Глава 1

Это самостоятельная история из цикла.

Ее можно читать отдельно от других книг.

Аннотация к книге "Поймай меня, если сможешь" 

С детства слышала разные истории о посланниках, после встречи с которыми их жертвы просто исчезают. Даже представить не могла, что однажды стану следующей в их списке. Только я оказалась не так проста и, чтобы спастись, заключила опасную сделку.
— Я найду тебя, где бы ты ни была, Адриана!
— Поймай меня, если сможешь!
Я затеяла опасную игру. Теперь мне нужно позабыть о прошлой жизни и бежать, пока враг не настиг меня. В этом мне поможет легендарный наемник. Впереди множество испытаний, и мне придется решить, на что я готова пойти ради собственной жизни и ради тех, кто займет место в моем сердце.

 

Мои просторные покои, которые я так любила с детства, были ярко освещены солнцем. Благодаря большим окнам во всю стену солнечные лучи проникали в комнату, освещая каждый её уголок.

Молодой темноволосый парнишка-слуга суетливо перебирал мою одежду, пытаясь подобрать для меня подходящее платье на сегодняшний день. Пару месяцев назад наш управляющий купил его на рынке и предложил мне в качестве личного помощника. Несмотря на свою неприметную внешность, новый раб хорошо разбирался в моде и всегда подбирал для меня всё самое лучшее. Поэтому я была им вполне довольна.

Сегодня мой выбор пал на персиковое платье, расшитое золотом и щедро украшенное драгоценными камнями. На моей тонкой девичьей шее блистало массивное колье, а в ушах были серьги в тон к ним.

Мои светлые немного вьющиеся волосы были собраны в аккуратную причёску, из которой выбивались несколько прядей.

Несмотря на то, что я очень любила солнце и часто наслаждалась его лучами, кожа у меня оставалась молочного цвета. Ярко-зелёные, немного сияющие глаза всегда контрастировали с ней и привлекали внимание.

Поджав свои пухлые губы, я придирчиво осмотрела себя в большое зеркало, пытаясь найти недостатки, но не находила их. Кивнув своему рабу, имя которого я так и не запомнила, дала понять, что в очередной раз довольна проделанной им работой.

 

Я сидела на мягкой шелковистой траве в окружении множества ярких  цветов, от которых исходил потрясающий аромат. Наслаждаясь солнечными лучами, я иногда прикрывала глаза, но потом вновь открывала их под недовольное бухтение своего старшего брата.

Габриэль Джонсон – мой старший брат, который занял определённое место в моём сердце. Наша разница в возрасте в целых одиннадцать лет не помешала нам сблизиться и найти общий язык. Лёгкий нрав и абсолютная неспособность обижаться на меня помогли ему немного обуздать мой характер, что и помогло нам стать близкими друзьями ещё в детстве.

– Адриана, если ты будешь постоянно прикрывать глаза, то я не смогу передать на портрете всю их красоту.

Тяжело вздохнув, я вновь приоткрыла глаза, устремляя свой взгляд на брата, который не отрывал глаз от холста. Габриэль обожал писать мои портреты, которыми и так уже был завешен весь наш особняк. Писать картины – его страсть. Он всегда очень тщательно и аккуратно подходит к каждой из них.

– Габриэль, если честно, то я уже устала здесь сидеть. Может, сделаем небольшой перерыв?

– Ладно, – не стал со мной спорить старший брат, хоть и был немного недоволен моей просьбой. – Ты тогда пока отдохни, а я схожу за новыми красками, а то тут некоторые цвета у меня стали заканчиваться. Мне позвать кого-то, чтобы тебе составили компанию?

– Не надо, – покачала я головой.

Я смотрела в след уходящему Габриэлю, радуясь коротким минутам одиночества, которых бывает очень мало. Практически всегда я нахожусь в окружении слуг или членов своей семьи. Слуг я с детства недолюбливала, и меня вообще тяготило их общество, а вот члены моей семьи всегда смотрели на меня, как на будущую наследницу и не смели перечить моим словам, что иногда раздражало. Лишь моя мать, которая на данный момент возглавляет наш дом, могла мне в чем-то отказать, но чаще всего она этого не делала. Я ведь была её любимицей и единственной преемницей.

Габриэль отличался от других моих членов семьи. Несмотря на то, что он, как и все, мне редко в чём-то отказывал, он был более раскрепощён в общении и умел находить нужные слова. Мне нравилась эта его черта, а ещё мне нравилось то, как он на меня смотрел. Лишь в его глазах я видела не просто восхищение будущей наследницей, а любовь.

– Здравствуй, Адриана.

Незнакомый, чуть хрипловатый голос вырвал меня из моих мыслей. Подхватив юбки своего платья, я быстро встала, устремляя взгляд на незнакомого старика. В нашем мире достаточно большая продолжительность жизни, и многие существа могут сотни лет выглядеть не старше двадцати. Есть, конечно, исключения, но смотря на незнакомца, я была точно уверенна, что он не относится к тем, у кого короткая жизнь.

От старика веяло сильной магией, и мне это совершенно не понравилось. Сколько же ему лет, если он так выглядит? Как он оказался на территории нашего семейного сада, который считается одной из самых охраняемых территорий моего города? Зачем этот человек вообще здесь?

