Слово от автора

Здравствуйте, мои дорогие читатели! Я начинаю новую историю, потому что книга «Одна ложь на двоих» уже дописана и будет выложена в ближайшее время. А пока представляю вашему вниманию роман о Англии и русской девушке и конечно же о любви и верности. 

Буду рада вашим отзывам и вниманию!❤️

 

 

Пролог

ГрафствоКент, Англия, 1842 - 1852год.

Рыжеволосая девочка с нетерпением подпрыгивала на месте, ожидая, когда экипаж достигнет своей главной цели. Для пятилетней Верочки всё вокруг было незнакомо. Чужие люди, чужая страна... Единственное, что объяснила приехавшая за ней в Петербург тётушка Леди Энн Карлайл, это то, что теперь Вера будет жить с ней, потому, что её родители ушли на небеса.

Маленькая княжна Тарковская никак не могла понять, почему mama и papa ушли, не взяв её с собой. Но так как она была ещё слишком мала чтобы осознать, что осталась круглой сиротой, её мысли переключились на тётушку и её рассказы о далёкой стране, где ей предстояло жить. Глядя на открывшиеся взору зелёные поля и множество замков, Вера решила, что попала в сказку, которую так любила ей читать маменька. Замок, принц и злой дракон, заточивший в плен юную принцессу. Хотя чуть позже увидев каменный дом, построенный в начале семнадцатого века, девочка поняла, что злой дракон никогда не захочет жить в таком чудесном месте. А вот принц... 

Тётушка Энн и её супруг не имели детей. Когда в их доме появилась Верочка, или как называли её на английский манер родственники - Фэйт, они стали приглашать к ним соседей, у которых были дети, чтобы они смогли составлять компанию племяннице. 

Виконт Вуд и его семейство были самыми близкими приятелями Карлайлов, а ещё у них был сын Колин. Юноша с первой встречи был очарован рыжеволосым чертёнком, как он тут же прозвал Фэйт. Впрочем и сама Верочка быстро привязалась к доброму и серьёзному мальчику, и они стали неразлучными друзьями несмотря на разницу в десять лет. Колин был её защитником и принцем, который часто спасал её от многочисленных драконов. Для Верочки насмешки других юных леди по поводу её внешности казались нападками настоящего дракона, но юноша всегда был готов был её защитить. 

Год шёл за годом, и с каждым разом княжна становилась взрослее и красивее. К пятнадцати годам она уже не могла относиться к будущему виконту Вуду как к другу. Начитавшись модных готических романов, Верочка мечтала о большой и светлой любви, не знающей никаких преград. Но рассказывать о своих чувствах девушка боялась, поэтому довольствовалась их дружбой.

Тётушка Энн тем не менее видела в Колине будущего поклонника племянницы и надеялась, что детская привязанность перерастет в нечто большее. Карлайлы никогда не были слишком богаты, и все их чаяния возлагались на племянницу. А пока Верочка продолжала расти и надеяться, что когда наступит время её первого светского сезона, Колин обратит внимание на неё внимание как на женщину, и тогда... Княжна боялась об этом думать. Но у судьбы, как известно, свои планы, и вскоре привычная жизнь девушки обещала поменяться к худшему...

Часть 1. Право на любовь. Глава 1

ГрафствоКент, Англия, Март1854года

Фэйт тяжело вздохнула, сидя в душной гостиной. Колин обещал, что навестит её, и они отправятся на конную прогулку, но вместо этого ей пришлось слушать тётушку Энн и местные сплетни, которые ей лишь вчера поведала приятельница, миссис Лейтон. 

- Фэйт, лорд Денби на будущей недели устраивает бал, - обмахиваясь веером из страусиных перьев, промолвила леди Энн, - подумать только! Он хочет представить обществу своего... 

- Вы хотели сказать незаконнорождённого сына, тётушка? - невинно взмахнув тёмными ресницами, произнесла Фэйт, - я уже не раз слышала об этом, поэтому не стоит щадить мою скромность. 

В её зелёных глазах с чёрными крапинками заплясали чёртики. Ей нравилось смущать любимую родственницу, которая по-прежнему считала её ребёнком. 

- Фэйт! Леди не полагается слушать подобное, а уж тем более говорить о таких вещах! 

- Лорд Денби получил разрешение на признание его своим наследником от самой королевы Виктории, поэтому теперь юноша имеет такие же права, как и любой из нас, - спокойно заметила Фэйт, которой не был присущ снобизм. 

- Фэйт, признание графом этого юноши уже никогда не изменит его сути, - недовольно поморщилась леди Энн, - общество никогда не будет относиться к нему как к равному... 

Графиня не успела закончить свою мысль, на пороге гостиной появился лакей с запиской для Фэйт. 

Не скрывая нетерпения, девушка прочла несколько строчек, написанных ровным почерком Колина, с трудом скрывая огорчение. 

- Что-то случилось, дорогая? - поинтересовалась леди Энн, наблюдая за племянницей. 

- Всё хорошо, тётя, - подавив тяжёлый вздох, произнесла княжна, - Колин написал, что не сможет нанести нам нынче визит. Возникли какие-то неотложные дела... 

- Тогда, возможно, ты сможешь навестить миссис Потс и отнести ей банку апельсинового джема, который приготовила кухарка?

Миссис Потс была одинокой, пожилой вдовой, живущей в небольшом коттедже неподалёку. Леди Энн поддерживала с ней знакомство и часто передавала ей гостинцы. 

- Конечно, я навещу миссис Потс, - отозвалась Фэйт, встав со своего места, - велите кухарке приготовить корзину, а я возьму шляпку. 

Грациозной походкой девушка направилась в свою спальню, жалея, что нельзя передвигаться намного быстрее. Княжна была довольно высокой девушкой,степенная походка, присущая всем леди, давалась Фэйт нелегко, но она очень старалась вести себя так, как требовали обстоятельства. Ей хотелось быть идеальной в глазах Колина, и ей часто приходилось сдерживать свои порывы. 

