6

Тони беспокойно заморгал, прищурился, потом опять закрыл глаза. Неужели он снова заснул, не выключив свет? Эта неприятная привычка появилась у него в последние годы. Из-за напряженного графика работы, бесконечных планерок и совещаний проверить еженедельные отчеты служащих удавалось лишь незадолго перед сном. Но даже это он успевал не всегда, так и засыпая в своем маленьком, но уютном домашнем кабинете, раскинувшись на кожаном диване посреди разбросанных в беспорядке документов и ручек. Под однообразный гул телевизора…

Хорошо еще, если Тейлор, управляющий, поднимался раньше и, обнаружив его спящим, выключал и свет, и телевизор. Тони нанял Тейлора, чтобы тот поддерживал в нормальном состоянии дом и все относящееся к нему хозяйство. Но с каждым днем убеждался все больше, что тот уже вовсю управляет его собственной жизнью. Словно заботливая мать, он следил за тем, чтобы Тони вовремя ел, придерживался графика назначенных встреч, а если было надо, то и вызывал по утрам такси для девиц, которые нередко оказывались в постели молодого хозяина.

К счастью, Тейлор был не робот, а человек со свойственными ему слабостями. Иначе Тони уже давно бы спятил. Управляющему нравилось смотреть телесериалы и собачьи бега, причем от последних он приходил в восторг. Тони частенько выполнял его просьбу и одалживал двадцать-тридцать долларов для игры, которые тот потом добросовестно возвращал, получив очередное жалованье.


Бьющее в окно солнце окончательно разбудило Тони. Значит, свет Тейлор выключил, но забыл задвинуть шторы, подумал он. Обычно управляющий с дотошностью предусматривал все, вплоть до мелочей, но сегодня…

Тони открыл глаза и вздрогнул при виде огромного прямоугольного окна, залитого ярким солнечным светом. Странно, но оно не было похоже на небольшое высокое окошко его домашнего кабинета! Он осмотрелся, понял, что лежит под одеялом на обыкновенном спальном мешке. В животе у него что-то сжалось, поскольку эта постель живо напомнила ему то, как они с младшим братом спали точно так же на полу, в углу гостиной.

Всплыли и другие воспоминания. Однажды Тони проснулся посреди ночи и обнаружил, что его брат Лео куда-то исчез. Впопыхах натянув джинсы и накинув рубашку, он бросился искать мальчишку. Так случалось не раз. Иногда он просыпался от раздраженного стука в дверь. И, открывая, видел на пороге раскачивающегося пьяного отца, безразличного ко всему миру и к своим сыновьям.

Можно было бы воспользоваться случаем и уйти из дома. Сколько раз мать его друга Макса упрашивала Тони остаться у них, но тот не соглашался из-за Лео. Как все-таки жаль, что он не смог помочь брату, не уберег от невзгод. Мысль об этом никогда не оставляла его и болезненно саднила в душе.


Негромкое пение мгновенно вернуло его к реальности. Потерев ладонью лицо, Тони прислушался к голосу, доносившемуся из кухни. Там же Элис Лоуэлл! — подумал он. Какой сладкий и грустный голос. Что сейчас у нее на сердце? Каким ветром занесло ее сюда из родных мест? Хочется ли ей снова вернуться в Саммерсвилль?

Комнату наполнил кофейный аромат, и Тони поднял глаза. На пороге стояла Элис. Она счастливо улыбалась и казалась ему прекраснее любой фотомодели. В ее руках были кружки с кофе.

— Без кофеина? — с улыбкой спросил он. — Мне что-то не хочется перевозбуждаться.

— Н-нет, настоящий…

Она усмехнулась, очевидно вспомнив, как Тони спрашивал о том же в ресторане.

— Ладно, не имеет значения. — Он поднялся. — Врачи утверждают, что одна кружка натурального кофе — это хорошо, а все, что свыше того, лучше употреблять без кофеина.

Тони взял кружки из рук Элис, поставил их на стол и увидел, что розовая подушка так и лежит с его стороны. Надо же, ночью на ней сидела голая Элис, откинувшись на локти и выгнув спину… Потом, после всего, что он проделал с ней, она замерла, смолкнув в блаженной истоме. Тони взял ее на руки и уложил на спальный мешок, прикрыв одеялом. Жгучее воспоминание о том, как они ласкали друг друга, отдалось стуком в его висках. К тому же он ощутил на себе взгляд Элис и почувствовал сильное возбуждение. На нем были голубые трикотажные трусы, но они плохо скрывали очевидное. Дыхание молодой женщины участилось. Подняв глаза, она обнаружила, что Тони понял, куда она смотрела, и краска стыда мгновенно покрыла ее щеки.

