Глава вторая. Тайна старинного поместья

— Почему, отец? — послышался изумленный детский голосок. Он казался слишком звонким в этом мрачном подземелье. Красавица сидела на роскошном ковре, а ее платье напоминало голубую розу.

— Потому что это … фэйри. Она способна влюбить в себя любого мужчину. Так что будь осторожен с ней…, — сглотнул отец. — Их еще называют скрытый народец… Да, она прекрасна и очень опасна… Но, присмотрись… Что в ней не так?

Красавица усмехнулась. От улыбки она стала в несколько раз прекрасней. Взгляд рыцаря скользил по ее волосам, которые ему не нравились. Потом детский подозрительный взгляд скользнул по платью. Юные брови хмурились

И тут он увидел, как под платьем что–то шевелится, словно огромная змея.

— Ее за попу кусает змея? — спросил рыцарь, видя, как под юбкой что–то шевелится. — И теперь бьется в копульсиях?

Слово «конвульсии» и другие длинные слова давались рыцарю с трудом. Поэтому он использовал их только в крайних случаях.

Из–под юбки красавицы показалась рыжая кисточка, чтобы тут же исчезнуть. Она словно подразнила ребенка, чтобы снова исчезнуть под юбками, словно ее и не было.

— Хвост? — открыл рот изумленный мальчик, не сводя взгляда с прекрасной незнакомки. Отец взял его на руки, а клетка удалялась.

Сияние красивой комнаты исчезало в темноте. Гулкие шаги отдавались от сводов мрачного подземелья родового поместья.

В глаза брызнул яркий привычный свет отцовского кабинета. Панель на стене встала на место, словно и не было никакого прохода, никакого подземелья, никакой красавицы с хвостом, спрятанной в подземелье старинного роскошного особняка.

— У нее хвост, — изумленно пискнул рыцарь, которого вынесли в пахнущую дорогим деревом комнату и поставили на роскошный ковер. — Хвост, папа! Как у коровы! Хвост!

— Мэрэдит! — грозно закричал отец, скрипнув зубами.

На крик прибежала молодая перепуганная девушка. Она хотела броситься к ребенку, но ее остановил грозный ледяной взгляд отца.

— Ваше преосвященство, — шептала бедняжка, не находя слов в свое оправдание. — Я лишь на секунду отвернулась, а юный лорд пропал. Я обещаю, что больше так не буду. Я буду следить за ним очень внимательно… Я клянусь вам! Такое не повториться!

Юный лорд сидел на диванчике, пока отец отчитывал рыдающую няньку. Та умоляла не выгонять ее. У нее десяток братьев и сестер в деревне, а мама умерла в том году.

Раньше юный лорд считал, что самой красивой на свете является его мама.

Та самая, что смотрела с портрета. Она была одета очень дорого и вся сверкала. Даже на холсте. Ее корсет был расшит крупным жемчугом, на тонких руках сверкали кольца, в руках она держала розу и книгу.

— И чтоб больше такого не повторилось! — крикнул хозяин, пока няня утирала слезы и соглашалась со всем, что ей говорили. — Следи за ребенком, дура!

Мама смотрела с портрета и, казалось, сама вот–вот расплачется. В ее прекрасных темных глазах стояли слезы. Художник настолько мастерски передал их, что, казалось, они вот–вот стекут по ее фарфоровым щекам на шею с ниткой жемчуга.

— Вон отсюда! Жди за дверью! — прикрикнул отец, расхаживая вокруг письменного стола. Он взял кружку с недопитым сладким чаем, достал из ящика небольшой пузырек, глядя со вздохом раздражения на портрет вечно плачущей жены.

— Папа, а все фэйли касивые? — спросил любопытный рыцарь, рано оставшийся без мамы.

— Эти — самые прекрасные… — голос отца дрогнул. — Она способна свести с ума любого мужчину… Очаровать его, околдовать… Он будет готов отдать за нее жизнь! Ни одна женщина с ней не сравниться… И рядом с ней меркнут даже первые красавицы…

Отец сглотнул, глядя перед собой, словно опьяненный какими–то своими мыслями.

— Даже мама? — с сомнением спросил юный рыцарь. Это был очень важный мужской разговор.

— И она в том числе, — выдохнул отец, отходя к столу. Слезы едва не стекли по бледным щекам красавицы — мамы. Казалось, она все слышит. Хотя, быть может, она плачет именно потому, что знала про таинственную узницу.

— Коварна и бессердечна, как и все фэйри, — страстно шептал отец, размешивая что–то в сладком чае. Флакон снова исчез среди бумаг, а ложечка звенела о кружку, словно колокольчик. — И так … прекрасна… Так восхитительна, что рядом с ней забываешь обо всем на свете…

Загрузка...