Зайдя в спальню и взяв с туалетного столика соломенную шляпку, Фэйт смерила своё отражение в зеркале довольным взглядом. На неё смотрела миловидная девушка с миндалевидными очами. Её голову венчала копна непокорных, рыжих волос. Не медных, и не золотистых. Их оттенок имел какой-то редкостный сплав того и другого. Её кожа была мраморно-белой, в контрасте с густыми, тёмными ресницами... Фэйт не была тщеславна, но прекрасно знала, что обладает редкостной красотой. 

Эта весна выдалась очень тёплой, потому даже в марте солнце пекло беспощадно. Оказавшись на свежем воздухе, девушка поспешила надеть шляпку, не желая испортить свою бедную кожу. Путь она держала через живописную тропинку, ведущую к коттеджу миссис Потс.

Не о такой прогулке мечтала Фэйт, но стоит привыкать, что не всё в жизни происходит так, как она хочет. Её светский сезон в Лондоне откладывался ещё на один год, из-за нехватки средств, но стоит отметить, княжну это не сильно расстраивало. Она имела возможность и дальше оставаться рядом с Колином и наслаждаться его вниманием. Единственное, о чем приходилось сожалеть, так это то, что Фэйт не может предстать перед ним во всём своём великолепие.Когда-то, дядюшка обещал, что к своему первому балу она получит множество красивых нарядов и покорит всех знатных женихов. Но это было до того... До того, как её любимый родственник поддался искушению играть за карточным столом. Постепенно из дома стали пропадать вещи, и теперь их семья стояла на пороге бедности.

Погрузившись в свои невесёлые мысли, Фэйт не сразу заметила всадника, мчавшегося прямо на неё.Времени на то, чтобы отреагировать, совсем не оставалось, и княжна испуганно зажмурилась, ожидая столкновения, но, как ни странно, ничего подобного не случилось. Наездник смог сдержать коня и остановился всего в нескольких метрах от неё.

Моргнув, Фэйт открыла глаза. Рядом с ней стоял молодой человек непримечательной внешности, с тревогой осматривающий её с головы до ног, вероятно, пытаясь понять, пострадала она или нет.

- С вами всё в порядке, мисс? - поинтересовался незнакомец, закончив осмотр.

- Я... Да, со мной всё хорошо... - ответила девушка, не в силах произнести что-то ещё. Колени до сих пор дрожали, а сердце билось подобно пойманной в силки птице. 

Нервно оправив поношенное платье, давно успевшее стать ей коротким, княжна поспешила отойти в сторону и собрать упавшее на землю содержимое корзинки миссис Потс.

- Вы уверены? - переспросил молодой человек,протягивая руку и помогая Фэйт встать на ноги, - я должен просить прощения, я впервые в этих местах, и мой конь...

- О, это моя вина, - промолвила Фэйт, скользнув по лицу незнакомца равнодушным взглядом,возвращая себе ладонь, а затем с опозданием добавила, - я задумалась и не смотрела по сторонам. Благодарю за помощь. 

Вновь посмотрев на молодого человека,княжна была вынуждена признать, что что-то примечательное всё-таки есть в его внешности. Ярко-синие очи, похожие на васильки или сапфиры. Ещё никогда Фэйт не приходилось видеть таких глаз! 

Понимая, что ведёт себя крайне некрасиво, девушка поспешила прочь. Она спиной чувствовала прикованный к ней взгляд незнакомца, но предпочла сделать вид, что не замечает этого. 

Глава 2

Кристофер смотрел вслед удаляющейся девушке, жалея, что не смог найти причины, чтобы задержать её хотя бы ещё на мгновение.

Чуть не попавшая под копыта его коня незнакомка была похожа на ангела. Белоснежная кожа, раскосые зелёные глаза и чувственные губы, которые ему так захотелось поцеловать.

Крис улыбнулся своим мыслям. Он прекрасно понял, что девушка, несмотря на поношенный наряд, является дворянкой, а значит, недосягаема для него. Даже самые бедные аристократы не захотят подпускать к своей дочери незаконнорождённого сына дворянина и дочери викария. И хотя граф Денби никогда не отказывался от него и с рождения заботился о нем, в обществе надменных аристократов ему не было места. Но, возможно, теперь, когда он стал единственным наследником отца, всё изменится к лучшему. Может быть, он даже сможет встретиться с понравившейся ему красавицей и продолжить знакомство. 

Стараясь выкинуть мысли о незнакомке из головы, Кристофер вновь запрыгнул в седло. Отец уже давно ждал его, но он задержался в Лондоне, улаживая дела с будущим назначением в Крым. Будучи офицером Лейб-Гвардейского полка её Величества, молодой человек не часто бывал на родине. Именно этим объяснялось то, что его лицо имело бронзовый оттенок, а волосы выгорели от долгого прибывания под палящим, индийским солнцем. 

Лорд Денби попросил Кристофера приехать, чтобы представить его местному обществу в качестве своего наследника. Молодой человек не стал спорить, ведь в запасе у него было несколько недель отпуска, прежде чем он отправится на новое назначение. Получив послание родителя, он сорвался с места, не позаботившись обновить гардероб, а военный мундир ему изрядно поднадоел, поэтому сейчас он выглядел как самый обыкновенный представитель среднего класса, но Кристофера вполне устраивал подобный расклад. Он привык быть неприметным, но при этом слыл весьма приятным человеком. Сказалось воспитание, которое дала ему покойная мать. 

Они жили на границе с Шотландией в графстве Нортумберленд, в деревушке Бамбург предоставленные друг другу. Сара Хилл для всех была молодой вдовой, потерявшей супруга на войне, поэтому на Кристофера никто не смотрел с предубеждением. Но так продолжалось ровно до тех пор, пока лорд Денби не посчитал нужным отправить его учиться в Кембридж - место где проходили обучения отпрыски самых знатных семейств. Так как Крис не был официальным сыном лорда или даже воспитанником, ему доставались издёвки и побои от самых высокородных учеников. Но и это не испортило его, и со временем своим терпением он завоевал уважение и дружбу некоторых мальчиков, которые раньше даже бы не подумали смотреть в его сторону. 

