Глава вторая

— Еще кофе?

Джулия стояла за спиной Такера с кофейником в руке.

— Жаль, но мне пора уходить, — сказал он, поднимаясь. Ему показалось, или девушка действительно огорчена. Почему ее должен огорчить его уход? Возможно, она будет только рада избавиться от столь лохматой персоны. — Спасибо. Все было просто великолепно.

— Всегда рада вас видеть.

Джулия поставила на стол кофейник, посылая ему быстрый взгляд искоса. Такой провокационный, беглый взгляд, означающий «ты меня интересуешь».

Такер встал и заглянул в огромные зеленые озера глаз, и земля словно ушла у него из-под ног.

— У вас все в порядке, молодой человек? — Миссис О'Брайен сдвинула очки на кончик носа.

— Да, да, — пробормотал Такер. Чувствуя себя полным идиотом, он двинулся к выходу и опрокинул корзину с бельем для стирки, которая стояла прямо за дверью кухни.

Тут же куча трусиков, лифчиков, комбинаций и прозрачных легких ночных рубашек разлетелась по полу. Красных, черных, белых, зеленых, пурпурных. Шелковых, сатиновых, кружевных…

Лицо Такера пылало, когда он опустился на колени и начал торопливо собирать и засовывать в корзину деликатные одеяния.

Смех Джулии раздался в напряженной тишине, словно звон рождественских колокольчиков.

— Подождите. — Она, посмеиваясь, опустилась на колени рядом с ним.

Господи, единственное, чего Такер желал бы, — это оказаться вместе с такой очаровательной феей на всех этих дамских бельевых штучках…

— Простите, я хотела утром отнести белье в стирку, поэтому и оставила за дверью.

— Мм, — промычал Такер, потеряв дар речи. Ему нужно выбраться отсюда. Сейчас же. — Я ухожу.

— Рада, что познакомилась с вами, Такер Хэйнес.

Неужели она всегда улыбается? — думал он, направляясь к двери.

— Можете приходить сюда в любое время, — не унималась Джулия, следуя за ним.

Ага. Конечно. Когда демократы объединятся с республиканцами, чтобы наконец выполнить национальный долг.

Что с ним такое? В глубине души он чувствовал настоящую панику, даже еще большую, чем во время перестрелки с наркодельцами.

И лишь когда Такер удалился на два квартала от дома Джулии, он понял, что судорожно сжимает в руке крошечные кружевные черные трусики.


Джулия мыла посуду.

— Джулия, милая, а этот твой молодой человек весьма необычный, — сказала миссис О'Брайен, протягивая девушке грязные тарелки.

— Он не мой, — поправила соседку Джулия. — Мне стало его жалко, и я пригласила его на завтрак. Вот и все.

— Милая, я на этом свете прожила уже семьдесят пять лет, и ты меня не обманешь. Я прекрасно видела эти взгляды, которые ты посылала ему. И мне даже показалось, что он что-то скрывает и является вовсе не тем, за кого себя выдает. И вообще, по-моему, этот парень — лакомый кусочек.

— Я вовсе не посылала никаких взглядов, — запротестовала Джулия, — я лишь хочу помочь этому человеку опять встать на ноги.

— Эй, ты думаешь, что если у меня есть правнук, то я уже не могу оценить привлекательного мужчину? Он показался мне очень одиноким. А ты могла бы ему помочь выбраться в мир из его глухой раковины.

— Возможно, вы правы. Но он же скоро уедет, так к чему забивать себе этим голову?

— Вспомни, скольких людей ты буквально вытащила из бездны. А я… Когда умер мой Генри, я была уже на грани самоубийства. Кто знает, что случилось бы, не подружись я с тобой. Таких, как ты, Джулия, очень мало.

Рассмеявшись, Джулия обняла женщину.

— И что бы я без вас делала?

Эдна нежно потрепала девушку по плечу.

— Мне уже пора.

Джулия посмотрела на часы.

— Господи, через двадцать минут я должна быть на работе!..