– Кто вы и как посмели явиться в этот сад? – холодно спросила я, окатывая незнакомца ледяным взглядом, в котором проскальзывало возмущение.

Сгорбившийся старик стоял, опираясь на трость, и внимательно осматривал меня. Я недовольно поморщила нос, стоило моему взгляду только остановиться на его огромном горбе, который совершенно не скрывала чёрная мантия, накинутая поверх одежды.

Глава 2

Я родилась и выросла в мире богини Эмилии, где каждая рождённая девушка на вес золота. Нас любят, на нас, можно сказать, молятся и делают всё, чтобы мы были счастливы.

Я знаю, что раньше всё было не так. Были времена, когда мужчины правили этим миром, а женщины оставались на вторых ролях. Но всё изменилось после смерти Мары, возлюбленной бога Дарка, которая была обычным человеком. Ей пришлось познать жестокость и несправедливость этого мира. Бедную девушку оболгали и казнили, обвинив в тёмном колдовстве. Её возлюбленный в этот момент был в другом мире и не слышал зова о помощи, но когда вернулся, весь мир содрогнулся от гнева бога.

Даже наша богиня Эмилия не смогла защитить своих детей от проклятия, которое наслал Дарк.

С тех пор мир живёт по другим правилам, ценя каждую рождённую девочку. Только вот, нас на свет появляется слишком мало, и с каждым годом всё меньше и меньше.

Проклятие набирает свои обороты, и однажды, если оно не будет снято, наш мир просто перестанет существовать.

Некоторое продолжают верить в избранную, которая должна снять проклятие Дарка и спасти всех, но я уже давно не верю в сказки.

Если говорить откровенно, то я никогда особо не задумывалась о будущем мира. Меня волновало лишь моё собственное.

Я всегда была уверена в нём. Знала, что стану главой своей семьи и займу место своей матери, но я и подумать не могла, что однажды моему будущему будет что-то угрожать.

– Вы сделали свой выбор, Адриана. Теперь вы сможете спастись от посланника, –  заговорил старик, кивая в сторону моей руки, в которой я крепко сжала кольцо.

– Как оно защитит меня от него?

– Всегда носите это кольцо с собой, а когда придёт посланник, оденьте его на свой палец и бегите.

– Что значит – бегите? – возмутилась я.

– Это кольцо лишь временно остановит посланника и навсегда скроет вас от его магической силы. Только он легко найдёт вас, если будет знать, где вы.

– Мне придётся пуститься в бега?

– Именно так. Вам придётся бежать, оставляя в прошлом всю свою жизнь, к которой вы привыкли. Никто из ваших родных не должен знать, куда вы исчезнете.

Моё сердце гулко забилось в груди от понимания того, что моя жизнь может перевернуться в одночасье. Куда бежать? У кого просить о помощи? Где скрываться?

– Адриана!

Я обернулась на голос брата, который спешил в мою сторону.

– С тобой всё хорошо?  – взволнованно спросил Габриэль, останавливаясь рядом со мной.

– Да, – рассеянно кивнула я, смотря на то место, где совсем недавно стоял старик, но сейчас его там не было.

Куда он исчез?

Неужели у него есть такой редкий дар, как магическая телепортация?

Кто он вообще такой?

– Адриана, может, тебе пойти отдохнуть? Ты выглядишь неважно.

Мой брат заботливо коснулся моего плеча, и я почувствовала тепло, которое исходило от него. Во взгляде Габриэля читались волнение и беспокойство, которое было искренним и настоящим – в отличие от тех, которые мне по большей части приходится видеть в жизни. Нет, они волнуются о моём самочувствии, но не так, как это делает брат. Они волнуются обо мне, как о девушке, как о будущей наследнице, но не как о дорогом сердцу существе.

– Проводишь меня?

– Конечно.

Мой брат был симпатичным молодым человеком с правильными чертами лица. Его тёмные волосы всегда были в беспорядке, а его глаза всегда горели таким энтузиазмом, что казалось, в них вспыхивает настоящее пламя.  Габриэль любил свою жизнь и не меньше любил меня.

С самого детства я мечтала, чтобы мой первый муж был похож на моего любимого брата. Мне не нужен брак неравных, не нужен раб, который будет боготворить меня, выполняя любые капризы. Такие мужчины вызывают во мне лишь отвращение.

Жаль только, что таких мужчин, о которых я мечтаю, очень сложно встретить.

 

Я сидела за большим прямоугольным столом, во главе которого напротив меня находилась моя мать. По бокам от нас сидели члены нашей семьи, которые ждали её безмолвного знака, чтобы начать ужин.

Обведя всех внимательным взглядом, моя мать кивнула, позволяя приняться за еду. Многие говорят о Макбет Джонсон как о сильной и властной женщине, которая не умеет прощать чужие ошибки. Моя мать именно такая.

По большей части, я думаю, она бывает права, но бывают моменты, когда она перегибает палку. Например, её отношение к моему младшему брату. Джаред родился спустя пять лет после моего рождения. Я была маленькой, но хорошо помню, с каким нетерпением мать ждала, что опять будет девочка. Только судьба решила иначе, подарив ей мальчика, которого она возненавидела – из-за того, что после этих родов она больше не может иметь детей.

Джаред был рожден от раба. Моя мать даже не состояла с ним в браке неравных, что сильно повлияло на жизнь моего младшего брата и отношение к нему в нашей семье. Его статус здесь весьма шаткий, и непонятно, что с ним может произойти в будущем.