Погрузившись в воспоминания, Кристофер не заметил, как оказался на земле, принадлежащей графам Денби ещё с конца четырнадцатого века. Никогда ранее не бывав тут, он, ориентировочно, направлялся в сторону замка, как и написал ему в письме отец. 

Зелёные просторы напомнили ему глубокие очи незнакомки, хотя подобного с ним никогда раньше не случилось. Конечно, достигнув двадцати восьми лет, он был знаком с многими женщинами. Знойные индийские красавицы определённой профессии всегда были рады услужить молодым английским офицерам, но подобные отношения не требовали взамен чувств. Лишь голый расчёт, а Крис всегда мечтал о чём-то большем. Многие из тех, кто заводил романы с высокородными английскими леди, приехавшими со своими пожилыми мужьями в Индию, называли его романтиком. Возможно, так оно и было, но у Кристофера были твёрдые принципы, которые он никогда не нарушал. Чужие жены, знатные леди... Вот та категория женщин, которых он тщательно сторонился. 

А теперь он, похоже, с первого взгляда влюбился в красивую незнакомку, о которой ничего не знает!

***

На следующий день с визитом к Карлайлам приехал Колин Вуд. Фэйт, облаченная в свой самый лучший наряд из желтого муслина, с обожанием смотрела на друга детства, который вёл непринуждённую беседу с леди Энн. 

Опустив густые ресницы, девушка разглядывала своего возлюбленного. Тёмные, почти чёрные волосы были зачёсаны назад, позволяя любоваться волевым подбородком и ямочками на щеках. Чёрные глаза казались бездонными, и порой Фэйт думала, что утонет в их глубине. 

Колин, по-видимому, ощутил её пристальный взгляд и улыбнулся ей одной из своих обаятельных улыбок, от которой сердце девушки пропустило удар. 

- Леди Энн, вы не будете возражать, если мы с Фэйт совершим прогулку в открытом экипаже? 

- Разумеется, лорд Вуд, - сказала пожилая женщина, довольно посмотрев на племянницу, а затем добавила, - но Фэйт, ты должна приехать не позже обеда, потому, что приедет миссис Хопкинс снять мерки для твоего нового бального платья. 

Верочка удивлённо посмотрела на тётушку. Она не знала, что местная портниха согласилась сшить ей платье. Всё прекрасно знали,что Карлайлы стоят на пороге бедности, поэтому даже в лавке мясника приходилось закладывать какую-нибудь вещь, чтобы получить кредит. Вероятно, у леди Энн были свои планы на это приобретение, но Фэйт решила выяснить подробности позже. Сейчас всё её внимание было приковано к Колину.

- Отчего ты не приехал вчера? - усевшись в экипаж напротив молодого человека, поинтересовалась Фэйт.

- Прости, чертёнок, возникли неотложные дела, - ответил лорд Вуд,виновато посмотрев на девушку, - ты читала последние газеты?

- Нет, - покраснев, произнесла княжна, стыдясь сказать кому-то, что газета это ныне большая роскошь, которую их семья не может себе позволить, - но что случилось? И как твои дела связаны с газетой? 

- Англия вступила в войну с Российской Империей, - кратко промолвил Колин, - а это означает, что я возвращаюсь в свой полк. 

- Но почему именно сейчас? Ведь целых семь лет после того ранения ты не собирался назад...

- Мой долг - служить королеве, - спокойно произнёс молодой человек, - русские бросили нам вызов, и мы должны достойно ответить.

Княжна удивлённо распахнула глаза. Несмотря на то, что Верочка провела детство в Англии, она никогда не забывала о родине отца. Эта часть её личности навсегда останется в ней.

Глава 3

Фейт с трудом могла поверить услышанному. Колин хочет ухаживать за ней, и это несмотря на то, что у неё нет приданого и её семья стоит на грани разорения!

- Что же ты ответишь мне, Фэйт? - с нетерпением поинтересовался Колин, - разумеется, я поговорю с леди Энн, как только получу твоё согласие.

- Ты уверен, что я соглашусь? - решила подразнить его Фэйт, но внутри у неё всё ликовало.

- Чертёнок, неужели ты хочешь сказать, что у меня есть соперник? - нахмурившись, спросил молодой человек.

- Нет, ну что, ты! Как ты мог обо мне так подумать! - с видом обиженной королевы воскликнула княжна. - Конечно же, я согласна!

- Вот и прекрасно, дорогая, - промолвил лорд Вуд. Он взя ладони девушки в своих и поднес к губам, - помолвку можно будет устроить сразу после моего возвращения. Не думаю, что война затянется надолго. Но на балу у лорда Денби ни у кого не возникнет сомнений в серьёзности моих намерений по отношению к тебе! Я должен был давно это сказать, Фэйт, но мне казалось, что я должен был дать тебе шанс самой выбрать свою судьбу. 

- Колин, ты не представляешь, как я счастлива! - радостно промолвила Фэйт. - Я буду ждать тебя сколько угодно, лишь бы ты вернулся! Я люблю тебя! Всегда любила, поэтому я твёрдо уверена, что именно ты - моя судьба! 

- И я люблю тебя, Фэйт. И у меня теперь есть повод вернуться назад живым и здоровым, - улыбаясь, ответил Колин,продолжая сжимать её ладони. - Я уезжаю сразу после бала, поэтому хочу всё свободное время проводить с тобой!

- Вот только сегодня мне придётся поскорее вернуться домой, ведь тётушка говорила, что миссис Хопкинс приедет после обеда... 

- Но все остальные дни мы проведём вместе, чертёнок, - сказал лорд Вуд, нежно коснувшись бархатной щеки, - а впереди у нас вечность! 