Надо было выбросить эти проклятые трусики. И конец истории. Однако с того момента, как Такер опустил тонкое кружево в карман куртки, он постоянно ощущал его рядом с собой.

Недавно они соблазнительно облегали миниатюрные бедра Джулии Джонсон. Между прочим, ее выбор нижнего белья немало удивил его. Джулия представлялась ему поклонницей хлопковых скромных панталончиков и уж никак не кружевных, сексуальных вещичек.

— Еще что-нибудь, сэр? — Перед столиком появилась официантка.

Он покачал головой.

— Спасибо, пока ничего не нужно.

Покинув дом Джулии, он дозвонился из автомата до Дюка. Но тот промычал что-то невразумительное и пообещал встретиться с ним в кафе при магазине на Седьмой улице. Такер вздохнул, зажег сигарету и посмотрел на часы. Дюк опаздывал уже на тридцать минут. Решив дать ему еще пятнадцать, Такер отхлебнул кофе и уставился в окно.

Он вспомнил свою первую любовь, Карен Талмэдж. Ему тогда было семнадцать, а ей шестнадцать. Милая девочка. Симпатичная. С открытой улыбкой. Так похожа на Джулию.

В те времена Карен оказалась единственной, кто с радостью проводил время с ним. Остальные же девушки опасались паренька из семьи с сомнительной репутацией. Когда Такер потерял Карен, это очень глубоко ранило его душу, больше, чем он сам себе хотел признаться.

Такер поднялся, бросил на стол несколько монеток и собрался уже уходить, когда на пороге кафе появился Дюк Петруски.

Дюк направился к столику, приглаживая озябшими пальцами редеющие волосы. Такер знал его лет восемь. Когда-то он был одним из лучших полицейских города, до тех пор пока не пристрастился к бутылке и не был уволен. Теперь Дюк с трудом зарабатывал на жизнь работой частного детектива, занимаясь фотографированием неверных супругов на месте преступления.

— Садись, Дюк. Кофе будешь?

Тот кивнул, и Такер подозвал официантку.

— Что случилось? — спросил Такер, сплетя пальцы. — Почему ты не принес пакет?

— Я потерял карточки.

Недовольно фыркнув, Такер сжал кулаки, пытаясь скрыть свой гнев. В конец концов, это не Дюк был обязан задержать братьев Страванос. Ничего не поделаешь, значит. Такер ошибся, поверив обещаниям алкоголика.

— Прости, — Петруски опустил голову.

Такер пожал плечами.

— Бывает, Дюк. Чему быть, того не миновать.

Официантка принесла кофе. Руки Петруски мелко тряслись, когда он наливал в кофе темную жидкость из фляжки. Такер озирался по сторонам, стесняясь этого зрелища.

— Ты осуждаешь меня, — сказал Дюк.

— Я не из тех, кто ползает по дну бутылки, чтобы спрятаться от действительности.

— Ты думаешь, что я сам этому рад? — Дюк устало провел ладонью по лицу.

— Кругом полно полицейских, которые не ищут утешения в выпивке, — резко возразил Такер.

— Я не хотел подводить тебя. — Петруски виновато опустил глаза. — Я верну тебе твою сотню.

— Забудь.

Дюк отхлебнул кофе, наслаждаясь горячим ликерным теплом.

Такер думал о Джулии Джонсон. Она жила с мошенниками в одном дворе и к тому же, похоже, заинтересовалась им. Ему не составит труда завязать с девушкой дружбу и использовать ее квартиру в качестве наблюдательного пункта за братьями.

Этот план казался ему намного приятнее предыдущего.

В задумчивости Такер опустил руку в карман пиджака, и его пальцы коснулись черного кружева. Одно лишь прикосновение к тончайшей материи взволновало его.

— Я могу еще раз попробовать, — тихо предложил Дюк.

Такер покачал головой.

— Не надо. Я думаю, что моя новая идея сработает лучше.

— Уверен?

— Ага.

План Такера оказался невероятно простым: завоевать доверие Джулии, а все остальное ерунда. Сама Джулия никогда не узнает, что он ее использовал лишь в качестве прикрытия. Замечательный план. Только почему у него на душе так паршиво?