У меня никогда не было хороших отношений с Джаредом. Этот немного угловатый и забитый мальчишка никогда не вызывал во мне родственных чувств. Чаще всего он находился в окружение рабов и слуг, которые были ещё ниже его по статусу, что вызывало во мне недовольство. Как бы там ни было, но в нём течёт кровь Джосонов, а он…

В любом случае, в этой истории я всегда была сторонним наблюдателем. Моя мать возглавляет нашу семью и это её решение, в которое я никак не собираюсь влезать.

Мой взгляд заскользил по тому самому месту, где должен сидеть младший брат, но его, как и всегда, там не оказалось. Скорее всего, он опять ужинал со слугами или рабами. Не понимаю, почему он так привязан к этим низшим существам?

– Адриана, как ты? Мне передали, что днём ты себя плохо чувствовала.

Я бросила недовольный взгляд на Габриэля, сидящего по правую руку от меня, и посмотрела на мать.

– Уже всё хорошо, мама. Просто немного закружилась голова.

Глава 3

Сегодня солнце светило ярко, одаривая всех своим теплом. Я стояла на балконе среди цветущих ярких цветов, которые источали потрясающие ароматы. Габриэль специально посадил их для меня в горшки и обставил ими весь мой балкон.

Я помню, как долго отчитывала его за это. Ведь он мог бы приказать это сделать слугам, а не делать самому. Не пристало ведь сыну Макбет Джонсон возиться в грязи.

Мой брат тогда улыбнулся мне своей мальчишеской задорной улыбкой и сказал:

– Ради тебя можно пойти и не на такое, Адриана. Я бы весь извалялся в грязи, если бы только знал, что это хоть немного тебя сделает счастливой.

С тех пор прошёл уже ни один год. Габриэль всегда лично ухаживает за цветами, а я его больше не отчитываю по этому поводу. Знаю, что стоит только приказать, как он тут же поручит это слугам, но каждый раз меня что-то останавливало.

Я всё ещё никак не могла забыть его слова, которые словно что-то поселили в моей душе.

– О чём задумалась?

Я перевожу взгляд на своего брата, который неожиданно появился возле меня. Он прислоняется к поручню балкона и устремляет свой взгляд в сторону сада, который был прекрасно виден отсюда.

– Габриэль, что-то случилось?

Он был не только моим братом, но и близким человеком, которого я знала слишком хорошо. Смотря на него сейчас, я с точно могу сказать, что у него что-то случилось, но он это старается скрыть от меня.

– Наша мать нашла жену для Бернарда, – не стал юлить мой дорогой брат, зная, что я в любом случае узнаю правду. – Он станет вторым мужем Эльзы Бернаус.

Бернард Джонсон – первенец моей матери, которого она родила от своего третьего мужа. Он оказался очень способным. Его проницательность и сообразительность неплохо помогают моей матери в делах, за что он заслужил хорошее к себе отношение. Я всегда знала, что мать пристроит его в хорошие руки, и не ошиблась в этом. Стать вторым мужем совсем ещё молодой Эльзы – большое везение и показатель того, что мать его действительно ценит как хорошего помощника.

– Переживаешь, что мать не позаботится о тебе?

Ни для кого не было секретом, что мама относилась к Габриэлю с полным безразличием. Он не удосужился заслужить её ненависть, как Джаред, но и хорошего отношения, как к Бернарду, он от неё тоже не получал. Иногда мне казалось, что она вообще забыла про его существование. Будто и нет у неё сына по имени Габриэль.

Помню, как ещё в детстве он переживал по этому поводу и всеми силами пытался быть полезным и нужным нашей матери, но у него никогда этого не выходило. После каждой его попытки мать одаривала Габриэля каким-то снисходительным взглядом и уходила.

В какой-то момент что-то изменилось в моём брате, и он прекратил свои бессмысленные попытки достучаться до матери. Тогда-то он и нашёл в себе любовь к созданию картин, в которые теперь вкладывает свою душу.

– Переживаю, что она может слишком быстро обо мне позаботиться.

В глазах Габриэля я увидела страх, который заставил меня нахмуриться. Чего же так боится мой жизнерадостный брат?

– О чём ты? Неужели не хочешь жениться?

– Тебе ли не знать, Адриана, как в нашем мире строятся браки. Не думаю, что женщина, которую найдёт для меня мать, захочет заключить со мной брак равных. Поэтому, скорее всего, мне придётся расстаться со своей свободой и стать практически…

– Не говори глупостей! Ты никогда не станешь рабом! Не смей себя даже сравнивать с ними! В тебе кровь Джонсонов, и это ничто не изменит!

– Ты ведь знаешь, на чём основывается брак неравных. Я буду полностью зависим от своей жены и её воли. У меня не будет практически никаких прав и…

– Прекрати, – покачала я головой. – Я никогда не позволю сделать из тебя раба, Габриэль!

– Ты не сможешь пойти против воли матери, если она решит и…

– Я – наследница! Мать никогда не откажет мне, если я попрошу.

– Ты сделаешь это ради меня?

Я увидела, как в глазах моего брата промелькнуло сомнение, смешанное с радостью. Где-то в глубине души во мне проснулось сомнение, которое болью отдалось в моё сердце.

