Ария упала вертикально, тяжело дыша, вцепившись в крысиный матрас под ней. Ее Смартоко лежало у неё в ладони, она была влажная от пота из-за этого кошмара.

Дикарь вошел в дом через минуту. Он посмотрел на нее подозрительно, когда протянул ей кусок мяса, а затем ушёл. Ария поела, потом онемела, чтобы понять, что только что произошло. Она спала. Теперь и её тело и разум словно были не её.

Она слышала, как дикарь, ходил снаружи. Она откинулась назад и услушала стук удара ног о землю, и резкий стук. Несколько часов прошло, прежде чем он вернулся с затянутым, как ремень одеялом.

Он не сказал ни слова, когда развернул его, он открыл и кучу странных вещей. Кольцо перевернулось на шерсти, прежде чем оно остановилось. Она заметила, множество синих драгоценных камней и золотое кольцо, которое он подхватил и бросил в свою сумку. Он сидел на корточках и прочистил горло.

- Я нашел несколько вещей для тебя. . . . Пальто. Оно сделано из меха волка. Скоро похолодает, но мы должны двигаться дальше в гору так что будем держать тебя в тепле. - Он взглянул на неё, а затем обратно на кучу вещей. - Эти сапоги в хорошем состоянии. Большие и в них должно быть удобно. И они чистые. Вареные. - Мимолетная улыбка появилась на его губах, хотя глаза его оставались опущенными. - Они для. . . всего того, что ты хочешь с ними сделать. Есть несколько других вещей. Я принес то, что смог найти.

Она посмотрела на случайный набор вещей, эмоции бушевали в ней, они были словно клей в горле. Рваное старое кожанное пальто с отверстиями в подкладке, в которые она могла засунуть пальцы в подкладку, с толстым серебристым мехом. Черная вязаная шапка с несколькими перьями в шерстяной ткани. Кусок кожи с пряжкой, что похоже, когда-то было лошадиной уздечкой, но будет служить хорошо, как ремень, это лучше, чем марля, которую она использует сейчас. Он часами искал эти вещи. Копал их, искал их под водой и чертополохом. Большинство необходимых вещей, никогда не валялись на улице.

- То, что ты сказала о моей метке. . . моей татуировке, - продолжил он. - Ты отчасти была права. - Он поднял глаза, встречаясь с ней взглядом. - Меня зовут Перригрин. Как сокола. Люди зовут меня просто Пери.

У него есть имя. Перригрин. Перри. Новая информация, которую стоит рассмотреть. Разве оно подходит ему? Означает ли это, что-то? Но Ария обнаружила, что она не могла даже посмотреть на него. Дикарь, объяснил ей, что у неё была менструация. Она прикусила губу изнутри и почувствовала вкус крови. Её взгляд был размыт. Она никогда не думала о крови так много раньше. Теперь она всё время думала о ней.

- Зачем ты это делаешь? - спросила она. - Нашёл все эти вещи для меня? - Наверное из жалости. Это жалость, из-за этого он собрал всё это и сказал ей свое имя.

- Тебе нужно это. - Он провел рукой по затылку. Потом сел, подперев свои длинные руки находящиеся на коленях и сложил пальцы вместе. - Ты думала, что умрёшь сегодня утром. Но ты принесла мне окуляр в любом случае. Ты отдала его мне по своей воле.

Эмоции Арии поднялись ввысь. Он словно искал их для неё. По цвету. По размеру. По форме. Он разобрался во всём этом и она восхищалась этим в первую очередь. Теперь она просто смотрела на Смартоко в руке, удивляясь, почему она никогда не беспокоилась надевая на себя такую уродливую и странную вещь.

Она не знала, чем считалось то, что она отдала Смартоко ему назад, но это было благородно, точно. Может быть так. Но, возможно, она сделала это, потому что она знала, что он был прав насчет каннибалов. И она была должна ему за спасение своей жизни. Три раза.

- Спасибо. - Она не звучала очень благодарной, как хотела. Она знала, что ей нужны эти вещи, и нужна его помощь. Но она не хотела нуждаться ни в чём из этого.

Он кивнул, принимая ее благодарность.

Была тишина.Эфирный свет просачивался вниз в ветхий дом, убирая тени. Она устала. Воздух был холодным. Стоял ветхий запах, который он принес за собой. Ария услышала своё собственное дыхание и почувствовала всю свою силу. Она почувствовала полностью где она была. Здесь с ним. Самой собой.

Она никогда не чувствовала ничего подобного.

- Мой народ празднует первую кровь, - сказал он через мгновение, голос его был мягкий и глубокий. - Женщины в племени готовят праздник. Они приносят подарки для девушки-женщины. Они остаются с нею в ту ночь, все женщины в одном доме. И. . . Я не знаю, что происходит после этого. Моя сестра говорит, что они рассказывают истории, но я не знаю, какие. Я думаю, они объясняют смысл. . . изменений, которые ты проходишь.

Щеки Арии стали красными. Она не хотела меняться. Она хотела быть такой, как и дома. - Какой смысл в этом всём? Кажется, что это ужасная вещь независимо от того, как ты смотришь на это.

- Ты можешь иметь детей сейчас.

- Это совершенно примитивно! Дети специально создаются там откуда я родом. Они создаются тщательно, каждый из них. Это не случайный эксперимент. Множество идей и мыслей, вкладываются в каждого человека. Ты об этом даже понятия не имеешь.

Слишком поздно, она вспомнила, что он пытается спасти мальчика. Сделал ей туфли. Убил трех человек. Спас ей жизнь. Дикарь делал всё это для мальчика. Очевидно, что детей лелеют и здесь, но она не могла взять свои слова обратно.

Она не знала, почему она заботилась об этом. Он был убийцей. Он был пугающим. Канибалом. Что с того, что она была чувствительна к убийце?

- Ты убивал и раньше, не так ли? - Она уже знала ответ. Тем не менее, она хотела, чтобы он сказал ей нет. Скажи, то, что заберёт у неё тошнотворное чувство, что возникало у неё каждый раз, когда она вспоминала, что он сделал с этими тремя мужчинами.

Он ничего не ответил. Он не ответил, и она устала от этого. Он лишь поднял свой внимательный взгляд. - Сколько человек ты убил? Десять? Двадцать? Поддерживаешь ли ты какой-то счет? - через голос Арии проступил яд. Он встал и двинулся к порогу, но она не остановилась. Она не могла остановиться.

- Если что, ты не доделал, то что должен был с Сореном. Ты не убил его, хотя я знаю, что ты пытался. Ты сломал ему челюсть. Сломал её! Но, возможно, Бейн, Эхо и Пейсли принесли для тебя ещё одни номера.

Он говорил через сжатые челюсти. - Есть ли у тебя идеи, что бы случилось с тобой, если бы я не был там в ту ночь? А вчера?

У неё они были. Боясь, она прижалась назад Те мужчины, которые казались дружелюбными, ели человеческое мясо. Ужасные часы она провела бегущая одна, ища проблеск от Горы Стрелы, надеясь, что она шла по правильному пути в темноте. Она набросилась на него опрометчиво, но она знала истинную причину своего гнева. Она не доверяла своему суждению больше. Что она знает здесь? Даже ягоды могут убить ее.

- И что! - закричала она, вскакивая на ноги. - И что, если ты спас мою жизнь! Ты ушел! И ты действительно думаешь, что это делает тебя хорошим человеком? Спасение одного человека, когда ты убиваешь трех других? И принося эти вещи для меня? Высказывая вещи, подобно этой - награда, что случилась со мной? Это не награда! Этого не должно было произойти. Я не животное! Я не забуду то, что ты сделалал тем мужчинам. Я не буду забывать.

Он горько рассмеялся. - Если это заставит тебя чувствовать себя лучше, я не забуду.

- У тебя есть совесть? Это трогательно. Моя ошибка. Я поняла тебя неправильно.

Он пересек расстояние между ними в мгновение ока. Ария обнаружила, что смотрит вверх, прямо в бешенные зеленые глаза. - Ты ничего не знаешь обо мне.

Она знала его рука была на ручке ножа, на его бедре. Сердце Арии колотилось так сильно, что она слышала этот шум в ушах. - Ты уже сделал это. Ты не причиняешь женщинам боль.

- Вот здесь ты ошибаешься, Крот. Я убивал женщин раньше. Продолжай говорить. Ты, можешь стать второй.

Сдавленный и шокированный всхлип прорвался через её губы. Он говорил правду.

Он повернулся к ней спиной и стоял минуту. - Людоед примет ответные меры, - сказал он. - Если ты пойдешь, мы отправляемся сейчас. В темноте.

После того как он ушел, она стояла, тяжело дыша, несколько секунд, поглощая то, что только что произошло. Что она сказала, и в чем он признался. Она не хотела думать о том, что каннибалы сделают, чтобы принять ответные меры, или Дикаря, забирающего жизнь женщины.

Ария смотрела вниз на морское одеяло. Она смотрела на него, её дыхание успокоилось и желание кричать и плакать отступило.

Ботинки. По крайней мере, у нее есть ботинки.


Глава 18

Перри

Они держали хороший темп, несмотря на то, что путешествовали ночью. Им это было нужно. Три убитых каннибала могли привести своих соплеменников, которые могут захотеть отомстить. У каннибалов, несомненно, есть сир, который придёт на запах Перри. Это только вопрос времени, когда они придут за ним в черных плащах и масках.

Перри шёл по максимально возможному пути, подальше от каннибалов,

которые считали, что они несли в себе духи умерших, употребляя в пищу мясо. Оставляя этих троих мужчин на съедение животным, он будет рассматриваться как убийца не людей, а их вечной души. Каннибалы не остановится в своем стремлении к мести, пока они не найдут его. Он должен быть сожжен вместе с органами и похоронен, что возможно даст ему некоторое время. Он взглянул на Арию, идущую в десяти шагах от него. Он должен был сделать всё по-другому.

Она встретилась с ним взглядом на мгновение, прежде чем снова смотреть в сторону. Зверь, назвала она его. Монстр. Её эмоции передали ему, что она чувствует то же самое по отношению к ниму и сейчас. Он сошел с ума, почувствовав всё это. Чуя её реакцию на то, что он сделал. Почему он так расстроен, она ведь права. Он не нужен никому, говорила она ему. Он знал это. Он знал, что он был чужим с того дня, как он родился.

Воздух стал прохладным и острым, когда они поднялись в гору. Сосновый лес становился все гуще, Перри почувствовал, что его чутьё ухудшается. Запах сосны проник в его нос, тонкий аромат окутывал его и забирал другие запахи. Он знал, что его чутьё адаптировалось со временем, но это беспокоило его, не иметь способности чуять. Они были также в пограничной зоне сейчас. Для своего же нюха, ему нужно держаться подальше от каннибалов и других обитателей, которые прятались в этих лесах.

Перри провел всё утро, приспосабливаясь к изменениям и поиске нужной тропы. Он поймал худого маленького кролика вчера с Арией, наряду с некоторыми найденными кореньями, они их выкопали, но живот уже сейчас зарычал. Он не мог, вспомнить последний раз, когда он, заполнял его.

Мысли о Талоне захватили его. Что его племянник делает сейчас? Беспокоили ли его ноги? Он ненавидит Перри за то, что произошло? Он знал, что следует избегать таких жестких вопросов. Они слишком болезненны, чтобы даже их рассматривать. Остаёться надеятся, что он выжил. Лучше думать, что он выжил. А возможно, он оставил его навсегда. Ничто не имело бы значения, если это так.

Они устроили привал в полдень. Aрия прислонилась к дереву. Она смотрела вниз, кожа под её глазами была бледно-фиолетового цвета. Даже с усталым лицом, она выглядела хорошо. Прекрасно. Нежно. Красиво. Перри покачал головой, удивляясь собственным мыслям.

Ближе к вечеру, они остановились, чтобы попить из ручья, который проходил свой извилистый путь через овраг. Перри вымыл лицо и руки, потом напился ледяной воды. Ария оставались там, где была, а потом опустилась рядом с берегом.

- Что с твоими ногами?

Её глаза повернулись к нему, - Я голодна.

Он кивнул. Он тоже хотел есть. - Я найду нам что-нибудь.

- Я не хочу твою еду. Мне ничего не нужно от тебя.

Горькие слова, но её чувства, были вялыми и сырыми, они говорили о глубоком отчаянии. Перри смотрел на неё в этот момент. Он понял. Эти чувства были не о нём. Он не хотел спрашивать о еде каждый раз, когда его желудок чувствовал себя пустым.

Они пошли дальше, вдоль ручья в гору. Там была земля, которая всё ещё виднелась из тающего снега. Здесь было слишком холмисто, для того, чтобы заниматься сельским хозяйством, но охота здесь будет куда лучше, чем дома. Он искал ароматы животных, надеясь не найти мускусного запаха волков. С ночи они несколько часов бодрствуют, он знал, что они должны были отдохнуть и в ближайшее время начать есть, тоже. Так же, как росло разочарование в нём из-за сосного запаха сковавшего нос, он почуял сладкий аромат, который проник к нему в рот, рядом с проливом.

- Немного отдохни. -. Он пробежал в сторону пару шагов. - Я скоро вернусь.

Ария сразу села и пожала плечами. Он ждал, ожидая, что она что-то скажет. Ждал этого, но она не сказала ни слова.

Он вернулся через несколько минут и опустился перед ней рядом с берегом. Сосны возвышались над ними, и уже темнело. За ним тихо булькал ручей. Её глаза сузились, когда она увидела в его руке листья, с пятнами темно-красных ягод.

- Что ты делаешь?

- Учу тебя, как ты можешь найти себе еду, - сказал он, глядя на ветку, интересно, она засмеётся над ним в следующий момент и назовёт его Дикарём. - Вскоре ты поймёшь, что безопасно употреблять в пищу, и узнаешь, где они растут, и будешь определять съёдобное по форме листа. До тех пор тебе, первым делом нужно раздавить небольшой кусочек ягоды и понюхать его.

Он посмотрел на неё. Она сидела и смотрела на него внимательно. Он сорвал ягоду и протянул её ей. - Если она пахнет орехом и горько, то не ешь это.

Ария разломила её и опустила голову, чтобы понюхать её. - Она не пахнет так.

- Хорошо. Это верно. - Ежевика, удачная находка, она пахла сладко и спело. Перри мог чувствовать её аромат отлично. Так как он сидел рядом с ней близко, его также привлек запах Арии. Фиалки. Запах, которым он никогда не мог насытиться. А потом он почувствовал её чувства, ясные и сильные. Впервые за сегодня, это был не полный гнева и отвращения запах. Он был ярким и пах, как мята.

