Камердинер ахнул:
— О, мондье…
И засеменил за ней, но где ж ему угнаться-то. А из зала неслось:
— Ронар! Я так торопилась приехать пораньше, чтобы помочь тебе со всем справиться. Я же знаю, что это такое, когда король заваливается в гости со всем двором. Но не волнуйся, я уже здесь, значит, все будет в порядке. Дорогой, я так скучала!
Сдержанное:
— Здравствуй, Джина, — Вика услышала, когда была уже в дверях.
Картина ей, естественно, не понравилась. Невеста оказалась высокой и красивой блондинкой, и декольте у нее было намного богаче Викиного пуш-апа, что несколько роняло самооценку. И еще эта невеста чуть из платья не выпрыгивала, всячески выказывая желание повеситься Ронару на шею. Но тот, надо отдать ему должное, стоял довольно далеко и не думал сокращать дистанцию.
На одно только мгновение Вика замерла на пороге, но этого хватило камердинеру, чтобы просочиться мимо нее и забежать вперед.
— А, Лакард, — скривила губы мадам Джина и опустила руку.
Вот теперь Вика медленно и степенно вошла в зал. Ронар сразу же обернулся на её шаги и учтиво поклонился:
— Доброе утро, Виктория.
— Доброе, — кивнула она в ответ. — У нас гости?
— Э… — мужчина недовольно поморщился и потер правую бровь. — Позволь представить тебе нащу гостью. Это…
— Это та самая девица, которую ты нашел, Ронар? — перебила его Джина, подходя ближе и брезгливо оглядывая Вику с головы до ног.
И фыркнула:
— Милочка, на тебе что, мое платье?
Вот так сразу, чтобы забить по самую шляпку, как гвоздь. Но это она зря. Зря, ей Богу. У Вики был достаточный опыт офисных боев.
И лазоревое платье на ней было новое, с бирочкой, его только вчера вечером подвезли с очередной порцией нарядов из столицы. Но, памятуя, как Лакард в первый день приволок ей кучу разных дамских шмоток, вполне могло быть, что среди них затесались и платья Джины. В этот момент Вике остро захотелось прихлопнуть камердинера. А тот, сразу учуяв её настроение, жалобно закряхтел. Вика решила, что с ним и с его хозяином разберется потом.
Откинула назад голову и проговорила с милой улыбкой:
— Что вы, дорогая. Все, что тут могло остаться от вас, я в первый же день выкинула.
Дамочка позеленела от злости. Оглянулась на хозяина и задышала так, что казалось, сейчас декольте просто лопнет и все богатство вывалится наружу. Но Вика еще не закончила.
— Вы рановато приехали, — сказала она, сочувственно покачивая головой. — Мы ждем гостей только завтра. Но так и быть…
Обернулась к камердинеру и бросила:
— Лакард, размести гостью, а потом проводи в столовую.
— Да, да, мадам Виктория, — залопотал тот, направляясь к Джине. — Мадам, прошу вас следовать за мной.
— Ронар?! — фыркнула та возмущенно.
И вот сейчас был важный момент. Потому что если бы он повел себя как-то не так… Если бы…
— Рад приветствовать, Джина, — сухо кивнул Ронар. — Ждем тебя за завтраком.
Все это время Ронар был в напряжении.
Но какова его попаданка! Великолепная стерва! Он готов был поклясться рогами своего деда, что при дворе Дуайра ей нет равных.
Однако радоваться было рано.
Через четверть часа они втроем сидели в столовой.
За то время с начала завтрака между ним и Викторией не было сказано ни слова. Ронар просто не знал, с чего начать, а она вела себя так спокойно, словно ничего не произошло. Они опять сидели в противоположных концах гигантского дедовского стола, и это делало общение практически невозможным. Ронар поклялся, что как только все закончится, немедленно выбросит к черту этот стол.
Еще один минус. Джина, как гостья, сидела посередине между ними. Похоже, она сделала кое-какие выводы, потому что затаилась и молчала, только глаза блестели сухо и зло, словно иглы. Наверняка что-то замышляла. Ронар в этом не сомневался, за время знакомства с этой дамой, он успел прекрасно изучить её упорную интриганскую натуру.
Снова повисло напряжение, хоть ножом режь. А у него кусок не лез в рот.
Одно радовало, что у его попаданки был отменный аппетит. И все бы хорошо, только она ни разу не взглянула на него. Зато Лакард был в своей стихии! Самозабвенно суетился, руководя переменами блюд. Ронар покосился на него и сердито выдохнул, с силой сжав вилку. Ковырнул омлет и… И никак. Тошно.
Отложил вилку в сторону, взял бокал, отпил из него и сморщился. Вместо вина в нем был какой-то кисло-сладкий сок.
Какого?.. Где. Мое. Вино? Уставился он на камердинера.
Но тот только состроил брови домиком и перевел взгляд на Викторию.
Понятно, вина своего он не получит. В который раз захотелось спросить старого прохиндея, кто в замке хозяин? Ронар выразительно кашлянул, грозно глядя на старого предателя и отпил сок. Оказалось довольно вкусно. Отодвинул в сторону стакан и посмотрел на него. И неожиданно поймал на себе взгляд Виктории.
В её глазах был намек на улыбку. На мгновение все отодвинулось в сторону и стало таким незначительным. Его уже не волновало, что за столом присутствовала его бывшая любовница. И то, что завтра к нему в дом заявится целое стадо хищных похотливых драконов во главе в королем. И то, что Лакард за каким-то чертом решил с утра подать фаршированные артишоки.
