Глава 22

- Сара, что тебе снилось? Ты кричала.

Я вытираю глаза и пытаюсь привести дыхание в порядок, после чего говорю Дьюку:

- Кажется, мне приснилась моя мама...

Я пересказала ему свой сон и за это время постепенно успокоилась.

Значит, моя фамилия Льюис. Сара Льюис.

- Мне жаль твою маму, - искренни говорит Дьюк, - тот, кто ее убил, наверняка они были знакомы.

- Почему ты так думаешь?

- Военные никогда никого не казнили, называя по имени и фамилии, поэтому предположу, что они были знакомы. Значит, ты Сара... Льюис? - с легкой улыбкой на лице спрашивает он.

- Видимо, да- с такой же улыбкой отвечаю я.

- Тебе подходит.

- Если хочешь, то ложись отдыхать, а я подежурю,- предлагаю я, - все равно вряд ли ещё усну.

- Хорошо, - согласился Дьюк.

Я взяла протянутую им винтовку и подошла к окну, а Дьюк лёг на мое место.

Доктор говорил, что воспоминания начнут возвращаться от самых ранних к более поздним. Это же воспоминание было намного раньше, чем то с тем мужчиной.

Интересно, моя мама... так странно произносить мысленно это слово. Она говорила о Майкле. Это тот мужчина из первого сна? Он может быть моим отцом?

Теперь я знаю наверняка, что моей мамы в живых нет. Её убили. Убили из-за того, что она не отдала меня им. Если бы мужчина в первом сне не отдал бы меня, то с ним поступили точно также. В этом нет никаких сомнений. Интересно, где он сейчас? Жив ли ещё?

Я так погрузилась в свои мысли, что не обратила внимание на то, что уже начало светать.

С первыми лучами солнца изменённых тоже прибавилось.

Я смотрю через прицел, как около пяти изменённых медленно идут параллельно нашему зданию. Судя по одежде и внешнему виду, они обратились не так давно. Движения у них более резкие.

Внезапно раздаётся взрыв такой силы, что я вздрагиваю и роняю винтовку из рук. Здания трясутся и даже где-то выбивает стекло, но не там, где находимся мы.

Я падаю на пол и закрываю уши руками, но все равно все свистит.

Замечаю, как Рэй и Дьюк одновременно открывают глаза и смотрят на меня.

Рэй что-то кричит, но я не слышу из-за писка в ушах.

Дьюк поднимается на ноги и помогает встать мне, после чего берет винтовку. Рэй подходит и начинает что-то говорить:

- ... случилось?

- Не знаю, - отвечаю я, додумываю его вопрос, - все было хорошо, были только изменённые неподалёку от нас... а потом взрыв.

- Взорвалось здание примерно в километре от нас, - говорит Дьюк, смотря через винтовку, и мы с Рэем поворачиваем головы к нему, - все изменненные, которые находятся поблизости наверняка двинутся сейчас туда. Кто сейчас там находится?

- Никого не должно быть поблизости в радиусе пяти километров, - и как только Рэй сказал это, то тут же раздаётся шипение рации.

- Рэй! - кричит голос... Нолана? - Приём. Ты слышишь?!

- Нолан, что случилось? - тут же отзывается Рэй.

- Мы... были рядом с местом взрыва... Ларри ранен, - помехи, - помощь. Нам нужна помощь.

- Скоро будем, - сказал Рэй и отключился. - Чёрт!

Рэй замолчал на секунду, обдумывая ситуацию и то, как группа Нолана оказалась так близко от нас.

Дым виден через наше окно.

- Движемся вместе и быстро, - начал говорить Рэй, доставая два пистолета, - Дьюк, ты прикрываешь. Нам нужно добраться до них быстрее, чем это сделают изменённые.

Мы кивнули и побежали.

Перед этим я успела накинуть на плечи рюкзак и достать свой пистолет.

Мы спустились и выбежали из этого здания достаточно быстро. Послышались тут же звуки выстрелов. Дьюк успел застрелить двоих изменённых.

Тех, которых я видела до этого, сейчас здесь нет.

Кажется, мы неслись по улицам с такой скоростью, с какой даже не проедут здесь машины. По мере приближения к тому месту, где должен находиться Нолан, стекла от соседних зданий оказались полностью выбиты. Какой же силы был взрыв?

- Мэйсон, - проговорил в рацию Рэй, - Мэйсон, приём.

- Какого черты у вас там происходит, Рэй?! - тут же послышалось в ответ. - Звук был слышен даже отсюда!

- Ларри ранен, мы движемся к ним на помощь, - начал говорить Рэй, попутно осматривая территорию на наличия изменённых, - как далеко вы отсюда?

- Не знаю... примерно в семи километрах.

- Возвращайтесь обратно к машинам и подъезжайте, как можно ближе к городу. Возможно, понадобится помощь.

- Понял тебя.

Я услышала звуки стрельбы. И нет, стреляли явно не мы. Нолан.

Я насчитала около пятнадцати выстрелов прежде, чем мы выбежали из-за угла и увидели картину, которая навсегда отпечатается в моей памяти...

Здание... от него осталась только груда камней и металлических штыков. Но все ещё что-то продолжает гореть и из-за этого в небо поднимается столб чёрного дыма. Здания рядом тоже оказались задеты и полуразрушенны.

Изменённые... их не меньше пятедесяти. Они бегут с разных сторон, но не там, где стоим мы. Они не замечают нас, потому что мы подобрались практически беззвучно. Они кидаются на Нолана и Алека, которые стоят рядом с лежащим на земле Ларри. Последний кричит так, что мне хочется закрыть уши. Он смотрит на свои ноги, которые... оказались оторваны.

Нолан и Алек отстреливаются, как могут, но они так долго не продержатся.

- Дьюк, прикрываешь, - повторил ему Рэй, - Сара, стоишь здесь.

Я отвлеклась от Ларри и посмотрела на Рэя, который постарался взглядом пригвоздить меня к этому месту, после чего они с Дьюком разделились и побежали в разные стороны.

Загрузка...