Глава 23

Когда Сузанна подходила к западному полю, темное небо на горизонте уже прорезывали сверкающие молнии. Она только что убрала посуду после завтрака и надеялась с помощью Бена запрячь старого Кобба, чтобы закончить посадку сладкого картофеля. Но Кобба в стойле не оказалось. Внимательно осмотрев сарай, она не обнаружила ни упряжи, ни плуга. Может быть, Бен решил вспахать поле самостоятельно? На мальчишку это было похоже.

Поднявшись на небольшой холм, отделявший сарай от поля, Сузанна оторопела. Поле было почти на три четверти вспахано. И нельзя было не узнать высокого брюнета, шедшего за старым Коббом с напряженным лицом. Мускулы плеч и рук бугрились от усилий, с которыми он давил на плуг, вспахивая оставшийся участок. Невозможно поверить, но Айан пахал. Бен шел следом и сажал клубни.

Сузанна сдвинула капор назад, уперла руки в бока и принялась наблюдать. Ряды, вспаханные Айаном, не отличались такой прямизной, как ее собственные, но были вполне приемлемыми.

Айан поднял голову и заметил ее. Он находился почти в четверти мили, но Сузанна знала, что он смотрит на нее. Она приветственно подняла руку, медленно повернулась и пошла к дому. Ее помощь им не требовалась.

Айан Коннелли не переставал удивлять Сузанну. Обработанное поле было для нее ценнейшим подарком, дороже, чем цветы или конфеты. У нее до сих пор еще болела спина после вчерашних трудов. Сегодня ей пришлось бы снова налегать на плуг, а Бен заменил бы Эмили. Старый Кобб за что-то невзлюбил мальчишку, а если уж Кобб кого не любил, то отказывался подчиняться напрочь.

На кухне Сара Джейн, склонив голову, что-то штопала. Сильно пахло гороховым супом, кипящим наогне.

– Я думала, ты собираешься досаживать сладкий картофель, – Сара Джейн оторвалась от рукоделия и взглянула на Сузанну.

– Там Айан и Бен работают.

Сара Джейн удивленно переспросила:

– Айан?

Сузанна поняла, что оговорилась, и покраснела. Бросив быстрый взгляд на сестру, вздохнула. Она никогда не умела утаивать секреты и врать.

– Ты была права, Сара Джейн. Мне он нравится. – От этой частичной правды, произнесенной вслух, на душе стало легче.

– Ох, Сузанна, я так и знала. Это же ясно при одном взгляде на тебя. – Руки Сары Джейн, занятые зашиванием дыры на нижней юбке, замерли.

– Он мало похож на раба. – Не зная, чем заняться, Сузанна подошла и помешала суп.

– Верно, не похож.

– Я понимаю, я бестолковая. Я хочу с этим покончить. Смех да и только, старая дева моего возраста купилась на красивую физиономию!

Сара Джейн задумчиво покачала головой.

– Ничего смешного, Сузанна. Ты никогда не будешь выглядеть смешной. Знаешь, я не задумывалась до появления Коннелли, что тебе хочется своей жизни, своей семьи, без нас. Хочется иметь мужа и детей. Мы требовали от тебя ужасную жертву, дорогая?

Сузанна возмутилась:

– Жертву? Заботиться о тебе, Мэнди, Эмили и папе? Глупости говоришь, Сара Джейн. Я люблю вас так, что и выразить не могу. – Она отошла к ларю с мукой, открыла крышку и принялась насыпать в миску муку для печенья к ужину. Наполнив миску, она добавила с напускной беспечностью: – Кроме того, как недавно верно заметила Эм, ни один мужчина не пытался увезти меня отсюда. Если бы было такое предложение и если бы мне захотелось его принять, уверяю тебя, я бы уехала.

Сара Джейн с сомнением улыбнулась и снова взялась за иголку.

– Мне кажется, если бы не мы, у тебя были бы предложения, и немало! После появления Коннелли ты изменилась, стала, не знаю как сказать, моложе, что ли, и хорошенькой. Если ты себе позволишь, ты можешь быть очень привлекательной, Сузанна.

– Я? – Сузанна натянуто рассмеялась. – Очень мило с твоей стороны так говорить. Большое тебе спасибо. Но я стремлюсь быть привлекательной еще меньше, чем отрастить крылья и улететь.

– Среди прихожан есть холостяки.

Сузанна искренне возразила сестре:

– Может быть, и есть. Но ни на одного из них я бы не согласилась, предложи он мне себя на блюдечке. И перестань заниматься сводничеством. Уверяю тебя, я вполне довольна тем, что имею.

– Так ли? – Сара Джейн испытующе смотрела на сестру. – Так ли, Сузанна, милая?

