Далия
Проведя последние пять минут в сомнениях относительно своего здравомыслия, я хватаю Джулиана и тащу его в дом.
— Что мы…
— Ш-ш-ш! — шепчу я.
Джулиан вытирает лоб нижней частью футболки, открывая мне вид на свой пресс.
От низкого грохота, напоминающего таскание мебели по полу, у меня волосы на руках встают дыбом.
— Это! Ты слышал?
— Наверное, Райдер наверху что-то сверлит.
Мои глаза расширились.
— Это невозможно. Райдер и остальная команда ушли час назад.
Обычно я бы тоже отправилась домой, но мне не хотелось бросать Джулиана, поэтому я осталась и воспользовалась преимуществами своей недавно зажившей левой руки. Без гипса я могу работать по всему дому над небольшими объектами, например, пробовать краски, тестировать образцы обоев и одержимо размышлять о том, стоит ли заклеивать половину дома рамками для картин.
Еще один скребущий звук заставляет меня подойти ближе к Джулиану.
— Я знаю, что ты это слышал.
— Ты уверена, что Райдер ушел? — спрашивает он.
Я киваю.
— Уверена.
Джулиан пожимает плечами.
— Это может быть натирание материалами…
— Вместе, пока дом оседает. Нет. Я на это не куплюсь, Мистер Я Не Верю В… — я оставила это заявление повиснуть в воздухе.
— Призраков?
Я прижимаю указательный палец к губам.
— Ш-ш-ш! Не произноси это слово!
Он закатывает глаза, когда люстра над нашими головами мерцает.
— Ах! — вскрикиваю я и сжимаю руку Джулиана в смертельной хватке.
Он пытается разжать мои пальцы, но безуспешно.
— Ты можешь расслабиться?
Я нахмурилась.
— Ты знаешь, что происходит, когда ты говоришь тревожному человеку расслабиться?
— Что?
Я сильнее сжимаю его руку.
— Полная чертова противоположность!
Его тяжелый вздох звучит снисходительно.
— Сегодня здесь была бригада электриков, работавшая над той самой люстрой.
Внезапный холодный сквозняк проникает через вентиляционные отверстия, отчего волосы на моих руках встают дыбом.
— Может, объяснишь?
— Что объяснить?
— Забудь об этом, — мой голос становится таким тихим, чтобы его мог услышать только Джулиан. — Я думаю, он здесь.
— Кто здесь?
— Д. Б., — пискнула я.
— Д. Б.? — он замолчал на несколько секунд. — О. Джеральд Бейкер?
— Ты сейчас серьезно? — я щипаю его за ребра.
Он потирает больное место.
— Ой. Зачем это было нужно?
— Не произноси его имя вслух.
— Ты ведешь себя нелепо.
Я хмурюсь.
— Клянусь, ты как будто никогда раньше не смотрел ужастики.
— К чему это?
— Потому что иначе ты бы так не говорил.
— Что происходит с человеком, который так говорит? — спрашивает он нейтральным тоном, хотя в его глазах мелькает скрытое веселье.
— Они заканчивают как Д. Б., — я провожу средним пальцем по горлу и издаю режущий звук.
— Ты так… — его голос прерывается вместе с электричеством.
— Джулиан! — я обхватываю его за талию.
Он достает свой мобильный телефон и включает фонарик, едва не ослепив меня. Я слишком напугана, чтобы вырваться, поэтому держусь, как обезьянка, пока он идет к лестнице.
Я упираюсь ногами в пол в тщетной попытке остановить его.
— Куда ты идешь?
— Хочу найти коробку выключателя, — он пытается разорвать мою хватку.
— Нет!
По дому разносится леденящий душу звук.
Глаза Джулиана расширились.
Мой голос срывается.
— Что это, черт возьми, было?
Его кадык дергается.
— Я не знаю.
— Тебе не показалось, что это Райдер?
— Может, раненое животное забралось на чердак?
— Да, и что? Перекусило электрические провода и вызвало замыкание?
Он морщится.
— Вполне. Однажды такое случилось с ящерицей, которая упала в силовой ящик на одном из наших объектов.
Я потираю пульсирующий висок.
— Может, хоть раз ты перестанешь быть таким чертовски логичным?
— Ты бы предпочла, чтобы я впал в истерику, как ты?
— Я не впала в истерику.
В коридоре наверху раздается еще один жуткий звук, за которым следует зловещий шум отрывистого кашля.
Джулиан успевает сделать всего один шаг, прежде чем мои ногти впиваются в его руку.
