46. Испорченный вечер

Дом встретил нас невесёлыми новостями: великая правительница Орвуда, изъявила желание осчастливить свою невестку личным визитом. Поэтому, Сания, взяв себе в помощь нескольких мужчин, управлялась на кухне, а остальные, вычищали все уголочки в саду, прибирая, даже отдельно упавшие листья — явный перебор, как по мне. Но я не стала вмешиваться — им виднее, как нужно встречать представителей семейства Шадоу. Главное, чтобы на огонёк, не прилетели её детки. Не хотелось бы видеть ни напыщенного женишка, считающего, что победа в его кармане, ни его сестрёнку, причастную ко всем тем зверствам, последствия которых, пришлось убирать полдня. И то, это было лишь начало. А дальше…

— Яра, — Арс подхватив меня на руки, крепко прижал к себе, — от тебя пахнет чужими мужчинами, и…

— Я знаю, — обрёченно закатив глаза, попыталась высвободиться, но, кто бы мне позволил. — Кис потратил силы на больных, хоть немного очищая тех, так что, как понимаешь, нам придётся обойтись душем.

— Помочь? — в другое время согласилась бы, но сейчас, состояние было далеко не идеальным.

— Нет, — чмокнув Тёмного в нос, почувствовала, как тот отпускает меня на пол. — Сам знаешь, скоро прибудет Дилара. Так что, следует как можно скорей привести себя в порядок, и приготовиться к очередной порции внезапных новостей. Главное, чтоб даты не сдвинула, а то боюсь, мы вообще не впишемся в сроки. Кстати, — вспомнив об их делах, решила уточнить: — вы достали камень?

— Обижаешь! — вклинился в разговор Рон. — Мы даже испробовали кое-что. Но об этом позже! — приобняв со спины, лайши зарывшись носом в мои растрёпанные волосы, шумно вдохнул, буквально сразу же отстраняясь. — От тебя пахнет… не совсем так, как хотелось бы, — исправился муж, замечая грозный взгляд асура.

— Знаю, — вздохнув, выпуталась из объятий. — Но это мелочи, по сравнению с тем, что мы сделали с Кисом. Арс, если бы мы не успели, Раяр и Лиар… их бы не стало. Твои зелья, они буквально спасли мужчин.

— Тшш… — успокоил меня Темный. — Мы всё понимаем. — Короткий поцелуй, и он отступает. — Проверю, как там обстоят дела.

— Идем, — подхватив меня на руки, Рон, быстро взбежав по лестнице, остановился у моей двери. — Дальше сама. А то я не сдержусь, и визит правительницы пройдёт без твоего участия. — Подмигнув, и шутливо откланявшись, муж отправился вниз, а я, наконец, оставшись в одиночестве, медленно побрела в ванную. Хотелось поскорей смыть с себя не только усталость, но и весь смрад. А ещё, вода приносила успокоение…

Подобрав более привычные для Дегара вещи, быстро облачилась, понимая, что слишком долго пробыла в купальне. И теперь приходилось спешить, иначе высокопоставленная гостья огорчится, и придумает только ей ведомое наказание. Скорее всего, это будет дополнение к уже имеющемуся списку. Например: приплюсуют пару — тройку детей, или закроют в дальней башне, чтобы после свадьбы, не мелькала перед глазами, раздражая своим присутствием высших по статусу. Угу, знала бы она, какую участь приготовила для неё я, вряд ли бы захотела породниться, женив на мне своего сыночка-слизняка. Это же надо, воспитать так мужчину!

— Добрый вечер, — чуть не запнулась, увидев с какой делегацией, пожаловала Дилара. — Рада приветствовать вас в своём доме, — натянув улыбку, настороженно рассматривала дамочек, вереницей тянущихся за своей госпожой.

— Полно тебе, — взмахом руки, она остановила процессию. — Я здесь по делу! Вот, — указав на застывших спутниц, удосужилась пояснить: — привела с собой лучших модисток Дегара. Заметь, каждая из них, творит только для меня! Так что, это своего рода подарок, на помолвку. Плюс, маленький презентик на свадьбу. Надеюсь, ты по достоинству оценишь мою заботу.

— Что вы, не стоило так утруждаться, — невинно захлопав глазками, предложила пройти в дом. — Я нашла для себя хорошую швею. Тем более, её модный дом, не самый последний в городе. Да и идеи, весьма хороши.

— Мне доложили, что наряд для аукциона, готовила эсса Барош (хозяйка «Элес скар»). Но это всё не то! Мелковато, для таких событий, учитывая, что высокопоставленные гости прибудут со всех уголков Орвуда. Я разослала приглашения. — Женщины, дождавшись, пока их главная спутница присядет в кресло, опустились на свободные места. — И ты должна понимать, что близкие отношения с низшими слоями, портят не только твою репутацию, но и мою. Так что, будь добра, до свадьбы, откажись от новых знакомств. А после, я сама подберу тебе ближний круг.

Честно сказать, держать себя в руках, оказалось трудно. Но я, превозмогая желание, озвучить все свои мысли, натянуто улыбалась, стараясь не выдать своей ненависти к этой особе. Мало того, что она указывала мне, как жить, с кем дружить, кого рожать, так ещё заявила, что её любимый мальчик, не обязан хранить верность. Нет, вы представляете?! Прямым тестом, мне сообщили о том, что в свет, её дитя, будет выходить с кем захочет, и когда захочет. А я, должна буду сидеть мышкой, вынашивая его наследников. Ах, да, забыла о ещё одной плюшке семейства Шадоу, мне разрешалось учиться. Тадам… в стенах поместья! И с выбором направления, конечно же, помогли, любезно подсунув артефакторику. Мол, это очень выгодно. Для чего, не стала уточнять — меня все равно не слышали.

В общем, весь вечер оказался тем еще мучением, учитывая, что добрую его часть, меня как куклу, вертели во все стороны. Измеряя, проверяя, записывая, прикладывая ту или иную ткань, заботливо припасенную специально для правящей семьи. Так же, параллельно, дамочки умудрялись обсуждать вчерашние игрища, походы в местные салоны, дорогие покупки, и, конечно же, достойных мужчин. Где неожиданно выделили драконьего правителя, и его нескольких приближенных. А вот о нагах, Дилара почему-то не захотела говорить, поясняя, что на их границе, внезапно повысилась активность. Интересно, к чему бы? Неужели, представителям Туррока надоело это вечное противостояние? С одной стороны, это и не плохо, а вот с другой… там ведь патриархат, и вместо рабов — рабыни. Боюсь представить, что будет, если они прорвутся. Ладно, об этом подумаем позже, а сейчас, я, наконец-то выставлю за дверь, надоедливых дам.

Загрузка...