Не может ли Габриэль оказаться хорошим манипулятором, который втёрся в моё доверие? В нашем мире мужчины готовы пойти на многое, лишь бы занять хоть какое-то более ли менее устойчивое положение в обществе. И я, как будущая глава нашего дама, могу это сделать для своего брата.

Неужели он мог манипулировать мною все эти годы, чтобы обеспечить своё будущее?

Не хочется в это верить, но в мыслях то и дело всплывали истории моих знакомых, которые сталкивались с хитростью и коварством мужчин, умело расставляющих ловушки, чтобы получить своё.

Такие примеры есть даже в моей семье, но я очень надеюсь, что Габриэль не такой.

Не хочется думать, что я все эти годы была в руках умелого кукловода.

 

Солнце клонилось к закату, когда я решила в одиночестве прогуляться в саду. Конечно же, охрана следует за мной, но делает это практически незаметно, как я и просила.

Сегодня был сложный день, и он вроде подходит к концу, но странное предчувствие сдавливает меня, словно в тиски, и не даёт спокойно отправиться в свои покои.

Возможно, я себя накручиваю из-за всей этой истории с появлением посланника?

Странный шум за спиной привлек моё внимание. Обернувшись, я никого не увидела. Однако когда шум повторился, уже настороженно нахмурилась.

– Кто здесь?

Послышалась кряхтение. Подняв взгляд, я увидела, как с дерева сползает Джаред. Спрыгнув на землю, он устремил на меня свои испуганные глаза. Долго выдержать мой взгляд он не смог, как и всегда. Поэтому быстро склонил голову.

– Знаешь, я совершенно не удивлена. Твоё поведение просто…

– Простите меня, – склонил он голову ещё ниже.

– Ты меня перебил?

– Нет, нет, я…

– Что ты делал здесь, Джаред? Подглядывал за кем-то?

– Конечно, нет! Просто…

Его неуверенный, дрожащий голос вызывал во мне раздражение. Почему он всегда такой? Хоть мать и ненавидит его, но в его жилах течет кровь Джонсонов! Почему он ведёт себя, как половая тряпка вроде той, что рабы драят наш особняк?

Глава 4

Он скрывался в тени деревьев, но я видела его профиль – гордый, совершенный. Плавными движениями, с грацией хищника, он стал двигаться в мою сторону, приближаясь ко мне, а я застыла, бегая по нему взглядом.

Он был одет с иголочки. В тёмные брюки и идеально выглаженную белую рубаху, которая облегала плотно, словно вторая кожа, и подчёркивала его мощное накачанное тело.

Посланник был небрит, с тёмными, аккуратно уложенными волосами и загорелой кожей. Его тёмные брови были слегка приподняты, а на губах застыла какая-то снисходительная усмешка.

Ненависть забурлила во мне с новой силой.

– Здравствуй, Адриана! 

Рядом со мной стоял легендарный персонаж, о котором много говорят, которого все боятся, но одновременно с этим хотят раскрыть его секрет. Кто же они, эти посланники, и что делают со своими жертвами?

У меня появилась возможность это узнать, но я абсолютно этого не желала. Лучше бы я никогда с ним не встречалась, а жила бы спокойно в неведении.

– Представишься или перейдёшь сразу к делу?

Хоть на губах его и была усмешка, но глаза были холодны, как лёд. Посланник смотрел на меня абсолютно пустым, безразличным взглядом, который задел меня.

Никогда и никто не смотрел на меня, как на пустое место!

Я никогда не чувствовала себя настолько униженной, как в тот момент!

– Меня зовут Демиан, – кивнул он. – Догадалась, кто я?

Казалось, что от ненависти, накрывшей меня с головой, зазвенел даже воздух. Тело налилось холодной сталью, но я сдерживала себя, сжимая руки в кулаки.

– Хочешь забрать меня? – усмехнулась я. – Зачем? Что тебе это даст?

– Твой путь подошёл к концу, Адриана.

– Это моя жизнь! Я не позволю отнять её у меня!

– У тебя нет выбора, как и у меня. Я всего лишь выполняю свою работу и забираю тех, чьё время пришло.

– Почему именно я?

– Ты знаешь, сколько раз мне задавали этот вопрос? – хмыкнул он.

– И что же ты отвечал?

Я задала вопрос и, затаив дыхание, ждала ответа. Мне нужно было знать, за что судьба обходится со мной столь жестоко? Что я сделала, чтобы получить такое наказание?

– Я всегда отвечал, что это не моё дело.

– Просто приходишь, забираешь, и что же потом?

– Хочешь узнать, что тебя ждёт?

– Да.

– Я не смогу ответить на этот вопрос, пока не коснусь тебя магически. Только после этого мне приходят знания, но…

– Но?

– После того, как я это сделаю, тебя может больше и не интересовать этот вопрос. Я удовлетворил твоё любопытство?

Нет!

Я так и не узнала ответы на важные для себя вопросы. Даже если посланник что-то знает, он точно не собирается делиться со мной своими знаниями.

Ему плевать на меня.

Я для него всего лишь очередная жертва из списка, о которой он тут же забудет, стоит только выполнить своё задание.

Только вот я не так проста, как он думает. У меня есть свой козырь, которым я обязательно воспользуюсь.

– Знаешь, я была лучшего мнения о посланниках, но теперь понимаю, что в рассказах вас слишком…приукрашивают, а по факту…

– По факту?