— Не поднимайся туда.
Он гладит меня по руке, как испуганного ребенка.
— Не волнуйся. Я вернусь.
— Нет! Ты не можешь говорить такие вещи!
— Ты невероятна, — он качает головой и смеется, прежде чем броситься вверх по лестнице с телефоном в руке.
Я включаю фонарик на телефоне и застываю на месте, пока он исчезает по лестнице и за углом в направлении восточного крыла.
— Джулиан! — шепотом кричу я через минуту, но мой крик остается без ответа.
— Серьезно. Хватит валять дурака, возвращайся сюда. Мы сможем починить электричество завтра, как только наступит день, — на этот раз я говорю громче.
Что-то грохочет над головой, заставляя мое сердце биться чаще.
— Джулиан?
Я продержалась целых четыре минуты без движения и признаков жизни, прежде чем сама поднялась по ступенькам.
— Если он не умрет к тому времени, когда я поднимусь туда, то я убью его сам, — мой собственный голос едва слышен за тяжелым стуком сердца.
— Джулиан? Где ты? — спрашиваю я, выходя на лестничную площадку.
Я снова звоню ему на телефон, но он не отвечает.
Черт.
Сверху доносится шум, похожий на передвижение тяжелой мебели.
— Только не чердак, — стону я про себя.
Шею покалывает, а от ощущения, что за мной наблюдают, волосы на руках встают дыбом.
Я не оборачиваюсь, хотя хочу проверить, нет ли кого-нибудь или чего-нибудь позади меня.
— Привет, Джеральд. Мы пришли с миром. Пожалуйста, не убивай ни меня, ни моего наивного друга, который сомневался в твоем существовании. Клянусь, он не это имел в виду, когда говорил, что призраков не существует.
Ощущение, что за мной наблюдают, не покидает меня, пока я иду к лестнице, ведущей на чердак.
Я останавливаюсь на нижней ступеньке.
— Джулиан? Ты там?
Дверь на чердак закрыта, и через нижнюю щель льется мягкий свет, похожий на свет фонарика Джулиана.
Я прижимаю руку к груди, прямо над колотящимся сердцем.
Ты — Далия Муньос. Ты ничего не боишься.
Говорит женщина, у которой в подростковом возрасте диагностировали тревожность.
Несмотря на то, что у меня сводит живот, я поднимаюсь по лестнице, прежде чем останавливаюсь перед чердачной дверью. После секундного колебания я откидываю плечи назад и поворачиваю ручку.
Дверь со скрипом открывается, и я делаю осторожный шаг внутрь. Сзади на меня обрушивается еще один поток холодного воздуха, и дверь захлопывается, заставляя меня подпрыгнуть на месте.
— Эй? — я боюсь, что могу разрыдаться, если еще что-нибудь случится.
Тихий шорох заставляет меня повернуть фонарик в сторону шума.
— О, черт! — мой телефон падает, когда я издаю пронзительный крик.
На меня смотрит огромный пушистый паук с горящими красными глазами, резцами размером с мой кулак и ногами шириной с мои бедра.
Он двигается, и я теряю дар речи.
— Джулиан! — кричу я.
Свет заливает чердак, и мне требуется несколько секунд, чтобы понять, что два ходячих мертвеца прячутся за опорными балками.
— Я убью вас!
Их смех обрывается, когда они показывают свои лица. Я полностью игнорирую Рафу, бросаясь на Джулиана. Он ловит меня, фиксируя мои руки за спиной, прежде чем я успеваю обхватить его горло.
— Попалась.
— Я тебя ненавижу! — я поднимаю ногу, но только для того, чтобы ударить ею по деревянному полу, так как Джулиан уклоняется от удара.
Он прижимает меня ближе к своей груди.
— Это некрасиво.
— Как и заставлять меня верить в то, что ты умер!
Рафа с усмешкой смотрит на экран своего телефона, а затем комнату заполняет звук, с которым я выкрикиваю имя Джулиана.
— Не могу поверить, что ты помог ему с этим, — я ткнула в него пальцем.
Рафа пожимает плечами.
— Джулиан был прав. Это было весело.
— Весело? Я получила травму на всю жизнь, придурок.
Мои крики эхом отражаются от стен, когда Рафа снова воспроизводит видео со мной, направляясь к лестнице.
— Не могу дождаться, когда отправлю его в семейный чат.
— Рафа! Вернись! — я вырываюсь из объятий Джулиана. Мой телефон падает на пол от вибрации. — Ты уже отправил его?
Рафа наклоняет подбородок в сторону Джулиана.
