имел в виду, успокойся! – И уже не мне: – Карлайл, объясни ей, видишь же – она напугана.
На мою голову легла рука, и надо мной раздался негромкий голос – видимо, Карлайл тоже подошёл успокоить меня.
– Прости, Энжи, я не думал, что ты так это воспримешь. И, конечно, я вовсе не считаю, что ты – инопланетянка. Твоё отличие от людей не настолько велико, чтобы такое предположить. У меня была другая теория: возможно, изменения в твоём организме – следствие мутации. Или, что так же возможно, результат некоего эксперимента. Но я ни на минуту не усомнился в твоём земном происхождении – слишком многое связывает тебя с земными существами.
– Вечно ты, Эммет, говоришь, не подумав! Смотри, как ты её напугал, – я чувствовала, как маленькая ладошка Элис гладит моё плечо, в то время как она выговаривает брату.
– Прости, Кнопка, не хотел тебя напугать!
Я подняла голову с плеча Эдварда и обернулась. Неправильно, что Эммета ругают за то, в чём он не виноват.
– Ты тут ни при чём. Просто озвучил мои мысли. Не переживай, я уже в порядке.
Ох, ну зачем я сказала, что в порядке?! Теперь, раз Эдварду уже не нужно удерживать меня от истерики, мне придётся встать с его колен, ведь так? Господи, до чего ж не хочется! И тут произошло нечто, вогнавшее меня в краску. Мой желудок выбрал именно этот момент, чтобы громко напомнить о том, что уже много часов в него не попадало даже маковой росинки. Все разом зашевелились, Эсми кинулась на кухню и уже хлопала дверцей холодильника. Ну вот, опять я заставила всех волноваться.
Вздохнув, я неохотно выпустила из рук рубашку Эдварда, в которую вцепилась, и встала с его колен. Шепнув: «Спасибо», я сделала вид, что пытаюсь разгладить смятую мною ткань, мимоходом погладив его грудь. Главное, чтобы это выглядело естественно, и никто ни о чём не догадался – Эдвард ведь тут же прочтёт их мысли, и прости-прощай непринуждённость нашего общения. Поэтому, как мне ни хотелось остаться рядом с ним – я развернулась и направилась в сторону кухни.
Надеюсь, что кошмары и сегодня меня посетят. Если результатом их появления является сближение с Эдвардом – я готова с радостью их терпеть.
Уже укладываясь в постель, – впервые за несколько дней я делала это самостоятельно, – я вспомнила, что о том, определил ли Карлайл мой истинный возраст, я у него так и не спросила.