Вернувшись после прогулки, Фэйт была вынуждена терпеть несколько часов, пока миссис Хопкинс снимала с неё мерки. Было решено, что до бала лорда Денби она получит платье нежно-зелёной расцветки, с пышной юбкой и неглубоким декольте. Белый цвет, полагающийся всем дебютанткам, никогда не шёл ей, поэтому приходилось искать компромиссы. 

День выдался просто чудесным! Уже вечером, присев за старый туалетный столик, Фэйт достала маленькую шкатулку, где хранились самые ценные вещи : укрощения, доставшиеся ей от матери, и медальон в форме сердечка с портретами родителей. 

- Я буду такой же счастливой, как вы, - шепнула она, прижимая к себе медальон. Ведь счастье это любовь, а её она уже нашла. 

***

Кристофер не заметил, как прошли несколько дней в обществе отца. У них всегда были дружеские отношения. Крис никогда не обсуждал родителя, понимая, что не вправе его судить. 

Лорд Денби объяснял ему, как вести дела поместья, настаивая на том, что пора заканчивать военную карьеру и, обзаведясь женой, подумать о наследнике. 

- Кит, мой мальчик, пора подумать о семье, - произнес пожилой человек, когда они сидели у него в кабинете, - война это постоянный риск, а я не хочу лишиться и тебя. 

- Отец, я принял назначение в Крым, а по возвращению обещаю начать думать об отставке,- мягко и в то же время уверенно произнёс Кристофер. 

При упоминании о браке, в голове молодого человека возник облик рыжеволосого ангела, которого он повстречал на дороге. Проходили дни, но он никак не мог забыть прекрасную незнакомку... 

- Послезавтра бал, - тем временем продолжал лорд Денби, - воспользуйся случаем и присмотри достойную девушку на роль будущей графини Денби. 

- Отец, вы шутите? - не скрывая напряжения, произнёс Кристофер. - Ваши гости будут смотреть на меня, как на чужого. Я никогда не смогу войти в их общество... 

- Все, кто явится на этот бал, будут вести себя так, как я захочу, - спокойно заметил граф, - мелкие дворяне из кожи вон лезут, чтобы угодить мне. А те, кто имеет титул, в большинстве своём бедны как церковные мыши. Никто не посмеет косо посмотреть в твою сторону, мой мальчик. 

- И при этом они никогда не забудут о моем происхождении, - горько усмехнувшись, произнёс Кристофер.

- Возможно, но ты будший хозяин Денби - Хауса и прочего моего богатства, а это закроет им глаза и рты, и они сами с радостью будут представлять тебе своих дочерей, желая чтобы ты выбрал одну из них себе в жены.

- Мне до сих пор не верится, что теперь я будущий лорд...

- Ты уже лорд, Кристофер, - прервал сына граф, - у тебя нет причин стыдиться своей матери. Поверь мне, если бы я повстречал её до того, как был женат, я бы не задумываясь связал с ней свою жизнь... Поэтому послушай моего совета и начни искать достойную девушку. 

- Хорошо, отец, я подумаю над вашими словами, - произнес Крис, - вы, наверное, пригласили на бал дворян всего графства? 

- Так далеко я пока заходить не стал, - улыбаясь, произнёс лорд Денби, - будут ближайшие соседи, те у кого есть дочери на выданье. С остальными ты сам сможешь наладить отношения, когда придёт время. 

- Надеюсь, я смогу оправдать ваше доверие, - произнёс Кристофер, - а пока... Вы не станете возражать, если я проедусь верхом? На дворе стоит такой погожий день. 

- Разумеется, мой мальчик, - промолвил граф, - а я пока немного отдохну. 

Покинув кабинет отца, Крис отправился в конюшню. Прогулка была ему необходима для того, чтобы привести мысли в порядок. Будущая женитьба, титул... Отнюдь не это он хотел сейчас от жизни.

Выбрав своего верного коня, который не раз выручал его на поле боя, Кристофер собрался объехать имение отца. 

Зелёные луга, трава... Всё это дарило ощущение покоя, которого молодой человек мало знал. Незнакомка! Почему, даже не видя, ои не перестаёт думать о её зелёных очах? Оставалось надеяться, что они встретится вновь на балу. Хотелось узнать её имя, но Кристофер был уверен, что оно так же красиво, как и его обладательница. 

Глава 4

В день бала Фэйт чувствовала себя золушкой из сказки, которую ей в детстве читала маменька. Новой платье идеально подчёркивало её нетипичную для Англии красоту, придавая особое очарование. Её горничная, а по совместительству прачка и кухарка Нэнси уложила рыжие локоны в элегантную прическу, демонстрирующую тонкую шею и белоснежные плечи.

Тётушка Энн объяснила Фэйт, что для того, чтобы миссис Хопкинс согласилась сшить этот сногсшибательный наряд, пришлось отдать той бриллиантовую брошку, которую дядя Майкл подарил ей на свадьбу.

Тронутая таким великодушием, девушка тем не менее понимала, для чего родственница идёт на такие жертвы. Её скорое замужество - единственный путь, способный спасти их от нищеты.

Но теперь Фэйт собиралась ждать своего возлюбленного! Лишь бы дядюшка не совершил новых ошибок! Пока у них остался Кэмдон-манор, можно было не бояться остаться на улице. Сейчас Лорд Карлайл проводил большую часть времени дома, под опекой любимой жены, и княжна надеялась, что так будет и впредь. 

На бал Фэйт отправилась с тётушкой, не желая чтобы дядя Майкл вновь испытал искушение поиграть за карточным столом. Поместье лорда Денби находилось неподалеку,всего в нескольких милях от их имения, но княжне никогда не приходилось бывать в огромном замке, построенном ещё в начале четырнадцатого века, хотя она не раз слышала о нём. 