Ему нравилось, что Элис стыдится, но при этом готова заниматься любовью. Он посмотрел на нее, молчаливо призывая вновь взглянуть туда же снова. Она, не сдержавшись, выполнила его просьбу, впрочем, на этот раз взгляд ее был мимолетным, скользящим…

— Мы же договорились, что не будем спешить, — уловив ее мысли, напомнил он. — Оставим это на следующий раз. Поверь, так будет лучше для нас обоих.

О Боже, как будто не спешить — это так легко! — тут же подумалось ему. Да он готов был овладеть ею хоть сию минуту. Сорвать футболку и… Он попытался расслабиться и успокоить дыхание. И они сели за стол. Сначала оба молчали, пили кофе. Потом Элис нежно прикоснулась к его руке. Тони посмотрел в ее наполненные светом серо-зеленые глаза, живо напоминавшие ему весенние луга в родной Западной Виргинии.

— Почему только… одна кружка? — наконец произнесла Элис, тщательно выговаривая каждое слово.

Она не заикалась, и Тони мысленно похвалил ее за это.

— Почему одна? — переспросил он. — Ах, да! Ну, это связано с моим здоровьем…

Глаза девушки слегка потемнели.

— Что-то серьезное?

— Нет, что ты! Просто, видишь ли, — продолжал Тони, заметив ее тревогу, — дело в том, что частые стрессы и кофе несовместимы.

Элис нахмурилась, очевидно рассчитывая на более подробное объяснение. Тони вздохнул. Ему не приходилось ни с кем говорить о проблемах своего организма, равно как и о других личных заботах. Деловых партнеров это не интересовало. Больше того, узнай они, что Энтони Боулер слишком подвержен стрессам, это могло бы вызвать у них только раздражение. Шумы в сердце? Ничего, он сам с ними справится. И не приведи Бог, если это станет известно служащим. Ведь они смотрят на него, как на капитана, ведущего их корабль…

Элис отпила кофе и посмотрела на Тони поверх кружки. Затем, опустив ее, тихо спросила:

— Чем ты занимаешься?

Тони никогда не думал, что простые, внешне ничего не значащие слова могут доставлять ему удовольствие. Но когда их произносила Элис, именно так и было. Ведь она беспокоилась о нем просто как о человеке, а не о главе фирмы, пусть даже очень крупной. Ему хотелось, чтобы Элис видела в нем прежнего Тони, дружелюбного и веселого парня.

Понимая, что ее вопрос требует ответа, он сказал:

— Я, как бы тебе это объяснить, ну, вроде монтера-электрика. Занимаюсь прокладкой кабелей и проводов.

Он не солгал. Во всяком случае, не совсем солгал. Его компания в самом деле занималась прокладкой высоковольтных линий электропередачи, установкой опор, строительством и оборудованием подстанций.

— Монтер? — обхватив обеими руками кружку с кофе, Элис продолжала смотреть на него. — А г-где ты работаешь?

Неужели она почувствовала в его словах неискренность?

— В одной фирме, тут неподалеку, в Огдене, — уклончиво ответил Тони, понимая, что нужно сменить тему. — А ты? Что ты делаешь в Логане, так далеко от дома? Ведь, наверное, приехала сюда не для того, чтобы устроиться на работу в дешевый ресторанчик? — Он тут же пожалел, что задал такой неуклюжий вопрос. — Прости…

Но Элис подняла руку, перебивая его извинение. Она глубоко вдохнула, затем выговорила:

— Уни-в-верситет.

Значит, она учится в местном университете!

— А что ты там изучаешь? — поинтересовался Тони.

Элис грустно улыбнулась, потом подняла руку и большим и указательным пальцами красноречиво изобразила баранку.

Ноль? То есть ничего? Видимо, по какой-то причине она больше не студентка. В голове у Тони один за другим завертелись вопросы. Что случилось? И почему бы ей не отправиться домой? Зачем продолжать жить здесь и работать в какой-то там забегаловке? Он уже понял, что Элис — очень нежное и чувствительное создание. С ней нужно разговаривать, не вселяя тревогу. Но сейчас это сделать было чертовски трудно. Да, ее глаза красноречиво свидетельствовали о разочаровании. Но в данную минуту ему больше всего хотелось понять, почему именно она пребывает в затруднительном положении.