- Посмотри на цвет потом. Если ягоды белые снаружи или белые внутри, безопаснее выбросить их.

Она осмотрела ягоду. Он мог видеть, как работает её ум, запоминая информацию. - Она выглядит темно-красной.

- Да. Пока она выглядит хорошо. Далее ты должна втереть её в кожу. Если кожа будет нежной, всё хорошо. - Он подошёл, чтобы взять её за руку и вспомнил, как она ненавидит прикосновения. - Вотри на внутренную сторону руки. Прямо здесь. - Он показал ей, нужное место на собственной руке.

Она протёрла ягоду по внутренней стороне запястья. Он посмотрел на плавную линию сока стекающего по её коже. Перри нахмурился, когда его сердце пустилось вскач, а затем заставил себя не хмуриться.

- Итак, ты должна подождать. Если ты не увидишь сыпь, то положи немного на губы.

Он наблюдал, как она прижала ягоду к нижней губе. Он все ещё смотрел на её рот после того как она сделала это. Он знал, что должен отвернуться, но он не мог. - Верно. Хорошо. Если нет жжения, нужно положить её на язык.

Перри вскочил на ноги, прежде чем закончил слова, почти спотыкаясь. Он провел рукой по голове, чувствуя, растерянность, ему нужно смеяться или бегать или делать что-то. Он поднял камень и бросил его в ручей, пытаясь убрать картину, как она дегустирует ягоды из своего ума. Пытаясь удержаться от вдыхания её запаха в нос, как он хотел.

- И это всё? - спросила она.

- Что? Нет. - Все о чём он мог думать это о том, как она выглядела в ночь эфирной бури. Изгибы её голой кожи, прижимались к нему. - Ты проглотила небольшое количество и подожди несколько часов, посмотри, как ягода переварится. Теперь ты знаешь, как найти ягоды. Мы должны идти..

Он скрестил руки на груди и стоял, все ещё не зная, что делать. Он знал, что он странно выглядит. Он чувствовал себя странно. Он чувствовал в себе много странностей. Он не видел её, как девушку до сих пор. Он видел ее, как Крота и Горожанку. Теперь он уже не мог остановиться, он видел лишь девушку в ней.

Ария также посмотрела на него, с приподнятыми бровями, её рот скривился в сторону, у неё был напряженный взгляд, она насмехалась над ним.

Перри рассмеялся. Дрожь пробежала по его плечам из-за смеха. Когда кто-то в последний раз шутил с ним? Ответ пришел легко. Талон.

- Так они хорошие? - Спросила она, держа в руках ягоды.

- Да. Они хорошие.

Она положила её в рот и проглотила. Потом она улыбнулась, протянув ему ветку.

- Вперед, - сказал он, и поправил свой лук.

Когда она закончила, она посмотрела на него и улыбнулась. - Кажется, было бы легче, если бы я просто нашла их и спросила, съедобные ли они или нет. Это было бы быстрее, чем трение и дегустация.

- Конечно,- сказал он чувствуя себя идиотом. - Это тоже должно сработать.


Глава 19

Ария

Они решили спать по очереди, прямо там, у ручья. Она как предполагалось приняла свою очередь первая, но, когда она легла, она не смогла оставить свои глаза закрытыми. Сны были тревожными. Так, она сидела, дрожа несмотря на толстое пальто и синее одеяло, обернутое вокруг нее. Эфир переместился в тонкие листы, медленные и воздушные, как облака. Порывы, шелестевшие сквозь сосновые иглы, окружая ветви, колебались вокруг нее. Были люди, которые жили на деревьях и каннибалы, которые одеты, как вороны здесь.

Вчера она видела их обоих.

- Как далеко Маррон? - спросила она.

- До него три дня или около того, - Сказал Перигрин. Он держал в руке маленький нож с перьями, рассеянно вращая его . Вращая его. Ловя ручку. Вращая его. Ловя его.

Перегрин или Перри? Она не знала, как назывыть его. Перри сделал ей обувь из обложек книги и учил ее, как найти ягоды. У Перегрина были татуировки и вспыхивающие зеленые глаза. Он вращал нож,не опасаясь порезать себя и втыкал стрелы сквозь шеи людей. Она видела, что он обезглавил человека. Но тогда, человек был каннибалом, который собирался убить её. Ария вздохнула, её дыхание слегка превратилось в туман в прохладном воздухе. Она не была уверена, что она будет думать о нем больше.

- Мы доберёмся до туда во время? - спросила она.

Его губы поднялись вверх, как-будто он ожидал вопрос. - Каннибалы не близко, насколько я могу сказать.

Это был не точный ответ, который она хотела, но хороший, чтобы услышать, тем не менее. - Кто такой Маррон?

- Друг. Торговец. Правитель. Всего по-немногу. - Его взгляд упал на ее трясущиеся плечи. - Мы не можем разжечь огонь.

- Потому что кто-то мог бы увидеть дым?

Он кивнул. - Или учуять его.

Она посмотрела на его беспокойные руки. - Ты долго сложа руки не сидишь, не так ли?

Он скользнул ножом по кожаному ремню на его обуви. - Сидеть сложа руки меня утомляет.

Это не имело смысла, но она не собиралась спрашивать, рискуя нарушить то, что было похоже на слабое затишье

Он скрестил свои руки и потом разъединил их. - Как ты себя чувствуешь?

Дрожь пробежала по её спине. Это было так странно. Он, спрашивающий её об этом. Это намного более интимно, чем должно казаться. Потому что она знала, что он хочет знать. Он не задавал пустых вопросов и не бросал слова на ветер.

- Я хочу пойти домой.

Это был слабый ответ, и она знала это, но как она могла объяснить? Ее тело изменялось, и это не было просто то, что она менструировала. Ее чувства были заполнены струйкой ручья и запахом сосны в воздухе. Ее здоровое понимание изменилось. Как будто каждая клетка в ее теле растягивала свои руки и зевала от сна. Несомненно, ее ноги болели. И она все еще страдала от головных болей и тупой боли в низу ее живота. Однако, несмотря на все недомогания, она не чувствовала себя девушкой, чья жизнь ускользала.

Перри встал. Перри, она поняла. Не Перигрин. Казалось, ее подсознание решило, что с ним делать. Она развернула себя из одеяла, ее мышцы болели и отказывались двигаться снова. Они могли бы также идти, предположила она, если они не спали. Тогда она заметила, как Перри смотрел в темноту.

- Что это? - спросила она. - Это каннибалы?

Он покачал головой, все еще вглядываясь в лес. Перри сложил чашечкой руки вокруг рта. - Роар!

Звук его громкого голоса заставил её сердце остановиться.

- Роар, ты ублюдок! Я знаю, что ты там! Я могу чувствовать твой запах отсюда!

Мгновение спустя свист ворвался в воздух, отзывающийся эхом через горный перевал.

Перри смотрел вниз на нее, с поразительной усмешкой на его лице. - Наша удача просто повернулась к нам.

Он пожирал склон большими, неравномерными шагами. Ария бежала, чтобы не отстать, ее сердце мчалось быстрее, чем ноги. На вершине, они достигли скального выступа валунов, которые казались синими в тусклом свете, подобно китам выброшенным из моря. Темная фигура стояла там, скрестив руки на груди, как-будто он их ждал. Перри рванул к нему. Ария смотрела, когда они схватились в жестоком объятие, затем начали пихать друг друга играя.

Она подошла ближе, принимая во внимание нового Дикаря. Все в нем выглядело совершенным под холодным светом. Его худое строение и резкие черты лица. Скрытые под его темными волосами. Он носил обтягивающую одежду. Черный с головы до пят, без потертых краев или отверстий, которые она видела. Он был кем-то, кого она могла легко увидеть в Сферах. Совершенный и слишком красивый, чтобы быть реальным.

- Кто это? - спросил он, видя её.

- Я - Ария, - ответила она. - А ты кто?

- Привет, Ария. Я - Роар. Ты поешь?

Это был удивительный вопрос, но она ответила рефлекторно. - Да, я пою.

- Превосходно. - Подойдя поближе она увидела блеск в пристальном взгляде Роара. У него была внешность принца, но глаза пирата. Роар привлекательно улыбнулся, хитро. Ария засмеялась. Определенно больше он похож на пирата. Роар смеялся над ее смехом, и она решила, что ей он понравился.

Он посмотрел снова на Перри. - Возможно я задаю глупый вопрос, Пер, она Горожанка?

- Долгая история.

- Прекрасно. - Роар потёр ладони. - Мы устроимся с небольшим припасом бутылочек Блеска. Длинные истории - лучший сорт для холодной ночи.

- Ты пришёл сюда вместе с Блеском? - спросил Перри.

- Тайно взял бутылку несколько дней назад, наряду с достаточным количеством скудной пищи, чтобы не дать нам голодать. Давайте праздновать. Я здесь с вами, ненадолго, прежде чем мы найдем Лив.

Улыбка Перри исчезла. - Найдём Лив? Она не с рожком?

Роар проговорил проклятье. - Перри, Я думал ты знаешь. Она сбежала! Я послал эту весть в долину. Я думал ты придёшь и поможешь найти её.

- Нет. - Перри закрыл глаза и наклонил голову вверх, мускулы на его шее натянулись вместе с его возмущением. - Мы не получали никаких вестей. Ты оставался с ней, так?

- Конечно же да, но ты же знаешь Лив. Она делает то что ей нравится.

- Она не может. - сказал Перри. - Лив не делает, что хочет. Как Тайды будут переживать зиму?

- Я не знаю. У меня есть все причины для того, чтобы беспокоиться об этом.

Дюжина различных вопросов неожиданно возникла в уме Арии. Кем была Лив? От чего она бежала? Она вспомнила золотое кольцо с синим камнем, которое спрятал Перри. Кольцо боло для нее? Ей было любопытно, но это казалось слишком личным, чтобы любопытствовать.

Роар и Перри приступили к работе, они строили занавес покрытыми листвой ветвями, чтобы сформировать оплот против ветра. Что бы ни случилось с девушкой, Лив, оставила их тихо. Они работали быстро вместе, несмотря на свое молчание, они делали это так, будто делали это сто раз. Aрия пыталась скопировать, как они сплетали ветви вместе, и обнаружила, что сделала свой первый занавес, она действительно проделала достойную работу.

Они не могли зажечь огонь, но Роар поставил свечи, которые образовали мерцающий свет вокруг. Aрия только начала пожирать хлеб и сыр, которые принёс Роар, когда она услышала треск ветки. Треск звучал близко. Она повернулась, видя только занавес из сосновых ветвей, когда она услышала шаги того, кто отступал.

- Что это было? - Она только начала расслабляться. Теперь ее сердце колотилось снова.

Перри взял небольшой кусок черствого хлеба. - У твоего друга есть имя, Роар?

Aрия нахмурилась. Как он мог отпустить этого незнакомца после того, через что они прошли с каннибалами?

Роар не ответил сразу. Он уставился туда так, будто он все еще слушал движения. Затем он открыл черную бутылку и сделал большой глоток, сидя откинувшись на сумке. - Это ребенок, и он больше вредитель, чем друг. Его имя Синдер. Я нашел его спящим прямо в середине леса около недели назад. Я не думал, смотрели ли на него или нюхали ли его волки. Я должен был позволить ему остаться там, но он молод. . . ему тринадцать возможно. . . и он в плохой форме. Я дал ему немного еды и он последовал за мной.

Ария всматривалась в сосновый занавес. Она почувствовала вкус одиночества там ночью, когда Перри оставил ее позади. Эти часы были наполнены ничем, кроме страха. Она не могла представить себе мальчика, который чувствовал что-то подобное.

- Из какого он племени? - спросил Перри.

Роар сделал еще глоток, прежде чем ответить. - Я не знаю. Он похож на северянина. - Он посмотрел в её сторону. Как она выглядела, она была похожа на северянина? - Но я не могу узнать у него об этом. Где бы он не был, поверьте мне, я бы хотел отправить его обратно. Он появится. Он всегда так делает, когда голод берет верх над ним. Но не стоит ожидать многого от его компании.

Роар протянул ей черный флакон. - Это называется Блеск. Тебе понравится это, поверь мне, - сказал он, подмигнув.

- Ты не выглядишь очень заслуживающим доверия.

- Взгляды могут вводить в заблуждение. У меня надежное сердце.

Перри ухмыльнулся. - Я знаю его всю свою жизнь. Он полон чего-то другого, чем надёжное сердце.

Ария замерла. Она видела проблеск улыбки Перри раньше, когда он услышал Роара, но теперь она видела её полностью, направленную полностью на нее. Улыбка была однобокой и акцентировала его клыки, которые не могут быть проигнорированы, но именно это ожесточенное качество, сделало его таким обезоруживающим. Как будто ты видишь улыбку льва.

Она вдруг почувствовала, как она смотрела на него. Она сделала поспешный глоток из бутылки. Aрия бормотала в рукав, когда Блеск прокатился по её горлу, как лава, распространяя тепло в груди. Оно было на вкус как пряный мед, густой, сладкий и острый.

- Что ты думаешь? - спросил Роар.

- Это похоже на то,что мы пьём у походного костра, но это хорошо. - Она не могла смотреть на Перри. Она сделала другой глоток, надеясь, что этот пройдёт у неё хорошо. Другая волна огня просочилась через неё, нагревая её щеки и обосновываясь теплом в её животе.

- Ты собираешься оставить все это себе? - спросил Перри.

- Ох. Прости. - Она вручила его ему, ее лицо стало горячим.

- Как Талон? - спросил Роар. - И Мила? Ей и Вэйлу повезло, что у Талона есть такой брат? - в его голосе был осторожный намёк под беззаботными словами.

Перри вздохнул и поставил бутылку. Он провел рукой по волосам. - Миле стало хуже после того, как вы ушли. Она умерла через несколько недель назад. - Он посмотрел на Арию. - Мила. . . была женой моего брата Вэйла. Их сына зовут Талон. Ему семь.

Кровь бросилась в уши Арии, когда она сложила всю информацию вместе. Это был мальчик, забранный её народом. Перри пытался спасти своего племянника.

- Я не знал, - сказал Роар. - Вэйл и Талон должно быть в аду.

- Вэйл, да. - Перри прочистил горло. - Талон нет. Я потерял его, Роар. - Он перенес вес на колени и склонил голову, захватив пальцами шею.

Даже в мягком свете свечей, Ария увидела, как цвет отхлынул от лица Роара. - Что случилось? - Тихо спросил он.