Сузанна уже приготовила ответ – нечто среднее между желаемым и действительностью, но сказать ничего не успела. Послышались звук останавливающейся брички и голоса младших сестер. Сузанна не жалела, что разговор так внезапно оборвался. Сара Джейн знала ее лучше, чем кто-либо в этом мире, и, конечно, сумела бы прочесть между строчками все, что Сузанна хотела скрыть.

Хайрам Грир снова тщетно пытался умилостивить Сузанну, но уехал, не дождавшись ее прощения. Первые капли дождя ударили по оконным стеклам. Загремел гром, сверкнула молния, и через минуту в кухню ввалился промокший до костей Бен.

– Там льет как из ведра, – воскликнул он, отряхиваясь и размахивая руками. Капли воды усеяли кухонный пол.

– Вот, Бен, возьми, – сказала Эм, хватая с колышка над раковиной сухое полотенце и с робкой улыбкой протягивая ему.

– Спасибо, мисс Эм. – Бен взял полотенце, явно не замечая обожающего взгляда Эмили.

Наблюдающая за всем Сузанна вдруг прониклась сочувствием к сестре. Она точно знала, что переживает сейчас Эм. Мэнди, тоже взиравшая на сестру, фыркнула. Она не поощряла влюбленности Эм, считая ее детской.

– А где Коннелли? – задала Сара Джейн вопрос, который вертелся на языке Сузанны.

– Он пошел в хижину. С ним произошел… несчастный случай.

– Несчастный случай? – воскликнула Сузанна чересчур встревоженно и тут же осеклась. Она готова была откусить себе язык. Но слово – не воробей… Теперь ничего не изменишь.

– Да нет, он не очень повредился. Он, ну, не велел рассказывать. – Вытершись, Бен наклонился и занялся лужей на полу. Подняв голову, он встретился взглядом с Сузанной и пожал плечами. – Но ведь я не на него работаю, так? Старина Кобб его лягнул.

– Лягнул?

– Вы знаете, что этот старый… гм… мул ненавидит гром. Коннелли вынимал камень из его копыта, когда грохнуло. Коннелли шлепнулся на поле. Но я не думаю, что ему здорово досталось. Во всяком случае, он поднялся. А ругался он, доложу я вам… Уже шел дождь, поле превратилось в сплошное месиво. Он жутко извозился, потеха да и только. Но я не смеялся. Коннелли не из тех, над кем можно смеяться.

Эм прыснула: Бен издал короткий смешок. Сара Джейн слушала Бена, не спуская задумчивых глаз с лица Сузанны.

– Давайте я пойду и посмотрю, как он там, – жизнерадостно предложила Мэнди.

Сузанна сурово взглянула на нее.

– Нет, уж я сама схожу. Возможно, ему сильно досталось, к тому же пора сменить ему повязку. Эм, принеси мне медицинскую сумку, пожалуйста.

Эмили кивнула и отправилась выполнять поручение. Мэнди была в бешенстве.

– Ты думаешь, что можешь забрать его себе! Это несправедливо! – с этими словами она выбежала из кухни.

Сузанна, Сара Джейн и Бен обеспокоенно смотрели ей вслед. Затем Бен и Сара Джейн почти одновременно уставились на Сузанну.

Но тут появилась Эм с сумкой. Это спасло покрасневшую Сузанну от необходимости что-то объяснять.

– Силы небесные, что это такое с Мэнди? – спросила Эм, глядя на всех широко открытыми глазами. – Она едва не сбила меня с ног на лестнице.

– Мэнди слегка не в духе, – нехотя сказала Сара Джейн. Потом отложила шитье и встала. – Сузанна, иди. Я накрою на стол.

В глазах сестры Сузанна читала поддержку, ее взгляд убеждал, что, как бы Сузанна ни поступила с Айаном, любовь Сары Джейн останется неизменной.

Это радовало Сузанну. Она взяла у Эм сумку, сняла с колышка у двери шаль, накинула ее на голову и вышла на крыльцо. Дождь лил уже стеной. Когда она добралась до хижин за сараем, шаль можно было выжимать, а коричневая в полоску сатиновая юбка промокла до колен. Мисс Изольда, лучшая свиноматка семьи Редмонов, приветственно хрюкнула, когда Сузанна проходила мимо свинарника. Она пощелкала языком свинке и поросятам, которые выбрались из-под навеса и весело копались под дождем в луже. В сарае заржала Дарси, а. из отверстия на сеновале, через которое подавали сено, выглядывала кошка Клара. Брауни скорее всего пристроилась рядом с коровой Майбел. Они были большими друзьями. Старого Кобба не было слышно. Неужели после случившегося Айан бросил его в поле?

Когда Айан открыл ей дверь в ответ на легкий стук, первым делом Сузанна спросила его о муле.

