Глава 6

— Простите! — сказала я, когда с завтраком было покончено. — А что с моим артефактом?

— А, да! — воскликнул. словно очнувшись, Мик и подскочил. — Сейчас принесу!

Через минуту он вернулся, держа в руке мой артефакт, который светился, как новенький.

— Вы его починили? — обрадовалась я. — Смотрю, он еще и заряжен под завязку! Вы не представляете, как я вам благодарна! Сколько я вам должна?

— Что вы, Эниса! — махнул маг рукой. — Вы сполна оплатили нашу работу вашей заботой. И эти ваши восхитительные сладости…

Произнеся это, он почему-то снова опустил взгляд на зону моего декольте. На секунду замялся, но потом продолжил:

— Один из лучших способов восстановить энергию мага — это съесть что-нибудь сладкое.

— О, а есть и другие способы? — заинтересовалась вдруг я. — И какие же?

— Есть один способ, который помогает подзарядиться еще эффективнее и быстрее, — начал было говорить Рэл, но почему-то смутился и быстро свернул свой ответ. — Но не стоит обсуждать его при дамах.

Я была заинтригована, но настаивать на подробном ответе не стала.

— Мне пора, — вздохнула я. — Надо отнести и запустить артефакт стазиса, чтобы сохранить как можно дольше свежими сегодняшние десерты.

— Эниса! — вдруг включился в разговор Аль. — Я хотел бы вас пригласить… Понимаете, у меня сегодня день рождения и вечером мы с друзьями решили его отметить. В этом городе кроме вас мы пока практически никого не знаем. Вы придете к нам вечером?

Я почему-то обрадовалась этому приглашению.

— Конечно! Поздравляю вас, Аль! С меня тортик!

Мужчины вдруг радостно заулыбались. Они проводили меня до выхода, а я помчалась в лавку — надо было и правда спасать пирожные, сохранность которых в такую жару даже с охлаждающим артефактом была под угрозой.

До вечера я была, как на иголках. Все время нервничала, время от времени бегала в свою комнату и перебирала наряды, пытаясь выбрать самый подходящий к случаю.

Лавку в этот день закрыла пораньше: просить Берту задержаться на работе при том, что она итак приходит сюда ни свет ни заря, у меня просто язык не повернулся. Так что пришлось пожертвовать хорошими продажами в вечерние часы и, повесив на дверь табличку «Закрыто!», отправиться в свою комнату приводить себя в порядок.

Надев светлое платье с яркими крупными маками по подолу, я достала из холодильного шкафа самый вкусный и самый большой торт, который еще днем припасла для вечернего мероприятия, и отправилась в гости к магам.

Дверь мне на этот раз открыл сам именинник. Он был в черном костюме с галстуком-бабочкой на шее. Увидев меня, он расплылся в радостной улыбке и пригласил в дом. На этот раз меня пригласили не на кухню, как обычно, а в просторную гостиную.

Большой круглый стол посередине помещения был уже накрыт и заставлен аппетитно пахнущими блюдами. На тарелках я заметила вензеля самого пафосного и дорогого в нашем городе ресторана. Вспомнив кулинарные подвиги магов на их кухне, я поняла, что ужин был заказан с доставкой из ресторана — готовить маги не умели, от слова «совсем».

Мик и Рэл, уже восседающие за столом, увидев меня, подскочили и, поздоровавшись, по очереди подошли, чтобы поцеловать мне руку, чем совершенно смутили меня, не привычную к такому обхождению. Выглядели они… отпадно! Нарядные костюмы, черные камзолы с золотой и серебрянной вышивкой по канту, белоснежные рубашки — все это контрастировало с той домашней одеждой (а то и ее частичным отсутствием) в которой я уже успела привыкнуть их видеть. Больше не было взъерошенных причесок, домашних тапочек — их заменили дорогие начищенные до блеска туфли.

Я почувствовала себя не в своей тарелке, простушкой рядом с важными лордами. Но теплые улыбки, с которыми они меня встретили, помогли мне довольно быстро расслабиться и выдохнуть с облегчением: это были все те же три мага, с которыми мы еще днем весело болтали, поедая завтрак (ну для них это был еще завтрак, это для меня время было обеденное), приготовленный мной на их кухне.

Аль отнес принесенный мной тортик на кухню, спрятав его на время в холодильном шкафу и вернулся к нам. После этого он сам разлил по хрустальным фужерам игристое вино, ожидающее своего часа в ведёрке со льдом и мы выпили за здоровье именинника. Меня так и подмывало спросить его, сколько лет ему исполнилось, но я решила, что спрашивать об этом малознакомого мужчину не очень прилично.

Еда была восхитительная! Даже при том, что я сама обладала магией, позволяющей делать блюда вкуснее, я не могла не отметить высокое мастерство магов-поваров из этого ресторана. Сама я в том ресторане, конечно, никогда не была — мне это было просто не по карману. Даже пока у меня был жених, он предпочитал водить меня в недорогие забегаловки, а чаще — вообще ограничивался прогулками в парке, аргументируя это тем, что водить в кафе ту, что сама заведует кондитерской лавкой, не очень правильно.

Желая выбросить из головы совершенно некстати возникшее воспоминание о бывшем, я взяла бокал с игристым вином и быстро опустошила его. Потом подняла взгляд и увидела сосредоточенные на мне мужские взгляды. Я даже смутилась, а все мысли о бывшем женихе-предателе быстро улетучились.

— Эниса! — вдруг сказал Аль. — Разрешите пригласить вас на танец!

Я удивилась, как же мы будем танцевать без музыки, но вдруг Мик сделал какой-то пас рукой и по просторному залу гостиной понеслись звуки нежной мелодии. Я подала руку Алю, он вдруг крепко прижал меня к себе и повел в танце.

Я чувствовала сильное мужское тело с твердыми мышцами, ощущала его дыхание у своего лица и практически отключилась от реальности, полностью погрузившись в волшебство этого момента. Подняла глаза на полуэльфа и увидела, что зелень его глаз стала гораздо темнее, а губы… Эти восхитительные губы вдруг оказались очень близко. Казалось — они вот-вот накроют мои губы. И я поплыла…

Загрузка...