У подъездной аллее собралось несколько экипажей, и до девушки будто лишь ныне дошёл масштаб предстоящего события. Как только экипаж остановился, услужливый лакей открыл дверь, помогая леди Энн выбраться наружу. Нервно поправив выбившийся из причёски локон, Фэйт последовала за ней, любуясь окружающей её красотой. Через огромные окна замка княжна заметила сотни свечей, освещающих бальный зал. Волнительное предвкушение охватило всё её существо, а по спине «пробежала» сотня мурашек. Оказавшись в бальном зале, Фэйт тут же стала искать Колина, но пока его нигде не было видно.

Хозяин дома встретил их с большой тёплотой, отчего леди Энн расцвела подобно дикой орхидеи. 

- Леди Карлайл, счастлив видеть вас и вашу милую племянницу в Денби-хаус, - приветствовал их пожилой человек, а затем обратился к княжне, - Мисс Фэйт, позвольте познакомить вас с моим сыном, лордом Кристофером Денби.

Фэйт была занята поисками Колина и с трудом расслышала обращенную к ней фразу. Обернувшись, она встретилась взглядом с синими глазами незнакомца, который повстречался ей на пути к миссис Потс.

Несколько секунд девушка растерянно смотрела на молодого человека, но в итоге поняв, что от неё ожидается лишь вежливый реверанс, поспешила выполнить этот несложный ритуал.

Выходит, стоящий перед ней мужчина - незаконнорождённый сын лорда Денби. Чёрный вечерний костюм и белоснежная рубашка не слишком изменили его внешность. Он был примерно одного с ней роста, не широк в плечах, но при этом его гордой осанке мог позавидовать любой монарх.

- Мисс Тарковская , позвольте пригласить вас на танец? - произнес Кристофер, заслышав первые аккорды вальса.

Молодой человек решил действовать немедля, боясь, что красавица вновь убежит от него. Хотя если быть достаточно честным, он был ужасным танцором. Его опыт заключался в том, что когда он приезжал на каникулы, матушка пыталась научить его самым простым па и движениям, чтобы хоть как-то скрасить ей одиночество. Однако сейчас Крис решил рискнуть. И всё ради неё.

Фэйт. Имя стоящей перед ним девушки показалось ему таким светлым и вселяющим надежду... Вера, вот чего ему сейчас как раз не хватало. Он не верил в себя. Он не верил в то, что ему удастся прижиться в обществе, в которое его вводит отец.

- Я... Мне... - продолжая оглядываться по сторонам, начала Фэйт, но когда тётушка слегка сжала её ладонь, она поняла, что отказаться в данной ситуации будет крайне невежливо, - с удовольствием, лорд Денби.

Она вложила в его протянутую руку свою ладонь, позволяя увести себя в круг готовых закружиться в вихре танца пар.

Вальс. Именно его она должна танцевать с Колином, но его по-прежнему не было в зале. Нацепив на лицо вымученную улыбку, Фэйт всё-таки осмелилась посмотреть на своего партнёра. Так как они были практически одного роста, ей не пришлось закидывать голову назад. Внимательные, синие глаза как и при первой встрече пристально наблюдали за ней, заставляя чувствовать себя неловко. Хотя похоже, молодой человек испытывал подобное затруднение. Каждое движение в этом, казалось бы, простом танце он исполнял так, будто боялся в любой момент отступиться.

- Мисс Фэйт, наверное, я снова должен просить у вас прощения, - неожиданно произнёс лорд Денби, продолжая кружить по залу.

- Я не понимаю...

- Я совершенно не умею танцевать, - честно признался Кристофер, по-прежнему считая шаги про себя , не желая ещё больше смутить рыжеволосого ангела своей неуклюжестью, - возможно, удет лучше, если остаток танца мы проведём на террасе, или вы предпочитаете вернуться к вашей тётушке...

- Лорд Денби, танец ещё не закончился, - тихо сказала Фэйт, прекрасно зная, как некрасиво оставлять партнёра в середине танца, - если вы желаете прогуляться на террасе, я не стану возражать, в зале очень душно.

Ей действительно было жарко. Сказывалось волнение и разочарование. Княжна не могла понять, куда подевался Колин. Следуя за молодым лордом Денби к высоким французским окнам, ведущим на террасы, девушка мимолётно осмотрела зал и тяжело вздохнула.

Оказавшись на свежем воздухе, Фэйт поняла, что свечи и запах цветов, которым ей пришлось дышать последние полчаса, был для неё губительным.

-Вы желаете пройтись или мы можем присесть на скамейку? - тем временем поинтересовался Кристофер, любуясь совершенным профилем девушки.

Она была прелестна. Если отец настаивает на том, что ему пора выбрать жену, то он желал видеть бы в этой роли именно мисс Тарковскую. 

- Я хочу пройтись, - отозвалась княжна, - я слышала, что в Дэнби-хаус есть оранжерея. Хотелось бы мне взглянуть, что там растёт в самом начале весны.

Глава 5

Оранжерея оказалась чудесным местом. На мгновение Фэйт забыла о своём спутнике, с интересом разглядывая дикие орхидеи всевозможных расцветок. Она склонялась к каждому цветку, вдыхая головокружащие благоухание.

Кристофер продолжал любоваться девушкой, впервые не зная чего ему хочется. Каждое движение Фэйт было настолько женственным, что трудно было вести себя благоразумно, находясь всего в нескольких шагах от неё.

Кристофер никогда не терял голову от женщины. А в отношении этой конкретной женщины у него были самые серьёзные намерения. Кто знает, возможно, девушка окажется не такой, как все великосветские леди, которых он знал. Но тут до его слуха донеслись финальные аккорды вальса, сказавшие ему о том, что танец подошёл к концу. 

- Мисс Фэйт, нам пора возвращаться в зал, - произнёс Крис, жалея, что не в силах продлить эти мгновения.

- О, конечно, лорд Денби, - спохватившись, воскликнула княжна, - здесь так чудесно! Никогда не знала, что существует такие красивые орхидеи!

Она любовно коснулась цветка, своей расцветкой напоминающего леопарда, в последний раз вдыхая пьянящий аромат.