Широкие плечи Перри сблизились, как будто он содержащие что-то огромное, в ловушку внутри себя. Когда он поднял голову, его глаза были стеклянные и красные. Хриплым голосом, он рассказал им историю, ту часть, которую Ария никогда не слышала. О том, как он пришел в её мире за лекарствами, чтобы помочь больному мальчику. Мальчик, который был похищен ее народом. Он сказал Роару об их сделке. После Маррон зафиксирует её Смарт око, а она найдёт свою маму. Он бы получил Талона назад и Люмина придёт к Арии из Блисса.

Они сидели в тишине после того, как он закончил. Ария слышала только шум листьев, когда ветер проносился мимо. Затем Роар заговорил.

- Я в деле. Мы найдём их, Перри. Обоих и Талона и Лив.

Ария повернулась лицом к тени. Она хотела, чтобы Пейзли была здесь. Она скучала по тому, чтобы иметь подругу на своей стороне.

Роар пробормотал тихое проклятие. - Готовьтесь. Синдер вернулся.

Через несколько минут, по занавесу прошло шуршание, а потом она закончилось. Мальчик стоял в щели, глаза у него были темные и дикие. Он был потрясающе худым. Не больше, чем скелет в грязной мешковатой одежде. У него была светлая кожа. Почти такую же, как и у Арии.

Синдер упал рядом с ней со стуком и покосился на нее сквозь матовые пряди грязных светлых волос. Его рубашка висела на нём настолько свободно так, что Ария мог видеть, как его ключицы торчали, как палки.

Взгляд Синдера бродил по ее лицу. Его глаза с полуприкрытыми веками были наполнены усталостью. - Что ты здесь делаешь, Горожанка? - Подозрительно спросил он.

Он сидел слишком близко. Ария попятилась назад. - Мой путь лежит домой. К моей матери.

- Где она?

- В Блиссе. В одном из наших Подов.

- Почему ты ушла?

- Я не уходила. Я была выброшена прочь.

- Ты была выброшена, но ты хочешь вернуться? Это сумасшествие, Горожанка.

Она догадалась, по выражению Синдера о том, что сумасшествие означает что-то близкое к безумству. - Я предполагаю, ты такой же.

Роар бросил кусок хлеба на землю. - Возьми его и уходи, Синдер.

- Все в порядке, - сказала Ария. Синдер может не иметь манер, но была холодная ночь, и куда бы он делся? Он был бы один, сам с собой? - Он может остаться. Со мной всё хорошо.

Синдер взял хлеб и откусил кусочек. - Она хочет, чтобы я остался, Роар.

Ария могла увидеть, как его челюсти двигались вверх и вниз, когда он жевал. - Мое имя Ария.

- Она даже сказала мне, своё имя, - сказал Синдер. - Я ей нравлюсь.

- Не на долго, - пробормотал Роар.

Синдер посмотрел на нее, жуя хлеб с открытым ртом. Ария отвернулась. Он вел себя грубо намеренно.

- Ты прав, - сказал он. - Я думаю, что она уже передумала.

- Закрой свой рот, Синдер.

- Как я тогда буду есть?

Роар сел. - Хватит.

Улыбка Синдера была полна вызова. - Что ты собираешься делать? Перестанешь кормить меня? Ты хочешь, чтобы я отдал тебе всё обратно? - Он держал недоеденный хлеб. - Возьми его, Роар. Я не хочу его больше.

Перри протянул руку и вырвал хлеб из его рук.

Синдер смотрел ошеломленным взглядом на него. - Ты не должен был этого делать.

- Ты не хочешь его. - Перри принес хлеб в рот. Он остановил его в сантиметрах от своего рта. - Не так ли? Или ты врёшь? - Его глаза мерцали в темноте. - Если ты скажешь, что ты сожалеешь, я отдам его обратно.

Синдер фыркнул. - Мне не жаль.

Уголки рта Перри поднялись в улыбку. - Ты все еще лжешь.

Синдер внезапно выглядел испуганным, его глаза, бросились к ней, и затем к Роару, и наконец назад к Перри. Он встал на ноги. - Держись подальше от меня, Видящий! - Он схватил хлеб из руки Перри и унесся через промежуток в занавесе.

Прохладное ощущение поползло по шеи Арии, как только звуки бегства Синдера исчезли. - Что только что произошло? Почему он назвал тебя "Видящим"?

Брови Роара поднялись в удивлении. - Перри... она не знает?

Перри покачал головой.

- Что я не знаю?

Он посмотрел на ночное небо, избегая ее пристального взгляда, и глубоко вздохнул. - Некоторые из нас Отмечены, - сказал он мягко. - Эти полосы на моих руках. Маркировки. Они показывают, что у нас есть доминирующие Чувства. Роар Слышащий. Он может услышать вещи более четко и на дальнем расстоянии. Иногда за мили.

Роар подарил ей извиняющиеся пожатие плечами.

- Что насчет тебя?

- У меня есть два Чувства. Я - Провидец. С ночным зрением. Я вижу в темноте.

Он видел в темноте. Она должна была знать из-за его отражающих глаз. На пути ночью он никогда не спотыкался. - И другое?

Он смотрел прямо на нее, своим взглядом блестящих зеленых глаз. - У меня сильное обоняние.

- У тебя есть сильное чувство обоняния. - Ария попыталась обработать то, что это означало. - Насколько сильное?

- Очень. Я могу учуять характеры.

- Характеры?

- Их эмоциии...побуждения.

- Ты можешь учуять чувства людей? - Она имела право, на то, что её голос повысился.

- Да.

- Как часто? - спросила она. Она начала дрожать.

- Всегда Ария. Я не могу избегать их. Я не могу прекратить дышать.

Ария похолодела. Мгновенно. Как будто она только что окунулась в океан. Она побежала по тому пути, куда убежал Синдер, ныряя в затемненный лес. Перри шёл прямо за ней, называя её по имени и прося её остановиться. Aрия развернулась.

- Ты делал это всё это время? Ты знал, что я чувствую? Я развлекла тебя? Ты нашёл мои страдания забавными? И именно поэтому ты сохранил это в себе?

Он сунул руки в свои волосы. - Знаешь ли ты, сколько раз назвала меня Дикарём? Ты думаешь, что я хотел сказать, что я чувствую запах лучше, чем волк?

Руки Арии взлетели вверх, прикрывая рот. Он мог чуять лучше, чем волк.

Она думала, обо всех ужасных чувствах, что у неё были в течение последних дней. Дней, которые она она провела с этой жалкой, грустной мелодия в своей голове. Стыд, который она чувствовала во время менструации. Ей было страшно, она была чужой в своей собственной коже.

Чуял ли он, как она чувствует себя прямо сейчас?

Он слегка наклонил голову в сторону. - Ария, не смущайся.

Он чуял. Он действительно знал.

Она отступила, но его рука, закрылась вокруг ее запястья. - Не уходи. Это не безопасно. Ты не знаешь что там.

- Отпусти меня.

- Перри, - сказал мягкий голос. - Я останусь с ней.

Перри смотрел вниз на нее, очевидное расстройство отразилось на его лице. Тогда он отпустил ее руки и проследовал прочь, моментально она сфокусировалась на его следах.

- Ты можешь плакать, если хочешь. - Роар сказал, когда Перри ушёл. Он скрестил руки на груди. В темноте она могла разглядеть блеск черной бутылке Блеска поддерживаемой на его локоте. - Я даже предлагаю тебе своё плечо для этого.

- Нет, я не хочу плакать. Я хочу сделать ему больно.

Роар мягко рассмеялся . - Я знал, ты понравишься мне.

- Он должен был сказать мне.

- Возможно, но то, что он сказал - правда. Он не может не знать характеры. И изменило ли бы это твои суждения?

Ария покачала головой. Нет. Вскоре, она знала, что вернется к ходьбе бесконечных миль с ним.

Она сидела спиной к дереву и взяла сосновые иглы, разбив их на мелкие кусочки. Это казалось очевидным, как только она подумала об этом. Основы генетики. Население Аутсайдеров было небольшим. Любые изменения имели место быть, они могли распространился в таком ограниченном пространстве. Капля чернил в ведре была более мощной, чем падение в озеро. И Эфир ускорял мутаций, Единство создали благоприятную среду для генетических изменений.

- Я не могу в это поверить, - сказала она. - Ты подвид. Есть ли еще такие как ты? Существуют ли какие-либо другие черты, которые у тебя изменились? Как. . . как твои зубы?

Роар сел рядом с ней на тот же большой ствол. Он был не так высок, как Перри, заметила она. Эфирный свет падал по гладкой плоскости его профиля, на все прямые линии и идеальные пропорции. У него не было загривка над его челюстью, как у Перри.

- Нет. - сказал Роар. - Наши зубы, такие же, как и у всех. Но твои зубы другие.

Ария поджала губы рефлекторно. Это не пришло ей в голову раньше, но он был прав. До Единства, зубы у всех были неравномерными. Роар улыбнулся и продолжил говорить.

- Есть некоторые различия между Чувствующими. Сайрасы, как правило, высокие. Они самые редкие Отмеченные. Видящие являются наиболее распространенными. Видящие хорошо выглядят и они красивы, но прежде, чем ты начнёшь задаваться вопросом, нет, я не Видящий. Мне просто повезло.

Ария улыбнулась. Она была удивлена тем, как спокойно она чувствовала себя в его компании. - А как насчет твоего рода?

- Слышащие? - Он сверкнул озорной улыбкой на нее. - Мы говорят хитрые.

- Я могла бы догадаться. - Она посмотрела на его бицепсы, представляя себе татуировки скрытые под его темной рубашкой. - Как хорошо ты слышишь?

- Лучше, чем кто-либо кого я знаю.

- Ты слышишь эмоции?

- Нет. Но я могу услышать мысли человека, когда я касаюсь их. Только я, не все Слышащие. И не волнуйся, я не буду трогать тебя. Если ты попросишь меня.

Она улыбнулась. - Я дам тебе знать. - Это было нереально. Были люди, которые могли чувствовать запах, эмоции и услышать мысли. Что было дальше? Ария сложила чашечкой ее руки, удерживая теплоту в них. - Как ты можешь дружить с ним, зная его... зная все?

Роар рассмеялся. - Пожалуйста, никогда не говори это перед ним. Он достаточно самоуверенный. - Он наклонил бутылку и выпил. - Перри и я выросли вместе, вместе со своей сестрой. Если ты знаешь кого-то, так хорошо, ты сам можешь быть Видящим.

Она предположила, что это правда. Она была чувствительна к настроению некоторых тоже, например, Пейзли. И Калеба тоже. - Но это чувствуется. . . несбалансированно. Он никогда не говорит, но он знает, что другие люди чувствуют?

- Он тихий, потому что он чует характеры. Перри не доверяет словам. Он сказал мне, как часто люди лгут. Зачем ему беспокоиться и слушать лживые слова, когда он может дышать и получить право на правду?

- Потому что люди больше, чем просто эмоции. Люди могут думать и размышляют прежде, чем что-то сделать.

- Да, хорошо. Трудно следовать логике человека, если ты не знаешь, как он себя чувствует. И ты ошибаешься. Перри разговаривает. Посмотри на него. И ты увидишь, что он много говорит.

Она знала это. В течение нескольких дней она переводила его действия. Заметив, как он шел всегда по-разному. В полной тишине. С едва сдерживаемым насилием. С непринужденной грацией животного.

- А что насчет его сестры? - Спросила она.

- Оливия, - сказал Роар, а потом добавил более мягко, - Лив.

- Она тоже Видящая? - Ария даже не принимала это, как слово. Это звучало как деформированная версия испуга.

- Такая же сильная, как Перри, если не больше. Мы никогда не могли решить, кто из них имеет более острый нюх.

- Что с ней случилось, Роар?

- Она была обручена с кем-то. С кем-то, а не со мной.

- Ох. - Роар был влюблен в сестру Перри. Она облизала свою нижнюю губу, пробуя сладкий Блеск. Она не хочет быть впереди и задавать слишком много вопросов, но ей было любопытно. И Роар, казалось, не возражал. - Почему не с тобой?

- Она сильная Видящая. Она слишком ценна. . . . - Роар смотрел на бутылку в руке, как будто он искал правильное объяснение. - Кровь - наша валюта. Как уже наверное отмечалось, мы самые искусные охотники и бойцы. Мы подслушиваем планы на рейды и сдвиги в Эфире. Кровные Лорды окружают себя людьми такими, как я, Перри и Лив. Когда дело доходит до спаривания, они выбирают самого сильного в своем роде. Если они этого не делают, они рискуют потерять Чувствующих. Некоторые говорят, что они ужасно рискуют.

Арии было трудно в то время как он, так небрежно сказал "спаривания". - Не удалось получить двух Чувствующих детей с разными родителями? Это то, что случилось с Перри?

- Да. Но это редко. Таки, как Перри. . . очень редки. - После паузы он добавил: - Это хорошо, что ты никогда не упоминаешь его родителей.

Она положила руки в рукава пальто, ощущая пальцами мех. Что случилось с родителями Перри?

- Таким образом, как Видящая, Лив должна выйти замуж за Видящего? - спросила она вместо этого.

- Да. Это то чего от неё ожидают. - Роар сдвинулся по отношению к стволу. - Семь месяцев назад, Вэйл обещал ей Сэйбла, Крового Лорда Хонса. Они большое племя на севере. Ледяной человек, Сэйбл слишком холодный. Вэйл получил пищу для Тайдов в обмен на неё. Половину из которой они могут никогда не получить.

- Потому что она не ушла.

- Это верно. Лив сбежала. Она исчезла в ночь прежде, чем мы перешли на территорию Хорнса. Это было именно то, чего я хотел, чтобы мы вместе. Я думал об этом всю дорогу туда. Она ушла, прежде чем я успел спросить. - Роар сделал паузу и прочистил горло. - Я искал её с тех пор. Я приблизился к её нахождению. Несколько недель назад, я слышал пару Трейдеров говорили о девушке, которая может отслеживать игру лучше, чем любой мужчина. Они встретили её у Одинокого Дерева. Я уверен, что это была она. Лив не та, кого легко забыть.

- Почему?

- Она высокая - едва меньше, чем я. И у неё такие же волосы, как и у Перри, только длиннее. Этого само по себе достаточно, чтобы привлечь внимание, но у нее есть это качество. . . . ты смотришь на нее, потому что она очаровывает тебя.

- Звучит так, что они очень похожи. - Ария не могла поверить, что она сказала это вслух. Это должно быть эффект от Блеска, ослабил ее язык.

Белые зубы показались в темноте. - Они похожи, но к счастью, не во всех отношениях.

- Ты ходил к Одинокому Дереву?

- Я ходил. К тому времени, когда я добрался туда, она далеко ушла.