Тони надеялся, что со временем узнает обо всем. А пока он решил, что попросит своего секретаря навести справки о машине Элис и потихоньку заплатить по счету, если речь пойдет о штрафе или о чем-то подобном. Только надо будет проинструктировать Рут о том, как вести себя, разговаривая с Элис при возврате автомобиля.

Он взглянул на часы и сказал:

— Ну вот, я опаздываю!

Ему следовало поспешить, чтобы успеть к началу заседания правления. Хорошо, что Рут держит для него в офисе пару чистых, выглаженных костюмов и принадлежности для бритья.

— Это в-все из-за м-меня, — огорчилась Элис. — Как же т-ты теперь д-доберешься до Огдена?

— За меня не беспокойся. — Тони допил кофе и начал торопливо одеваться. — Воспользуюсь поездом пригородного сообщения. Мне не привыкать. Я позвоню тебе…

В глазах Элис застыло беспокойство. Выходит, она не была уверена, что он действительно позвонит. Хотя стоит ли ее в этом винить?

Он уже жалел о том, что так нескладно рассказал ей о своей работе. Следовало с самого начала быть честным по отношению к ней. Ложь, пусть даже по пустякам, не сделает из него прежнего Тони. А ему хотелось хотя бы отчасти быть им.


Что же он все-таки скрыл от нее? Оставшись одна, Элис забралась с ногами в кресло-качалку и посмотрела в окно. Она хотела увидеть чистое небо, но массы белых облаков стремительно плыли, сменяя друг друга, мешали видеть столь желанную синеву. Точно так же что-то мешало ей распознать в этом красивом и сильном мужчине истинного, прежнего Тони…

Однако то, что произошло у них ночью, было великолепно. Элис до сих пор ощущала тепло его рук. Она даже не представляла, какое это удовольствие — заснуть в объятиях мужчины, только что подарившего тебе невероятное наслаждение.

Но, несмотря на состоявшуюся близость с Тони, Элис чувствовала какое-то необъяснимое внутреннее беспокойство. Как сквозь облака, плывущие по небу, проглядывали только лоскутки синего неба, так и она мало что знала о Тони Боулере.

Ей хотелось понять, откуда взялась усталость, которую она заметила в его глазах. Куда делась его прежняя открытость и что заставило его стать осторожным и замкнутым? Она задала ему простой вопрос, желая узнать, где он работает, но получила слишком уклончивый ответ…

И откуда у него на руке роскошные золотые часы, которые могут позволить себе только очень состоятельные люди? Может быть, он потратил на них все свои деньги в один из безумных моментов, когда человека охватывает необъяснимая эйфория и ему на все наплевать? С ее братом случалось нечто подобное. Однажды летом Макс взял и за один-единственный день растратил в Лас-Вегасе почти тысячу долларов — весь свой летний заработок от продажи гамбургеров. Понятно, для индустрии развлечений Лас-Вегаса такая сумма была каплей в море. Но, например, для семьи Элис Лоуэлл это были очень приличные деньги, которые к тому же предназначались для оплаты обучения Макса в колледже. Несмотря на всю серьезность проступка, мать не стала наказывать и даже не отругала ее младшего брата. А просто сказала:

— Сынок, Бог дал тебе возможность совершить ошибку, чтобы в другой раз твой выбор оказался правильным.

И следующим летом Макс сумел по-настоящему распорядиться своим заработком: он своевременно внес плату за обучение и получил сертификат по бухгалтерскому учету.

Может быть, то же самое происходило и с Тони. Возможно, свою зарплату за несколько месяцев он решил потратить на роскошную безделушку — на эти дорогие часы, сверкающие теперь золотом на его руке. Отчаянные парни всегда так делали. Но ведь Тони уже далеко не сумасбродный мальчишка…

Хотя то, что она мысленно называла безумством, не объясняло его внешней замкнутости. Очень жаль, что связь между Тони и Максом прервалась. Если бы они продолжали общаться, то ей стоило лишь позвонить домой и поговорить с братом. А уж Макс наверняка посвятил бы ее в подробности того, что случилось с Тони после его отъезда из Саммерсвилля.

Этот отъезд был больше похож на бегство. И никто из прежних друзей-приятелей не поддерживал с ним связь. Его младший брат Лео все-таки угодил в тюрьму. А отец почти каждую ночь проводил в баре и под утро кое-как добирался до дома, проклиная все на свете. Эта невеселая история имела логический конец. Как-то на рассвете Боулера-старшего обнаружили на улице без сознания. Полицейский патруль вызвал «скорую». И врачи определили, что смерть наступила от сердечного приступа. Но все понимали: причина — в чрезмерной дозе спиртного.