Повинуясь спонтанному порыву, Кристофер сорвал цветок, и ловко закрепил его в причёске девушки.

- Вы не уступаете им в красоте, мисс Фэйт, - сказал он, поклонившись, - нам пора, надеюсь, вас ещё не хватились... 

Фэйт не могла объяснить, почему в обществе этого мужчины она не чувствовала опасности. Он был таким... Правильным, что мысль о том, что они находятся наедине столь долгое время, не смутила её, а его жест с цветком лишь показал его восхищение ею как красивой женщиной.

Когда они вернулись в бальный зал, княжна мгновенно нашла Колина. Он стоял у мраморной колонны, но, заметив её, поспешил приблизиться. К этому времени сын лорда Денби уже успел отправиться прочь, и Фэйт с нетерпением ждала встречи с любимым. 

- Колин, ты задержался... 

- Прости, Фйэт, мне пришлось серьёзно поговорить с отцом... Он против того, чтобы я отправлялся в свой полк, поэтому мне пришлось долго убеждать его в правильности моего решения. Но вижу, ты не очень скучала в моё отсутствие, - молодой человек нашёл в огромной толпе людей сына графа, а затем он вновь обернулся к Фэйт. 

- Я поступила так, как требовали от меня правила хорошего тона, - спокойно ответила княжна, не ожидавшая, что Колин будет иметь что-то против её танца и прогулки с сыном хозяина вечера, - тебя не оказалось рядом, а лорд Денби пригласил меня на танец...

- Чертёнок, я знаю, что ты всегда поступаешь великодушно, но возможно, стоит быть более твёрдой... Этот молодой человек...

- Имеет такое же право быть здесь, как и каждый из нас, - закончила за него Фэйт,неожиданно для себя вступившись за молодого лорда, - Колин, что с тобой нынче? Ты никогда не слыл снобом.

- Прости, дорогая, я действительно неправ, - сжимая её ладонь, сказал лорд Вуд, - разумеется, сын лорда Денби имеет право здесь находится. Но я... Ты будешь смеяться, Фэйт, но я впервые в жизни испытал такое чувство как ревность!

Девушка удивлённо посмотрела на Колина. Осознание того, что он её ревнует, порадовало княжну, но в тоже время ей хотелось заверить любимого, что мужчина, подобный сыну лорда Денби, ему не соперник.

- Колин, нет причин для подобных чувств. Неужели ты не помнишь, что я сказала тебе совсем недавно?

- Помню, любимая, - улыбаясь, произнёс лорд Вуд, - ну, а теперь, когда все недоразумения разрешились благополучно, ты погуляешь со мной в саду? 

Они гуляли по едва освещённому саду, наслаждаясь обществом друг друга. Им не нужны были слова, они всё понимали без них.

После этой прогулки Фэйт смогла два раза потанцевать с Колином, только увы, эти танцы были не вальсом... 

Вернувшись домой после полуночи, княжна долго сидела за туалетным столиком, глядя на своё отражение. Неожиданно на глаза ей попался экзотический цветок, по-прежнему укращающий её причёску. Протянув руку, она извлекла орхидею из густых локонов, ласково коснувшись лепестков. 

«Вы не уступаете им в красоте...» - неожиданно всплыли в памяти слова лорда Денби. Что он хотел этим сказать? А впрочем, какая разница? Ведь не в любви же ей признавался этот совсем не знакомый мужчина... 

Не желая больше ломать голову над этой загадкой, Фэйт раскрыла шкатулку с драгоценностями и, открыв её, стала просматривать содержимое. Найдя то, что искала, она отложила серебряную вещицу в сторону, намереваясь вручить её Колину. Ему, как никогда, нужен оберег, который сможет одновременно напоминать ему о ней и хранить от всех бед. 

Закрывая шкатулку, она неожиданно решила положить туда и орхидею. 

Ложась спать в этот день, она вознесла Господу не одну молитву, прося сохранить невредимым её любимого. 

На следующее утром Фэйт проснулась рано, спеша попрощаться с Колином, ведь именно сегодня он отбывал в свой полк стоящий в Саутхэмптоне, а оттуда поплывёт в Крым. Приведя себя в порядок без помощи горничной, княжна поспешила к месту, назначенному им вчера.

Дубовая роща на границе их поместий была идеальным местом для встречи. Утренний туман окутал графство в серебристый наряд, но Фэйт не обращала на это внимание. 

Колин уже ждал её. Его красный мундир был заметен издалека. Приблизившись, княжна долго любовалась своим возлюбленным, отмечая, что военная форма делает его более мужественным.

- Чертёнок...

- Колин, прости, я задержалась! - виновато произнесла Фэйт. - Но у меня кое-что для тебя есть!

Она достала из кармана ладанку на серебряной цепочки и попыталась дотянуться до его шеи, что было очень нелегко. 

Колин облегчил ей задачу, слегка склонившись. 

- Что это? - поинтересовался лорд Вуд, коснувшись рукой необычного украшения. 

- Это... Это то, что сможет оберегать тебя и напоминать обо мне! - пряча слёзы, промолвила Фэйт, крепче прижимаясь к молодому человеку, - возвращайся ко мне живым, Колин! 

Глава 6

Крым, Город-портБалаклава, Октябрь1854года.

 

Кристофер проснулся в тёмной палатке, чувствуя, что уже не сможет заснуть, хоть сон его длился всего пару часов. Вот уже несколько месяцев Английская армия бесцельно бомбила Севастополь, но было ясно, что штурма в ближайшие время не будет.

Их лагерь стоял в Балаклаве, маленьком греческом посёлке, население которого насчитывало всего лишь несколько сотен человек, но они сумели превратить его в оживлёный город. Все побережье было завалено ядрами, досками и различным инвентарем, доставляемым сюда из Англии. Здесь были железная дорога, набережная,склады, водопроводы и несколько артезианских колодцев. Блага цивилизации были для англичан превыше всего! 