— Спасибо за приглашение.
— Я обязательно отправлю тебе еще одно на похороны Джулиана, — кричу я.
Он отворачивается и направляется вниз по лестнице.
— Увидимся в воскресенье, Далия, — говорит он с безопасного расстояния.
Я вырываюсь из рук Джулиана и замираю, когда трусь о что-то, что не должно быть твердым.
— Ты возбудился?
— Учитывая то, как ты извивалась на мне в течение последней минуты, этого невозможно было избежать.
Я дергаюсь сильнее, получая от него шипение.
Хорошо. Так ему и надо.
— Прекрати, и я отпущу тебя, — говорит он, крепко сжимая руку.
Я все еще в его объятиях.
— Не могу поверить, что ты это сделал.
— Считай, что это расплата за мой офис, — он отстраняется.
Я вскидываю руки вверх.
— То, что я сделала, было мило! Это… тревожно!
— Тебе было страшно?
— Ужасно страшно.
Он наклоняет голову.
— И все же ты пришла мне на помощь, несмотря на свой страх.
— Временное упущение в суждениях.
— Ты боялась, что со мной что-то случилось?
Я хмурюсь.
— Скорее, я испугалась, что в тебя вселился демон, но потом я вспомнила, что так было с самого твоего рождения.
Его улыбка расширяется, немного ослабляя мое раздражение.
— Ты звала меня по имени, когда боялась.
— Я не буду отвечать за свои слова, когда моя жизнь пронеслась у меня перед глазами.
Он проводит большим пальцем по моей нижней губе.
— Что ты видела?
Я медленно провожу ладонями по его груди, получая от него сладкий вздох.
— Тебя.
Он прижимается к моей щеке.
— Как?
— Ты держал меня вот так, — я тяну его руки к своим бедрам.
— И? — его пальцы впиваются в мою кожу.
— И я душила тебя вот так, — я обхватываю его шею руками и сжимаю достаточно сильно, чтобы его глаза на секунду расширились.
Он кладет свои руки на мои, глубже вжимая их в свою шею.
— Если бы ты захотела воплотить в жизнь одну из своих фантазий, все, что тебе нужно было бы сделать, — это попросить.
Я провожу пальцем по центру его груди.
— Не похоже, что ты стал бы действовать до тех пор, пока мне не сняли бы гипс.
— Кстати говоря… — он проводит ладонью по моей левой руке.
Я дрожу, когда он толкает бедра вперед.
— Это была жертва, которую я планирую возместить сегодня вечером.
— Зачем ждать до вечера? — мои пальцы дрожат от предвкушения, когда я тянусь к его ремню и пытаюсь его расстегнуть.
— Что ты делаешь? — он пытается отступить, но я удерживаю его на месте за пряжку.
— Используй контекстные подсказки, — я продергиваю расстегнутый ремень через петли, а затем отбрасываю его в сторону.
— У меня были другие планы на тебя, — его глубокий голос заставляет мой желудок трепетать.
— Оставь их на потом.
— Далия…
От шороха его молнии по моему позвоночнику пробегает дрожь. Его пресс напрягается, когда я встаю на колени и спускаю его брюки достаточно низко, чтобы обнажить его напряженную эрекцию, упирающуюся в трусы.
— Тебя возбудил мой испуг? — я провела пальцем по влажному материалу, покрывающему его головку.
— Больше, чем следовало бы.
— Это отвратительно, — я дразню его длину легкими, как перышко, прикосновениями.
— Я в курсе.
Я опускаюсь на колени и, взявшись за пояс его боксеров, сдвигаю их вниз по бедрам, чтобы освободить его член.
Он крепко сжимает мой подбородок.
— Может, мне стоит напугать тебя еще раз, если это будет наградой.
Я откидываю голову назад, чтобы как следует разглядеть его.
— Мне больше нравится, когда ты молчишь.
— Чт…
Я провожу языком по всей длине его члена, а затем обвожу головку. От его стона у меня подгибаются пальцы ног в кроссовках, и я повторяю то же движение с другой стороны.
Его пальцы скользят по моим волосам и удерживают меня на месте.
— Давай я сначала приглашу тебя на ужин.
— Мы не договаривались о свиданиях, — я провожу языком по его головке, собирая капли его возбуждения.
Мой комментарий вызывает у него самый горячий оскал.
— Открой рот, — он практически прорычал это слово.
Мои губы приоткрываются скорее от удивления, чем от покорности. Джулиан, похоже, не замечает разницы, или она вовсе его не волнует, когда он врывается в мой рот. Я задыхаюсь, впиваясь пальцами в его бедра, пытаясь найти опору.