Ария выпустила медленный вдох. Хотя она пожалела Роара, это было именно то, что ей было необходимо. Отдохнуть от своего ума и тела. Возможность забыть на несколько мгновений о фиксации Смарт ока и достижениях Люмины. У нее было желание дотянуться рукой до Роара. Она должна была бы сделать это, если бы они были в Риалмсе. Вместо этого она впилась пальцами в глубь мехового рукава.

- Что ты собираешься делать, Роар? - спросила она.

- Что я могу сделать, кроме как смотреть?


Глава 20

Перри

При прибытии Роара все изменилось. В течение утра они шли и хотя Перри не поймал следов каннибалов, он знал, что они не были освобождены от опасности. Его волновало, что им еще не противостояли, но с помощью Роара, они могли безопасно дойти для Маррона. Независимо от того, что признаки опасности у Перри отсутствовали с изнывающим-чахнущим носом, Роар поймает их с его то ушами.

Ария не говорила с ним, так как он сказал ей о его Чувствах. Она зависала сзади все утро, идя с Роаром. Перри напрягся, чтобы услышать то, о чём они говорили. Он даже пожелал быть Слышащим. Это было впервые. Когда Перри слышал ее смех,который был у неё после того, как Роар сказал что-то, он решил, что услышал достаточно и ушёл из пределов слышимости. В промежутке между несколькими часами Роар говорил с ней больше, чем он за эти дни.

Синдер держался на расстоянии, но Перри знал, что он был там. Ребенок был так слаб, что он шел шумными, тянущимся шагами. Не надо быть Слышащим, чтобы услышать его перемещение в лесу позади них. Что-то в аромате мальчика заставило заднюю часть носа Перри гореть прошлым вечером. Это причинило ему острую боль, так было во время Эфира он заволновался, но когда Перри поднял голову, он не видел, что небо крутилось. Были просто тонкие полосы, которые все еще держались в вышине. Он задался вопросом, запутал ли его Блеск, или это только был запах сосны, что смешивал его Чувства.

Он не испытал никаких затруднений, чувствуя характер мальчика, все же. Гнев Синдера мог бы отбросить Роара и Арию, но Перри знал правду. Ледяной туман страха цеплялся за него. Роар предположил, что ему должно быть тринадцать, но Перри оценил его, он по крайней мере, моложе на год. Почему он был сам по себе? Какой бы ни была причина, Перри знал, что из неё не следует ничего хорошего.

Около полудня он взял след кабана, животные достаточно плохо пахнут, и этот запах прорубается даже через его чахлый нос. Он направился под гору, тогда он сказал Роару лучший путь куда можно гнать животное, где он будет его ждать.

Они охотились таким образом всю свою жизнь. Роар мог услышать указания Перри ясно на далеком расстоянии, но это было более сложно для Роара, чтобы общаться с ним. Имитирующие природные звуки давались легко, Слышащим, так что за эти годы они приспособились к звукам птиц, и общались им между собой.

Перри слышал свист Роара теперь, приводящий его в готовность. Будь готов. Он приближается.

Перри попал выстрелив в шею кабана и затем еще в ее сердце после того, как он упал. Когда он опустился на колени и подобрал его стрелы, он решил, что это было чистым использованием своих способностей. Он пропустил через себя порыв, от хорошего выполнения, чего-то простого. Но его удовлетворение не было долгим. Как только Роар побежал вверх, Перри знал, что что-то было не так.

Роар обычно был реальным петухом после того, как они сделали убийство вместе, хвастаясь и утверждая, что он сделал всю работу. Теперь он поглядел на кабана и затем закрыл глаза. Поворачивая быстро свою голову. Перри знал, что произошло, прежде чем он заговорил.

- Каннибалы, Перри. Целый баррель этих убогих.

- Как далеко?

- Трудно сказать. Приблизительно семь миль или около того, на ветру.

- Может быть расстояние больше на земле, больше на холме.

Роар кивнул. - Мы на полдня опережаем их в лучшем случае.

Перри порезал кабана на полоски и пожарил их на огне. Эфир пробудился, течение реки взволновано бурлило. Острая боль появилась позади его носа. Шторм только все усложнит. Он поел с Арией и Роаром, трое из них даже не пытались жевать мясо. Они нуждались в еде в их животах, чтобы опередить Каннибалов. Поселения Маррона было все еще на расстоянии примерно в два дня, и он знал, что они не могли остановиться, пока они не достигнут его.

Он создал огонь прежде, чем они отправятся, добавляя в него кучу свежесрубленного дерева. Дым помог бы замаскировать их запахи на некоторое время. Тогда он оставил отрезанное мясо, которое он отложил с палкой и сказал Арии и Роару, что их догонит.

Он обнаружил Синдера прислонившегося к корню дерева. Пестрый свет перешел через грязное лицо мальчика, когда он дергался в прерывистом сне. Он выглядел маленьким. Более хилый без глумящегося взгляда на его лице. Перри ущипнул переносицу своего носа, чтобы язвительное ощущение вспыхнуло. - Синдер.

Он поднялся, дезориентированный, мигая и протирая свои глаза. Когда он наконец сосредоточился на Перри, паника вспыхнула на его лице.

- Оставь меня в покое, Видящий.

- Спокойно, - сказал Перри. - Все в порядке. - Он поднял палочку. Синдер взглянул на него, его кадык дернулся, когда он сглотнул. Он не взял бы это, таким образом, Перри втиснул палку в землю. Он отступил на несколько шагов. - Это тебе.

Синдер схватил его и погрузил свои зубы в мясо, разрывая его в ярости. Внутри Перри все сжалось, от отчаяния, на лице мальчика. Это было совсем не похоже на еду, которую он только что оставил с Арией и Роаром. Это было истинным голодом. Жестокий, как любая борьба за жизнь. Перри помнил Синдера, грызущего хлеб, грубо, вчера вечером. Он понял, что мальчик просто скрывал глубину своей потребности.

Он должен сказать Синдеру, что он должен был сказать и уйти. Перри не хотел вмешиваться в беспорядок Синдера, он хорошо знал Каннибалов. Он поглядел на восток, на Маррона. Роар и Ария не ушли бы слишком далеко вперед. Он мог сэкономить несколько минут. Перри снял с плеча лук и сел.

Пепел черных глаз Синдера метнулся вверх, но он продолжал нападать на свою еду. Перри взял несколько стрел из своего колчана. Проверил оперение, поскольку он ждал. Он задавался вопросом, почему Роар помог Синдеру. Но теперь он понял, видя мальчика с этой стороны. Тайды в конечном счете, как тут без второй транспортировки для Сэйбла?

- Почему та девчонка с вами?

Перри уставился, удивленный. Синдер все еще жевал, но палка была чиста. Не кусочек мяса уехал. Его брови были соединены вместе в темном угрюмом виде.

Перри поднял плечи, позволяя себе самодовольную улыбку. - Разве это не очевидно? - Черные глаза мальчика широко раскрылись. - Я шучу, Синдер. Ничего подобного. Мы помогаем друг другу из-за некоторой проблемы.

Синдер сильно ударил неряшливым рукавом по своему лицу. - Но она хорошенькая.

Перри усмехнулся. - Действительно? Я не заметил.

- Конечно ты не заметил. - Синдер улыбнулся так, будто они договорились о чем-то важном. Он отодвинул волосы от лица, но они снова упали в его глаза. Они были в беспорядочных узлах. Как его собственные волосы, понял Перри.

- Что за проблема? - спросил Синдер.

Перри глубоко вздохнул. Он не имел ни времени, ни энергии, чтобы рассказать их историю еще раз. Но он мог бы перейти к той части, что имела значение теперь. Он подался вперед, положив руки на колени. - Ты слышал о Каннибалах?

- Плотоядные? Да, я слышал о них.

- Несколько ночей назад я вошел в соединение с ними. Я оставил Арию, чтобы охотиться. Когда я возвратился, они нашли ее. Трое из них. Они загнали ее в угол. - Перри двигал руку вниз к размерной стрелке. Прижимая свой палец к острому наконечнику. Эту историю было нелегко рассказать также. Но он заметил как у Синдера поменялось выражение лица. Маска презрения ушла. Он был просто мальчиком теперь, подошедший к концу волнующей историей. Таким образом, Перри продолжил.

- Они были голодны кровью. Я мог почти испытать их голод в отношении неё. Возможно, потому что она - Горожанка... и она другая... Я не знаю. Но они не собирались уходить. Я убил двоих своим луком. Третьего своим ножом.

Синдер облизал свои губы, его черные глаза увеличелись. - Значит, теперь они охотятся за вами? Ты просто помогал ей.

- Это не то, как Каннибалы видят это.

- Но ты должен был убить их. - Он покачал головой. - Люди никогда не понимают этого.

Перри знал, что выглядел ошеломленным. Что-то было в том, как он это сказал. Как это было в тягость, он знал. - Синдер... ты понимаешь?

Недоверие закралось во взгляд мальчика. - Можешь ли ты сказать, когда я лгу?

Перри сдвинул свои плечи, его сердце забилось тяжелее. - Я могу.

- Тогда мой ответ - возможно.

Перри не мог верить ему. Этот ребенок... этот жалостный мальчик убил кого-то? - Что произошло с тобой? Где твои родители?

Рот Синдера искривился в поддельную улыбку, его прохладный характер, внезапно сместился. - Они умерли в шторме Эфира. Это произошло приблизительно два года назад. Пуф, и их нет. Это было печально.

Перри не нуждаетя в своем Чувстве, зная, что он лжет. - Ты был вынужден быть здесь? - Кровавые Лорды сослали убийц и воров в пограничные области.

Синдер засмеялся, это был звук, который принадлежал кому-то значительно старше, чем он. - Мне нравится здесь. - Его улыбка исчезла. - Это мой дом.

Перри покачал головой. Он сунул стрелы обратно в колчан, схватил свой лук и встал. Он должен был двигаться. - Ты не можешь продолжать выслеживать нас, Синдер. Ты не достаточно силен, и это слишком опасно. Уходи, пока все еще есть время.

- Ты не можешь говорить мне, что делать.

- У тебя есть какая-нибудь идея, насчет того, что Каннибалы делают детям?

- Мне все равно.

- Ты должен. Следуй на юг. Есть поселение в два дня отсюда. Залезай на дерево, если тебе нужно поспать.

- Я не боюсь Каннибалов, Видящий. Они не могут причинить мне боль. Никто не может.

Перри почти смеялся над ним. Это было невозможное утверждение. Но характер Синдера был прохладен, и остер, и ясен. Перри вдохнул снова, ожидая как проявится ложь.

Ничего подобного.

Перри лихорадочно думал, когда он догнал Арию и Роара. Он застрял позади пути, нуждаясь в некотором собственном пространстве, слишком поглощенный тем, что сказал Синдер. Они не могут навредить мне. Никто не может. Он был уверен, когда он сказал те слова. Но как мог Синдер, верить чему-то как это?

Перри задался вопросом, прочитал ли он характер мальчика неправильно. Действительно ли это была сосна или странный аромат Эфира Синдеа, бросающийся в его нос? Или Синдер был мысленно ранен? Он убедил себя, что был неприкосновенным, чтобы выжить один? Часы дня прошли, тихо и быстро, и Перри все еще изо всех сил пытался понять.

В сумерках они вышли из густой сосновой рощи к неровному кувету. Рядом острый пик был пронизан северным горизонтом. Роар отошёл от Арии в сторону, чтобы получить лучшее расстояние между ними и Каннибалами.

Перри шёл в шаге от неё. Он посчитал двадцать шагов прежде, чем он заговорил. - Ты хочешь отдохнуть? - Он задался вопросом, как она справлялась. Его собственные ноги болели, и они не были изрезаны и покрыты пузырями.

Ее серые глаза повернулись к нему. - Почему ты даже потрудился спросить?

Он остановился. - Ария, это не то, как мои Чувства работают. Я не могу сказать, если ты...

- Я думала, мы не должны говорить здесь, - сказала она, не нарушая своего темпа.

Перри нахмурился, поскольку он наблюдал, как она уходила. Как это произошло, что теперь он хотел говорить, но она нет?

Роар вернулся через короткое время спустя. - У меня не очень хорошие новости. Каннибалы разбились в небольшие группы. Они идут прямо вокруг нас. Мы теряем наше преимущество, также.

Перри сдвинул лук и колчан на его спине, следя за его лучшим другом. - Ты не должен делать это. Ария и я должны добраться до Маррона, но не ты.

- Конечно, Пер. Я просто пойду тогда.

Он ожидал этот ответ. Перри никогда не оставил бы Роара в неприятностях раньше. Но Синдер это другое дело. - Ребенок остаётся?

- Все еще на нашем хвосте, - сказал Роар. - Я говорил тебе, что он шумный. Твой небольшой разговор с ним ранее не помог. Он вероятно никогда не уйдет теперь.

- Ты слышал нас?

- Каждое слово.

Перри покачал головой. Он забыл силу ушей друга. - Ты когда-нибудь устаешь от подслушивания?

- Никогда.

- Что ты думаешь он сделал, Роар?

- Меня не волнует, и тебя это волновать тоже не должно. Пойдем. Давай догонять Арию. Она уже в пути.

- Я знаю, куда она пошла.

Роар ударил его по плечу. - Я только проверяю, заметил ли ты.

Позднее в ночи, Перри стал яростно мечтать. Он представил себе, Синдера на пляже, втянутом в Ховере Горожан. Тогда появился Талон, окруженный черными мужчинами с вороньими масками. К рассвету, каннибалы окружали их, как сеть, и Перри решил делать все, что может. Жизнь Синдера не будет у него в руках.

- Я вернусь, -сказал он. Он повернул вниз, позволяя Роару и Арии вырваться вперед. Синдера не было в поле зрения, но Перри знал, что он не далеко. Он позволил ощущению жжения в носу привести его к мальчику.

Когда он нашёл Синдера, Перри не пропустил ни мгновение, и наблюдал за ним через лес. У него был потерянный, печальный взгляд, когда он не думал, что за ним наблюдают. Было труднее увидеть его таким, чем когда он усмехался.

- Последний шанс уйти. - сказал Перри.

Синдер отскочил, ругаясь. - Ты не должен подкрадываться ко мне, Видящий.

- Я сказал, что для тебя самое время уходить. - Местность впереди широко открылась перед ними. Синдер встретит каннибалов, если останется в лесу. Он будет в ловушке с ним, если он не уйдёт.

- Это не твоя территория. - сказал он, раскинув костлявые руки в ширину. - И я не обещал тебе.

- Убирайся от сюда, Синдер.

- Я говорил тебе прежде. Я ухожу, когда захочу.