Быстро приведя себя в порядок, Крис накинул на плечи мундир и вышел из палатки, вдыхая холодный, осенний воздух. На востоке забрезжил рассвет, и молодой человек в очередной раз залюбовался этой чудесной картиной. Яркие солнечные лучи напоминали ему волосы той, о ком он не переставал думать последние полгода. Фэйт. Она наверняка уже успела забыть их знакомство и несостоявшийся танец, а вот Кристофер не мог избавиться от ненужных воспоминаний. Он успел заметить, у девушки был жених, с которым она танцевала и, как понял Крис, была очень счастлива. 

Вернувшись в палатку, он запретил себе мечтать, имелись более насущные проблемы. 

Несколько часов спустя в лагере случился переполох. Стало известно, что русские под командованием генерала Липранди уничтожили турецкие редуты, получив доступ к Балаклаве.

Всем офицерам был дан приказ броситься в атаку. Дальнейшие события Кристофер помнил смутно. Звенящие пули над головой, громкие залпы пушек, запах крови... Всё слилось в одну картину, главными красками которой была алая кровь!

Громкие выстрелы на время оглушили молодого человека, а резкий удар в спину заставил упасть на землю. Пытаясь встать, он вновь услышал залпы пушки позади себя, а в следующую секунду яркая вспышка мелькнула перед глазами, и он окончательно потерял сознание...

 

***

 

 

ГрафствоКент, Англия, Февраль1855года.

 

Сидя на обещавшей кушетке, Фейт потуже укуталась в шаль, понимая, что это единственный способ согреться, не тратя те немногие средства, которые они имели на домашнее хозяйство, а вскоре денег и вовсе не останется, а их дом... Страшно было подумать, но отныне он им больше не принадлежит. 

Дядя Майкл всё-таки смог найти того, кто согласился с ним играть, поставив Кэмден-Манор. И как следовало ожидать, проиграл. Его оппонент Сэр Роджер Уильямс был хорошим другом семьи и согласился подождать до начала весны, прежде чем попросить их съехать. 

Весна стремительно приближалась, а они по-прежнему не нашли себе новое пристанище. Фэйт переживала не столько за себя, сколько за пожилых родственников. Все надежды княжны были на возвращение Колина, но они были отняты, когда несколько месяцев назад пришло известие о его смерти. Фэйт отказывалась в это верить, и тем не менее лорд и леди Вуд получили извещение о том, что их сын погиб на поле боя как настоящий герой. 

Соседи, знавшие о её происхождении, стали относиться к ней иначе, но Фэйт старалась не обращать на это внимание. Ей и без того хватало проблем, которые она была бессильна решить. Но кое-что в ближайшее время княжна всё-таки собиралась предпринять. Она получила прекрасное, домашнее образование, могла свободно говорить на трёх языках и ко всему прочему очень любила детей. Служба гувернанткой должна будет помочь ей зарабатывать достаточно средств, чтобы на первых порах начать содержать себя и своих близких. Для начала стоит попросить Сэра Уильямса ещё немного повременить с оплатой долга. Ах если бы Колин вернулся! И тогда... Тогда... Но нет, теперь он лежит в холодной земле Крыма, оставив её совершено одну! 

На улице лил дождь, отчего на душе становилось ещё грустнее. Встав, девушка прошлась по некогда богатой библиотеке и остановилась у окна. Небо было затянуто серыми тучами, и казалось, что просвета никогда не будет. 

- Мисс Фэйт, - окликнула княжну Нэнси, входя в комнату, - ваша тётушка пожелала пообедать у себя. А вы спуститесь на кухню или тоже желаете... 

- Я не голодна, - коротко ответила княжна, - а вот тебе стоит немного передохнуть и поесть. 

Фэйт была благодарна преданной служанке за то, что она оставалась с ними, несмотря ни на что. Ей не платили жалование, но Нэнси всегда имела пропитание и кров. 

- Мисс, прошу прощения, возможно, я вмешиваюсь не в своё дело, но я слышала, что в замок лорда Денби требуется прислуга и вы могли бы попытаться устроится горничной? Это лучше, чем ехать так далеко от дома в неизвестность. 

- В замок набирают прислугу? - не скрыв удивления, спросила Фэйт, - ведь старый лорд Денби умер полгода назад, а новый хозяин ещё не вернулся...

- Ох, я не знаю, мисс. Я услышала это от миссис Бегинс, а она в свою очередь от самой экономики Дэнби- Хауса. 

Фэйт задумалась. Что она потеряет, если рискнет и отправится поговорить с экономкой? Княжна не боялась грязной работы, ведь на протяжении последнего года ей приходилось заниматься уборкой, готовкой и прочими домашними обязанностями. 

- Возможно, ты права, Нэнси. Я схожу в замок и разузнаю подробности, как только погода позволит.

 Ведь если на экипаже путь в две мили казался очень коротким, то пешком это займёт гораздо больше времени. 

Спустя час сквозь тучи стали пробиваться слабые лучи солнца, и Фэйт решила не откладывать визит в Денби-хаус в долгий ящик. 

Облачившись в поношенное платье тёмно-серого цвета и высокие ботинки, княжна осталась собой довольна. В таком виде ей точно не откажут от места. Она уже ничем не напоминала восторженную девушку, приехавшую на бал в своём самом красивом наряде. Ради своих близких девушка готова была стать служанкой, ведь в своё время они отдали многое, чтобы вырастить её достойной леди. Фэйт хотелось выразить им свою благодарность. 

Глава 7

Фэйт остановилась возле чёрного входа, понимая, что именно так должна поступить та, кто собирается работать прислугой. Дородная женщина, встретившая девушку у порога, узнав цель визита, поспешила проводить её к экономике. 

- Мисс, сейчас, когда молодой граф вернулся домой, он сам желает беседовать с потенциальными работниками, поэтому я провожу вас к нему,- сказала экономка, женщина средних лет, облаченная в чёрное платье с белым передником. 