— Ой, Сюзанн, договорим позже, а то в дверь звонят.

Джулия положила трубку.

Раздался второй звонок, и девушка направилась к двери. Не посмотрев даже в глазок, распахнула ее.

Кого-кого, а уж Такера она никак не ждала. В руках он держал пакет, из которого очень аппетитно пахло.

— Привет. — Такер улыбнулся.

— Привет. — Джулия улыбнулась в ответ, не в силах скрыть радость от этой неожиданной встречи.

— Можно войти?

— О… — Взволнованная Джулия отступила назад. — Конечно.

Такер вошел и закрыл за собой дверь. Некоторое время они смущенно молчали.

— Я… э… у меня кое-что для вас есть.

— Правда?

Запустив руку в карман куртки, он выудил кружевные трусики и протянул их на указательном пальце.

— Я случайно прихватил это утром.

— Спасибо. — Девушка взяла трусики из его рук и в смущении поторопилась спрятать их в карман своего жакета.

— Вы любите китайскую кухню? — Такер поднял пакет. — Я решил отплатить вам за сегодняшний завтрак.

— Господи, как это вы догадались? Я просто обожаю китайские блюда.

— Я так и подумал, что вам нравится все необычное.

— Откуда такая роскошь? — спросила Джулия, показывая на пакет.

— Да так, продал кое-что.

— Не нужно было тратить на меня деньги. Они вам могут и самому понадобиться.

— Мне почему-то кажется, что удача очень скоро и мне улыбнется, — пробормотал Такер.

— Буду очень рада за вас. Вы нашли работу?

— Нет, вас нашел.

— Меня?

— Да, вас. Вы вдохновили меня. Своей искренней добротой. Вы впустили в дом незнакомца, накормили его, уважительно отнеслись к нему и не скупились на дружелюбие. Мало людей способно на подобное.

— Мне очень приятно слышать это от вас. — У Джулии была эта слабость, она любила, когда ей делали комплименты.

— Я много думал о вас. Вы сказали, что все, в чем я нуждаюсь, — это вера. И я поверил. Поверил в вас, Джулия Джонсон.

— Вы должны поверить в себя, Такер.

— Я хочу начать все заново. Найти работу и жить среди людей.

— Это просто замечательно, — радостно похвалила Джулия, почувствовав, как в ее сердце загорается лучик надежды. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам.

Приблизившись вплотную к девушке, мужчина взял ее руку и легко прикоснулся к ней губами.

— Вы даже не знаете, как я вам благодарен. Вы голодны? — Такер отпустил ее руку.

— Как волк.

— Давайте поужинаем в гостиной, — предложил Такер, — тогда можно будет любоваться видом из окна.

Джулия принесла тарелки, Такер распаковал пакет с едой. В комнате запахло пряными экзотическими овощами и цыпленком в кунжутном соусе.

— Ой, как это все вкусно! — воскликнула Джулия.

— Вас так легко обрадовать, — заметил Такер.

— Особенно сегодня, когда я страшно устала, — призналась девушка.

— Идите ко мне.

— Что?

— Давайте я помассирую вам плечи, это снимет усталость.

— Нет-нет, не нужно. — Одна только мысль о руках Такера на ее плечах заставила ее сердце бешено колотиться.

— Это на вас похоже. Вы отдаете, отдаете, отдаете, а когда вам кто-нибудь протягивает руку помощи, отказываетесь. Вам не приходило в голову, Джулия, позволить людям хоть иногда делать что-нибудь и для вас?

— Ну, если вы таким образом ставите вопрос… — Джулия повернулась к нему спиной, мысленно приготовившись к чувственному удовольствию.

Сильные пальцы Такера легкими прикосновениями стали нежно растирать ее уставшие плечи.

— Вы очень напряжены, — пробормотал он.

Через несколько минут Джулия была уже не в силах вынести эту сладостную пытку.

— Ужин остынет, — задыхаясь, произнесла она.

Загрузка...