Отец Тони умер в тот же год, когда ее мать попала в автокатастрофу. Элис была слишком поглощена заботой о беспомощной матери и не смогла присутствовать на похоронах Боулера-старшего, хотя ее волновало, приехал ли Тони, чтобы проводить отца в последний путь. Судя по слухам, в Саммерсвилле Тони так и не появился. Элис знала, что его жизнь в семье была нелегкой, но отказывалась понять, почему он все-таки не смог выкроить время, чтобы приехать на похороны отца.

Она тряхнула головой, не желая больше застревать на прошлом. Этим утром ей прежде всего хотелось понять, почему Тони так изменился? То, что он сообщил о своей профессии, возможно, выглядело неуклюже, но, может быть, он просто стеснялся своей работы? В конце концов он же заработал деньги на учебу, как и она. А учился в одном из престижных технических колледжей на тихоокеанском побережье.

Как ни печально, но со времени отъезда Тони из Саммерсвилля она о нем почти ничего не слышала. Видимо, его мечты о большой карьере рухнули и он остался ни с чем. Вот и Элис точно так же, бесславно, завершила свою учебу в университете. Их жизненные пути пересеклись как раз в то время, когда каждый ощутил себя неудачником. Возможно, ночная встреча в ресторанчике и была случайной. Но в каждой случайности есть своя закономерность.

В этот момент зазвонил телефон. Элис тупо уставилась на аппарат, не решаясь взять трубку. Может быть, это Тони? Хотя вряд ли, он ведь только что ушел. Элис нехотя протянула руку…

— С-слушаю!

— Элис, это Мэрион Уиланд!

Профессор Уиланд! Ее любимая преподавательница в университете! Но почему она звонит?

— Д-да, я слушаю вас.

— Знаешь, Элис, я так расстроена, что ты бросила учебу. Должна признаться, ты была моей лучшей студенткой.

И слова эти мгновенно вернули ее к переживаниям по поводу внезапного решения оставить университет. У нее никогда не было возможности сказать Мэрион Уиланд о том, как она любила заниматься у нее на семинарах, слушать ее лекции. Но слова застряли в горле, словно камень.

— Элис? Почему ты молчишь?

Она проглотила комок и с трудом ответила:

— Д-да, проф-фе…

— Можешь называть меня Мэрион, — мягко перебила ее преподаватель. На несколько секунд воцарилась тишина. — А вторая причина, по которой я звоню тебе, заключается в том, что у меня к тебе есть предложение.

Элис еще крепче вцепилась в трубку.

— Д-да, Мэрион…

— Ты очень способный в литературном отношении человек. Что, если тебе начать писать статьи и доклады и зарабатывать этим?

У Элис перехватило дыхание. Она невольно издала ликующий возглас.

— Я согласна!

Мэрион доброжелательно усмехнулась.

— Вот и отлично! Я не сомневалась, что ты правильно отнесешься к моему предложению. Кстати, у тебя есть пишущая машинка?

— Д-да. Т-только… очень с-старая, — запинаясь, ответила Элис.

— Не вопрос, дорогая. Я договорюсь, чтобы тебе выделили электрическую пишущую машинку. Печатать на ней удобнее, чем на механической. В общем, увидимся, и я расскажу тебе о первом задании…

Когда Элис повесила трубку, то некоторое время не могла даже пошевелиться. Трудно было поверить, что ей так повезло. Зарабатывать литературным трудом — это для нее предел мечтаний! И сразу же вспомнилось, в каком отчаянии она пребывала всего несколько часов назад. Поднявшись, Элис прошла в кухню и достала из вазочки пару конфет.

Запивая их кофе, она подумала о том, что судьба дает ей дополнительный шанс продвинуться в занятиях литературой.


— Мистер Боулер, ваш серый выходной костюм выглажен и висит в кабинете, — сухо доложила Рут, когда Тони, запыхавшись, остановился возле двери.

— Я, кажется, немного опоздал, — сказал он.

— Немного? — переспросила секретарша, подчеркивая, что это слово не отражало всей серьезности ситуации, и демонстративно взглянула на элегантные часики с перламутровым циферблатом.

Тони подарил их ей на прошлое Рождество. И при каждом удобном случае она поглядывала на них.