Впервые я увидела промелькнувшие эмоции в его глазах. Только понять, какие именно, не успела. Слишком быстро он спрятал их.

– Вы просто марионетки, которыми умело орудуют. Мальчишки на побегушках, с завышенной самооценкой, – выплюнула я без капли страха. – Все посланники такие, или только ты такой бракованный?

В его глазах опять что-то на мгновение вспыхнуло – и также быстро исчезло, прячась за холодными глыбами льда в его взгляде.

– А ты забавная, – рассмеялся он. – Даже немного жаль тебя забирать.

– Так не забирай, – предложила я и незаметно сорвала со своей правой руки браслет, на котором висело то самое спасительно кольцо, которое я получила.

Старик говорил, чтобы я всегда носила его с собой, и я это делала. Перестраховываясь, я даже наложила на кольцо магию, и теперь никто его не видит, кроме меня.

– Думаю, что мы с тобой слишком заболтались. Я знаю, что ты пытаешься делать, но тебе не оттянуть неизбежное, Адриана, – в его голосе больше не было насмешки, он словно гром прокатился по округе. – Тебе пора.

– Думаешь, я так просто сдамся?

– У тебя нет выбора, – ещё раз повторил он, приближаясь ко мне.

– Ошибаешься!

Я почувствовала, как холодный металл, словно тиски, сжал мой палец, а в следующее мгновение вокруг посланника вспыхнул огонь, который стал создавать вокруг него какое-то силовое поле.

Демиан оказался заперт, и я поняла, что всё это благодаря кольцу на моём пальце. Не знаю, что это за артефакт, но он был мощный, по-настоящему сильный, и всё это было направлено в сторону посланника, не позволяя ему приблизиться ко мне.

– Что это?

Я видела удивление в его глазах и теперь наслаждалась сложившейся ситуацией. Он пытался выбраться из ловушки, но его попытки терпели крах.

Демиан явно не ожидал от меня такого сопротивления.

– Я же сказала, что так просто не сдамся! Это моя жизнь, и я буду бороться за неё до последнего!

Я медленно стала отступать, понимая, что магия может долго не удержать его в заточении. Нужно действовать быстро и не позволить ему меня найти!

– Ты ведь не думаешь, что тебе удастся скрыться от меня? – крикнул он мне вдогонку. – Я найду тебя, где бы ты ни была, Адриана!

Прежде чем скрыться, я обернулась, встречаясь с пылающим взглядом своего врага. В этот момент я чувствовала себя победителем. Это партия явно была за мной.

– Поймай меня, если сможешь.

 

 

Глава 5

После встречи с неизвестным мне стариком я до последнего не хотела верить в его слова и надеялась на лучшее. Только это не помешало мне готовиться к худшему, чем я активно и занималась, разрабатывая план побега.

В самом начале я даже представить не могла, за что мне взяться и с чего вообще нужно начинать. Постепенно, шаг за шагом, я продумывала детали своего бегства.

Как же я надеялась, что всё это не пригодится, но всё сложилось иначе.

Покидая пределы земель моей семьи, я несколько раз встретила охранников, которые должны были охранять меня, но они, как и Джаред, стояли застывшими статуями.

Наверное, Демиан потом снимет с них свою магию, и они решат, что он забрал меня.

Все будут думать, что Адриана Джонсон стала очередной жертвой посланников.

Раньше все удивлялись, почему никто не может видеть посланников? Почему даже самые сильные маги не помнили, как очередная жертва просто исчезала у них под носом?

Теперь же я знаю ответы на эти вопросы. 

Знакомая тропинка в лесу, где среди деревьев скрывается хижина лесника, в которой сейчас никто не живёт. Раньше я никогда не бывала в этой хижине, но слышала о ней. Несколько дней назад я решила её увидеть и посчитала надёжным убежищем. Для надёжности, для отвода глаз я ещё наложила на старую покосившуюся хижину маскирующую магию.

Те, кто знают про это место, просто пройдут мимо, не вспоминая о нём и не видя его. Лишь достаточно сильный маг сможет распознать мою магию, и я уверена, что посланник справится с этим очень быстро. Только вот ему нужно будет ещё найти это место, а это займёт время. Ведь благодаря кольцу он не сможет воспользоваться магией, чтобы найти меня.

Именно здесь я сделала себе тайник на чёрный день, и именно здесь я оставила свою любимую лошадь, которая должна была помочь мне в пути.

Не желая раскрывать свое тайное укрытие, я с помощью магии сделала так, чтобы моя Алмаза ни в чём не нуждалась. Хорошо, что я была сильной ведьмой, и для меня это не составило особого труда, так же как и наложить магию на хижину.

Внутри хижина выглядела ничем не лучше, чем снаружи. Старая мебель, покрытая слоем пыли. Грязные полы скрипели под ногами, заставляя меня морщиться от этого звука.

Подойдя к шкафу, я открыла его, глядя на свои вещи, которые оставила здесь. Новые и чистые вещи очень контрастировали со всем, что было в этой развалюхе.

Как же хорошо, что именно сегодня я надела платье с корсетом, который шнуровался спереди. Это значительно облегчило дело, когда я переодевалась в ночную сорочку.