Перри взял свой лук, вставил в него стрелку, и направил на горло Синдера. Он не знал, что он собирается делать, только то, что он не мог смотреть, как этот тощий мальчик умирает из-за него. - Уходи, пока еще не слишком поздно.

- Нет! - Закричал Синдер. - Ты нуждаешься во мне!

- Уходи сейчас же. - Перри приготовил тетиву.

Синдер сделал низкий, рычащий звук. Перри вздохнул, когда покалывание в носу стало сильнее, они перешли к поножовщине.

Синее пламя горело в темных глазах Синдера. На мгновение, Перри подумал, что это отражается Эфир в его черных глазах, но он становился все ярче и ярче. Светящиеся синие линии подкрались и повисли на воротнике Синдера, его шея была ликвидирована. Оно извивалось над костлявой челюстью и лицом. Перри не мог поверить, что он видел. Вены Синдера загорелись, как будто были наполнены Эфиром.

Осколки боли вспыхнули через руки Перри и лицо. - Стой, что ты делаешь!

Роар и Ария подбежали к ним. У Роара был нож в руке. Они замерли, когда они увидели Синдера. Сердце Перри дико барабанило. Горящими глазами Синдер смотрел на него, свободно и ярко.

Перри стиснул зубы, когда его мышцы начали дергаться болезненно. - Синдер, прекрати!

Мальчик повернул ладони вверх, показывая руки с эфиром. Заряд в воздухе вырос, и он послал еще одну колющую волну на кожу Перри.

Кем он был?

Тепло вспыхнуло по всем суставам руки Перри, которой он сжимал лук. Стальной наконечник начал светиться оранжевым. Рефлекс управлял им. Он быстро выпустил стрелу.

Взрыв света ослепил Перри, мешая ему видеть то, во что он попал стрелой. Он не чувствовал, что падает на землю. Он потерял время. Знал только, что случилось что-то ужасное. Запах его собственного мяса привел его обратно в мир, где боль была всем. Ужасные животные стоны наполнили его уши. Они исходили от него.

- Отойдите! - кричал Синдер. Через прищуренные глаза, Перри увидел Роара и Арию на горе, как неподвижно и ошеломленно они стояли. Запах палёного заполнил нос Перри. Сожженных волос, шерсти и кожи.

Синдер опустился на колени рядом с ним. - Что случилось? - Спросил он. - Что ты заставил меня сделать? - Синие глаза Синдера словно выцвели. Его вены плавились обратно в кожу.

Перри не мог ответить. Он не знал, был ли лук всё ещё в его руке. Он не мог заставить себя посмотреть.

Синдер дрожал. Его тело дрожало. - Что же я сделал? Ты стрелял . . Ты собирался стрелять в меня.

Перри удалось покачать головой. - Я просто хотел, чтобы ты ушёл.

Синдер выглядел пораженным. Он поднялся на ноги, его равновесие было диким. - Мне не нужно никуда идти, - сказал он, и его слова душили его. Наклонившись, он склонился над животом, будто он был избит, он отшатнулся в сторону леса.

Роар и Ария прибежали. Роар бросил один взгляд на руку Перри и побледнел.

Перри встретил его взгляд. - Помоги ему. Верни его.

- Помочь ему? Я собираюсь перерезать ему горло.

- Просто верни его сюда, Роар!

Когда он ушел, Перри откинулся назад и смотрел сквозь деревья. Эфир кружился выше. Он закрыл глаза. Сконцентрировавшись на дыхании.

- Перри, я могу посмотреть?

Ария встала на колени у его стороны. - Позволь мне посмотреть,- сказала она мягко, дотрагиваясь до его руки.

Он сел, стон, прорвался через его горло. Потом он посмотрел на свою левую руку в первый раз. Она увеличилась в два раза больше своего нормального размера. Кожа на его костяшках была похожа на почерневшее мясо. Большие, красные пузыри переполнили плоскость его руки, оставляя след внизу его запястья. Живот Перри скрутило. Звезды разрывались перед его глазами. Он проглотил назад кислоту, бросившуюся ему в рот. Он собирался вырваться или упасть в обморок. Возможно и то и другое.

- Опусти голову вниз и дыши. Я сейчас вернусь.

Она протянула ему бутылку Блеска, когда она вернулась. Перри пил. Не останавливаясь, пока он не осушил то, что осталось. Он бросил бутылку в сторону. Ария взяла его сожженную руку себе на колени и отдернула его рукав. Она держала длинную полосу марли. Ее пояс, понял он. Она вылила воду на него.

- Я должна обернуть его, Перри. Так, чтобы не было заражения.

Холодный пот выступил на его спине. Перри посмотрел ей в глаза лишь на секунду, боясь, что она увидет его страх. Он кивнул и уронил голову вперед.

Ее первое прикосновение к его костяшкам было мягким пером, но холодок пробежал по нему, встряхивая его плечи. Руки Арии замерли.

- Продолжай, - сказал он, прежде, чем он мог передумать и вырвать свою руку. Эта сила может причинить боль. Он не поднимал голову. Рассматривая темные пятна его слез, сделанные, когда они упали на его кожаные штаны. Он хотел попросить, чтобы она спела. Он помнил ее голос, как он уносил его далеко. Он не мог сформировать слова. Но затем Блеск подействовал, спасая, притупив часть его боли. Перри вытер влагу с его щек и выпрямился, неуверенно шатаясь.

Ария обернула длинную полосу марли вокруг его запястья, и затем перевезала его, перекручивая ее через каждый из его пальцев. Она была спокойна сейчас. Сосредоточенна. Он наблюдал за ней, когда он погружался глубже и глубже в дурманящий туман Блеска.

Она прикасалась к нему. Он задался вопросом, понимает ли она это тоже.

- Ты когда-нибудь видел кого-то, как он раньше? - спросила она.

Синдер. Мальчик с Эфиром в его крови. - Нет. Никогда не видел, - произнес он. Перри задался вопросом, как это было возможно, но он не мог отрицать того, что он видел. С непроницаемым, перемещением сквозь него в мучительные волны. Сколько времени он искал и чувствовал себя связанным с небом? Это не было просто некоторой далекой силой? Как его собственное настроение, быстро изменялось вместе с Эфиром? Он должен был доверять своему Чувству. Синдер вызывал то же самое язвительное ощущение в его носу. И он знал, что мальчик скрывал что-то.

- Я пытался помочь... Чем больше я пытаюсь догнать, чем дальше я остаюсь. - Слова вылетели, неуклюже, но верно.

Ария подняла взгляд от его руки. - Что ты сказал?

Ее лицо расссплывалось, слева и справа. Наконец он сосредоточился на ней.

- Ничего. Ничего. Просто глупые вещи.

Роар возвращался, неся Синдера через его шею в захвате охотника, ноги на одной стороне, руки на другой.

- Он мертв? - Вопрос вылетел из Перри в единственном звуке, всех словах, скользящих вместе.

- К сожалению, нет, - сказал Роар, запыхавшийся.

Синдер свернулся калачиком, как только Роар опустил его вниз. Он дрожал сильнее, чем прежде. Он уткнулся лицом в землю. Перри видел широкие участки голой кожи головы. Их не было там прежде. Его одежда была почерневшей. Почти полностью спадала.

- Мы должны оставить его, Перри. Он слишком слаб.

- Мы не можем.

- Псмотри на него, Перегрин. Он может только едва держать голову.

- Каннибалы пройдут здесь. - Перри стиснул свои зуб, как звезды расцвели перед его глазами. Меньше слов, сказал он себе. Меньше движения. Только дыхание.

Ария накинула одеяло на Синдера. Она наклонилась. - Все это Эфир?

Перри посмотрел вверх. У Эфира был мягкий, размытый вид. Он убывает обратно в дымку, как днем раньше. У него было так много боли, он не заметил. Тогда он понял, что острая боль в его носу была слабой. Едва ли. Синдер должен был быть связан с потоками Эфира.

- Оставте меня, - прохрипел Синдер.

- Послушай его, Перри. Это трофей Маррону, и у нас есть двадцать Каннибалов на наших пятках. Ты действительно собираешься рискнуть нашими жизнями из-за этого злодея?

У Перри не было сил, чтобы спорить. Он поднялся на ноги, концентрируясь на скрытии своей неустойчивости. - Я буду нести его.

- Ты будешь? - Роар покачал головой, он сухо рассмеялся. - Он не Талон, Перри!

Перри хотел ударить его. Он попытался подойти к Роару, но его ноги отвели его в сторону. Aрия вскочила, бросаясь к нему, но он нашел свой баланс. На мгновение он смотрел ей в глаза. Видя, её беспокойство. Она повернулась к Роару.

- Он прав, Роар. Мы не можем оставить его в таком состоянии. И мы только тратим время зря на споры.

Роар взглянул на него и на Арию. - Я не могу поверить, что делаю это. - Он пошел к Синдеру и поднял мальчика примерно на плечи, проклиная его злобно, когда он поднялся на гору и отправился в путь.

Они тесно путешествовали сейчас. Ария подошла к правой стороне Перри, её волдыри и порезы на ногах скрывали сапоги. Роар поплелся слева от него, тяжело дыша, делая подъем на Маррона с сотню лишними килограммами на плечах. Перри положил руку к груди, но это не помогло. Он чувствовал биение его сердца стук под рукой с каждым шагом. Жажда охватила его. Он опустошил каждую из их шкур в течение первого часа, но не нашел облегчения.

Когда эффект от Блеска исчез, он боролся с волнами боли, которые проникали в него. Но он заметил кое-что еще. Сосновый саван закончился. Запахи пришли со знакомой ясностью, изолированные и острые. Его нос, наконец стал, как и раньше.

Зловонный аромат каннибалов принесло к ним ветром. Он насчитал более двух десятков отдельных ароматов. Сильнее, ближе, были ароматы Арии и Роара.

От них он учуял только страх.


Глава 21

Ария

Ария смотрела в лес горящими глазами, ища вороньи маски и черные капюшоны. Они двигались слишком медленно и останавливались слишком часто для Роара, чтобы отдышаться. Когда они остановились, она не пропустила вид облегчения на бледном лице Перри. Каким-то образом, несмотря на состояние ее ног, она стала самой быстрой среди них.

Ее пристальный взгляд упал на перевязанную руку Перри. Белая марля, яркая при исчезающем свете дня, была покрыта пятнами с кровью. Она никогда не видела рану как эту. Она не могла вообразить боль, которая была у него. Она не могла верить тому, что произошло.

Кем был Синдер? Как у человека могла быть такая сила? Ария знала о животных, которые использовали биоэлектричество. Лучи и угри. Но мальчик? Это походило на что-то от Сферы. Но тогда она не только узнала о Чувствующих и Слышащих и Провидцах? Способность Синдера разве не могла быть просто другой мутацией? Использование Эфира походило на массивный генетический взрыв. Но это было возможно.

Она потеряла себя в ритме, хождения своих ног и, опустила их вниз, пока Роар внезапно остановился и уронил Синдера на землю, не приложив никаких усилий, чтобы положить его с нежностью.

- Я не могу нести его больше.

Ночь наступила, но полная луна сияла, смелая и яркая в небе. Эфир слабел, исчезая в мутном бледном свете. Они достигли участка равнины. Гора громоздилась наверху впереди, становясь плотно лесистой снова.

Синдер лежал, его глаза были закрыты. Он не дрожал больше. Перри покачивался около нее.

- Мы почти там, - сказал он, слегка наклоняя его голову к лесистому склону. - Это прямо там.

Роар покачал головой. - Мои ноги.

Перри кивнул. - Я возьму его.

Глаза Синдера открылись и превратились в щелки, ища Перри. - Нет. - Его голос был ничтожным, хныкающим. Он откатился в сторону, поворачиваясь спиной к ним.

Перри уставился на него на мгновение. Тогда он взял запястье Синдера, таща руку мальчика через его плечо. Травмированная рука Перри обернулась вокруг талии Синдера, когда он поднял Синдера. Они начали идти вместе, Перри, сгибающийся вперед, чтобы приблизить себя к росту Синдера.

Синдер поглядел вверх, когда они передали его, его черные глаза, искрящиеся с блеском слез. От стыда, поняла Ария. Он поджег руку, которая теперь держала его в вертикальном положении.

Ария кружилась вокруг. - Что это? - У ночи был новый шум. Далекий гул.

- Колокола, - сказал Роар, впиваясь взглядом в леса.

Она вспомнила слова Харриса. - Чтобы отгонять темных духов, - сказала она.

- Чтобы свести меня с ума. - Роар достал что-то из своей сумки. Черную шапочку, которую он натянул на голову. Тяжелые заслонки спустились вниз, чтобы прикрыть уши. - Они дезориентируют меня.

Перри повернулся. Он поднял свою голову немного, его глаза, осматривались, когда он потянул дыхание через нос в естественном, диком жесте. Это было им. Чвствующий. Провидец. Он встретил пристальный взгляд Роара, тихое сообщение, прошло между ними.

- Мы должны бежать, - сказал Роар.

Ужас прострелил ее. Она смотрела на Синдера, висящего на стороне Перри. - Как ты собираешься бежать с ним?

Он задвигался прежде, чем она закончила задавать вопрос. Ария полезла в свои карманы и вытащила камни, которые она собрала. Она позволила им рассеиться на земле.

Минуту спустя после того, как они начали бежать, ее мышцы сковало. Тошнота поднималась в ней, которую она не понимала, поскольку она не ела сутки. Она спешила. Ее ботинки ловили каждый маленький камень. Каждый шаг наносил удар стопам ее ног. Деревья внезапно надвинулись вперед, затененные формы на склоне. Деревья скрыли бы их. Она бежала и бежала, и тем не менее они казались не ближе.

- Они тоже бегут, - сказал Перри после другого участка. Час? Минута? Весь цвет вытек из его лица. Она видела это даже в темноте.

Она не замечала, когда наступил рассвет, серый и туманный. Или когда они добрались до наклонной поверхности, где деревья начались. Она внезапно появилась ниже сосен, будто она фракционировалась в Сферу.

- Двигайся, Синдер. Беги, - сказал ему Перри.

Ноги Синдера заплетались. Он поддерживал только свой собственный вес.

Ария укусила свою губу, ища отчаянно в лесе Каннибалов. Колокола были громче теперь, они дезориентировали как Роар сказал. - Позволь мне взять его, Перри.

Перри замедлился. Его волосы были гладкими и затемнены потом. Его сырая рубашка, присосалась к его телу. Он кивнул, позволяя ей взять Синдера. Синдер был ледяной на ощупь. Его глаза закатились к его затылку. Роар появился с другой его стороны. Вместе, они вырвались, толкаясь, неся Синдера между ними, поскольку склон становился все круче, и колокола звонили все громче и громче.