— Уже девять тридцать! — Рут подняла глаза, и Тони заметил, что ей не терпится узнать, почему он опоздал. — Правление в полном составе ждет вас, а вы выглядите так, будто…

— …Будто только что выполз из постели? — договорил он за нее.

Рут помолчала, очевидно застигнутая врасплох, стараясь, однако, не показать своего смущения. Тони нравилось их сотрудничество: он как бы выступал в роли нерадивого начальника, а она — в роли его суровой матери-наставницы. Мальчишкой он рос без всякого надзора со стороны взрослых, теперь же у него оказалось сразу два опекуна. Дома — управляющий Тейлор, а в офисе — секретарша Рут.

Вспомнив о Тейлоре, он неожиданно для себя спросил у нее:

— Скажите, а как вы относитесь к собачьим бегам?

Она посмотрела на него так, будто он лишился рассудка, и кивнула на черную кожаную папку, лежащую на краю письменного стола.

— Здесь собраны все необходимые материалы: производственные планы, рекламные проспекты и, кстати, докладная записка от Лусинды.

— Вы не слышали, она уже пыталась уволить Лестера? — спросил Тони.

— Пока нет, — озабоченно ответила секретарша, пристально посмотрев на него.

Рут поняла, о чем именно спросил у нее босс, поскольку ей было известно все, что происходило в фирме. Сидя рядом с кабинетом генерального директора, она была чем-то вроде центрального терминала, куда стекалась вся почта, вся телефонная информация, все прочие новости и сплетни. Несомненно, Лусинда составила докладную так, чтобы со стороны выглядело, будто она хочет улучшить работу отдела. Однако, как только документу дадут ход, ею тут же будет составлен приказ о кадровых изменениях, что автоматически приведет к увольнению Лестера. Текст докладной записки уже наверняка доведен до сведения всех членов правления, собравшихся сегодня на заседание.

— Черт бы ее побрал! — посетовал Тони, размышляя о замысле Лусинды.

Рут пожала плечами.

— Она слишком решительно настроена и наверняка сделает все, чтобы уволить Лестера.

— Да уж, буквоедство ей тут только на руку.

— Да, вот еще что… — вспомнила Рут. — Снова звонила Джессика.

Боулер раздраженно поморщился. В бизнесе бессмысленно ставить ультиматум, если не готов отвечать за последствия. Кто-то, должно быть, рассказал Джесс об этом правиле до того, как она поставила Тони свой ультиматум, настаивая на женитьбе. Именно с ней, одной из многих его женщин, ему очень не хотелось доводить отношения до каких-либо обязательств. Тони почесал затылок. Все же неприятно было осознавать, что он опять причинил кому-то боль.

— Вот что, вышлите ей букет роз с извинительной запиской.

— Текст написать такой, как обычно?

— Да, как обычно.

Рут уже не раз приходилось так поступать. Она посылала девушкам розы и прикладывала к букету изысканную открытку, в которой от имени Тони высказывалась надежда, что они останутся друзьями. Конечно, это было клише, но оно обычно срабатывало. И все обходилось без ненужных объяснений, взаимных обвинений в неверности и резких, обидных слов.

Тони открыл дверь в свой кабинет, но задержался, прежде чем войти и сделаться снова Энтони Боулером, генеральным директором крупной энергетической компании. Неожиданно, в долю секунды, он ясно осознал всю тяжесть бремени, которое взвалил на себя. За последние дни он успел кое-что вспомнить из прошлой жизни и ощутить себя тем самым сумасбродным и легкомысленным Тони, которым был когда-то.

— Распорядитесь, чтобы членам правления принесли кофе с круассанами, — проинструктировал он Рут. — Пусть они слегка перекусят, я зайду через несколько минут…

— А сколько это — несколько?

— Думаю, десять. Не больше.

— Вы уверены? — В голосе секретарши слышалось сомнение.

— Ну, хорошо! Пятнадцать, — сдался Тони, понимая, что раньше все равно не успеет. — Итак, я опоздаю еще на четверть часа. Если кто-то будет слишком нетерпелив, то скажите, что несколько минут — это еще не конец света. — Он улыбнулся.

Нет, все-таки лучше проводить такие заседания часов в десять утра, тогда точно не опоздаешь. И кстати, вместо того чтобы тратить на них час, укладываться в полчаса. Все равно это по большей части показуха и пустая болтовня. А если присутствующие будут знать, что в их распоряжении всего полчаса, им придется настроиться серьезно и говорить только по делу.

Рут откашлялась.