– Дай мне волю, так это проклятое животное плавало бы сейчас кверху копытами в ручье. Но мне кажется, Бен поставил его в сарай.

Айан стоял в дверях, пропуская Сузанну в хижину. Сузанна прошла мимо него, каждой клеточкой ощущая, что на нем только перепачканные бриджи и носки. Изрядно заляпанные бинты были на месте. Он явно только что мылся – в тазу была черная вода, а рядом стоял кувшин. В маленьком камине потрескивали дрова. Огонь еще не разгорелся как следует, и Сузанна поняла, что Айан разжег его перед тем, как начал мыться.

Она прошла на середину комнаты, прижимая сумку к груди обеими руками. Сейчас ей предоставлялась идеальная возможность сообщить Айану о своем решении. И никаких сомнений. Но Сузанна почему-то нервничала, как кошка в комнате, полной кресел-качалок.

– Куда он тебя лягнул? – Сузанна оттягивала неприятный момент под предлогом оказания медицинской помощи.

– Так и знал, что мальчишка не умеет хранить тайны. – Айан закрыл дверь и, даже не обернувшись, направился к умывальнику. Он говорил без злости, видимо, смирившись с ситуацией. – Вот уж, верно, посмеялись еще разок надо мной.

– Я – нет.

Легкое ударение на местоимении сразу привлекло его внимание. Айан перестал мыть руки и посмотрел на Сузанну.

– Значит, ты не смеялась. Тогда кто? Мисс Мэнди? Мисс Сара Джейн? Мисс Эмили? Все вместе?

– Что-то в этом роде. – Его огорчение растрогало Сузанну. Она слегка улыбнулась и поставила сумку на стол позади себя.

– Так куда он тебя лягнул? – терпеливо повторила она.

Айан прикоснулся к ребрам, обмотанным бинтом. – Вот сюда. Больно было чер… очень сильно сначала, но я не думаю, что что-нибудь сломано.

– Если ты подойдешь сюда и сядешь, я проверю. Мне все равно надо осмотреть твою спину.

– Моя спина в порядке.

– Тогда я должна снять повязку. Так сядешь?

– Дай мне сначала сменить штаны. За последние два дня на мне побывало больше грязи, чем за всю предыдущую жизнь.

Разговаривая, он вытирал руки и грудь полотенцем. Ничуть не стесняясь, Айан начал расстегивать бриджи. От такой беспардонности у Сузанны пересохло во рту. Когда показался живот и темные волосы внизу, Сузанна быстро отвернулась. Но его образ – его нагота, вздыбленные мокрые черные волосы, немного нахмуренное порочное, но прекрасное лицо со сдвинутыми бровями, широкие плечи с буграми мускулов и мускулистые руки, расстегивающие бриджи, – уже запечатлелся в ее мозгу.

Придя сюда, Сузанна совершила огромную ошибку. Но как же иначе она могла сказать ему все то, что собиралась? Ей вовсе не нужны слушатели, когда она будет говорить ему, что не ляжет с ним снова.

– С чего это ты попытался пахать? – Она тупо уставилась в единственное окно.

– Попытался пахать… Я хочу, чтобы ты знала, я таки его вспахал до самого конца! Мы как раз кончили, когда эта дьявольская скотина наступила на камень. – Айан говорил с забавной гордостью, как мальчишка, хвастающийся своими достижениями.

Сузанна услышала шорох ткани и поняла, что он стягивает бриджи. Картина, вырисовывающаяся перед ее мысленным взором, мучила и влекла, поэтому Сузанна пыталась отвлечься, рассматривая дождь за окном.

– Ну и молодец.

Айан явно не ожидал от нее такой сдержанности. Он заворчал и через секунду оказался у нее за спиной. Сузанна и ойкнуть не успела, так быстро и ловко Айан обнял ее за талию и прижал к себе.

– Айан… – Почувствовав его сильные руки, Сузанна невольно закрыла глаза, но тут же опомнилась и сделала попытку вырваться.

– А вот зачем я это делал, – прошептал он ей в ухо, касаясь губами ее мочки, – ответ совершенно очевиден. Ни один уважающий себя мужчина, даже такой бесполезный лодырь, каким ты меня считаешь, не позволит своей женщине гнуть спину на работе, которую он должен сделать сам.

С этими словами Айан нагнулся и поцеловал трепетную чувствительную ямочку у нее на шее, а его рука с талии плавно переместилась на грудь Сузанны.

Колени Сузанны предательски подкашивались. Собрав остатки самообладания, она все-таки вырвалась и перебежала в дальний угол комнаты.

Повернувшись к Айану лицом, Сузанна обмерла… Этого-то она и не предусмотрела: он был совершенно голый.

Загрузка...