Роар остановился. - Прямо в гору. Ты можешь справиться без меня?

- Да. - Она повернулась и ее сердце прихватило. - Где Перри?

- Замедляет Каннибалов.

Он ушел? Он вернулся?

Роар достал его нож. - Продолжай двигаться. Доберись до Маррона. Приведите нам помощь.

Он сорвался со склона, его черная одежда, исчезла в тени. Ария сжала свои пальцы вокруг костлявых ребер Синдера и поднажала, каждый ее шаг, был наполнен ужасом. Она не могла отодвинуть мысли обратно... Что, если она никогда не увидет их снова? Что, если бы это было последним разом, когда она видела Перри? Она не позволила бы этому произойти.

- Помоги мне, Синдер.

- Я не могу. - Слова были более мягкие, чем шепот в ее сторону.

Она была близко, когда она заметила каменную стену. Она была настолько неожиданной, возвышающийся среди вечнозеленых растений. Они стремились вверх, выше и выше, много раз выше. Ария захромала с Синдером, поглаживая его свободной рукой по грубой поверхности. Она должна была чувствовать, чтобы быть уверенной, что всё было реально. Она следовала за ним, держась достаточно близко, чтобы ее плечо касалось стены, пока она не натолкнулась на тяжелые деревянные ворота. Экран был включен в стене, в стороне. Она задохнулась, видя устройство от ее мира здесь снаружи.

Она сильно ударила рукой через пыльный экран. - Я нуждаюсь в помощи! Я нуждаюсь в Марроне! - Ее дыхание превратилось в рваные рыдания. Она слегка наклонила голову на башню высоко над ней.

- Помогите!

Кто-то смотрел вниз, темная фигура напротив яркого утреннего неба. Она слышала отдаленные крики. Несколько моментов спустя экран вставки мерцал включенный. Появился человек, его лицо, пухлое и справедливое и голубоглазое. Его влажные, сливочные масло-русые волосы показали следы тщательного расчесывания.

Улыбка недоверия нарушила его лицо. - Горожанка?

Ворота открылись с грохотом, который гремел в ее коленных чашечках.

Ария пошатнулась в широкий внутренний травянистый двор, ее плечи, кричали с усилием сохраняя Синдера на его ногах. Мощеные улицы связывали каменные дома и садовые участки. На расстоянии, все еще в стене, она видела загоны с козами и овцами. Дым поднимался к небу из нескольких дымоходов. Несколько человек поглядели на нее, больше любопытно, чем удивленно. Это было похоже, на сторожевую башню в Средневековой Сфере, кроме огромной структуры в центре напомнила серую коробку, не замок.

Плющ рос вдоль этих стен, но не сделал ничего, чтобы смягчить цементную структуру. Был только один вход, тяжелые стальные двери, которые скользили открываясь гладко, когда она наблюдала. Круглолицый человек из экрана появился. Он был короток и полон, но изящен, когда он спешил к ней. Молодой человек следовал близко в его стороне. Она стояла там достаточно долго, пока ворота позади нее начали закрываться.

- Нет! - сказала она. - Есть еще два человека, которые придут! Перегрин и Роар. Мне сказали найти Маррона.

- Я Маррон. - Он повернул свой синий пристальный взгляд к двери. - Перри там? - К тому времени крики “Каннибал” лились дождем от стены. Маррон дал быстрые заказы долговязому молодому человеку на его стороне, направляя людей, чтобы занять посты на стене, других, чтобы возглавить под гору, чтобы помочь Перри и Роару.

Два мужчины выступили вперед и взяли Синдера с ее стороны. Голова Синдера запрокинулась назад, когда они взяли его.

- Возьмите его заберите к медикам, - сказал Маррон им. Когда он оглянулся назад к ней, его выражение смягчилось. Он прижал руки друг к другу ниже мягкого подбородка, со светящийся улыбкой в глазах. - Счастливый, счастливый день. Я смотрю на тебя.

Он взял ее аккуратно под руку и проводил к квадратной структуре. Ария не протестовала. Она едва могла ходить. Она позволила себе быть мягкой. Парфюм заполнил её нос. Сандаловое дерево. Цитрусовые. Чистый запах. Она не пахла духами, так как она была в Риалмсе.

Она бросилась объяснять о каннибалах, когда он повел ее внутрь. Они пересекли шлюзовую камеру, которая была оставлена открытой, не служа той цели, для которой была разработана. Широкий цементный зал привел их в большую комнату.

- Я послал моих лучших людей на помощь. Мы можем ждать их здесь. - сказал Маррон.

И только тогда она поняла, Маррон был одет в викторианскую одежду. Черный фрак был над синим бархатным жилетом. Он даже имел белый галстук из шелка.

Где она была? На какое место она наткнулась? Она повернулась, пытаясь понять. Трехмерный экран, как у людей до Единства, обрамленный с двух сторон комнатой. Он показывал изображения лесов, зеленых и пышных. Пение птиц щебетало через скрытые динамики. Другие стены были покрыты богатой узорной тканью. Каждые несколько футов, витрины были заставлены коллекцией разных элементов. Индийский головной убор. Майка красная старомодная из спортивного трикотажа с числом сорок пять на спине. Журнал, с иллюстрацией динозавра на обложке обрамленный желтой рамкой. Прожекторы демонстрировали все, как в древних музеях, так что глаза Aрии путешествовали из одного взрыва цвета к другому.

В центре комнаты, несколько пышных диванов были поставлены вокруг богатого столика с гнутыми ножками. Мозг Aрии вспыхнул с признанием. Она видела, этот стол, в стиле барокко из Риалмса. Кусок Людовика XIV. Она посмотрела на Маррона. Какие Аутсайдеры они были?

- Это мой дом. Я называю его Дельфи. Перри и Роар называют его Бокс. - добавил он, с быстрой, ласковой улыбкой. - Есть так много чего я хочу знать, но придется подождать, конечно. Пожалуйста, присаживайся. Ты выглядишь очень усталой, и это не поможет им появится здесь быстрее, боюсь я.

Aрия двинулась к дивану, внезапно почувствовав себя застенчивой. Она была грязная в доме Mаррона, выглядящим так богато и безупречно, но это было необходимо, чтобы её ноги отдохнули. Она села, вздохнув облегченно. Плюшевый диван деформировался под ее тяжестью. Она провела рукой по шоколадного цвета ткани. Невероятно. Шелковый диван. Здесь, Снаружи.

Maррон сидел напротив нее, крутя кольцо вокруг своего пухлого пальца. Он казался 4-го Поколения, но в его глазах было детское любопытство.

- Перри ранен, - сказала она. - Его рука горела.

Maррон выдал много приказов. Aрия даже не поняла, там были и другие люди в комнате, потом они не ушли. - У меня есть средства здесь. Мы будем заботиться о нем, как только он будет внутри. Слэйт увидит, когда всё закончится.

Она догадалась, что Слэйт - это высокий молодой человек, который только что был на улице. - Спасибо, - сказала она. Ее глаза закрывались сами по себе. - Я не знаю. Я бы не оставила его. Но он ушел прежде, чем я узнала об этом. - Она говорила не осознавая этого.

- Моя дорогая. . . - сказал Maррон, глядя на нее с беспокойством. - Тебе нужно отдохнуть. Что делать, если ты будешь в таком состоянии, когда они прибудут?

Она покачала головой, отбиваясь от волн истощения. - Я никуда не пойду, пока они не будут здесь. - Она сложила руки на коленях, признавая этот жест, так делала её мать.

Через секунду, Перри доберется сюда.

Через секунду.


Глава 22

Перри

Колокола звонили всюду. Перри не мог сказать, где звук был самым близким. Он просмотрел в лес. - Где же вы?

Его глаза остановились на движении. Под горой два каннибала, преследовали его, их накидки тащились по земле. Они не носили маски. Перри знал тот момент, когда они увидят его. Страх полоснул по их лицам, а затем они нырнул за дерево.

Перри потянул с плеча лук, но он не мог пошевелить пальцами сожженной руки. Как он должен натянуть свой лук? Каннибал выглянул из-за дерева, и проверил опасность. Несомненно, они ползли вперед в быстром порыве, сжимая ножи.

Он должен был сделать что-то. Ария и Роар перемещались слишком медленно с Синдером. Они не доберутся до Маррона, если он не удержит Каннибалов.

Перри сидел, где он был и втиснул палку лука через свои ноги. Своей здоровой рукой, он старался наложить стрелу на тетиву. Тогда он выставил ноги, отодвигая тетиву и выпуская ее. Это был неуклюжий выстрел — он не выпустил стрелу, используя свои ноги, так будто он был мальчиком, уползающим с луком отца — но стрела полетела, вынуждая каннибалов карабкаться за укрытие снова.

- Перри, твой лук!

Роар вытащил колчан от спины Перри, когда бежал. Он взял лук Перри, наложил стрелу, и выстрелил. Перри вскочил на ноги и выхватил нож, и понял, что это было наступлением — Роар с луком и он с ножом — но они двигались. Удерживая на месте каннибалов, поскольку они проложили себе путь до Маррона. Он искал глазами Роара, замечая каждый раз, когда один из каннибалов сделал опрометчивый выпад. Он нашел их. Роар стрелял.

Перри почувствовал движение за своей спиной, и обернулся. Десяток мужчин, помчались вниз по склону в их сторону. Перри ухватился за нож крепче. Их было слишком много, и слишком близко. Потом он понял, что они не каннибалы.

- Люди Маррона, Роар!

Роар обернулся, его глаза расширились, осматриваясь. Стрелы пролетели мимо них, они летели в каннибалов. Они бежали, ноги разрывали склон. Они не останавливались, пока они не пересекли ворота во внутренний двор Маррона.

Люди окружили его, говоря ему куда следовать. Перри сделал то, что они просили. Он едва мог говорить. Он бросился к Будке и через залы Маррона, не думая о движении его ног.

Он прошел через тяжелую стальную дверь, в широкий, пустой зал с мерцающими кафельными полами. Отталкивающие запахи выросли в его носе. Алкоголь. Пластик. Моча. Кровь. Болезнь. Ароматы медицинского учреждения напомнили ему о Миле в прошлом году. Теперь он думал о Талоне, и его ноги почти подкосились ниже его.

Он добрался сюда. Маррон восстановил бы Смартоко, и он найдет Талона.

Человек в халате врача спросил Перри что-то о его руке, смешанные слова, на которых не мог сосредоточиться Перри. Перри смотрел на Роара, надеясь, что он знал ответ, когда крики прорывались через зал.

- Синдер, - сказал Роар, но Перри уже бежал, проталкиваясь мимо кучки людей, сгруппированных за дверью. Он осмотрел комнату. Разделяющая ткань резко упала, внутри его маленькие площадки с кроватями. Синдер резко упал в дальний левый угол, с диким взглядом в его черных глазах. Его вредный аромат взорвал нос Перри, сопровождая ледяным ожогом его страха.

- Не подходите ко мне! Останьтесь сзади!

- Он был без сознания, - сказал один из докторов. - Я пытался дать ему IV.

Синдер швырнул проклятие в них.

- Полегче, - сказал Перри. - Успокойся, Синдер.

- Мы должны успокоить его, - сказал кто-то.

Глаза Синдера остановились на плече Перри, и он закричал, - Вернись, или я подожгу тебя!

Острая боль в носу Перри росла, свет замерцал. Перри твердо мигнул, желая, чтобы его глаза приспособились, но он был бесполезен в темноте как смоль. - Убирайтесь, - сказал Перри, откидывая свою руку. Он не мог позволить Синдеру сжечь их, также. - Роар, выведи их.

Наощупь, чувствуя сквозь темноту, он и Роар вывели всех наружу. Тогда Перри закрыл дверь, прислоняющуюся к нему, затем он отдышался. Он ничего не мог видеть. В течение долгих секунд все, что он слышал, было приглушенными голосами в зале. Тогда Синдер заговорил.

- Кто здесь?

- Это я. Перри. - Перри нахмурился. Он даже не сказал Синдеру свое имя до сих пор?

Серебристый теплый свет, проник под дверь. Искусственное освещение было в комнате. Достаточно для комнаты, чтобы он видел очертания перед ним.

- Тебе нравится получать боль? - спросил Синдер. - Ты хочешь, чтобы я сжег твою другую руку?

У Перри не осталось никаких сил, на борьбу с ним. Он не думал, что Синдер тоже. Ребенок все еще втискивался в угол, только держал себя вертикально. Перри шел к кровати, самой близкой, к Синдеру. Она заскрипела, когда он сел.

- Что ты делаешь? - помолчав минуту, спросил Синдер.

- Сажусь.

- Ты должен уйти, Чувствующий.

Перри не ответил. Он не был уверен, что мог уйти. Последняя часть силы вытекала из него, заставляя его мышцы подергиваться. Пот, который покрыл его рубашку, охлаждался.

- Где я? - спросил Синдер.

- У друга. Его зовут Маррон.

- Почему ты здесь, Чувствующий? Ты думаешь, что ты можешь мне помочь? Так, что ли? - Он ждал ответа. Когда Перри не дал ему ответ, Синдер соскользнул на пол.

В недостаточной освещенности Перри видел, что Синдер уронил свою голову в свои руки. Его характер снизился, становясь прохладным и темным, пока не стал черным, столь полным и холодным, что сердце Перри начало колотиться. Было что-то знакомое в этом. Он уже чувствовал характер, как этот.

- Ты должен был просто оставить меня. Разве ты не видел, кто я? - Голос мальчика сломался, и затем Перри услышал мягкие хныкающие звуки.

Перри проглотил тяжелое чувство в горле, ведя себя тихо и неподвижно на раскладушке, как соль, смешанная со всеми ароматами в комнате. Медленно, он сказал себе. У этого мальчика был разрыв в нем. Рана, которая управляла душой в глубине. Перри знал, что это такое. Это займет время.

- Ты можешь... ты можешь пошевелить своими пальцами?

Перри посмотрел вниз на руку. - Не сильно. Но будет легче, когда опухоль понизится, я думаю.

Синдер выпустил стон. - Я мог бы убить тебя.

- Ты не убил бы.

- Но я мог бы! Это находится только во мне, и потом это исчезает, и людям причиняет боль, и смерть, и я делаю это. Я не хочу быть этим. - Синдер спрятал свое лицо, когда он попал в резкие, сырые рыдания. - Приваливай. Пожалуйста, уходи.