Он едва заметно отсалютовал ей стаканом. А сбоку послышалось:
— Хмммм?!
Как будто гвоздем по стеклу. Ронар дернул плечом и перевел взгляд на Джину. Та, похоже, только того и добивалась, потому что покосилась на него и спросила:
— Милочка, вы не знали, что артишоки едят руками?
Вика замерла с ножом и вилкой в руках, а Ронар почувствовал, что в воздухе запахло грозой.
— Дорогая, — спокойно проговорила Вика. — Там, откуда я родом, все давно уже научились пользоваться столовыми приборами.
У него сердце подскочило от гордости за свою попаданку. Но увы, радость была недолгой. Джина ядовито усмехнулась и выдала, многозначительно шевельнув бровью:
— Это же афродизиак! Хотя, откуда вам это знать, милочка? А вот мы с Ронаром не раз его ели вместе…
Что?!!!
От возмущения Ронар чуть не подавился.
Наглая ложь! Да, один раз он сдуру переспал с Джиной, но ничего подобного не было! Никаких съеденных вместе артишоков! Взглянул на Викторию и уже подался вперед, чтобы прояснить ситуацию. Но та сама ответила, глядя Джину:
— Мммм, ну да, дорогая, я все понимаю. Вам ведь без афродиаков уже никак. Это печально. Сочувствую.
Повисла звенящая тишина. В столовой были слуги, однако никто не шелохнулся, все замерли статуями. Казалось, можно было услышать, как муха летает под потолком. Но замешательство продолжалось недолго, Джина набрала полную грудь воздуха и…
В этот момент Лакард, неизвестно как оказавшийся у нее за спиной, со страшным грохотом уронил поднос. Да так неудачно, что залил платье Джины соусом. Старик начал извиняться, суетливо пытался вытереть соус салфеткой, при этом еще больше размазывал. В конце концов, она отпихнула его и, страшно ругаясь сквозь зубы на криворуких идиотов, удалилась из столовой.
На одно мгновение Ронар выдохнул свободно.
Однако следующий же взгляд на Викторию ясно дал понять, что он пожалеет о тех временах, когда ему всего лишь прилетало молнией. А она отложила в сторону приборы и с непередаваемо стервозной улыбкой проговорила:
— Мессир, скажите-ка мне вот что.
И пауза.
Конечно, Вике хотелось высказаться, но пик ярости уже прошел. А этот хмурый красавец, с независимым видом сидевший напротив, напрягся так, как будто его мужской гордости вот прямо сейчас будут делать больно.
И нет, она не собиралась ущемлять его самолюбие еще больше, потому что у мужчины самолюбие и гордость — самые нежные и больные места. Хотя и стоило. Вика мстительно выдержала паузу, пусть помучается, а потом спросила:
— Сколько гостей мы завтра ждем, и каков будет состав?
Он сначала дернулся, вскинув на нее не верящий взгляд, потом заметно расслабился и прокашлявшись, проговорил:
— Я не знаю точно, но думаю, будет король и с ним одиннадцать драконов. Еще дамы и двор. Где-то около пятидесяти персон плюс прислуга, — он переглянулся с Лакардом и кивнул. — Да, примерно так.
Пятьдесят персон плюс прислуга? Стоило представить, что они все набьются сюда, Вика пришла в ужас. А Ронар проследил её взгляд и тоже озабоченно нахмурился.
— Не волнуйтесь, мессир, — тут же вмешался камердинер. — Во времена вашего деда тут помещалось и больше народа! Да и вообще, господин Дерриз не стал бы переживать по этому поводу.
Услышав это, мессир почему-то скрипнул зубами и отвел глаза, зато Лакард сиял улыбкой. Однако у Вики была пара слов и для него.
— А вы, Лакард, — сказала он, складывая руки над столом. — Раз уж залили платье нашей гостьи соусом, будьте добры зайти к ней после завтрака и предложить одно из моих платьев на её вкус. Потому что мы не знаем, есть ли у нее сменное.
Камердинер как-то сразу закряхтел и заохал, но пробормотал:
— Да, мадам, будет исполнено.
Теперь затаенное веселье читалось на физиономии мессира. А потом он и вовсе отвернулся в сторону окон. Вот, кстати, об окнах!
— Лакард, а окно в большом зале, — спросила Вика. — Ну… Которое выпало в результате того несчастного случая. Его восстановили? И пол? Надеюсь, там не поднялся паркет?
На секунду повисла немая пауза, потом камердинер, настороженно бегая глазками кивнул:
— Эээ… нет мадам. То есть, да. То есть…
Теперь Ронар откровенно хохотал в кулак. А вот это он зря. Вика кое-что приберегла напоследок, не мог же этот завтрак пройти для мессира совершенно безнаказанно. Значит, супермачо? Она улыбнулась и, уже вставая из-за стола, спросила:
— Кстати, мессир Ронар, и часто вам приходится употреблять артишоки?
Что?!
Когда до него дошел смысл намека, Ронар чуть не взвился. А камердинера готов был испепелить на месте! Однако он сдержался. Тоже встал из-за стола и направился к ней, уверенно впечатывая шаги в пол. Подошел и навис, а затем произнес:
— Никогда, мадам, я НЕ УПОТРЕБЛЯЮ артишоки. А теперь я провожу вас. Если позволите.
Кивнула.
И дальше он в полном молчании сопровождал её до покоев. Ронар испытывал потребность обговорить этот скользкий момент, однако у него не находилось подходящих слов. А как только пришли, она тут же юркнула к себе и закрыла перед его носом дверь.
Однако он кое-что придумал.