Никогда ещё я сама не снимала с себя платья и не расплетала волосы, которые были собраны в какую-то слишком мудрёную прическу. Я злилась, ругалась сквозь зубы, не имея возможность позвать слуг, которые, как и всегда, помогли бы мне со всем этим справиться.

Как наследница дома Джонсонов, я не привыкла к такой жизни. Только ради того, чтобы эта самая жизнь продолжалась, я готова пойти и на большие жертвы.

Одним пледом я застелила небольшую кровать, которая была раз в шесть меньше, чем постель в моих покоях. Вторым пледом я укрылась, укладывая голову на мягкую подушку.

До хижины я добиралась слишком долго. В такую темень опасно отправляться в путь, поэтому я должна хорошо отдохнуть.

Только вот, сколько бы я ни вертелась, сон так и не шёл. Слишком маленькой, жёсткой и неудобной была кровать. Я то и дело пыталась устроиться удобнее, но это никак не получалось.

Также этому виной был огромный поток мыслей, который не желал меня отпускать. Я постоянно прокручивала в голове встречу с посланником, не желая её повторения. Сейчас нужно быть очень внимательной и осторожной. Одна моя ошибка, один неверный шаг может стоить мне жизни. В голове мелькали все детали моего плана, в котором я пыталась найти слабые места, и они, к огромному сожалению, были. У меня было не так много времени на подготовку.

В конце концов, сон сморил меня, и утром я проснулась с болью во всём теле. Как на этой кровати вообще можно спать?

Утром перед тем, как отправиться в путь, мне удалось перекусить твёрдым куском хлеба и сыром. Еда была отвратительной, заставляя меня морщиться от отвращения. Я привыкла к свежему хрустящему хлебу с нежнейшим сыром, и всё это я запивала свежим ароматным чаем, а тут…

На мне было удобное платье для верховой езды, поверх которого я накинула чёрную мантию.

Моя белая кобыла встретила меня с огромной радостью, начиная ржать и топать своим копытом. Алмазу мне подарили на моё десятилетие. Это белая лошадь сразу покорилась мне, признавая во мне хозяйку, чему я была очень рада.

Алмаза – из редких пород лошадей, которые не могут служить тому, в ком не признают своего хозяина. Ведь именно с ним у них образуется магическая связь, благодаря которой лошадь будет жить ровно столько, сколько и её хозяин, чтобы всегда защищать его.

Конечно же, Алмазу можно убить, но это сделать намного сложнее, чем обычную лошадь. Если же это произойдёт, то со мной ничего не случится, кроме того, что я почувствую потерю части себя.

– Ох, Алмаза, в какую же передрягу попали мы с тобой! – шептала я, наглаживая свою любимицу, пока она везла меня в нужном направлении. – Как считаешь, у нас получится задуманное?

Моя лошадь ничего не ответила, лишь фыркнув себе под нос. Тяжело вздохнув, я открыла магическую копию карты, которая тут же появилась в воздухе, показывая мне мой маршрут.

Чаще всего, все пользуются обычными бумажными картами, но это не мой случай. Моя сила позволяет мне запечатлеть любую карту и в нужный момент открывать её. Далеко не у всех есть такой дар, но мне в этом очень повезло.

По моим расчётам, ближе к ночи я должна была быть в нужном для меня месте, где собиралась найти того, кто должен был помочь мне в моём путешествии.

Проблема заключалась в том, что я знала лишь его имя и понятия не имела, как он выглядит. Есть лишь одна зацепка, благодаря которой я могу найти нужного мне наёмника.

Глава 6

Управляющий моим родным поместьем был не так прост, как мог показаться на первый взгляд. Его нанял мой родной отец, объясняя это тем, что у Грота были особые способности, которые могут очень помочь в управлении делами.

Высокий мужчина с бородой и вечно убранными в хвост волосами не вызывал у меня никакой симпатии. Было лишь немного любопытно, какие такие способности есть у него и что могло отличать Грота от других претендентов на это место.

Однако стоило ему только появиться в особняке и приступить к своим обязанностям, как перемены стали заметны. Я наблюдала за изменившимися слугами, которые с ещё большим усердием стали работать, видела рабов, которые стали действовать более слаженно, и что самое прекрасное, большая часть из них перестала попадаться мне на глаза, чему я была безмерно рада. Никогда не любила смотреть на их жалкие, полные мольбы и страха лица.

Скорее всего, Грот как-то узнал моё отношение к рабам и постарался оградить меня от них, насколько это возможно. Хотя один купленный им невольник всё-таки оказался в моём окружении. Уж больно хорошо тот разбирался в моде. У этого раба был потрясающий вкус и чувство стиля, а ещё он не вызывал у меня такого отвращение, как другие рабы.

Изменения стали заметны и в охране особняка. Она усилилась в несколько раз, и я всё чаще замечала новые лица, готовые защищать нашу семью до самого конца. Они были искусны в бою и одновременно умны и хитры, что делало их отличными бойцами.

Мы с Габриэлем долго удивлялись таким изменениям и решили всё-таки выяснить, кто же такой Грот. Как оказалось, наш новый управляющий был бывшим наёмником, который выполнял разного рода поручения за определённую плату. Однажды ему довелось спасти жизнь моему отцу, и в награду он получил хорошее вознаграждение и предложение о работе в особняке, которое принял, решив начать более спокойную и размеренную жизнь.

