Джейк
Как только выхожу, я перезваниваю своему главному исполнительному директору.
— Надеюсь, это что-то чертовски важное, — говорю я, запрыгнув в грузовик. Сейчас на улице холодно и темно, и как только включается громкая связь, я натягиваю перчатки.
— Я прервал что-то важное? — спрашивает Нил в своей бесконечно хладнокровной манере. Его ничто не раздражает, вот почему он отвечает за исполнение, но именно поэтому я редко слышу его вне запланированных встреч.
— Все важно. — Я делаю глубокий вдох. Это не совсем правда. Джана совершенно особенная, и не вписывается в мою обычную мантру. Все важно. Каждая задача, каждый человек, каждая часть процесса от самого начала и до конца. Это и отличает «Астон Корп». Я проговаривал это уже так много раз, что слова выходят заученными. И это правда. Даже если бы я просто доставлял посылки, я бы выполнял работу со всем вниманием.
Но сейчас я делал совсем не это.
Я занимался кое-чем другим. Кем-то другим. И когда Нил делает глубокий вздох, тянущее чувство говорит мне, что сегодня вечером я точно не вернусь.
— У нас возникла проблема. Проблема такого плана, что нужно, чтобы ты вернулся в Нью-Йорк прямо сейчас.
Двенадцать часов спустя я размашистым шагом вхожу в вестибюль здания «Астон Корп» в черном костюме от «Хьюго Босс». Идеально сидящем, как и всегда. Вот моя настоящая униформа. Еще темно, но моя помощница уже ждет меня у лифта с кружкой кофе и последними инструкциями, которые подготовили для меня адвокаты. Я поспал ночью два часа, пока изучались мои варианты легального обхода минных полей. Но несмотря на то, что она переоделась, я не уверен, что она отдохнула.
— Ты была тут все это время?
Она пожимает плечами.
— Винс час назад принес мне сменную одежду и бублик.
— Твой муж — хороший мужчина. Но тебе нужно немного отдохнуть. Сегодня будет долгий день.
— Ты загладишь свою вину, утвердив дополнительный день отпуска в Рождество.
И правда.
— Кто уже наверху?
Она показывает, чтобы я перевернул страницу. Делаю глоток кофе и читаю список имен.
— Они все здесь?
— Когда ты говоришь прыгать, они спрашивают, как высоко.
Я бросаю на нее резкий взгляд, потому что, если бы это было правдой, мы бы не оказались в этом беспорядке.
Она пожимает плечами.
— Ну, по крайней мере, притворяются.
Я делаю еще один глоток кофе, пока лифт проезжает мимо восемнадцатого этажа. Еще несколько секунд.
— Я скучал по твоему кофе, Кэт.
— И по моему язвительному сарказму? — с надеждой спрашивает она, пытаясь пошутить. Кэт слишком мила для сарказма, но я не пытаюсь лопнуть этот пузырь заблуждения.
— Тебе все еще нужно поработать над ним. Сделай это к следующий аттестации.
— Сделаю. — Она колеблется. — Жаль, что это произошло, пока ты был в Балтиморе.
Я морщусь. Знаю, нелогично беспокоиться, что это произошло из-за того, что меня не было — оказывается, исполняющая команда «СвифтЭкс» была коррумпирована в течение нескольких лет на самом глубоком уровне — но да… время игр закончилось.
— Такова жизнь.
— Удачи. Я свяжусь с охраной, а потом буду за своим столом.
Когда двери открываются, я протягиваю ей свою уже пустую кофейную кружку, а затем удаляюсь от нее. Холодный гнев течет по моим венам.
Моя команда юристов ждет у зала заседаний. Я коротко киваю им, а потом они встают позади меня.
Нет ничего лучше прохлады зала заседаний, полного придурков, думающих, что они короли мира. И в течение многих лет эти ублюдки были пуленепробиваемыми. Когда никто не смотрит слишком пристально на ваши дела, вам может сойти с рук много всего.
Черт, мы внимательно просмотрели бухгалтерию «СвифтЭкс» во время поглощения, и все равно пропустили это. Подставные корпорации и более десяти лет многослойной лжи…
Но это «Астон Корп». Это возвышающаяся цитадель в небе, которую я построил. В этом здании, в этой комнате, я чертов король мира.
Я осматриваю зал заседаний жестким, непреклонным взглядом, а затем говорю:
— Джентльмены, большое спасибо, что пришли так рано. Вы все уволены.