— Что же, раз вы и без того опоздали, у меня к вам вопрос. Мне заказать еще один букет роз для…

Тони понял, что она имела в виду. Цветы, по мнению Рут, следовало послать особе, из-за которой он ввалился в офис почти на час позже и имел такой взъерошенный вид, словно спал в одежде. Верная Рут! Она слишком предусмотрительна и всегда думает наперед.

Тони окинул взглядом ее стол, поверхность которого почему-то всегда напоминала ему о ледяном катке накануне соревнований по фигурному катанию. И не только потому, что столешница была покрыта стеклом. Просто тут не было ничего лишнего и ничего личного. Чем больше он думал об этом, тем сильнее ему хотелось сделать для своей верной секретарши что-нибудь приятное и одновременно необычное. Вот хотя бы предложить ей дополнительный выходной. Пусть сходит на собачьи бега, что тут плохого? Все расходы он возьмет на себя.

— Так вы хотите, чтобы я послала второй букет роз с запиской?

— Ах, да! — вспомнил он. — Превосходное предложение. Пошлите большой букет лаванды. — Он подумал об огромных разноцветных подушках в квартире Элис. — И пусть в этом букете будет немного диких оранжевых или розовых цветков. Сейчас я переоденусь и напишу адрес…

— А на открытке, — перебила его Рут, — мне написать обычный текст?

— Нет, — усмехнулся Тони. — Напишите так: «До нашей следующей горячей кружки кофе!».

Рут бросила на него недоумевающий взгляд и сказала:

— Хорошо, цветы я вышлю сегодня после обеда. Кстати, не забудьте, что вечером вы улетаете в Аризону. Водитель заберет вас в семь часов прямо из офиса.

— В семь часов?

Надо же, он совсем забыл об этой важной поездке! После долгих переговоров намечалось подписание долгосрочного контракта на замену кабелей и переоборудование нескольких подстанций на большой территории. На очень выгодных условиях.

— А когда у меня самолет?

— В девять вечера.

Он сказал Элис, что скоро позвонит ей. Это означало, что будет назначено свидание, но вот деловая поездка совсем выскочила из головы. Надо бы отменить ее, но встреча на таком высоком уровне предполагала и основательную подготовку — торжественный прием, презентацию, фуршет. В общем, послать к черту подобное мероприятие было невозможно.

— Подберите для меня более поздний рейс. Мне нужно успеть сделать кое-что.

— Мистер Боулер, — ответила Рут. — Более поздних нет. Последний — это и есть именно в девять. Кстати, в местном аэропорту вас будет ждать небезызвестный Ганс Бергманс, с которым вы договаривались при случае обсудить детали совместного проекта.

— Когда, вы говорите, за мной приедет водитель?

— В семь. А перед этим, в пять тридцать, у вас собрание персонала.

— Знаю.

Эти еженедельные собрания проходили до семи часов, но сегодня вечером он решил все изменить.

— Оповестите всех, что собрание продлится до половины седьмого, и пусть именно к этому времени меня ждет машина у главного входа в офис, — распорядился Тони, подумав, что до аэропорта успеет заскочить на несколько минут в ресторанчик «Весельчак Билли», чтобы увидеть Элис. Воспоминание о се больших выразительных глазах и об аромате лаванды, исходящем от ее кожи, сразу улучшило его настроение. — И вот еще что, — попросил он. — Закажите еще и третий букет. Что-нибудь на свой вкус — с райскими птичками, экзотическими орхидеями и так далее…

Секретарша посмотрела на него через плечо, и ее брови в недоумении изогнулись.

— А этот на чье имя?

— Ну как же, на ваше, Рут! — весело отозвался Тони. Увидев, как она беспомощно заморгала, он добавил: — Кроме того, я хочу, чтобы вы взяли выходной. То есть не совсем выходной. Отдохните немного от работы, я ведь знаю, насколько вы усердно трудитесь. Пусть это будет нашей с вами маленькой тайной. Вы ведь в школе прогуливали уроки?

— Уроки? — растерянно переспросила Рут, словно говорила с боссом на иностранном языке.

— Вот именно. Мне нужно, чтобы вы пошли на собачьи бега с одним из моих коллег.

Ведь в каком-то смысле Тейлора можно вполне считать коллегой, решил он и, тихонько напевая себе под нос, вошел в кабинет и закрыл дверь. Правда, перед этим успел оглянуться и понять по застывшему лицу Рут, что она была окончательно сбита с толку.

Загрузка...