Со временем Габриэль начал общаться с Гротом, и после пары стаканов выпивки наёмник рассказал ему о своих приключениях в прошлом. Мой брат всегда был слишком любопытен. Ему было интересно узнавать наш мир глазами бывшего наёмника, и тот мир, о котором ему рассказывали, значительно отличался от привычного для нас мира.

Делясь впечатлениями, Габриэль пересказывал все эти истории мне, а я охотно слушала, видя, как на него находило вдохновение после очередного рассказа. Так его коллекцию пополнили картины, отображающие совсем не то, что я видела до этого. Они были мрачные, раскрывали все пороки и тёмные стороны живущих существ. Никто, кроме меня и моего брата, больше не видел этих картин.

Тогда мне совершенно не нравилось новое увлечение Габриэля и его общение с Гротом, но я позволяла этому происходить, пока никто больше об этом не знал. Общая тайна сблизила нас с братом ещё больше, и мне было этого достаточно. Я готова было потерпеть, слушая глупые истории, зная, что однажды мой брат успокоится и перестанет черпать из них своё вдохновение.

Кто бы тогда мог подумать, что все эти истории так помогут мне в будущем.

Именно благодаря им я узнала совершенно другой мир, который находился рядом со мной. Просто я жила в совершенно другом окружении, не интересуясь, как живут и зарабатывают на жизнь обычные мужчины, которым не повезло родиться в хорошей семье.

С помощью этих знаний я смогла продумать часть своего плана, который был очень хрупок, но другого у меня просто не было.

– Зачем тебе Элай? У меня есть много других хороших наёмников, которые быстро и чётко выполнят твоё задание. Что нужно сделать?

– Нет, я буду работать и говорить о деле только с ним! – упрямо сказала я, боясь перегнуть палку. Я смутно представляю, как делаются такие заказы, опираясь лишь на рассказы. – Тебе следует лишь знать, что я хорошо заплачу, если сведёшь меня с ним.

– Не думаешь, что я просто отниму всё твое добро и выставлю тебя из этого города? – усмехнулся мужик, сводя к центру лба свои густые тёмные брови.

– А я слышал, что репутация у наёмников из этого заведения хорошая, – хмыкнула я, стараясь казаться уверенной в собственных словах. Здесь нельзя показывать слабости. – В любом случае, я подстраховался. У меня нет денег и золота, но есть вот это.

Я разжала руку, в которой блеснул редкий драгоценный камень, у которого были свои особенности. Фигорит был магическим камнем и стоил огромных денег. Главным его преимуществом сейчас было то, что такой камень никто не мог украсть. Как хозяйка камня, я должна была отдать его лишь по собственной воле, иначе камень потеряет свои магические способности, и стоимость его будет в сотни раз ниже. Он будет просто красивым драгоценным камнем – и всё.

– Так ты сведёшь меня с Элаем?

– Проблема заключается в том, что он отправился на покой, – жадно разглядывая камень, пробормотал мужчина.

– Что это значит?

– Он больше не принимает заказы.

– Но ведь ты знаешь, где он? – спросила я и увидела его поспешный кивок. – Отлично! Сведёшь меня с ним – и камень твой.

– Но он не возьмётся за твой заказ.

– Это мои проблемы. Я сам с ним договорюсь. Только мне нужны гарантии.

– Гарантии в таком деле?

– Я должен точно знать, что ты приведёшь меня к нужному Элаю, и что не будешь трепать обо мне языком. Поэтому я требую магическую клятву.

Всё в этом мире продается и покупается, и я в очередной раз убедилась в этом.

 

Мне пришлось снять в этом трактире комнату, которая вызывала у меня брезгливость. Хоть кровать была чисто и аккуратно застелена, я чувствовала себя так, будто пачкаюсь в грязи. В ванную я вообще не рискнула лезть, поэтому лиши налила воду в умывальный таз и немного ополоснула лицо и руки.

Ужин был горячим и сытным, но не таким вкусным, как я привыкла в особняке, но это всё равно было лучше чёрствого хлеба и сыра, которым мне приходилось давиться сегодня утром.

Утром, едва я закончила завтрак, раздался стук в дверь. Широкоплечий Боб, с которым я разговаривала накануне, явился, стоило только солнцу осветить своими лучами город. Мужчина явно спешил, чтобы поскорее заработать столь ценный и редкий камень.

Глава 7

С уст Грота очень часто слетали истории о смелом, умном, ловком и невероятно одарённом наёмнике, который ещё при жизни стал настоящей легендой. Управляющий нашим поместьем искренне восхищался его мастерством и умению выполнять даже те заказы, за которые никто не хотел браться, и что самое главное – Элай всегда держал своё слово. Далеко не каждый может похвастаться этим качеством.

Когда мои ноги начали тонуть в песке, я замедлила шаг, чтобы лучше рассмотреть мужчину, который стоял спиной ко мне. На нём не было рубахи, и я видела его широкую спину и стальные мышцы. Казалось, что он был весь отлит из стали.

– Долго будешь меня рассматривать, мальчишка?

Он обернулся и посмотрел в мою сторону, прервав моё изучение его рельефного тела. Его тёмные, практически чёрные глаза впились в меня изучающим взглядом, и я отвечала ему тем же.

Наёмник был идеально выбрит, с короткими тёмными волосами и светлой кожей, которая контрастировала с его чёрными глазами.

– Зачем ты явился сюда?