Фэйт удивилась. Она не знала, что сын лорда Денби вернулся, хотя в последнее время они с тётушкой слышали мало местных сплетен из-за того, что все соседи, кроме родителей Колина, перестали навещать их. 

Направлялась в кабинет графа, Фэйт немного робела. Одно дело наниматься на службу у экономики, которая, возможно, не вспомнит о её происхождении, и совсем другое у человека, с которым она хоть немного, но знакома.

Войдя в кабинет, княжна отметила стоящую повсюду тьму. Казалось, здесь была бесконечная ночь, что напрягло Фэйт ещё больше.

- Лорд Денби, со мной девушка, которая желает получить должность горничной... - начала экономка, но сидящий в кресле молодой человек прервал её на полуслове. 

- Миссис Финч, думаю вы можете оставить меня с мисс Фэйт наедине, - кратко произнёс молодой человек.

Сделав вежливый книксен, миссис Финч поспешила прочь.

- Мисс Тарковская, прошу вас простить мне подобную хитрость, - тихо заговорил Лорд Денби, продолжая смотреть примо перед собой, - мне нужен был предлог, чтобы поговорить с вами. Нанести визит вам лично я не в состоянии, но дело сейчас не в этом. Зная, в каком положении находится ваша семья, я решил рискнуть.

- Милорд... Я не совсем понимаю, что означает подобный спектакль... - недоумевая спросила Фэйт, - мне действительно нужна работа, но если в этом доме её нет, то мне, пожалуй, стоит... 

- Мисс Фэйт, выслушайте, меня, - вновь заговорил молодой человек, - возможно, мои слова покажутся вам безумием, но всё же. Вы, наверно, удивлены, что я нахожусь здесь, в то время как верные подданные её Величества сражаются на поле боя. Я получил ранение, оно не угрожает моей жизни, но благодаря ему я лишился способности ясно видеть. Если быть честным, я практически ничего не вижу. Но сейчас речь не обо мне, а о вас, мисс Фэйт. Я наслышан о ситуации в которой оказалась ваша семья и я хочу помочь вам. Но я смогу это сделать, только если... Если вы согласитесь стать моей женой.

Фэйт застыла не в силах шевельнуться. То, что предлагал граф, действительно было безумием! Как она может выйти за него замуж, когда она по-прежнему ждёт Колина, не веря в то, что он мог умереть? Но тут мысли о собственном счастье отошли на второй план. Княжна вспомнила о тётушке Энн, которая от частых лишний стала болеть и постепенно увидать, о дяде Майкле который раскаиваться в своём поступке, но ничего не может изменить... Фэйт никогда не была эгоисткой. И сейчас она предпочла думать о благе своих близких, а не о себе.

- Почему вы выбрали именно меня, милорд? Бесприданница, без пенса за душой и к тому же я русская...

 

[img]https://dl.dropbox.com/s/4hbwm05m50q08fe/200706073914-PicsArt-07-05-09.30.00.jpg[/img] 

 

 

- Не стану скрывать, что вы понравились мне с первого взгляда, мисс Фэйт, - ответил лорд Денби, продолжая смотреть вдаль, - а что до того,что вы русская, то я никогда не сужу человека по национальности. Важнее всего внутренние достоинства, и я уверен они у вас есть.

- Прости мне мою откровенность, милорд... Этот брак... Он будет настоящим?

- Мне нужен наследник, мисс Фэйт, - кратко произнёс Кристофер, не собираясь вдаваться в подробности.

Сквозь окружающий его мрак, он пытался разглядеть девушку, понять, что она чувствует в этот миг. Его падение на поле боя оказалось фатальным во всех смыслах. Падая, он ударился об острый камень, а чуть позже, когда его подобрали и доставили в лазарет, стало ясно, что у него сильная контузия, повлиявшая на глазные нервы. Первые несколько недель Крис находился в полной темноте. Постепенно стали появляться вспышки света, но полевой врач сказал, что, возможно, всё остановится на этом. Полное возвращение зрения не смог гарантировать и лондонский врач, хотя и сказал, что несколько его пациентов смогли постепенно восстановиться.

Кристоферу по-видимому повезло, потому, что полгода спустя он стал что-то видеть, но всё было так размыто, что он с трудом мог что-то различать. Но он научился справляться без посторонней помощи в повседневных делах и считал это своей маленькой победой. 

Вернувшись в Кент, он захотел узнать, как поживает та, что он успел полюбить больше жизни. Верный слуга смог разузнать подробности от горничной и помощницы Фэйт, услышав которые, Кристофер понял, что должен что-то сделать. Он не мог позволить, чтобы девушка, воспитанная как дворянка, работала, а её семья осталась без средств к существованию. Придумав план с наймом на работу, Крис надеялся на разговор, который поможет ему понять, как стоит лучше поступить. Но неожиданно для себя совершил глупость, предложив Фэйт стать его женой. Это безумие, но впервые в жизни молодой человек так сильно рискнул. Ожидая ответа, Кристофер старался разглядеть её силуэт, говорящий за неё громче любых слов. Сомнения, страх, неизвестность... 

- Я... Я согласна, - наконец произнесла Фэйт, - но я хочу быть с вами честна. Я не люблю вас. И вряд ли это сможет измениться, потому что моё сердце навсегда осталось в Крыму, где погиб мой жених. Однако обещаю слушаться вас и уважать. Я постараюсь стать такой женой, какой вы захотите меня видеть. 

- Фэйт,главное в браке это понимание и согласие двух непохожих людей. А ещё дружба... Скажите, мы с вами сможем стать друзьями? 

- Надеюсь, милорд, - тихо ответила княжна, нервно сжимая в руках свою поношенную шляпку. 

- Кристофер, - поправил её граф, - думаю, теперь вы можете меня так называть. 

- Раз вы этого хотите, Кристофер, - согласно произнесла Фэйт, - как скоро...

Загрузка...