55 глава

Лилия

Передо мной стоят пять Дедов Морозов, каждый с мешком подарков на плече. Три из них одеты в красные шубы и валенки, а два — в синие. Один из красных Дедов Морозов имеет рога на голове. Я не могу разглядеть их лица из-за бород и шапок, но мне очень интересно, кто они и что они принесли.

— Захар, — повторно зову мужчину, и слышу, как он торопливо идет ко мне. Его шаги звучат быстро и решительно, наполняя пространство звуками, напоминающими о его приближении.

В дом врываются пять Дедов Морозов. Они быстро снимают свои валенки, которые обычные, а не сказочные, и отряхиваются от снега, который покрывает их шубы и шапки. Они не ждут приглашения и идут прямо ко мне, смеются и подмигивают друг другу.

Не знаю, что они задумали, но мне становится страшно и интересно одновременно.

— Что случилось? — спешит мне на помощь Захар, его голос звучит наполненным беспокойством.

Я беспомощно стою на месте, смотря на эту группу и тыкаю пальцем в них, указывая на источник потери голоса. Не могу выдавить ни слова, только хриплю и кашляю. Захар начинает хохотать еще громче, подбадривая остальных.

— Вы идиоты, — еще больше хохочет мужчина.

Дед мороз в синем костюме снимает бороду и вижу его лицо. Это Феликс. Его лицо раскраснелось от мороза, он улыбается широко. Изо рта идет пар. Он подмигивает мне и говорит:

— С наступающим Новым годом, малышка! Я пришел тебе подарить сказку.

Он хватает меня за талию и кружит по просторному холлу. Я чувствую, как ветер свищет в ушах, а лдежда развевается вокруг меня. Мужчина передает меня из рук в руки, словно я подарок для каждого из дедов морозов, которые стоят вдоль стен. И вот я оказываюсь в объятиях самого страшного из них. Я узнаю его по холодному взгляду и жесткому голосу. Это Ярослав, тот, кто так выделяется среди остальных.

— А ты кто? — спрашиваю я, тяжело дыша после такого полета.

— Я злой и страшный Крампус, пришел искать непослушных девочек, — нависает надо мной Ярослав, и чуть тише добавляет: — А также их лупить по заднице.

Спешу уйти подальше от этого кошмара, но на моем пути встает Давид. Он улыбается мне своей белоснежной улыбкой, которая контрастирует с его серой бородой. Он одет в красный халат, который делает его похожим на истинного деда мороза. Смотрит на меня с интересом и любопытством, а я смотрю на пол, стараясь избежать его взгляда.

— Итак, все приготовлено, — громко заявляет Захар, указывая на стол, заставленный разнообразными блюдами.

Чувствую себя маленькой рядом с ними. Они такие высокие и сильные, а я среди них кажусь хрупкой и незаметной. От этих мужчин исходит аромат мороза, такой свежий и чистый, что я не хочу отходить от них. Хочу остаться в их теплом кругу, где мне не страшно и не холодно.

В гостиной царит праздничная атмосфера. На столе расставлены вкусные блюда, а над ним висит яркая гирлянда. Свет в комнате приглушен, создавая уют и тепло. В воздухе ощущается аромат свежей ели и корицы. Любуюсь своим творением: я сама украсила эту комнату, вкладывая в нее всю свою душу и фантазию.

— Да тут настоящий праздник, — пораженно говорит Ульян, осматриваясь вокруг с восхищением.

— Новый год же, — тихо отвечаю я, чувствуя волнение, которое наполняет меня на фоне праздничной атмосферы. Медленно двигаюсь в сторону кухни, тяну за собой Захара, чтобы насладиться этим волшебным моментом вместе.

Мы вместе заходим на кухню, где пахнет едой. Захар улыбается мне так тепло и искренне, что я чувствую, как сердце замирает. Ему нравится все, что тут происходит: наша близость, наше общение, атмосфера. Он смотрит на меня, как на самую прекрасную женщину в мире, и я не могу отвести от него глаз.

— Горячее, — смотрю на мужчину, который кажется совсем забыл обо всем от счастья. Его глаза сверкают радостью, а улыбка не покидает его лица, создавая вокруг атмосферу восторга.

Захар не отрывает от меня взгляда, словно пытаясь прочесть мои мысли. Я чувствую, как он напряжен и решителен. Внезапно он обволакивает мое лицо своими теплыми ладонями и прижимает свои губы к моим. Это не просто поцелуй, это страстное признание. Я ошеломлена и растеряна. Я не знаю, как реагировать на его неожиданный поступок. Но что-то во мне отвечает ему взаимностью. Я обвиваю его шею руками и отвечаю на поцелуй.

— Стоп, — вырываюсь из рук мужчины, вытирая губы от следов поцелуев.

— Прости, — хватается за голову мужчина. — Я поторопился.

Мои глаза хмурятся, когда я смотрю на него, не понимая.

— Поторопился? Что это значит? — спрашиваю, чувствуя смешение страха и любопытства. Мне нужно понять, что происходит, и почему он вел себя так странно.

Захар выглядит так, будто он что-то сказал не то. Он нервно улыбается, качает головой и, не давая мне возможности задать вопросы, отправляет меня на второй этаж наряжаться. Я смотрю на часы и понимаю, что уже совсем скоро наступит Новый год. Счастливый и самый лучший, который будет у меня в жизни.

Я решила сделать все возможное, чтобы он таким и стал.

Загрузка...