Мне требуется время, чтобы привыкнуть к его размерам, и он терпеливо ждет, пока мои глаза не перестанут быть мутными от слез.
— Оказывается, ты мне тоже больше нравишься, когда молчишь, — он одаривает меня самой безумной ухмылкой, повторяя толчок, хотя на этот раз я лучше подготовлена, чтобы принять его.
Моя попытка контролировать ситуацию сходит на нет, когда Джулиан находит свой темп, трахая мой рот самым восхитительно развратным способом. Я должна ненавидеть отсутствие контроля, должна презирать то, что Джулиан использует меня таким образом, но я слишком возбуждена, чтобы думать об этом.
Я сжимаю бедра вместе, пока его взгляд прожигает дыру прямо в моем сердце.
Он произносит мое имя хриплым голосом, от которого у меня напрягаются мышцы живота. Я чередую высунутый язык с сильным посасыванием, заставляя его шипеть.
Он ругается, едва не вырывая мои волосы с корнями, хватая за затылок, а я в ответ впиваюсь ногтями в его задницу так сильно, что остаются полукруглые вмятины.
— Еще раз так сделаешь, и я найду лучший способ занять твои руки.
Да пошел он. Я ему покажу.
Я поднимаю подол юбки, обнажая промокшее нижнее белье.
Его взгляд следит за каждым моим движением, когда я сдвигаю трусы в сторону и провожу по своей киске. Я стараюсь избегать клитора, желая затянуть этот процесс.
Его мускулы вздуваются, когда он останавливается на середине толчка.
— Дай мне посмотреть.
Я поднимаю в воздух свой блестящий средний палец.
— Блять.
Мое тело светится, как небо в день Четвертого июля.
— Покажи мне, как ты любишь, чтобы к тебе прикасались.
Его требование похоже на испытание, и я ничего так не хочу, как пройти его с блеском. Он отстраняется, давая мне время собраться с мыслями, прежде чем снова завладеть моим ртом.
Боже. Это так неправильно.
Я раздвигаю бедра пошире и отвечаю на его толчки своими движениями. Каждый толчок моих пальцев посылает новую волну искр по позвоночнику, и через минуту мои мышцы уже дрожат.
Я играю со своим клитором и вздрагиваю от нарастающего давления в нижней части живота.
— Вот и все, милая, — его бешеный темп ускоряется.
Бабочки в моем животе бушуют от его прозвища, угрожая вырваться на свободу. Мои глаза закатываются на затылок, когда я дразню себя под звуки его стонов.
— Далия, — напевает он, когда я обхватываю губами его член и сосу так сильно, что он содрогается
— Блять, милая. Ты слишком хороша в этом.
Джулиан дважды назвал меня «милой» за раз? К этому можно и привыкнуть.
— К черту все это, — он вырывается из моего рта, поднимает меня на ноги и тащит за руку к стене с окном, выходящим на озеро.
— Что ты… — мой вопрос прерывается, когда он опускается на колени, перекидывает мою ногу через плечо и сдвигает трусы в сторону.
Он смотрит на мою киску, как на произведение искусства — с полным очарованием и преданностью. Мои ноги дрожат, и это, кажется, выводит его из транса.
Он скользит языком, посылая искры по позвоночнику.
— Ох, черт, — моя голова ударяется о стену.
Все самообладание Джулиана рушится, когда он чередует длинные поглаживания с глубокими толчками языка. Он изучает мою реакцию, словно я его любимая тема, его взгляд не отрывается от моего лица, и мне приходится разрывать зрительный контакт несколько раз, потому что то, что отражается в его глазах, возбуждает меня гораздо больше, чем должно.
Я взрываюсь от одного толчка его пальца и грубого поглаживания моего клитора его языком. Моя нога обвивается вокруг его шеи, и я прижимаю его к своей киске, заставляя продолжать, пока проживаю оргазм.
Я настолько погрузилась в свою похоть, что не замечаю резких подергиваний Джулиана, пока он не начинает стонать, прижимаясь ко мне. Я смотрю на беспорядок, который он устроил на полу.
Святое дерьмо.
Джулиан кончил на звук и вкус меня. Я никогда в жизни не чувствовала себя более могущественной, чем сейчас, когда он стоит на коленях, все еще дрожа от шока после своего оргазма, и смотрит на меня с выражением лица, которое я боюсь анализировать.
Он уже однажды обманул мои надежды, и я не поведусь на это снова.