Перри не хотелось оставлять его в таком состоянии, но он был уверен в одном. Синдер был наполнен стыдом. Если бы он остался здесь теперь, то Синдер никогда не смотрел бы ему прямо в глаза снова. А он хотел это. Он должен был поговорить с этим мальчиком снова. Перри соскользнул с раскладушки на уставшие ноги.

Он уйдет сейчас, но он вернется.


Гл ава 23

Ария

- Ария?

Ария подняла себя из глубокого сна, в котором она когда-либо была. Она моргнула, пока нечеткость не очистилась.

Перри сидел на краю кровати. - Я здесь. Маррон... он сказал поговорить с тобой.

Она знала, что он добрался сюда благополучно. Она была с Марроном, когда Слейт пришел с новостями. Но видя его, ее закачало снова с облегчением. - Ты так долго. Я думала, что каннибалы заполучили тебя.

Его глаза вспыхнули весельем. - Неудивительно, ты спала так хорошо.

Она улыбнулась. Когда Слейт показал ей спальню, она только запланировала вымыть руки и ноги, пока руку Перри рассматривали. Но у нее не было надежды на бодрствование, когда она увидела кровать.

- Ты в порядке? - спросила она. Грязь покрыла коркой его челюсти. Его губы были сухие и потрескавшиеся, но она не видела новых ран. - Как твоя рука?

Он поднял руку. Белый гипс достигал от его пальцев до его локтя. - Внутри легко и прохладно. Они дали мне немного лекарства от боли, также. - Он улыбнулся. - Оно работает лучше, чем Блеск.

- Что насчет Синдера?

Перри смотрел вниз на свой гипс, его усмешка исчезла. - Он находится в медицинской палате.

- Они думают, что могут помочь ему?

- Я не знаю. Я ничего не сказал о нем, и Синдер не будет позволять никому быть около него. Я навещу его позже. - Он вздохнул и протер устало свои глаза. - Я не могу оставить его там.

- Я знаю, - сказала она. Она тоже не могла. Но она также не могла отрицать опасность в присутствии Синдера среди других людей. Он был мальчиком, но она видела то, что он сделал с рукой Перри.

Перри слегка наклонил голову в сторону. - Я отдал Мррону Смартоко. Он работает над его установкой. Он сообщит нам, когда будут новости.

- Мы сделали его, союзником, - сказала она.

- Мы сделали. - Он улыбнулся. Это была усмешка льва, которую она видела только несколько раз. Сладкая и привлекательная, с намеком застенчивости. Это показало целую часть его, что она не знала. Сердце бешено колотилось, она посмотрела вниз и увидела, что они на одной кровати. Одни.

Он напрягся будто, он только что заметил ту же самую вещь, и затем его пристальный взгляд скользнул к двери. Она не хотела, чтобы он уходил. Он наконец говорил с ней не сдерживая гнева между ними. Без любой помощи Блеска или легкой болтовни Роара. Она сказала первую вещь, которая пришла на ум. - Где Роар?

Его глаза расширились немного. - Внизу. Я могу пойти, позвать его...

- Нет... Я просто спросила, находится ли он в безопасности.

Было слишком поздно. Он уже достиг двери. - На нем ни царапины. - Он заколебался на мгновение. - Я собираюсь пойти, упаду в обморок где-нибудь, - сказал он и ушел.

В течение нескольких минут она смотрела на место, где он был. Почему он колебался? Что он хотел сказать?

Она спряталась назад в теплое покрывало. Она была все еще в ее грязной одежде, но она чувствовала мягкое давление бандажей на ее ногах. Определенно она не забыла ответить на вопрос Слейта о своей хромоте.

Лампа на месте у кровати освещала мягкие кремовые стены. Она была в комнате, с четыремя твердыми стенами вокруг нее. Здесь было настолько тихо. Она не слышала шелест ветра, или колокола, каннибалов или звук своих бегущих ног. Она смотрела вверх и видела потолок, который все еще был совершенно неподвижен. Она не чувствовала эту безопасность, с тех пор как она последний раз была с Люминой.

Кровать распологалась низко к земле и была гладкой, но покрыта тяжелой роскошной парчовой тканью. Матисс висел на одной стене, просто простой эскиз дерева, но линии были наполнены выражением. Ее глаза сузились. Действительно ли это был настоящий Матисс? Восточный ковер осенних цветов на полу. Как Маррон собрал все эти вещи?

Сон пришел, укутывая ее снова. Когда она уносилась прочь, она желала другой сон о Люмине. Лучший, чем последний. В этом она спела бы любимую арию своей матери. Тогда Люмина оставила бы свое место, подошла бы к сцене и обняла бы Арию в завершении.

Они были бы вместе снова.

Когда она проснулась снова, она развернула бандажи от ног и направилась в прилегающую ванную комнату, где она принимала душ в течение следующего часа. Она почти плакала по тому, как хорошая горячая вода стекала каскадом по ее усталым мышцам. Ее ноги были грязные. Расшибленные. В мозолях. В струпьях. Она вымыла их и обернула их в полотенца.

Она с удивлением обнаружила, что кровать застелена, когда она вернулась в спальню. Маленькая связка свернутой одежды лежала на пуховом одеяле, наряду с мягкими шелковыми шлепанцами. Красная роза лежала сверху стека. Ария подняла ее осторожно и вдохнула аромат. Красивая. Более мягкая, чем аромат роз в Сферах. Но розы в Сферах не заставляли ее сердцетак биться. Перри вспомнил ее расспросы об их запахах? Это был его ответ?

Одежда была чисто-белая, такой белой, она не видела с тех пор, как она оставила Риверию, и намного более приспособленный, чем камуфляжная одежда, которую она носила в течение прошлой недели. Она дернула их, заметив изменение в очертаниях ее ног и икр. Она стала более сильной, несмотря на еду в таком скудном количестве.

Она услышала стук в дверь. - Войдите.

Вошла молодая женщина, одетая в белый докторский халат. Она была поразительной, темной и подвижной, с высокими скулами и миндалевидными глазами. Шнурок переплетался назад от ее лба, заканчивающегося в веревке, которая качалась перед нею, когда она опустилась на колени у кровати. Она поставила стальной кейс и отстегнула толстые застежки.

- Я Роуз, - сказала она. - Я одна из врачей здесь. Я здесь, чтобы еще раз взглянуть на твои ноги.

Взглянуть еще. Роуз уже склонялась к ней, в то время пока она спала. Ария сидела на кровати, затем Роуз развернула полотенца. Медицинские принадлежности в стальном кейсе были современны, подобны тем, что они имели в Поде.

- Мы обеспечиваем медицинское обслуживание, - сказала Роуз, после пристального взгляда Арии. - Это один из способов, которыми Маррон удерживает Дельфи. Люди путешествуют неделями, чтобы получить лечение здесь. Они выглядят уже намного лучше. Кожа затягивается хорошо. Это ужалит на мгновение.

- Что это за место? - спросила Ария.

- Оно было многими вещами. Перед Единством это была шахта и затем ядерное убежище. Теперь это одно из единственных мест, чтобы жить в безопасности. - Глаза Розы моргнули. - Мы избегаем проблем с внешней стороной большую часть времени.

Ария ничего не могла сказать на это. Они объявись раненные, и с каннибалами, преследующими них. Роза была права. Они точно призвели неизящный вход.

Она спокойно наблюдала, как Роуз наносила гель к основаниям ее ног. Прохладное, напрягающее ощущение прибыло, сопровождающиеся облегчением от боли, которая преследовала ее в течение недели. Роуз нажала устройство, которое напомнило считыватель наиболее важных частей, к запястью Арии. Она посмотрела на маленький экран и обратно после того, как он засигналил, нахмурилась. - Сколько времени ты была здесь?

- Восемь - я имею в виду десять дней, - ответила она, добавляя эти два дня, что она была без сознания с лихорадкой.

Брови Розы поднялись в удивлении. - Ты обезвожена и недокормлена. Я никогда не рассматривала Горожанина прежде, но насколько я могу сказать, ты имеешь так или иначе хорошее здоровье.

Ария пожала плечами. - Я не чувствую, что я...

Умираю.

Она не могла закончить предложение. Никто не был более удивлен, чем она была в своем состоянии. Она вспомнила как ложила голову на ранец Перри, ранее в их приключении. Она так устала и была ранена до кости. Она все еще чувствовала себя так, будто ее мышцы и ноги нуждались в лечении, но теперь у нее было чувство, что они заживут. Она не чувствовала судороги больше, или головные боли или власть болезни.

Как долго ее здоровье держалось бы? Сколько времени потребуется, чтобы восстановить Смартоко и достичь Люмины?

Роуз вернула считыватель в кейс.

- Вы вылечили Перегрина? - спросила Ария. - С кем я приехала сюда? - Она могла слишком легко вобразить волдыри, сквозь твердые кости его костяшек.

- Да. Ты вылечишься быстрее, чем он. - Она оперлась своей рукой на открытую крышку, готовую закрыть ее. - Он был здесь прежде.

Ария знала, что она была приманкой. - Он?

- Год назад. Мы росли недалеко, - сказала Роуз, не оставляя места для недоразумений. - По крайней мере, я думала, что мы росли. Чувствующие делают это. Они знают точно, что сказать и как это влияет на тебя. Они дадут тебе, что ты хочешь, но они не будут давать тебе себя. - Она закатала свой рукав, показывая не маркированную кожу вокруг ее бицепса. - Ну, если ты не один из них.

- Это было так... открыто для тебя, - сказала Ария. Она невольно представила себе, Перри с ней. Красивой. На несколько лет старше, чем Ария и Перри, оба. Она чувствовала, что ее лицу стало жарко, но не помешала себе задать следующий вопрос. - Ты всё ещё любишь её?

Роуз засмеялась. - Вероятно, будет лучше, если я не отвечу на это. Я замужем теперь и с ребенком.

Ария уставилась на плоский живот Роуз. Она всегда была такой откровенной? - Я не знаю, почему ты говоришь мне все это.

- Маррон сказал мне помогать тебе, так что это то, что я делаю. Я знала, что делаю. Я знала, что этого никогда не будет. Я думаю, что ты должна знать это также.

- Спасибо за предупреждение, но я ухожу. Кроме того, Перри и я просто друзья. Даже это под вопросом.

- Он хотел, чтобы я увидела тебя сначала, пока он не узнал, что ты спишь. Он сказал мне, что вы шли неделю на тех обрезках, без каких-либо стонов об этом. Я не думаю, что у тебя не должно быть вопросов по этому поводу вообще. - Роза закрыла кейс с громким треском, с намеком улыбки на губах.

- Шагай аккуратно, Ария. И попытайся беречь свои ноги.


Глава 24

Ария

Ария вышла в коридор, слова Роуз, все еще отзывались эхом в ее разуме. Гобелены висели на гладких бирюзовых стенах, яркие цветные нити, которые соткали древнюю сцену сражения. В освещенной нише в одном конце разместили мраморную статую в натуральную величину мужчины и женщины, в жестокой борьбе или в страстном объятии. Было трудно сказать. В другом конце зала была лестница с покрытыми золотой листвой перилами, она неслась вниз. Ария улыбнулась. Все в Дельфи пришло из разного времени и места. Дом Маррона словно находился в дюжине Сфер сразу.

Голос Перри пробивался вверху по лестнице. На мгновение она закрыла глаза и слушала его глубокое протяжное произношение. Даже среди Дикарей, у него был отличительный, неторопливый способ говорить. Он говорил о своем доме, Тайдах, Вэйле. О его заботе о штормах Эфира и набегах других племен. Для кого-то, кто едва сказал что-либо, он был неотразимым оратором. Краткий, но уверенный. После нескольких минут она покачала головой на свое собственное бесстыдное подслушивание.

Лестница привела её назад, вниз в комнату с кушетками. Роар уселся на одну из них, Перри растянулся через другую. Маррон взгромоздился над Роаром, одна округленная нога, ударилась о другую. Она не видела Синдера, но это не удивляло ее. Перри прекратил говорить и встал, когда увидел ее. Она старалась не думать, что это означало, что он не хочет продолжать в ее присутствии.

Он одел новую одежду, как она заметила. Рубашка песочного цвета. Кожаные штаны, которые были ближе к черному, чем коричневому и не были заплатанными и повторно-заплатанными. Его волосы были зачесаны назад, и они блестели под светом. Он барабанил пальцами здоровой руки по гипсу. Он также демонстративно не смотрел в ее сторону.

Маррон подошел и взял ее руки в свои, это действие, было настолько полно привязанности, что Ария не могла заставить себя отстраниться. Он носил то, что Ария могла только назвать смокингом, он был из нелепого бургундского вельвета, урезанный и опоясанный черными атласными поясами.

- Ах, - сказал он, его щеки растолстели в улыбке. - Ты получила их. Они не плохо подходят тебе, как я погляжу. У меня есть другая одежда, подготавливаемая для тебя, моя дорогая. Но это будет прекрасной прямо сейчас. Как ты, дорогая?

- Хорошо. Спасибо за них. И за розы, - добавила она, понимая, что они прибыли от Маррона, вместе с одеждой.

Маррон наклонился, сжимая ее руки. - Маленький дар для великой красоты.

Ария нервно рассмеялась. В Риверии она не была чем-то необычным. Только ее голос отличал её от других людей. У нее было и право голоса, казавшиеся странным, но это также было хорошо.

- Может мы поедим? - спросил Маррон. - Нам многое нужно обсудить, и, возможно, также наполнить наши желудки, что мы и сделаем. Я уверен, что вы все довольно голодны.

Они проследовали за ним в столовую, так же щедро украшенную как остальная часть Дельфи. Стены были покрыты темно-красной и золотой тканью и от пола до потолка висели портреты маслом. Искусственное освещение захватило хрусталь и серебро, заполняя комнату искрящимся светом. Эта роскошь послала укол печали сквозь нее. Это напомнило ей об Оперном театре.

- Я торговал всю свою жизнь за эти сокровища, - сказал Маррон в ее сторону. - Но еда должна почитаться, разве ты не думаешь?

Роар выдвинул стул для нее, а Перри отправился в дальнюю сторону прямоугольного стола. Они едва сели, когда пришли люди, чтобы налить им воды и вина. Они были хорошо одеты и скрупулезно ухожены. Ария начинала видеть то, что Маррон делал в его поселении. Работа, в обмен на безопасность. Но люди, которые служили ему, не казались несчастными. Все, кого она видела в стенах Маррона, казались здоровыми и довольными. И лояльными, как Роуз.

Маррон взял свой бокал, его мягкие усыпанные драгоценностями пальцы, развернулись веером, как перья павлина. Ария заметила вспышку синего цвета. Маррон носил кольцо с медным купоросом, которое спрятал Перри. Ария улыбнулась себе. Она должна прекратить делать предположения о розах и кольцах.