Элай медленно двинулся в мою сторону, и сейчас он напоминал мне хищника. Все его движения были мягкие, плавные, но весьма чёткие, как у зверя. Может, он оборотень?

– Чтобы нанять тебя, – чётко ответила я, когда он остановился напротив меня.

– Тебе разве не сказали, что я больше не работаю?

– Я надеюсь, что у меня получится убедить тебя выполнить ещё один, последний заказ.

Мужчина был широкоплеч, выше меня на голову.  Внешне он выглядел молодо, но глаза у него были того, кто уже очень многое повидал в жизни.   Я на его фоне и правда выглядела мальчишкой. Наверное, нужно было мне придумать более удачную внешность для маскировки.

– Зря явился. Я отошёл от дел и больше не берусь за заказы. Обратись к другому наёмнику. Если у тебя есть деньги, то это не составит для тебя большого труда.

– Мне нужен не просто наёмник, а лучший в своём деле, – настаивала я на своём. – Поэтому я и выбрал тебя.

– Мне, конечно, очень лестно слышать такой отзыв, но это ничего не меняет, – хмыкнул наемник, растягивая свои губы в усмешке, чем вызвал во мне волну негодования.

В моих мыслях промелькнуло множество нелестных отзывов, которые я бы хотела высказать ему, но сейчас на кону стояла моя жизнь. Нужно учиться терпеть, стиснув зубы, чтобы посланник не нашёл меня, а вот потом… Элай нужен мне сейчас, но это ведь не может длиться вечно.

– Я готов заплатить.

– Меня не интересуют ни деньги, ни золото. Чем ты можешь меня заинтересовать? 

Опять эта усмешка. Да он издевается!

Терпи, Адриана.

– Фигоритами. Я готов за работу отдать тебе целых три, – теперь уже усмешка расползлась по моим губам. Я увидела, как жадно блеснули его глаза.

– Врёшь! Фигориты слишком редки и…

Я разжала руку, чтобы Элай увидел три маленьких неприметных камня, которые стоили целое состояние. Точно знаю, что даже на расстоянии наёмник чувствовал ту силу, что от них исходит.

В этом мире всё можно купить, и смотря в глаза мужчины, которые потемнели ещё больше, я в очередной раз в этом убедилась. У всего есть своя цена, нужно лишь узнать, какая именно.

– С этими камнями ты сможешь жить так, как захочешь. Возможно, тебе даже повезёт, и ты найдешь женщину, которая согласиться взять тебя в мужья и…

– Наёмников никто не берёт в мужья, – покачал он головой.

И это была правда. Ни одна уважающая себя женщина не возьмёт себе в мужья наёмника, даже если это будет брак неравных. Отвращение и брезгливость к такому роду занятий у нас в крови. Да и сами наёмники по факту – это отбросы общества, которые ничего не смогли добиться в жизни. Они лишь те, кто выполняют грязную работу за деньги. За таких, как они, не выходят замуж.

– Так может, это богатство поможет тебе в этом? – приподняла я бровь.

Завоевать женщину и принадлежать ей – мечта каждого мужчины. Ведь нас так мало, что многие мужчины за всю свою жизнь могут так и не познать женской ласки.

– Мы оба знаем, что никакие деньги не помогут. Стоит только женщине узнать о моём прошлом, как…

– Возможно, к этому моменту ты хотя бы познаешь женское тело и…

– Чтобы меня потом казнили? – рассмеялся Элай, сверкая глазами. – Да ты весельчак и самый настоящий фантазёр.

– Я не…

– Хватит! – прервал меня наёмник, и с его губ слетела улыбка, будто её и не было вовсе. – Я уже дал тебе ответ и не изменю своего решения. Меня не интересует твоё предложение, – в его голосе слышались стальные нотки, которые подтверждали сказанные слова.

Неужели его действительно не интересовали камни? Это ведь целое состояние. Может, я мало предложила?

– Сколько ты хочешь за работу?

– Ты не слышишь меня? – вздернул он свои чёрные брови. – Я отошёл от дел и не собираюсь браться за твой заказ!

– Я готов заплатить столько, сколько ты скажешь. Просто назови цену.

– Убирайся, пока я не вышвырнул тебя отсюда!

Если в самом начале наш разговор его забавлял, то сейчас вызывал какую-то непонятную злость. Я видела это в его глазах и в том, как тяжело вздымалась его грудь. Элай был зол.

Он сделал шаг, собираясь обойти меня, но я вцепилась в его правую руку мёртвой хваткой.

– Ты должен помочь мне!

Я видела, как расширились его зрачки, а потом глаза забегали по моему лицу, будто пытаясь что-то разглядеть. Что-то изменилось в этот момент.

– Кто ты?

Я растерялась от его вопроса, пытаясь собраться и выдавить заготовленную ложь, но…

– Я спрашиваю тебя, кто ты? – обхватив мои плечи своими широкими ладонями, Элай встряхнул меня, пытаясь добиться ответа. – Покажи своё истинное лицо!

Из моих лёгких вышел весь воздух.

Я подозревала, что мой план был вовсе не идеален. Однако, рассчитывая на жадность наёмников, я надеялась, что предполагаемая награда заткнет рот Элаю и сделает из него верного и преданного для меня пса, который будет защищать своего хозяина даже ценой собственной жизни.

Загрузка...