- За возвращение старых друзей и к неожиданному, но самому желанному новому.

Принесли суп, запах вернул её аппетит к жизни. Остальные начали есть, но она отложила свою ложку. Это вызывало головокружение, идя от резкого внешнего мира, от спринта их жизней, к этому сверкающему банкету. Она должна была приспособиться быстрее, фракционировав сквозь Сферы всю свою жизнь. Но она насладилась моментом, несмотря на его странность, ценя все, что она видела перед собой.

Они были невредимы. Они были согреты. У них была еда.

Она взяла ложку снова, приветствуя ее вес в своей руке. Когда она сделала свой первый глоток, вкушая взрыв, подобно крошечному фейерверку на ее языке. Это было так давно, когда она ела что-либо роскошное. Суп, сливочная грибная смесь, он был восхитителен.

Она поглядела на Перри. Он сидел во главе стола, противоположно Маррона. Она ожидала найти его неуместным. Он принадлежал лесам; она знала это с уверенностью. Но он выглядел спокойным. Чисто выбритый, углы его челюсти и носа казались более острыми, его зеленые, более яркие глаза, ловят искусственное освещение, от люстры сверху.

Он двинулся к одному из слуг. - Где вы находите сморчков в это время года?

- Мы выращиваем их здесь, - сказал молодой человек.

- Они очень хороши.

Пристальный взгляд Арии упал на суп. Он знал, что в нем были сморчки. Она попробовала гриб, но он опознал их с точностью. Запах и вкус были связанными чувствами. Она помнила, Люмина говорила ей однажды. Они были последними чувствами, которые будут включены в Сферу после зрения, звука и прикосновения. Запах был самым трудным чувством, чтобы его копировать виртуально.

Она оглянулась назад на Перри, смотря как его губы, закрылись на ложке. Если его обоняние было так сильно, его вкус был усилен тоже? По некоторым причинам, эта мысль сделала ее покрасневшей. Ария сделала несколько глотков воды, пряча свое лицо за кристаллом.

- Маррон работает над твоим Смартоко, - сказал Перри. Он назвал его Смартоко. Не устройство. Не окуляр.

- Спустя минуту Перри дал его мне. Оно в основном не повреждено, из-за этого мы можем до сих пор говорить. Мы работаем над восстановлением питания к нему,не выделяет сигнал расположения, но мы получим его. Я не знаю, сколько времени это должно занять.

- Должно быть два файла, - сказала Ария. - Запись и сообщение от моей матери.

- Если они могут быть найдены, мы найдем их.

Впервые, Ария почувствовала надежду. Реальная надежда, что она достигла бы Люмины. Тогда Перри нашел бы Талона. Перри встретил ее взгляд и улыбнулся. Он чувствовал это тоже.

- Я не знаю, как я могу поблагодарить тебя, - сказала она Маррону.

- Я боюсь, что это не все хорошие новости. Восстановление питания будет легкой частью. Соединение глаза к Сфере, чтобы связаться с твоей матерью будет намного более трудным. - Маррон бросил примирительный взгляд в ее сторону. - Я пытался нарушить протоколы безопасности у Сфер прежде. Я никогда не управлял им, но я никогда не пробовал со Смартоком или Горожанином прежде.

Ария беспокоилась об этом. Хесс, конечно, блокировал ее доступ в Сферы, но она надеялась, что файл "Певчая птица" мог бы помочь им достичь Люмины.

Маррон задал вопросы о Поде, когда они перрешли от супа к говядине, тушеной в великолепном винном соусе. Ария объяснила, как большинство все, от производства еды к переработке их воздуха и воды, было автоматизировано.

- Люди не работают? - спросил Роар.

- Только меньшинство делает что-то в реальности. - Ария поглядела на Перри, ища признаки отвращения, но он был увлечен в свою еду. Еда, как должно быть была редкостью для него, она была тем, что он не мог пропустить за их путешествие.

Она сказала им о псевдоэкономике, где люди накопили действительное богатство, но что были и черные рынки и хакеры. - Ни один из них не изменяет то, что происходит в реальности. Кроме Консулов, все наделены правом на те же самые жилые помещения и одежду и диету.

Роар склонился над столом и улыбнулся ей обольстительно, его темные волосы, попали в его глаза. - Когда ты говоришь, что все происходит в Сферах, ты имеешь в виду все?

Ария нервно рассмеялась. - Да. Особенно это. В Сферах нет никаких рисков.

Улыбка Роара расширилась. - Ты просто думаешь это, и это происходит? И это фактически чувствуется реально?

- Почему мы говорим об этом?

- Мне нужно Смартоко. - сказал он.

Перри закатил глаза. - Нет другого способа, это то же самое.

Маррон откашлялся. Он немного покраснел в лице. Ария знала, что она тоже покраснела. Она не знала, было ли это то же самое, реальность или Сфера, но она не собиралась говорить им это.

- Что произошло с каннибалами? - спросила она, стремясь сменить тему. Конечно, к настоящему времени они исчезли.

Она осмотрела стол. Никто не ответил. Наконец Маррон вытер аккуратно свой рот салфеткой и сказал. - Они все еще собраны в плато, из всего, что мы можем сказать. Убийство Кровавого Лорда является серьезным нарушением, Ария. Они останутся там, так долго, на сколько смогут.

- Мы убили Кровавого Лорда? - спросила она, едва веря, что она только что использовала слово, убили.

Зеленые глаза Перри метнулись вверх. - Это единственный способ объяснить их огромное число. И я сделал это, Ария. Не ты.

Из-за того, что она сделала. Потому что она оставила гнилую пещеру и ушла в поисках ягод. - Значит, они ждут?

Перри откинулся на спинку своего стула, его челюсть разжалась. - Да.

- Мы в безопасности здесь, я уверяю тебя, - сказал Маррон. - Стена составляет пятьдесят футов на самом низком уровне, и у нас есть стрелки-осведомители работающие день и ночь. Они будут препятствовать каннибалам подходить слишком близко. И скоро погода изменится. С холодом и штормами Эфира, каннибалы уйдут в поисках убежища. Давайте надеяться, что это произойдет прежде, чем они сделают что-то опрометчивое.

- Сколько их там? - спросила она.

- Около сорока, - сказал Перри.

- Сорока? - Она не могла поверить ему. Сорок каннибалов были после него? В течение многих дней она предположила, как достигнет свою маму в Блиссе. Она вообразила Люмину, посылающую Ховера за ней. С видеозаписью Сорена она очистила бы свое имя от любого проступка и отправилась в Блисс. Но что относительно Перри? Он когда-либо был бы в состоянии оставить Маррона? Если он сделал, то он должен был бы всегда бежать от каннибалов?

Маррон покачал головой на свое вино. - В эти суровые времена, каннибалы живут хорошо.

Роар кивнул. - Они уничтожили Блэкфинсов несколько месяцев назад. Племя к западу отсюда. Они страдали от нескольких неурожайных лет, как и большинство племён. Тогда Эфирные бури пришли и ударили их напрямую.

- Мы были там. - говорит Перри, взглянув на нее. - Это было то место со сломанной крышей.

Ария проглотила толстый комок в горле, воображая, силу бури, которая выровняла это место. Перри нашел ее сапоги и пальто там. Она носила одежду Блэкфинсов все дни.

- Они приняли жестокий удар. - сказал Перри.

- Да. - согласился Роар. - Они потеряли половину из их числа из-за бури в один день. Лодан, их Кровный Лорд, послал послание к Вэйлу, предлагая в залог то, что осталось от его племени Тайдасам. Это высшая форма проявления стыда для Кровного Лорда, Ария. - Он сделал паузу, его темные глаза бросились к Перри. - Вэйл отказался от этого предложения. Он утверждал, что он не может взять на себя больше голодных ртов.

Перри выглядел уязвленно. - Вейл не сказал мне.

- Конечно нет, Перри. Разве ты поддержал бы его решение?

- Нет.

- Но я слышал это, - Роар продолжил, - Лодан направился к Хорнам.

- К Сэйблу? - спросил Маррон.

Роар кивнул. - Там место, где люди могут говорить. - сказал он Арии. - Место, свободное от эфира. Они называют его Вечная Голубизна. Некоторые говорят, что оно не реально. Просто, как мечта, ясное небо. Но время от времени, люди шептались об этом.

Роар посмотрел на Перри. - Было много шума об этом. Люди говорят, Сэйбл обнаружил его. Лодан был принят.

Перри подался вперед. Он был готов упасть со стула. - Мы должны выяснить, правда ли это.

Роар положил руку на свой нож. - Если я пойду к Сэйблу, то не для того, чтобы задавать вопросы о Вечной Голубизне.

- Если ты пойдёшь к Сэйблу, это подставит мою сестру, ты должен об этом знать. - тон Перри был холодным. Взгляд Aрии метнулся от Роара к Перри.

- Что случилось с Финсами? - спросил Маррон. Он спокойно резал своё мясо на квадраты, как будто он понятия не имел о внезапной напряженности в комнате.

Роар сделал большой глоток, прежде чем заговорил. - Финсы уже были ослаблены, когда болезнь поразила их в открытую. Тогда каннибалы пришли и взяли сильных детей под своё лоно. Что начёт остальных...ну, каннибалы поступили с ними так, как они обычно поступают.

Ария посмотрела вниз. Соус на тарелке начал выглядеть слишком красными.

- Ужасно, - сказал Маррон, подталкивая свою тарелку. - Этот может быть материалом для ночного кошмара. - Он улыбнулся ей. - Ты скоро оставишь все это позади, моя дорогая. Перри сказал мне, что твоя мать ученый. Какие исследования она делает?

- Генетика. Я не знаю, много об этом. Она работает на комитет, который отвечает за все Поды и Риалмсы. Она состоит в Центральном Совете Управляющих. Она проводит исследования высокого уровня. Ей не разрешают говорить об этом.

Ария была смущена от того, как это прозвучало. Будто еёсобственная мать не могла доверять ей информацию. - Она очень преданная. Она уехала работать в другой Под несколько месяцев назад, - добавила она, чувствуя необходимость сказать что-то еще.

- Твоя мать не в Риверии? - спросил Маррон.

- Нет. Она должна была отправиться в Блисс, чтобы провести некоторое исследование.

Маррон выпил свое вино настолько быстро, что залил края кристалла, впитывающегося в кремовую столовую скатерть.

- Что-то не так? - спросила Ария.

Кольца Маррона мигнули, красные и синие, когда он вцепился за подлокотники своего кресла. - Есть слух от торговцев, которые пришли на прошлой неделе. Это только слух, Ария. Ты слышала то, что Роар сказал о Вечной Голубизне. Люди говорят.

Комната закружилась вокруг нее. - Какой слух?

- Мне так жаль говорить тебе. Блисс был поражен штормом Эфира. Они сказали, что он был разрушен.


Глава 25

Перри

Перри стоял за дверью Арии, он набирал воздух в лёгкие, как будто он ревел. Существовало много того, чего дал им Маррон. Еду. Кровать. Питание. Но из всех дверей и стен исходили жалкие диапазоны характеров. Он думал, что ему нужен перерыв за все эти недели, он нуждался в перерыве. У него был только час без вдыхания аромата Арии, или Роара. Но он был здесь, практически нюхая аромат Арии под дверью.

Он не почуял ничего. Перри приложил ухо к дереву. Её там нет. Ругаясь себе под нос, он побежал вниз по лестнице. Он вошел в комнату на первом этаже, в ней не было ничего, кроме большой картины, похожей на случайные брызги, и тяжелой двери лифта. Перри ударил по кнопкам. Он ходил из стороны в сторону, пока дверь не открылась. Не было никаких кнопок внутри лифта. Лишь стальная коробка находилась в одном месте. Маррон называл её Пупок.

Через десять секунд, он начал потеть. Он продолжал спускаться, всё глубже и глубже, представляя себе все шаги, которыми бы он поднимался на гору в обратном направлении. Лифт замедлился и остановился, хотя живот продолжал ныть ещё минуту или две. Он вспомнил это ощущение во время своего первого визита. Это трудно забыть. Наконец двери открылись.

Запах влаги и грязи пришел к нему. Он чихнул несколько раз, шагая через широкий коридор в направлении источника света в конце него. Ящики были завалены вдоль стен. Даже на вершине, они были завалены странными вещами. Вазами и стульями. Рукой манекена. Тонкая бумага была расписана изображениями цветущей вишни. Там была арфа без струн. Была деревянная коробка, полная дверных ручек и петель, и ключей.

Он исследовал каждый из этих ящиков и пошёл вперед. Маррон, со всеми этими вещами спрятанными в Пупке научил его, каким был мир до единства. По миру Вэйла он мог путешествовать лишь на страницах книг.

Перри последовал за беспорядоком в конец коридора, киваяРоару и Маррону, когда он вошел в большую комнату. Банковские компьютеры заняли одну сторону стены. Большинство из них были древние, но Маррон имел и несколько из оборудования Горожан, они были гладкими, как Смартоко Арии. Был также экран во всю стену, который был в общей комнате выше. Образ, который он видел на нем был платом, которое они пересекали на финальном восхождении к Маррону. Цвета были странными, и изображение было темным, но он узнал пелерину фигур двигающихся вокруг.

- У меня была создана микрокамера. - сказал Маррон сидящий за деревянным столом. Он контролировал изображения на экранной стене из тонкой панели управления.Смартоко Арии былл у него на столе на толстой черной доске, похожей на кусок гранита. - Они не будут там долго, ведь скоро придёт Эфир, но это поможет нам увидеть, что они делают до сих пор.

- Они настраиваются, чтобы остаться, вот, что они делают. - сказал Роар. Он сидел на одиноком диване, его ноги были подняты на небольшой стол. - Еще десять добавились к ним, по последним подсчётам, я бы сказал. Ты, наконец, получил племя следующее за тобой, Пер.

- Спасибо, Роар. Но это не то, чего хотел. - Перри вздохнул. Оставят ли его каннибалы? Как он собирался выбраться отсюда?

Маррон угадал его мысли. - Перри, есть старые туннели, которые проходят в глубь горы. Большинство из них являются непроходимыми, но мы могли бы найти тот, через который мы можем выйти. Мне придется их изучить утром.

Перри знал, Маррон старался его обнадежить, но это только заставило его чувствовать себя хуже, из-за всех проблем, которые он создает. И туннели? Он боялся думать о них. Просто находиться в этой комнате, заставляло его потеть. Но если каннибалы сдались и ушли, он не мог придумать другой выход из Дельфи.

Загрузка...